Skip to main content

Full text of "Berliner philologische Wochenschrift"

See other formats


Digilized  by  Coogle 


\ 


J*. 


f 

p ;,  Lied  by  Google 


le 


IIERAUSGEGEBEN 


VON 

CHR.  BELGER  und  0.  SEYFFERT. 

ACHTZEHNTER  JAHRGANG 
1898. 


LEIPZIG  1898. 


VERLAG  VON  O.  IL  REISLAND. 


PAt, 

■T^l 


* 

] 


I 

I 

1 

( 

Digitized  by  Google  j. 


Inhalts- Verzeichnis 


Anzeige»  un<i  Rezensionen. 

Adler.  O.,  f)i*‘  Snzip.lrf«fi>rm  im  Altortuiu 

( P^llilroami) " . . ■ . 

Aegyptlaoe.  Kootsclirlft  IVir  «r.  Kliers  y.nm 

1 Mär/.  1^2  (Knuant  ■ 

AesohyluB.  Smyth.  U.  w.,  Notes  nf  th<» 

of  A.  (Cilcditach) 

Aeeopus.  Keidel^  n.  C..  A niaituel  of  A&- 
.'«opir  füllte  litcratiire  (Kluflsumtin) 

Aetna,  erklilrt  von  S.  Sndliau»  (Hehn)  . 
Alviella,  G-  de.  (|uo  i’ludo  dnit  a lu 

(iröce  (F.  .Iiisli) 

Andooldes.  Fnriiian,  Index  AiidoddiMitt,  Ly- 
ruYg  «'IIS.  DinarchoiiK  (Thallieini)  .... 
Allard.  P.,  Lo  ('hrii^tianiemo  et  1'  Kmpirf* 
TOinain  de  Xdron  j\  Ttioodo.'i»'  (Nentlo)  . . 
AmbroBiua.  Rx  ree.  C.  Schon  kl.  I 2.  11 

(Kukulu)  

Ammonius-  La  Anatototiii  do  interi.n-tatioDr 
rommentariuj».  Ecl.  A.  Hu.«icht*  (Su.semihh 
Antbologia  lyrioa.  iW  Th.  Hor^kinni 
IV.  od.  K.  llillor.  Kxemjdar  emendavil — 

U.  Cm««) US  iHni^'hiaanu) 

Antholofiria  lyrioa  s.  Paton. 
Archestratus,  x.  Luciliu». 

Aristophanee.  EIpT-vr.  — Hit.  11.  von  Hör- 
werden  (Zacher» 

— hajuites  — Ht*c.  A.  V.  Velgpii.  Ed.  alt. 

cor.  K.  Zacher  (Kachler) 

— llauae.  Kd.  J.  van  Loenwoii  (Kacliler)  . 

— Stourer.  II.  P**  AriHhiphaniH  carmiiiibiiK 

lyricis  (Kaehler) 

Aristoteles.  Parva  Katuralia.  r**o.  G.  Biehl 
(Apelt)  . . 

— Bur«y,  B.,  lh‘ .Vrij^tiitvlis  IloXinia; 'Airr.vaw«»/ 
p:irti»  alti'riiis  foutc  et  nuctoritatc  (Thalheiin; 

— Hutcher.  S.  H.,  Arisloles'  theoiy  of  poi-try 
and  fine  arte.  2 ed.  (Suscmihl)  .... 
s.  Atutuonius. 

Athenaeus  s.  VitruviuH. 

Augaetinus.  Eickhoff,  U.,  Zwei  Hcbriften 
des  Basilius  und  AugUHtiau>  (Nolile)  . . 

Babeion,  E.,  Los  origimia  de  lu  uiontiaii«  (Wvil) 
Babrius.  Itecogn.  0.  Crnsius  (ÜHU.srütli) 
Bacohylidea.  Ed. hy Fr. Ken yonSclirocderi 

— Kd.  Fr.  Blass  (Schroeder) 

— Wilnmowita-Mot.'llendorff.  1'.  v.,  Bak- 

c;hylid<*s  (Sr.) 

— s.  LmiwiclL 

Barclay  und  Head.  (.‘utalogne  of  Die  grook 
coiiis  of  ('aria.  Cos.  Ubodus  (Weih  . . . 
Basilius,  8.  Augnstinns. 

Bassi,  D.,  Mitologto  orientali  (Juati)  . . . 
Bates,  F.  O.,  Tlie  five  post-kleistlteuean  trihcs 
(Tbalbeitu) 


81 H 


IM 


AKT» 

■154/ 
11115  1 


ÜU 

■M 

m 

\A1 

i:i82 

Mü  j 

.'>77 


Batlffol,  P. , Ancicimos  litteraturo«  clir<^b- 

omies  (Nestle) iTH 

Bauch.  G.,  Pas  Pokanutslmch  der  phUoao- 

phisebon  Fakultilt  zu  Frankfurt  u.  O.  (Nohlo)  (mM) 
Bauer,  W.,  Per  illtore  PvthagoroiHinus 

rT.s)rtÄing) . . . . hl  1 

Beiträge  zur  Assyriologie  n.  s«*mitisc‘i)eii 
Sprach« i'‘HenHehafr.  Hrsg,  von  F.  Pe* 
litsch  und  P.  liau(>t.  III  2.  .S  (Lehmann)  821) 
Bernhelm.  E..  I^cr  1 iiivorsalnnt<Trid»t  und 

die  Erfortleraisse  der  Oogenwart  (Noble)  . 1571) 
Berohard.  J.  A.»  SebriftnuoUen  zur  antiken 

KtmstgeH<diichtc  (H.)  5<>H 

Blrt,  Th.,  Sprach  nmn  avnun  oder  minimV 

Bleohotr,  B.  F..  Pas  ^'^^‘torkullegium  do^^ 
Nicolaigvuin.  in  Leipzig  1816—1896/7 
iyoblc)‘ 

Bloch,  li..  l)er  Kult  und  die  Mystenen  von 
^donwis  (M.  Kubenaoluij  . . ♦ . . « « 

BonflgUo«  S.,  8u  l'acropoli  Acoigantina  (Holm)  S89 
Brdal.  A , Essai  de  acmanti^iue  (Keller)  . . •‘161) 

Brown.  R.,  Semitic  influonce  in  llelleuie 

mythology  (Justi) DKl 

Brugmann,  K..  Gnmdrill  der  vergl.  Gram- 
matik  der  ulg.  Sprachen.  1 I.  2.  Hearti. 

(KietMdiiman  . 207 

Brunst  Das  literarisclie  Portrat  der 

Grieebeu  (Immisch) 1U09 


iiZa  — . Pie  Pei-sünlicbktdt  in  der  Gescbichts- 

iÜJ  Schreibung  der  Alten ‘(Koopp) 14)1 

Bulletin  de  gäograpbie  bistoricpie  et  dc^- 

1221  criptive  (PurNcb) 22H 

Buresoh.  K . Ans  Lydien  (Partsch)  . . ■ 715 

1123  Büttner.  R.,  Per  .inuger«-  Scipio  (llol/upfeli  P(2 

' OaeollluB,  >.  l.uctuntius. 

487  Oaesar  » onnnentarn  ex  ree.  B.  Küblori 

111  2 (Schneider) 77o 

1281  j — B.  C.  Roc.  A.  Holder  (Meuselj  . . . 1607 

I — Gurlitt,  L.,  Auschaimngstafelu  zu  (Tisars 
' b.  «i.  (iJehler)  . . • • • 

Oagnat,  R..  et  P.  Gauokler,  Los  inomi- 
681  1 meuti  antii|ues  de  !a  Timiaio  (Ochler)  . . 1521 

13;15  Callegari,  B..  Impresc  militari  e morte  d> 

121)  Alessandro  S«*vero  (Holzapfel)  .....  148 

^ O 1 ..112  A ..X. . . IJ.a.b....  ...  ...I 


812  L'.  ,!.■  W ila  mowitz-  Tj;?crn:  ndorf  f (Uue- 

lleitiul  ! ! I ! ^ ^ ^ ^ ! 10.*>8 

673  I Oantarelll,  L.,  Äüiiali  d’  Italia  (Holzapfel)  ! 24.'> 

I Oarton,  Fn  udiHoe  de  Poiigga  on  fomo'  de 
] teiuplu  pheuicien.  — La  ?iepulture  ü un- 

1)88  , ceint<>  de  Tunis  (SchultrMi) 753 

i OaasiUB  Dlo  — Ed.  U.  Ph.  Boisaevain.  11 
1587  .Kfiblcri.  . . . , . . . 1473.  l.^A') 

Oatöl  Krumbifgel,  IfTi  Index  vorbomm 
1.548  in  Catonis  de  r.  r.  libniiu  (t.) 617 


Digilized  by  G/ft)gle 


J 

\ 


IV 


Ceoatimeni  Strategieun  — . tld.  b.  Wasni- 

iiewsky  ot  J.  Jtirn«t(><it  (Morit/.)  . . SIO  • 

Oedrenus.  Hi'Hechter.  C..  Qijf^llenkritisclif* 

Siiidie}!  zu  K-  (Ht*isc*nbi*rg) l(H5ö  » 

Oioero.  AuagewiUilte  »»rkl.  von  F. 

Hoffmann.  I.  7,  A,  b**«.  von  W.Storn-  i 

köpf  (Uiirlitt) i 

— Bt'rtraml,  E.,  C.  au  thi^tie  (llaeberlin)  . 1081  ^ 

— Gurlitt,  L.,  ToxtkritiHj'liRn  zu  Cicero«  , 

Briefou  (Ziehou) 934  j 

— Koyor,  K.,  Die  Urschrift  von  C.  «K*  offi-  1 

di»  (Deiter) 1854  • 

— ' Kuhik.  J.,  UtMilerklilruug  und  Aiiachau- 

uiiga-l'nterriclit  U*i  der  Erklärung  (Jicoros  | 

(Gurlitt) 56.'» 

— Stungi.  Tb,,  Tuliiaua  (Ströblj  ....  520 

Olemens  AlexandrinuB.  <4iiis  dive»  K>il> 

votur  by  IV'.Monlaunt  Harnard  (Stilhliii)  onO 
OolUgison,  M..  iiist4>irG  delasciilpturegrecquc. 

— (ieachichto  der  grifch.  Plastik  1.  Inn 
dout^cho  flbertr,  vou  E.TIi  raemer  (Hauser)  885 
Columba,  O.  M..  M inar/o  dol  44  n.  C.  a 


Koma  (Uurlittj . . 11^03 

Oolumella,<)poni  rec.W.  f»ii  iidsti  om(Üecher)  884 
Oomioorum  romanorum  fragmonta  Wrtiis 

curi«  roc.  O.  Uibbock  (D.  S.) 5t7ö 

Oonrat,  M.,  Die  Cbriateuverfoigmigon  ini  röm. 

Koich  vom  Stamipuukte  de»  JuriHton  (Gdb)  952 
Conze.  A . Pit»  Porgamo  iKoopp)  ....  621 

Oumont,  Fr.,  Hypsintus  fWiilnth)  ....  17 

Ouq.  Ed-,  Le  cofunut  partiain'  dann  rÄhriipio  < 

romaine  d apres  l iiisrription  d'  Henchir- 

Metlieh  "Sdmlten) H49 

Ourtlus  Rufus  lioltziuaiin,  A.,  Zur  Lek- 

tflre  und  Kritik  de»  C.  (Hodirke)  . . 482 

Damianue.  Schrift  über  Optik,  hrsg.  von 

K.  Schöne  (KuItsHi) MI8 

Danlelsson,  O.  T..  Zur  metnsrheu  Dehnuitg 

im  älteren  grieeh.  Epo^  (Ludivicii)  . . . 029 

Dareste.  K.,  B.  Hauesoallier.  Th.  Reinaob 
Uocueii  «ie»  inseriptiou8.iuridM|ue»  greci|ue.s. 

11  1 (Thalheiiu) 1521 

Deisamaim.  O.  A.,  Xeiie  Bibdntudien  (llil- 

geiifeldj 1.541 

Delbrück.  B.,  VergleicUciulo  SyntHX  der  imlo- 

geriii.  Sprachen  (Fink) 628 

Delitcsob.  Fr,  Die  Kiitvti>hnng  «ie»  Ultoshm 

Seliriflo*V'<t<?mH  (.Meissner) 1282 

Demitsas.  M.  O.,  ‘II  Ma/xScvia 

-fojuvo«  z.a\  ix’/rjuwij  5wJopcv^i;  p >borhinuiuer|  557 
Demosthenee  Selcct  privat  orations.  •'<!. 

K.  Sandj's.  II.  (Thalbeim) IH4 

— Sdert  privat  orations  1.  3.  «mI.  by  K. 

Paloy-.L  E.  Sandy»  (Drerup)  ....  1377 

— do  (iruziu.  D.,  D.  e i sui  acciiHatori  (Drerup»  641 

— .ScUofczik.  IJ.,  Über  den  logischen  Auflum 

der  1.  und  2 olynilt.  Bede  (Tluilh'dm)  420 
Demoulin.  H.<,  L«^  collegla  iiuomim  dans 

l empire  lomuin  (Liehemim)  1141  i 

Di  ulcuni  graftiti  do(  Palatino  iiollu  easti  di 

Tiherio  (Dogeriugl 407 

Dlnarobue  «.  Aüdoeid<  ». 

Dlo.  Arnim.  II.  v..  Leb«‘ti  und  Werk«-  de-. 

D.  Von  Pni>a  t Hummer) 

Diodorus  s.  l’oiyliins. 

Dionyaius  s.  Polybius. 

Diseelhoff  D..  Die  klassiHchu  PncHu*  und 

dio  göttliche  Otf'oubaninp  ♦Haoherlin)  . . 062 

Donatus  ».  rerentiu». 

Drerup,  E..  Pb**r  dio  bei  den  atti‘«rlie» 

Kedtioni  einu'clegten  Urkunden  (Kiirlim-r)  068 

Egldy.  M.  v.^  CbcT  Erziehung  (Noble)  . . 215 


Elsele,  ßeitri^ift'  zur  röm.  Kechtegeschichtc 

(Kalb) 087 

Elaenlobr.  D.,  Ein  altbabyiouiaciier  Feld)»luu 

(Moiasnor) 770 

Eimer,  BL  Ob..  Stmlies  in  latin  immds  and 

tenses  (Weise) 1178 

Bmery,  A.  O..  Tbc  historical  jireeent  in 

early  Latin  (Woi.se) 600 

BmmanueL  M.,  La  danse  greii|Uo  aiitiquo 

(Sauer) 0 

Enquftte  eur  lee  inetallationB  hydrau- 

liquea  romaines  en  Tuniaie  (Oeblor)  . OtO 
Bpiotetus.  Dis.<tertationes  — rcc.  11.  Scbenkl 

(Wendland) 1845 

Bratoatbenea.  Cataatori^mi  n^c.  A.  (Mi> 

viori  (Knauck) 1572 

Brmatinger,  E.,  Die  uttischo  Aubietithonen- 

sagc  bi«  auf  Euripide«  (Wide)  ....  S46 

Etymologica.  Keitzenstein,K..  (Wchlcbte 

der  griecli.  E.  (Haeberlin) 001 

Euklids  Klouu’nter  1 — 111.  Oversat  af  Tb. 

Eibe  (Hultsch) 6i44 

Eunapiua.  Lundström,  V.,  Frolegomeua 
in  Eunapii  vita»  philoaopbonini  ot  sophi- 

.stamm  (Kroll) 032 

Euripidea-  Aleesti«  ed.  W.  S.  Hadlcy 

(WVckUüo) 202 

— Electra  ed.  N.  Weck  lein  (Busche)  . . 1813 

— Hofinger,  Fr.,  E.  und  seim-  Sentenzen 

(Weckleiii) 420 

Falrolougb.  H.  Ruaohton.  Tho  attitudo  of 

thegr«-ektmgedian»towurdnaturo(A.  Müller)  201 
Ferguson.  W.  Scott.  The  Athenian  »ocn*- 

taries  (Drerup) 1455 

Festgabe  für  Susemild  (Wendland)  . . . 1101 
Filaatrii  diversanini  hei'eseon  libor  ox  j-ec. 

Fr.  Marx  (Kroll) S40 

Pirmlous  Maternus  --  ed.  W.  Kroll  ot 

F.  Skutscb  I (Bell) . D»0 

Flensburg.  Nils.  Studiun  auf  tiem  (bdiiete 

der  indogerm.  Wurzelbildung  (Bartholomae)  1207 

Florus.  Piiasowicz,  P.,  De  Flori  codice 

Oacoviensi  (Roßbach) • 1837 

Fran  Filologiska  Forenlnge  i Lund 

(Ahlberg) 212 

Frankel.  M-,  Epigraphisches  aus  Ag6na(Larfold) 
Führer,  J.,  Forscbiingen  zur  Sicilia  ?»ott«*r“ 

rimea  (Ilo)m^  658.  6K2 

Fulgentiue.  Expositio  serinmium  autiquomm 

rcc.  P.  Wessner  (Holm) i>-54 

Furtwängler.  A.,  Sammlimg  Simizd«  (Kört**)  482 

Galenus.  KnllifloiHch,  K..Db<*rGalen«Kinloi* 

tnug  in  die  Logik  (Ilberg) 517 


Gardthauaen.  V.,  Katalog  der  ilandschrifbrn 

dcrUniversItub.-Bibliotliek  zu  I^ipzig(Rühl)  12(U 
Girard,  P.,  Lc  crutöre  d’^Jrvieb»  et  Tes  jeux 
de  la  phvsionomie  dan»  la  ceramiqiic 

greC«|Ui*  (Wornicke) 1898 

Graniue  Lioinianus.  Dieckmann.  <)..  De 

(.ir.  L fontibu-*  et  auctorilatu  (Rübl)  . . 40 

Greenidge.  A.  H,  J.,  A baudbrnik  of  greek 

cunstituliuiml  history  (Thalbeim)  ....  12(X4 

Grifflth.F.LL.  Egyptexploration  fnnd(Knnaii)  I 
Gruppe,  O.,  Uriecli.  Mydnologie  und  Hcligions- 

geschidite  I (Wide) 526 

Gaell-Fela.  (JlM;r-ltuüen  und  die  Riviera  (H.)  447 

Guamerio,  Gli  appareccbi  tiaici  cd  il  loro 
ufficio  tiellu  -.tudio  ‘^torico  «leila  parula 

(Brucbiuaun)  56 

Gudemann,  A . Outlines  of  the  history  of 

elassical  pbilulogy.  3.  ed.  (Haeberlin)  . . 152 

Haigb.  A.  E..  'J'ho  tragic  dramu  ul  thc 

Ltroeks  (Bruus) 1U57 


/•  ■* 


V 


HÄTtwljr,  P.,  BäDdiK  Üiau»i>r)  igoA 

Hateidal^.  p.  N.  Z,.r  Alwtamm'ung  ilor 
aUeu  MakedoQ]»‘r  (0)M«rliuiiuiiMr>  . Vl7 

Haug,  P . uml  a.  sixt.  Wc  rPmiVI,,-’,,  1,,; 

o“  'ViirH.mli.  rg.(  Wulff,  1 ü|.» 

aaym.  O.,  ü.-  pu.Torum  in  ru  swiiica  «rau- 

.orum  Jiartibu«  (A.  .MfUlor)  . . n- 

Heberday,  R . Ojunmuas  {U.H.1)'  . 

aerMJldee  Pontious.  Von».  (L  De  H l’ 

Vita  at  scnptiH  (Suseinndi 
Herodae.  Ofspheasky,  S..  U Im.gu,.' ut 
a mutrniui-  ff  H.  _ A propor  .ii.»  mime«  d'H. 
(Uensog) 

Herodotua.  Xickul,  H.  ..ad  diu'  Koib 
»chnnforscliiiiig  (Lehinauiil  .... 

Healodus.  In«  dei.t«chp  .nbartrag....  _ vo,[ 

K.  l^eppiuiill.T  (Kriediandcr)  . 

'rraidatiiB  cd.  (i.  M..rlu  . 

“*  .1  of  K<vek  lii«t.irv  betweuii 

P‘'l'*P<*n»a«ian  »ur«  (Unuer). 

9-  ^‘■  > t Blalygiio  uf  tl...  greck  cni„«  n| 
l-ycia.  Pamphvli.i  an.|  l>|*idia  (W.-il) 

Hlraohtelit  G..  Aua  dem  Ori.ml  (l’nrm.b,  . 

Hille  G.  W.  B.  vaii.  De  testanienti«  iarc 
attico  flhalhcini) 

P ' Dialekt,.' 

' 'ler  rd..i.'Tlinu'g..' 

Me  d.CH«e,l,  und  je..«eit«  der  Alpen 

«icilieu«  iiii  .Alicrtum.' 

Ul  (Lupa.«) 

Homarm  Adam.  I,..  H.  der  Kniehe'r  der' 
(meclien. 

Liidwicli,  A.,  ('her  Ilomercitatf  aus  der 

4eit  von  AriHtarchhi«i>idynios(Krit*.üaender| 

II mi fit.  (t„  8.  Huratiun. 

Horatiua.  Klümiier.  II.,  ...„tiini.  ..„«g... 
wählte  t-atir....  an«  H..  lVr«i,.«  „,„|  ff,,. 

(Velbmlr)  <''6er«et7...ug 

- Ij.  M..  Lgu  IWnlu  0 (1.  Oiiizui 

Hacfo  {HaußDor) 

— Schmidt,  U..  De  a.(iiilu  i|iia..  ai.ud  fl.  e’ 

IV  4,  de  lolumba.  ifzr„  (,.iau  ave« 

apud  tiomeriim  iiiveniiintur  (Kelleri  . 

Stadler,  K.,  II.'  Oden  an  «eine  Freunde 


2ffl 


12411 

4S.I 

23 

2.')1 

778 

1034 

23 

16211 

1233 


41») 


I3oo 


7WI 


I6!l 


ms 


l&JU 


I Kahlbaum,  G.  'W.  A , Mythe«  und  Natur- 

wisBonflchafr  (Stpudüiff)  . . tto- 

f film’  iraill'-rtiimilaiVenty.) 

I KJellbe)^.  L„  .Vaklepie«,  I (Thriim..r)  . . 

Klein.  -W.,  l-raaitele»  (Fnitwilnglor) 

. v'  S “n.l  l.'nterriclilalehre. 

I II  (Nohle) 

5“®?°*''  ° - ’lero  und  Leander  (Khwald)  . 9TI7 

T ile»  Uermanicu« 
in  Deutschland  (0.  Wolff)  .....  iij 

I Koch,  J.,  Ki"im.  (leschichte  (.«)  .... 

Krause,  8,,  liri.-ch.  mi,l  lat.  Lehnw.'irter  i.i 
I v,ee,  T‘“'  und  'Farunm  (Keller)  . 

Kritischer  Jahresbericht  über  die  Fort- 
sehntte  di>r  Konmnischen  Philologie  — hr«g 
V Ul  [Ski.tscli)  . . 

Kroll.  W..  Antiker  .Abi.iglaubc  (.Stoiiding) 
Küentzle,  H. , (iber  die  Stemaagim  d,.r 
On»'chf*ii  {Steuilin^) 

Laotwtiua.  Liber  - de  murtibn«  confessoniiu 
vulgo Ijictiintio  tributii«.  Kd.S.Brandt.lW.I 
Lattmann,H.,  D-  coninni  tivo  Latin..  (Schmal/) 

— J..  Jtatichius  und  ,lie  Uatiehianer  (Nolile) 
Lefmann,  Ir.  üopp  (Bnichnmnn) 

Lehmami.  O.  P„  Zwei  Hani.tproblem'e  'de; 
(rw"’k)“  “■  ''‘r®  lewung 

Leskien,  Handbuch  der  altbulgarisclum 

Sprach,  (Meyer-Lilbk.') 

Lexie.  W.,  Die  IhsoMiingsverhiHtnisJe  der 
Lehrer  an  ilen  höli.u-,.n  l'nterrichtsajistalten 

t’reuli.n«  (Lortzing)  

Lietsmano.  H..  rHt4*n«  n * 07J 

Lindsay,  W.  M . Die  lat.  Sprache.'  tib.-r«.'  ' 

von  H.  Nobl  (p)  ...... 

Lindskog.  01 , Studien  zum  antiken  Dnuini 
Hri.n«)  .... 

LItIus  Andronlcus 
mo.it 


886 

236 

303 


1.33.Ü 

316 


.667 

1270 


270 

783 

1337 

377 


1236 


Keinutroplien  verdeutscht  (niluUn,.r) 
Lssani.  V.,  Ornaio  lirii'o  (Hi'niduci)  ! 


1447 

Horton-S^tt,  L..  Tw,.  pap.,r«  on  tbe  omiuii 
woid  .VNäSAKKI  fSkntscti).  . , . 
Huddlleton.  J.  H..  Or.usk  tragedv  in  th," 
light  ot  Vase  painting  (Körte) 

Hueppe,  P.,  Zur  Hassen-  und  Sozialhygiene 
der  (rneclien  im  Altertum  und  in  ,lor 

Oegenwiirt  (Ilhi-rgi 

Humboldt.  'W.  v.,  S,-ch«  ung.-.lruekt,-  Ab. 
handlungeu  üb.  r ,1a«  klas«i«.  he  Alt.-rtiini. 

Hrsg,  von  A.  Loitzman  iHniclimann) 

I h.-Hymn  of  thesoul  bvA.I!  e ri.  n (Ililgenfcld) 

..9;;  nini  L.dirliii..dw.-rk 

(rr.  MuIIit) 

Jannari8,.Anhi8toriciUgr,'okgiuinniiin.Mei«t,T) 

losaphua  los..pl,i  onera  ex  v.  rsion,-  Intiini 
ed  . , lioysen.  VI  (Krolh  . 
lo^ianus  - von  W.  Haller  (K.  .\,.-tle) 
laidoruB.  Ddalp-wsky,  I . n„.|  Ildefons  aU 
Litterarhistonker  (Ililgenfeld 
Jonmal  international  d arohdologie  im 

luvsnalis  s.  Iloratimi.  Blnranei. 


14.VI 


613 


724 

.383 


631 

3:33 


.623 

llKi 


1.680 


De  la  Ville  de  .Mir. 

La  vie  .d  l'o.  uvro  deL..A.(Ha,-berlin) 

lii'^UB.  F.'iguer,  Fr..  la'xieon  Liviaimm,  1 (t) 
Sol  tan.  W.,  L.  tie.scbiclitawerk. seine  Kom- 
Position  und  si-ine  yn.-ll.-n  (Holzapfel) 

Ao-pi  Ir, 503  e,|.  by  B.  B.  Grciifell  and  a'  s' 
Hunt  - Harnack,  A.,  Ober  die  jüngst 
en.leckteii  SprUelie  ,Je.«u  iXostle)  ... 
Longrlnus.  Huberts.  W.  K..  The  greck 
(\"^faiumei)""  ü'>U‘"rship 

j Lucanue  eil,  (J  M Francken.  II  (Hn.sius) 
— Stampin,.  K„  II  emliee  Toriiiesn  <li  L 

I (no.>4iiis)  ...... 

Luom.  Kyangelinm  scennil.mi  Lneani  .nl  Fr 

iijuMB  (liiigonfeM) 

~ p'lj)'"-“- ' V'o.l.  1)  in  der  Ali.  (Hilgen- 

“ tr'"Vri  Kvlthlrnng  der 

AI,.  Hilg.nfild)  . . 

Luolanus.  Staeb,  f„  Di»  Philo, '.alride  .iii,-' 
iMiffl  roliiloIiH'iHllo 
LuoiUua,  Scfiini«!,  G..  J). 

Arrln'strato  ati|ii<*  d<* 

inv'ftiiiiintur  (Murx) 

Lucretlus  K-t.  r.  (Jh,8Hai,i 

~ r i ..  ' '*■  lU'inze  (Hrieg.  r)  . . 

Ldelbliith.  I h,.  D,'  coiiinnelionum  iihii 
lau-n*tiano  (JBifger) 

A..  iiii  Hexioii  dnii»  L.  (Hrii'ccr) 
i/’  ‘T’  naturell  . . ' 

J iiulsoii,  ,1..  Ailvprsana 

•SrlirödiT.  II.  I<.  nn«| 




«97 


t’-  Iviirilio  ft 

pi.inbiis  (juf  iijnul 


l\ir- 


2:«) 

42Ö 


590 


9H9 


122H 

124 


lOOO 


UM 


HS 

10SI.S 


4^9 

295 

395 

1U2S 

1319 

I1H2 

M»9S 

i;iH4 


1514 


Digilized  by  (600gle 


VI 


LtUdwloh.  Am  Carminis  Itiaci  doperditi  reli> 

qutao  (Pcppmilller)  ....  ....  417 

BciufTkiin^en  zu  don  InB^  hriften  d<^r  iHscb«;n 
Tafolii  u.  zu  Bakch^lido«  (PeppniüUt'r)  . . 1217 

Lyourerus,  h.  ^ndocideo. 

>-  Kondratiew,  8.,  Iudex  ad  L (Thalheim)  3B7 
Lydus.  Liber  de  utftonttB  et  ealendaria 

«•niuia  it.  ed.  C.  Wachsmuth  (KroU)  . . 7.H9 

Magnus.  K.  H.,  Die  antikeu  BüMteu  deaHouier 

(Pernicf)  ...  ......  404 

Malalae.  Istriu.  V..  Da^  erHte  Bmh  der 

Chronica  des  loannos  M.  (Frick)  ....  o8H 

Malllngor.  L.,  Medäe  (Wcckloin)*  ....  737 

Marcellus  Sidetes  s.  Roscher. 

Mckrous  Diaoonus  Nuth.  A..  De  Marci  D. 

vitft  Porphyrii  episcopi  iKroU) 513 

Marlupolsky,  ^ur  Geschieht«  des  Kntwicke* 

lungflbopritfM  (Lortziutf) 117 

Martlalls.  Rec.  W.  Gilbert  (VoUjner)  . . 1223 
Mauoh,  J.  M.  V « Die  arclutektoni(>cben 

Ordnungen  der  (iriechen  u.  Römer  (B.)  5.*13 

L.  Mayr,  XapCtd^v  jroXt;  (Fr.  Müller)  . oU2 

Meister,  R.,  Inschrifreu  von  L^ikotneti,  TareDt. 

Herakleia  und  Messenien  (Larfeld)  . . . 1033 

Menander.  Le  Labourtuir  de  M.  >-  par  «I. 

Nicole  (Haeberlin)  70T» 

— Menander's  PEüProi  — hy  B.  P.  .Gren- 

fell  and  A.  8.  Hunt  (Hucberlin)  . . . 7011 

Meyer,  P„  Notice  nur  U*s  ('unrogationes 

Promethei  d Alexundre  NeckHin  (Tranbe)  IfkJH 
Michel,  Oh-,  R-ecueil  d'inscriiitions  grecipios 

111  (L;urfnld) yOl 

Mommsen,  A..  Feste  derStatlt  Atliea(Stengcd).  1424 
Monumenti  antichi-  VII  (FurtwUngler)  . . 986 

Moritz,  H.,  Die  Zunamen  l>ei  den  hjzantiiu- 

seheu  Historikern  ii.  Chroniflt«ii  (Heisenbei^)  294 
Mortet,  V.,  l>a  mesiu*«  des  colonnes  ii  la  firi 

de  ^^•po^ue  romaine  (Hultsch) 165 

Müller,  Max,  Nouvelloa  eti^des  de  mytbotogie 

traduites  par  L.  Job  (Justl) 1489 

Neue,  F.  Formenhdire  der  lat.  Sprache.  III. 

3.  A,  von  C.  Wagoner  (8.) 1561 

Novum  Testamentum  graecum.  Nestle, 

E..  Einführung  in  das  (rriech.  N.  T.  HHlgoii- 

feld) 139 

Odelberg,  Per,  8acra  Conntbia.  Sicyrmia. 

Phliusia  (Kern) 848 

Ohler,  R..  Der  letzte  Feldzi:g  des  Barkiden 
Ilaadrubul  n.  xlie  Schlacht  am  Metaums 

(HolxÄpfol) 17 

Old-latin  biblioal  tezts  IV.  By  H.  .1. 

VV  )i ito  (HUgeiifcldi 714 

Olsnnpia  — Hrsg,  von  K.  Curtiu«  u.  Fr. 


Origenes.  Klostonuunn,  K..  Die  ('her- 
lii'ferung  der  Jeremias  - Homilien  von  O. 

(llilgeiitVld) 643 

Oeiander,  nerMontOenisheuleiiAlUmiPaitech)  822 
Ovidlus.  Heitler.  M..  Ovids  V'erbaniuing 

« Kliwald)  . 981 

Pnlaestinian  Syriac  Leotionary.  ^d.  liy 

A.  Smith  Lewis  (llilgunfolil) 1131 

Palladiua  — ex  re<'.  J.  C.  Sclimit  t ii  (Bechen  1067 
Patsch,  El.,  ArclianlogiHch'CpigraphlsclieL'nter- 
Miichuugen  zur  G«s<*hieht«  desrüiu.  Dalmuiicn 

(Hang» 536 

Paton,  W.  R.f  Antiiologiae  graecae  erotica 

(Kiibcnsolui) 1185 

Paulys  Kealcncvklopidie.  Hrsg.  v.  S.  AV'issowa 

V.  (Wide»  1070 

Penndorf,  J..  De  serihis  ndpublicae  Athenien* 

»ium  (Drenip) 176 


^ Perrin.  B..  The  ethir«  and  amenities  of  greek 

I historiography  (Koeppl 777 

Persius,  s.  Horatius,  Blümner. 

PetronluB  Lexicon  Potroniarum  comp.  J. 

Segebade  et  E.  Lommatzach  (W».  . . H/iO 

— Fisch.  R..  Tarracina  Anxur  u.  KaDer  Gulba 

im  Hornau  d4*.H  P.  (W.) (in<» 

Phaedrua.  Zan  der,  C.  .M..  De  jfeiieribus  et 

libiis  paraphrasium  Phaednanarum  (Helm)  26D  J 

I Philo,  Opera  — ed.  L.  Cohn  ot  P.  Wend- 

j land  11  (Stähliii) , . 336 

j — Herriot,  E,  Pii.  le  juif  (WendUnd)  . J45K) 

Philologisch  * historische  Beiträge  C. 

I VVachsmutli  zum  60.  Geburtstage  überreicht 

iKroll) 145 

. Phlloponus.  De  opihcio  mundi  — rec.  G. 

Reicbardt  (Kroll) 645 

i Piazza,  S.,  Lepigrumma  latinu  (He)m)  . . 981 

, Pindarus.  Itenim  n^cog.  W.  Christ  (Ih-ach- 

' mann) 289 

Plato.  Auswahl  aus  Platons  •Prditeia.  Hrsg. 

I von  C.  Noble  (Apelt) 1026 

; — Hartman.  J.  J..  De  eniblematis  in 

PUtonis  b-xtii  ubviis  (Apelt) B»92 

-r-  Habicr,  vJ»er  zwei  Stellen  in  I’.  s 'i’iimieus 
' II  imllaiiptwerke  vonCopperoicus(Gdiither)  1569 

! Hirmer,  J..  Entstehung  und  Koiupoaition 

der  Politeia  (Noble) 1121.  1153 

Lutoslawskv,  W.,  The  origin  and  growtli 
of  Plato’s  logic  (P.  Meyer)  .....  8(K5 

— nxvTdiC’'l.  M- 1-,  IltpiTöt»  TÖv  Il>.dTWv5; 

j '/ogMv  II  (.\pelt) 513 

— Schneider,  G..  Die  Weltanechaiiuug 

PlatoB  (Noble) 14(f9 

— SusomihI,  Fr.,  Nene  platonische  For- 

I Hebungen  (A|M*lt)  772 

Plautus.  Captivi  ~ erkl.  von  J.  Brix.  5. 

* A.  bearb.  von  M,  Nieiueyer  (Bed.-<lüb).  . 812 

— Kirma,  J.  W„  Guaestiunes  ile  PHiutina 

j Pseudolo  (U.  S.) ...  1511 

‘ — Leo.  Fr..  Die  plautinischeu  (.'aiitlca  und 

die  lielleniHtische  Lyrik  (S.) 1571 

I — Liudsav.  W.  M..  The  codex  ‘rurn**bi  of 
I PL  (S^' 811 

j PliniuB.  Nat.  Hist.  Kd.  .May  hoff.  V (Detlefseu»  489 
I — Pliny's  eliapters  on  the  liisUiry  *»f  art. 

translat.  I»y  K.  Jex- Blake  (Löwy»  . . . 1417 

Münzer,  F.,  Beiträge  zur  QuellenLntik  der 
NG  des  Pliii  (DetlefHCiH 107 

— Rück.  K..  Die  Nat.-Hist.  des  PI.  im  MitUd- 

alter  (Detlefsen) 14?H» 

Plutarchua.  Seeberg.  P.,  De  fontilniH  in 

PI.  Artaxerxi»  vita  adblbitis  (Pohlenz)  . . l!N> 


— Siefert,  S.,  De  alii(iiot  IMutarchi  scriptonmi 

uioralimn  compositione  at>pie  indole  (Kurtz)  1412 
PolybiUB.  Birke,  O.  De  parlieuhiriuu  pf.  et 
9'j  UHU  Polybiuno,  Dioiiyniaco,  1.6odonK>. 


Strabmiiano  (lliiltach) 1537 

— Wunderer,  iNdybion  • KoiHclmugeii.  1 

(Büttner- Wobst) . 1441 

PorphyriuB.  Kleffner.  A J.,  P,  der  Neu- 

platouik'*r  unil  Christenftdnd  (Wemllaiul)  . 1123 

PosidoniuB.  Poliluiiz.  M.,  D«-  PoHidonü 

Ilbri.H  nip».  naböv  (AVeudlaml) I6nl 

Pottior,  E..  Vasen  untiqiu*««  du  l^ouvre 

(Wernicke) . M 

Präsek.  J.  V..  F<  ■rmdiungen  zur  < iesc.hiclit« 

des  Altertumn,  1.  Kumbyses  (Htutzberg)  <»51 

IIpaxTixx  “rf.f  t*  ' .AW.v'tic  «pyawi.c*,‘ixT.{  cTzipia; 

frove  1897  (B.) 1367 

PropertiUB  erkl.  von  M.  Rothstein 

(Birt) 12r>-4.  1285 


■ dby  Google 


- vn 


Prosopographia  ünperli  romani.  E4.  R. 

Klfba,  H.  1\  4i«>  Rbo(l<-n  l II. 

III  (Boia^eTHiu) . 122H 

Rasi.  P..  Lanx  satura  (UaebiTliu) 1M0 

Reber.  v.,  EUe  phrv^acheu  FolseiHlrtikmiller 

iKArt«»)  . . ‘ 72U 

ReditlLB  Auguati.  rHnu«*n  priifiuio  aiiroo 
ortmtum  in  rcrtamiitf  po»‘ti<-o  HoouITtiniui 

(Hat*>>erlinl H4I 

Reforgiato,  V.,  Le  ole^e  «* 

latini  di  H.  Uota  (LoluMTdt) 12H1  { 

Regnaud,  P.,  Comment  mil^flont  )if!4  niytb<'s 

(StviuUiig) * . . 12HII 

Relobel.  "VIT,,  über  vorln*lk*ni»che  Götter- 

killte  (H.  Sclimidt) !»42  , 

Reiake.  J.  J.,  Briefe  V.  L.  Koers tc  r (S.)  *>2  i 

Raissmger,  K.,  Cher  mul  V«‘r-  ' 

Wendung  der  PräpoNitioneu  oh  iiiid  prnpter 

iui  ältereo  I^ateiu  (SWise) :I4U  i 

Rethwlaob,  ü.,  Jahresberichte  für  dus  hoher**  i 

Schulwe*ieu  X.  XI.  (Noll)«) 27H  ! 

Ricci,  8..  Kpigraha  latimi  ....  Hi>7 

Rizso.  Q.  B..  Forme  littili  ngritfeutine 

tWeruicke) 12J1 

— J.,  .\d\ersuria  (J.iidwtch; iMU 

Robert  Asglöe.  Le  truite  du 

(IliilUch) I 

Robert.  C.,  Hömisehi’e  Skir./.eithuch  uuk  dein 

18.  .lahrh.  (Ilanserl 79 

ROOCO.  S..  It  mito  di  ('aronte  (Steudingt.  4ti7 

Rohde.  B..  Psydn*.  2.  (Milehhötcr).  . . 749 

Roscher,  W.  H.,  Üa.s  von  der  Kyiianlhrupie 
handelnde  Fragment  des  Mareellii'«  v*m 

Side  (Kolniel • . . . . 27(> 

Rüdiger.  W.,  MarceiiuH  Virgllius  .\di-imms 

AU0  Florenz  il.ehnerdt) S87 

RutUius  Lupus.  Krieg.  lpmestioiM*»i  LntiHa- 

mie  (IkoHsbach) 45H  ' 

Sabbadini,  Spigoluture  latine  (Hatdicrlini  117.5  ' 

Sallet.  A.  V..  Münzen  und  Medaillen  (Weil).  15KI  , 

Sallustius.  Wi  rz,  J„  C.  Salluati  Ciispi  lihri  I 

«lui  e!<t  d«‘  h.  lug.  parteiii  extreinam  (c.  | 

1<>2/I12t  — ree.  (Maureuhreeher)  ....  lJ2t»  j 

Sarwey,  O..  v.  u.  F.  Hettner,  Der  oIm  t- 

g<‘rimui.-rät  Limen  (G.  Wolft'j  ....  78.  8S:> 
Savignoni,  L , Di  mi  bronxettu  areuieo  dell 

urn)|K)li  di  Atene  (8rbuma<‘her)  .....  HtVi 
Schlumberger,  G..  L'epnjwe  Byzantiiie  ü lu 

6ii  du  Xe  (Krimibarherl  ....  4 

Sohmid,  W.,  Der  AttieiHmii^.  Legisterhand 

1  Wendlandl &■> 

— l'her  den  kiilturgertohiclitliebeu  ZuHaimneii- 
hang  und  die  Bedeutung  iler  grieeh. 
UsDaitisance  in  der  llöai*'rseit  (Ua«*herliu)  HtHH 

bohneidewin.  M.,  Oii*  antik**  Humtinital 

(InimiHchi 1517  ' 

Seboemann,  G.  F.  Grieeh.  Altertiimer.  4. 

A.  von  J.  H,  Liiiaiufl  (TLallndmi  . . . 12(iJ 

Schreiber,  Th..  Die  VVamlhildcr  *lew  l'olyg- 
nuto8  in  der  Halle  der  Knidi*'r  in  Ihdphi 

«Haus.*r) L48I 

Sohürmann.  A.,  Zur  Ges(*hiehte  der  Btioli- 
iiandliing  WHiseohausifs  u.der  Kanstein- 
schen  bibelanstalt  in  Halle  a.  8.  (PaulH«uii  !ö2(> 
Schulten.  A..  Ido  lex  Manciana  (Ki>rnemaniii  10^17 
Smyth,  H.  W„  Mute  and  ll‘[uid  in  gr<‘**e 


iii**Hc  poelry  (Gh'ditäch) B)2H 

Schwab.  O.,  Das  8rhlachtf*d«l  von  (’uniia 

(Oehler  L195 

Seneoa.  Mueller.  M..  Iti  Senm-ae  tnigoedia«* 

i}naestioriea  critica»»  <Wes»n**r>  .....  154') 

— 8nmm»,  W..  Hyiulmlae  eritica**  a*l  8mi*T}o* 

tnigoedias  (We88n**r) XVA 


— 'I'  hoiu  a8, 1’..  Forr*M*lions  hu  text**  *le  lettre^ 

de  8.  ä Luciliua  ^^Ko‘iilia4*li) J4S8 

Solarl.  A..  La  uararchia  a 8parta  (Holm)  207 
Sophocles  hy  R.  G.  JeMv.  VII  (Wccklei»i|  193 
hy  R Y.  'I'yrrell  (\V*H:kleiij) dO!* 

— eikl.  von  F.  NV.  Schn  eid**  w in  A.  Nauck. 

2 Bd.  Köllig  OdipUH.  !(►.  A Neue  Bi*arl^. 

von  K.  Brnhn  |W*'ckleiii) 481 

— Horton-Smith.  L,  .\rr!  tragiea  .S>phocl*-a 

cum  »Shaksperiana  comparHta  (Weckleiii)  . 353 

— Pichler,  Fr..  Bellrilge  zur  Chorlicfernng 

iler  Sopliokloswcholicn  (We»  kleiii)  . 481 

Statlus  Silvurmu  Hhn.  Hrsg.  u.  crkl.  von 

K.  Vollmer  .Helm) . li:*M 

Steinmetz.  G.,  Prähisiori>«ch**H  u.  Römlftches 

(G.  Woirt  i 339 

Stein.  Fr.  Die  Völkerstämmo  *ler  »Ti*rmaneii 

uaoli  romi'*rher  Dar»t**llung  (Wulff)  . . 4;d) 

Stöcklein.  J . Bedeutung*« wandel  der  Wr>rtt'i* 

iWei.-e^ 91>2 

StÖhr,  A.,.Vlgehrad»*r(*ratinmitik(Bnicbiuaiin)  1922 
Strabo  s.  P*dyhiii>. 

Studi  italiani  di  (itologia  classica  «Kiulh  I2C*0 
Studniezka.  Fr  . Die  Si.g.agöttiii  <B,j  . 1523 
Stürenburg.  H . Id**  Be/.eichmmg  d*-r  Flul»- 

iifer  b«*i  Giiei  h**n  nml  R*jni»*rn  Pdehler)  43h 
Sturm.  A . Das  delisrhe  Pro)tl«*m  (Hulfsciii  43 
Sunddn.  J M..  D>*  tHbimicia  potestute  a L. 

.Sulla  iiumiiiiita  .Holzapfel) 749 

Tacitus.  Kuhik.  J..  R•■a1*■rklH^ltlg  und  .Au- 
schaniing«i-L’ nt. *rrich(  hei  der  Kikliinuig  d*->« 

T.  (Gurlitt) • . . ‘‘»Im 

— Kaiuorino.  i'..  iJ*>rn.  racit-i»  mdla  st*.*ria 

«lella  cultiira  (Xiemeyer) 877 

•—  \V a*'  k erm a n n ,0,.  DerG*‘s«*hiclitsschr**ihcr 

T.  (G.  Wolff) • • • 

TeicbmüUer,  P..  Grundh*‘griff  und  Gohrau**h 

von  uuetor  und  anctoritas  (Weis*«»  . . . 8.‘»I 

Terentius.  Phormio,  erkl.  von  K.  Dziatzk«*. 

3 A.  )>carb.  v*m  E.  Hauler  (S.)  ....  1318 

— Kahhow,  P..  De  Donati  comiuento  in 

Tereiiüuiu  (W4«kmht»  . . 3*>8 

— >abh:idiui.  R..  Fiiogiali  e eoiiimcnüitori 

<li  'r  Wessiiei)  3i>8 

Thalmayr.  Fr..  Goeiln*  un«l  *lu.'  kla'*^^sehe 

Altertum  (Moiseli)  . 81 

Thddenat.  H.,  Le  I^urum  romalii  jSchid/*«)  I2*.M 

Theophrastua  iTC^aviSr,;.  M.  K..  II 

to*3  He^pxsTO')  (Hiiuleri  . . Ik>l 

Thierfelder,  A..  System  der  grieeh.  Itisini- 

inentHlmd»  n«*chrift  (v.  .hm) 188 

Thukydides.  Erklärt  von  .1.  (Jliisseii 

— .1.  Steuh.  l.  4.?A  (B**lireinl)  ....  225 

— ree.  Hilde  (.^tnhl) 1017 

— Herbst.  L,.  Zii  ’l’h.  — .Mitgetcit  v*m  Fr. 

Mfllh«r  (Behr*md) ‘»89 

— Lauge.  F.  J»ie  Arh«-ileii  zu  'fh.  seit  181»0 

(Belimidi . 1089 

— Wurren.  W.,  \ .vtmly  of  eoujunctioiml 

ti*mpor*al  claiiseH  in  Th.  (Stuhl)  ....  1253 

Tiele.  O.  P.,  G.«sehicliti*  *ler  Uöligiou  im  .\lter- 

tiun.  DeutKch  v G.  Gebrich.  I l (Ermaii)  722 
Tiro,  Miscellauea  Tiruniaim  — hi*sg.  \on 

W.  Sclmiit/  (Gmnh-rinuuii) 1480 

Torr.  O.,  (»ri  portraits  *>f  Olirist  in  the  British 

Museum  (llilgrnfeld) 780 

Toutain.  J..  L liiscriptiou  d Hem  hir  .Mettioli 

(Korrn*maim> . . 1037 

Trendelenburg,  A.,  U**n»liH  (Hauser)  . . . 1225 

Tropen.  G.,  I!  miti*  *li  (’rono  in  .Sicilia  865 

Tuxen,  S.  L,  Kejser  TiheriuH  (H*»lza)d'cl  1105 
Uhl.  W..  Dim  Porträt  *los  Arminius  (G.  Wolff)  1581 
UpbuoB.  G.  K , .S«»krat*?»  u.  I'ititalozzi  iNcdile  211 


Digitized  by  Go^le 


VIII 


Ustintf.  J.  L..  Pergamon 

Varro  a.  Vcrgiliu# 

VargiUua.  CartuuU.  A..  Ktiule  sttr  les  üiico' 
Ugm*s  4I0  V.  iHelui) 

— ff  ah  11,  V.,  Die  Art  de  Abhängigkeit  VfixilH 
v<m  Thookrit.  II  (W.) 

— Kindermaiin,  (.^  H.,  De  Aui^A^Kagt>>  »'u  de 

Aeuetg  (Cauer) 

— Morsci».  J.,  De  Varrone  aurt»^rp  in  Deor- 

gicis  a V.  expreHHü  (Pulverraacher)  . . . 

— Nolhac,  P.  de.  Lt*  V.  dn  Vatican  ct  ses 

peinturog  (Hidm) 

— Vivoua.F.,  SuUVlihro  dell  Eneide(Helui) 
Vitnivlue.  Thiel,  M..  Quae  ratlo  intercedat 

iuter  V.  et  Athenaeum  im^cbanicum  (Krobn) 
Vooabularium  lurisprudeatlae  Roma- 
nae.  Fanc.  Li  {Gni|H‘)  ...... 

Vollmöller»  K.,  ('ber  Plan  u.  ICiiiriclitiing 
de«  Komuuiäicbeu  Jahresberiohte.s  (Skubudi) 
Wagner,  B..  ii.  Ö.  v.  Kobllineki.  ifeitfaden 
der  grieeh.  und  riiui.  Altertümer  (Oohbir) 
Wartenberg,  Q-..  Das  mittelgrierh.  Heldiui- 
lied  von  Hasil.'ion  Digciiin  Akriti«  (Heinzen- 
berg)   . . 

Weigand,  Q.,  Vi«*rter  .lahred)ericht  dos  ln* 
ntitnt«  für  mmän.  .Sprache  in  beipzig 

fMoycr-bahko) 

WelUnann.  M.,  Kr^Mia.n  (llborg)  .... 
’Wiloken,  N„  Die  griorliiscln*!)  Papyru>nr- 

kimdeii  (Viereck) 

Willenbüoher.  H,  'riberiu'»  und  die  Vor- 
scliwöriiiig  do^  Sejaii  (Holzapfeh  .... 
Wulf.  H..  De  tabelli»  cum  coliegii  se|>teni 
aapieiitium  motuoriu  rnuiuoctis  (Türk)  . . 
Wüneoh.  R.,  SethiauiHclie  VerHuchuiigstufeln 

an«  Hem  (Kuhnert) 

Xenopbon.  Gomoll.  U'..  Ibtmerkungen  zu 
X.  .AnabasiK  (Nltaobo) 

— Langer.  L,.  Kine  Nicbtiiiig  der  Streit- 

seliriften  über  die  (Hiederiing  der  Hell,  dos 
X.  (Xitei-hß) 

York  von  Wartenburg.  M.  Kurze  Cbcr- 
«icht  der  Feldzüge  Alexanders  d.  <»r. 

(Hertzberg) 

Zeuthen,  O.  H..  UeHchiclito  der  Mathematik 
im  Altertum  nud  Mitt^dulter  (tJflutlier) 
Ziegeler,  B..  Au«  Uavemm  (H.) 


74 

7pi 

7 

B7Ö 

lOlö 

41 

l.T<>7 

5H7 

4!HJ 

:157 

277 

422 

iltn 

4i»r. 

104 

lasn 

im 


220 


:w7 

12«fi 

lln 


( 


i 

I 


I 


Fr.  MIHIer«  /um  griuchiselien  und  lateiiii.selioij 


Unterricht. 

(Vgl.  Sp.  024). 

Anthologie  au«  den  Lyrikern  der  (irierlien 

von  K.  H ucli  li  ul/. ' Sit/ier  ....  1310 

Demosthenes.  The  tirst  Pldlippic  und  the 

Olynthiac«  — by  -L  K.  Sandy«  ....  27 

— Neun  PhilippisHi«*  Hedi*n  — von  Tii.  'riiul- 

hoim 1307 

— riu‘ Olyntbiae 'p«*».M'he>  — by  K.  (»Io vor  Ki07 

— Hodzui  für  ilon  Seluiigelir.  — von  Chr. 

Harden H407 

Homerus  If'lliado  «uuimuntata  di*  n. 

Zuretti 1052 

— Autonrieth.  Worlerbmb  zu  deu  Hyju*t. 

(L'diebtcn  ....  1052 

— . Schmitt.  H.  I*rä|iui'a(Miii  zu  H.  s lli.is  10.V2 

— Hrteli.  .1.,  IDimerisch'-  Foriiieulehie  . . . llSt> 


Sophokles.  Oodipus  auf  Kolono«  boarb.  von 

Chr.  Mtiff llöo 

Thukydides.  B.l — UI  — von  S.  Widmann  1307 

— .\iuwald  von  E.  Lange 1308 

— Extrait«  — par  A.  Hauvette  ....  DlOO 
Xenophon.  Anaba»is  b.  II.  llf  — by  G.  .M. 

Edward«,  b.  UI  ' . 27.  1181 

— Anabaai«  — von  W.  (.Temoll 1181 

— Memorabilien  — von  \\\  Gilbert  . . Il81 

— Hellenica  t-  von  K.  Honsberg  ....  1182 

— Tlie  Work«  of  X.  trauslated  by  II.  G.  Da- 

kyn« . 1182 

Caesar.  B.  GaUicum  — von  VV.  Haellingk  315 

— B.  (.Talliciun  — door  J.  M.  A.  van  Oppen  315 

— Ü.  Oallicum  — by  Fr.  W.  Kelaey  . 315 

— The  histon*  of  the  helvetian  war  — by  K. 

S.  Srhuckburgh 316 

— ß.  rivile  Ul  — von  W.  Kyruer  ....  315 

— Prumiuer-A.  Polasebek,  Schulworterb. 

zu  b.  G.  2.  .A . . . 31 5 

Oioero.  Morceuux  rboisi«  tires  de«  traiujs 

d»>  rhetorique  par  10.  Thoina«  ....  700 

— 'fuec.  <lütput.  b.  I.  11.  V — von  K.  Ge- 

«cliwiiid 700 

— L'ato  Maior  — by  K.  Beimett  ....  700 

— Heden,  AuswaJd  — von  J.  H.  Seil  malz.  5 H.  1694 

— Hede  f.  S.  Knariu«  au«  Ameria  — von  K. 

Hosnberg 1694 

Hede  ülM>r  den  Gberhefebi  des  Cu.  Pom- 
peju«;  CatiUnariselie  Heden;  Rede  f.  den 
Diebter  Arebia«;  Hede  f.  Milo  von  — C.  F. 

W.  Müller 1594 

— (.'utilinanHclie  ILtdcii  von  Fr.  Hicliter  11. 

A.  Kberbard . 1696 

— pro  'r.  .Aiiuu  Miloue  matio  par  .1.  \Va- 

geiier  et  Wagen'T 16D5 

— Hede  de  imperio  Cti.  Pompci  — von  F. 

ThüuMii ■ • • 

Oomeltus  Nepos  vi>n  .l.Siebeli«-0.  Stange. 

12.  A 2S4 

— voll  Ä.  Weidm.T.  4.  .\ 284 

— by  K.  S.  Slmckbiirgii  . 284 

— — von  P.  Doet*<rli 284 

Horatius.  Für  den  Schiilgebr.  von  N.  Fri  t «c*b  220 
LivluB.  Book  l — by  .1.  K.  Lord  344 

OvldiUB  Fa'Hti  Ubwtruti  da  H.  Coruati  . 219 

Sallustius.  t'atilina  und  .\ii«wahl  au«  >)u- 

gnrtha  — von  P.  Kllmek 344 

— <'at..  b.  Jug..  oratione«  et  «‘pintula*'  ex 
lii«Uu*il«  excerptae  — von  Tb.  Opitz.  lU  .'144 

Tacltus.  Au«w.  aus  den  Hi«t.  u.  der  vita 

Agricolae  — von  .1.  Franki?  u.  E,  .Arens  345 

— U libro  II  delh;  sTorii*  — a t'ura  di  \,. 

Valniaggi 346 

— MLddner.  A..  Seliäler-Kommentar  zu  1'.’ 

hi«tori«eben  Schriften ^145 

Valerius  Maximus.  Selectimis  — bv  Cb. 

11.  Ward  702 

Vergilius.  Geoi-Lrica  IV  — liy  F.  K.  Page  . 219 

— Petors,  K,,  Schulaürterb.  zu  \'.*  Äeiiei«  . 219 

Harriagtou.  X.  P.«  and  H.  O.  Tolmann. 

<if<  ek  and  roiuan  roytbology 703 

Joaohim.  H.  Geschichte  der  röin.  Liiteratur  703 

Woiyere.  J..  Serta  romaua 220 

Gülde.  0-.  Markus  ('aelius.  ein  Scliuifostapiel  704 
Qerth.  B.,  Griech.  Schulgiammutik  . . 1310 

Welssenfels.  P.,  Griech.  Si-hulgrunmiatik  1060 
Sewera.  E . /u  den  V'ei  balfonneu  der  griech, 
Sclmluiiimmatik.  — Zur  Formeulebre  der 

griech.  Schulgnuumutik 1061 

Sohenkl.  K,.  DenMch-griech.  Schulwörter- 
buch   . . ^ lOüJ 

Kohl.  O.T  (•riet-h.  Le2>e-  und  0)miigibuch  . i3I(i 


Digitized  by 


Google 


— TX 


I Romano.  A . Kaccoit.a  Ji  ^red  . . UH)1 

/ Müller.  A..  F.  Kl»*m*'ntttrhu<‘)i  dnr 

l«t.  Spruch*' *^2 

IParanello,  A.  F.,  1 vorbi  latini  iH  formu 

iparticolurc ....  {»H 

VeJmatfgrl,  A , Uraiumntica  lutiim.  2.  ed  . 58 

Waldeck,  A..  Lat.  Schulgranimatik.  2.  A.  *>8 

Wartenberg,  W , LchrHm-h  t\^v  lat.  Spraj-h** 

»Si'Xta.  2.  .\ 

.^rger.  B..  * H.  J.  Müller,  Stiii.stiNchc 

f Cbungen  in  der  l»t.  Sprachi* 1436 

, Böhme.  W.,  Kin  .fuhr  \ Dt(*rrieht.  in  «I»*r  lat. 

<irumniatik 1374 

' Ohevaldln.  L.  E..  Lu  gramuiaire  applltpie«*  14H6 
Daniell,  M.  Or-,  New  lutin  comp<»Hitioii  i»a>««‘d 

niainlj  iipon  Cu^*!Har  an«!  Cicero  ....  15H 

Fassbänder,  Fr.,  Lat.  L«*h«-  h.  rhmi^f^b.  f. 

•I.  iint«‘r«*i»  KIhäs«*!!  . . . . • 1H7H 

* Führer.  A-,  ülmoKs.^toff  f.  <1  .\fit,r.*Ntufc  de> 

lat.  Unterrichte 1374 

Gurlitt.  L..  Lat.  Fihei.  Sexta 92 

f Harre.  P.  • M.  Oieroke.  Lai.  Üliimgeimch  . 1372 

* Hennings.  P.  D.  Oh..  Lat.  Kl«»mf*ntarbiu*h.  II.  1371 

Heynaoher.  M..  Lfhrphin  dt*r  lat.  Stilistik  137.5 

Kautsmann,  Ph..  K.  Pfaff  ■>.  T Schmidt, 

Lut.  Lese-  n.  Lbiinj;^bnt  h>.'i;  . . LVi.  1373 

Keyzlar.  J.,  Tln'orio  «Ic?*  ('boraetzens  au»* 

«iHm  Lat 187 

Kirsobner.  PrUpamtion  ?m  Lhoiunnd.  viri 

illn.-jtros 1374 

Knautb.  H..  ül*ung».'*Tii«*k«*  /.um  tybfir-et/.«‘n 

in  «las  Lat.  f.  Ahiturientca.  2.  A ...  187 

Ostermanns  lat.  Übumr^lulcli'T.  X.  v«ui 

11.  Mfll!«T 157.  1435 

Reich,  H..  Lat.  obtmgabucb.  — HnlfMbüclileiii 

zJir  Küifllmiiu  der  lat.  Klciut'ntar^tilistik  158 

Sohapler,  J.,  \\»rlajf»*n  /um  (‘bcrsety.eu  iu.- 
Ult.  in  fortlniif**nd*-m  Au^tchluU  an  V*Ttfil- 

Ani'ii*  . . . -^ ^ . 1436 

Schindler.  H . ('bungibueb  zum  I b»'r>ct/*‘n 

uu!«  fleüi  lb'uti‘clif'11  ins  Lat 156 

Vogel.  Th . n.  A.  Schwarzenberg,  Hiilfs 

bäcluT  f.  «len  UnüTricht  in  «!**r  lat.  Sprach«'  1372 
Wartenberg,  W.,  Vorsrhulc  zur  lat.  L*'ktilr«‘  92 
Wezel,  B..  CiUan»  tialli«ch«>r  Kri«»^'.  2.  .4.  156 

Whioher.  O M..  >'«'l**ctioiis  fr«un  Lb«uii«unL 

viri  ill ^ 158 

Zimmermann,  E..  Übungsbuch  im  Au9<*iiluU 

an  Cic.  Sal).  Liv.  Tac.  . 1436 

MacmiUan’s  elementar^  lHtin-*-Qi.di-h  dictio- 

nary  — l«y  TI,  H.  NhM 1437 


Ori^luHlbeltrUge. 

B..  hlrnat  Uurtins’  ereti-r  Besuch  in  Olyiupia  . 28 

B..  Warum  n«'not  l#e>«ainm  Simonidci*  »b'i» 

griechischen  Voltaire?  1148 

Busche,  K.  /n  Bakchylidt-s 1342 

Bannier.  W.,Zii  d^^rlokrisch»*!«  Kp«~»keuiiu»chrift  Ht>2 
Gurlitt.  li..  «’icen*  ad  Att.  XI...  . . 189 

, - , . > IX  9.4  ...  :U7 

I - . „ . XIV  2.2  . . . 542 

l - „ „ . IV  .3,2  ...  1311 

Herwerden,  H.  v..  Zu  den  UapyrMHfragim'ntet: 

j von  Mi>nan«ler«  59 

1 — Zu  BakchvUdej*  («*d.  Kenroiu L59 

Kan,  J.  B-.  Ad.  A Gelli  N’.  A.  Xlll  15.4  147 


1 — Ad.  Hmiiti  Sat.  11  ö.  103  t*.  ...  . . 1628 

I Kroll,  W.,  t)io  Leydeuur  HaiMischiifteri  des 

Finiiicus H3 

' Krause.  Ph.,  Zu  Caeaar  b.  c.  il  15,2.  . . . 
Müller  ,A.,A  ttweiuhing  des  «vittTUapt  in  Sophn- 

kli's'  Aias 1375 

— Zu  Schol.  Aristopli.  Nub.  18.  — Zur  Pur- 
epigruphe  von  Ari'*tophaneN‘  Th«‘smophori- 

! ozinen  V.  277.  . . . 1405 

Nestle,  Bb.  Acta  19.  14—16 25:! 

^ Basl.  Ad  Horath  c.  UI  8.27 K3t) 

Rossbach,  O.,  Weihinsclirifi  auf  »‘iner  si'ky- 

onisclieii  Milrixe 1053 

Rubensobn,  M..  Zur  griech.  .\nthologh*.  XTV.  1499 

— . Zu  Sp.  1502  HWl 

Rühl.  Fr..  Zu  Vdiciiis  Paterculus  II  2.  . . 1598 

Vliet,  S.  V.  d.,  Ad  .\tticuiu  XIV  2,2  ..  . 893 

Wageningen,  D.  van.  A*l  Fiauti  F.pid.  627  -.  t(K>4 


Auszft^e  au8  /eitAchrlften. 

American  Journal  of  Archaeology  6f>5.  1047 
American  Journal  of  Phüology  90.  ;!43.  1241. 
1529 

j Arohäologisober  Anzeiger  1145.  12t^i  1528 
Archäologisch-epigrapbisohe  Mitteilun- 
gen aus  Österreicb-Uogarn  ....  857 

Archiv  für  Geschichte  der  Philo- 
sophie   ;)6.  437.  826.  1.3:17 

Archiv  für  lat  Lexikographie  und 

Grammatik riU2.  104<J 

Atene  e Roma ...  1114 

Blätter  für  das  Gymnasial-Scbulwesen 
503  726.  919.  VXiü  1592. 

Bulletin  de  Correspondanoe  HelM- 

nique 154.  184.  761.  136« 

Byzantinische  Zeitschrift 603 

Olassioal  Review  57.  I5T>.  406.  6!t7.  889.  997.  1272 
1497 

Deutsche  Litteraturzeitung  26.  58.  91.  123.  158. 
218.  250.  282.  314.  ,343.  :478.  407.  439.  470.  5:38. 

57t»,  cm.  ml.  699,  11)0.  76.3.  794.  828.  858.  921. 

iihi.  998.  1048.  1082.  1115.  1147.  1179.  1210. 
1242.  1274.  vm.  i:339.  U370.  1402.  14.34.  1465. 
1498,  1562.  1593.  1626. 


Kvr.pcpi;  ipy.xio/.ViV.f, 1177.  1273 

Branos  89.  921 


GötUngieebe  gelehrte  Anzeigen  90.  250.  4.39. 
,504  . 57(».  794.  9‘>s  1210. 

Hermes 631.  71t2.  1144.  1560 

Jahrbuch  des  Kais.  Deutschen  Archäo- 
logischen Instituts  . . . 1145.  1209.  1527 
Journal  des  Savants  26.  1.5.5.  470.  1081.  1.3:39. 
1401,  1593. 

Journal  of  Phiiology  . . 828 

Korrespondenablatt  der  Westdeut- 
schen Zeitschrift  57.  :313.  7l»2.  99<>.  i:305.  1259 
1627. 

Limesblatt 3i;3.  761.  136s.  1624 

Litterarisches  Gentralblatt  26.  .*>8.  91.  155.  186. 
250.  282.  313.  :443.  :378.  4o7.  4:39.  471.  5:38.  570. 
«W.  6^k5.  698.  729.  762.  794.  828.  857.  81K1.  *>21. 9.59. 
998.  1047.  1081.  111.5,  1147.  1178.  1210.  1242. 
127:3.  1306.  i:m.  1:370.  14nl.  1434.  1465.  1198. 
1593.  1626. 

Mitteilungen  des  Kais  Deutschen 


Archäol.  Instituts.  Köm.  Abt,  . 85t*.  1271 
— Athen  Abt 104  4 


Digitized  by  Google 


MndmosyDe  . . . 26.  282.  728.  1080,  1624 

Le  Mus^e  Beige 762.  H27.  1401 

Neue  Heidelberger  Jahrbücher  . . ^177.  1146 
Neue  Jahrbücher  für  Philologie  u.  Pä-  , 

dagogik 240.  696.  12M)  ' 

Neue  Jahrbücher  für  das  klass  Alter- 
tum. Geschichte  und  deutsche  Lit- 
teratur  und  Pädagogik  li>'5.  312.  569.  XiVl. 
1114.  1432.  1591. 

Neues  Korrespondeuzblatt  für  die  Ge- 
lehrten- u.  Realschulen  Württem- 
bergs ...  ir»3.  342.  697.  1177.  1465.  1624 
Neue  Philologische  Rundschau  92.  187.  28.3. 
379.  440,  472.  fvU.  667.  699  731.  K5S,  999.  1049. 
1083.  1116.  11  47.  1179.  127  4.  1340.  1371.  14:40. 
1499.  1563.  1626. 

Notizie  degli  soavi  . . 121.  5:46.  729.  13*i9  j 

Numismatic  Ohronicle  4»33.  889.  1146.  1401 

Phllologus  281.  405.  827.  1176 

Revue  archöologique  . . 378.  5:48.  920.  14<X4 
Revue  critique  187.  257  . 283.  314  . 441.  54>5. 
6:i4  6f>8.  7(K).  73t.  795.  !>22.  10454.  Um.  1117. 
1148.  1211.  1274.  1102.  44:45.  lufvi  1594.  1627.  i 
Revue  des  6tudes  grecques  185.  793.  888.  1241 
Revue  de  Vinstruction  publique  en 

Belgique  ...  2ri«K  1210 

Revue  de  Philologie  439.  (v43.  954.  1305.  1339 
Revue  des  universitäs  du  Midi  . . 762.  1111 
Rheinisches  Museum  , 216.  64>5.  lli:4.  U9fi  ' 
Rivista  bimestrale  di  antichitä  greohe 

e romane 18.5  , 

Rivista  di  fllologia 89 

Rivista  di  storia  antica i^47.  1210 

Wiener  Studien ...  25.  79:t  I 

Westdeutsche  Zeitschrift  für  Ge- 
schichte u.  Kunst  . . . ^ . 954.  1080  | 

Wochenschrift  für  klassische  Philo-  j 

logie  27.  91.  123.  liVJ.  1844.  218.  2f)0.  2K3.  314.  I 
:54:;.  378.  408.  440.  472.  505  . 5:59.  570.  605.  6.33.  | 
♦467.  699  im.  74i;4.  794.  828.  8'»8.  890.  922.  954.  998.  | 
1048. 1082.  1115.  1179. 1211. 1242  1306.  1339. 1370. 
1402.  1431.  1466.  1498.  15:10.  i:852.  1554.  1626. 
Zeitschrift  für  das  Gymnasialwesen  121  281. 

470.  666.  888.  1080.  1114.  1241.  14:i3.  1591. 
Zeitschrift  iür  die  österreichischen 

Gymnasien  25.  217.  6:32.  7440,  953.  l.'40:i. 

14t;4  1561.  1625. 

Zeitschrift  für  vergleichende  Spraoh- 
forsohung  auf  dem  Gebiete  der 
indogerm.  Sprachen 4:4S  1208 


.Niu'hrlclifoii  lllier  VcrsainmlHiisf«. 

AüHd^mie  des  Inscriptions  et  Beiles 

Lettres ...  54.  194»».  1628. 

Archäologische  Gesellschaft  zu  Berlin  91. 12:4. 
3SII.  408,  m.  472.  :»05.  571,  W't.  731  795.  8.51». 
8‘H.  5t2:4.  ‘t55.  5H.n».  1211.  124:3.  1275 
Kaie  Akademie  der  Wissenschaften  in 

Wien ...  669 

Berichte  über  die  Verhandlungen  der 
Kgl.  Sachs  Gesellschaft  der  Wissen- 
schaften zu  Leipzig  ...  126.  6(i5».  1.341 

Deutsche  Orientgosellschaft  . . . 251,  8:>2 


Internationale  Konferenz  für  Erhaltung 

u.  Aufbesserung  alter  Handschriften.  1.596 
Rendiconti  della  Reale  Acoademla  dei 

Linoel 54.  509.  1004.  1404 

Sitzungsberichte  der  k.  bayerischen 
Akademie  der  Wissenschaften  zu 
München  . . . . 668.  830.  1118.  1.341.  1627. 
Sitzungsberichte  der  Kgl.  Preussischen 
Akademie  der  Wissenschaften  zu 
Berlin  159.  188.  539.  829.  KK44.  1117.  i:440.  15:32 
Winckelmannsfest  des  Vereins  von 

Altertumsfreunden  im  Rheinlands  220 


Notixoii  über  wfohtlkorc  .iuski'Hbungeii 
und  Kiitdeokun^oii. 

Athen  und  Attika. 

Olym|iii-ion  5il.  1468.  — Alfer  Markt  60.  — 
Wun«t‘rlrittingcii.  Ft‘UonHta«lt  286.  — Arrlmisclji'  (.triUK'r 
am  An'tjjnig  :317.  — ZiiKehatierramn  im  Tlu‘at«r  <1(*p 
Lyktirgo«  :U7.  — Wicilorh*TstrtUuiiK  *lej»  l*nrtln*iirtn 
.54:3,  1468.  — .MUt  Totiiim*!  1627. 

60.  123.  859,  1628.  — IHe  l'biTiJchwcmiuunif**o 

un«l  <li<‘  KiinoakninnMfrngr  1467.  — Phil*»- 
s4)|>licniuo>aik  7fi5.  — 4räbi*r  gcom*‘trii»eh*'r,  inykv- 
iiiKclior  und  vfiniiykenMrh**!-  Zeit  in  Klcnsis  108.5.  — 
mul  'l,'o))ogi'a|)lue  von  Mogara  :349. 

Peloponnes- 

olynipin.  Krnat  CmtinH'  erster  Ü*'such  28:  Zeiu» 
*1«‘K  Plioidia**  999  •.  n**iitsclu*a  Au?‘grd1'ungRW»*rk 
107:3. — .Mykrne.  8i‘hul5tarb»'il**u  un  *len  |{uiiu!ii 
i:k*»7;  <lio  'riioui*l4*lc  859;  krotiwh  • g»'onu*trisclio 
Vn*i0h  mit  inyk«‘iti:^(3ieii  lO'Uiinisxen/.ci)  1047.  — K]»i- 
«lanroH.  'riiolo>.  75f7.  — K«*rinlli.  l^tiellc  Peireno 
1564. 

Mittolgriechenland. 

Delphi.  Pli’mi-.  'I'opograpliie  128,  154  . 6:38:  Th**- 
süuroi*  (l«T  Knidicr  573.  dor  Athen*“!'  605;  Li  acIi**  der 
Knidi»*r  6:35.  — Tlu’ben.  l*rähistori?*rh»‘  4riib*'r 
28.5.  :W8-  — 'l’liertiion.  arcliai^irlier  T«*mpei  1.5t»4. 

Inseln. 

Kulioia.  Nekropuir  von  Krotna  i:44»7.  — 
Mykon«i.'t,  Kupj)elt:riiliei'  15517.  — Paros.  \»s- 
L'rahmitt*>n  1279.  — Kheneia.  ('horfuliniiig  der 
tiriiher  aus  Ihdos  1.565.  --  KhotioH,  Pdeitaf**!  mit 
dem  8u.  Psfilni  1341.  — .>aiuoR.  Ili-ndou  6o. 

Kleinasien. 

K I a/.omenui . Teriak<dt«aark»'plmc*'  9.V5. 
Pergamon  :3Htt.  KiuHuJi  dos  prrgam.  .\Unrs  auf 
Hora/.  5t5t5».  — Pri*'iie  445. 

Nordafrika  und  Ägypten. 

Tuuifc.  .Neue  Mosuikfuiido  15:33.  - Agypteu. 
.\nlikt*  t»«‘\v*‘6e  776;  .Xusgrahunget!  in  Deuderei» 
1.5!tS;  Kormsioii  di«r  'I’eiupcd  von  Pliilae  829,  — 
l*apM'l  v*u»  nxyrliym-ho’'  H>84.  1118,  1584.  1.55*8. 

Italien 

Siehe  die  r>  LM'lmnülu'en  KuudlM*richlo  in  «len 
Nnti/ie  d*  gH  8rn\i. 


Digiiized  by  Google 


BERLINKR 


L s,  ‘ 


KTM^^b«^int  Soouaband 

AbonocmentH 
nKhm'in  &lle  BuchliAndlunRen 
0 l'nstamt^r  PDii^aRfa. 


IlKUAl'SGfclCiKÜKN 


Lituiafisübe  Au£«t);ef) 

«ardea 

?on  idleo  InaariioaB- 
Anatalten  a.  BuchbandlonKeu 


D i'n»tamt«>r  PDiKaR*p.  CHR.  BELGER  txi)  0.  SEYFFERT.  „««.a.;;., 

Pr«.  u.rt.ljihrlich ; Mit  dem  Beiblatts:  Bibllotheoa philolo»ica  olaesloa  Pr«.  der  dt»i«e.p.lieii« 
EloteJpr*^iaproXu[anif'r?T»Pf.  bei  \'’urausbestollun>f  auf  den  volUtüiidi^Oii  Jahrgang.  Peiiuaila  .iu  Pfoauig. 


18.  Jahrgang. 


l.  .lanuiir. 


1898.  M 1. 


All«  für  die  Reduktion  boHtimmten  Üendiingen.  Üricfe  etc.  werden  ausHcblieÜlich  unter  folgender 
Adresse  erbeten: 

An  die  Redaktion  der  Berliner  Philologischen  Wochenschrift,  Berlin  NW.  6.  Luisenstr.  31. 


Rezensionen  und  Anzeiffen: 

F.  LI.  Orifflth , Kgypt  Kiploration  Kund 

(Ä.  Krman),  1 

G--  Soblumberger.  l/t-poiK^c  Hjpzantiiie  u Ja 

tin  du  dixi**mc  '•iwU*  (K.  Krurabachov)  . . 4 

J.  Morsch,  De  Varrone  Reatiuo  aurtore 
in  (b'orgiciM  u VerjrlUo  »‘Xpre.sso  (X.  I'ul- 

vcrmaclier) 7 

M.  Emmanuel,  l.u  danse  grecijue  untbjue  (D. 

.Sauer) y 

B.  Pottler , Vü8os  untiquos  du  Louvre  (K. 

Wfniitke) 14 

Pr.  Cutnont.  Hypmwto-*  Dl-  Willrich)  ....  17 

R.  Ohler,  Der  letzte  KoM/.iig  iles  Hurkiilen 
iliiMlrubal  und  di**  ScUlaclit  am  Metaurut' 

(L.  Holzapfel) 17 

a.  Hirschfeld.  Ans  dom  üriciit  i«!.  Partseh)  . 2H 


Rezensionen  und  Anzeigen. 

Exploration  Fund.  A rchaeologica I 
Kcpori  1806 — B7,  compriaing  the  work  of 
fhe  Egypt  oxploration  fiind  and  t lu*  pro- 
gre»* H of  <‘gy  pt«  l ögy  du ri  ng  t ho  y na  r 1.896-^7. 
P^dited  by  F.  LI.  Grirfith  London  18P7,  70  S. 
4.  Mit  o Karton. 

Der  diesjährige  Dericlit  des  großen  und  ver- 
dien.stvolleii  l’nte.rnehniens  ist  auch  für  die  klas.-^i- 
selien  Philologen  und  Hist*»riker  von  lie.sondeicm 
Interesse;  denn  erbringt  in  seinem  ersten  reile 
zuverlässige  und  zietnlieh  ausführliche  Mitteilung 
über  die  großen  l*apymsfumle,  die  den  Herren 
drenfell  mul  Hnnt  bescliicden  gewoen  sind. 
Daß  die  große  Mehrzahl  <Ier  griechisclicii  Pa- 
pyrus aus  dem  Tiirat  der  verschiedenen  alten 
Städte  stainint,  daß  sie  nielils  weiter  >ind  aN 
das  mit  anderem  Abfall  Dirtgeworfeiie  alte 
PapIeK,  hatte  Ref.  schon  vor  einem  Jahrzehnte 


I AuszOgre  aus  Zeitschriften: 

Wiener  Studien.  XIX,  2 

Z«'ttHclirift  für  die  üstorrelchwchon  fiymnaaien, 

XLVIII,  11  . . 

.Mnemosyin*.  N.  S.  XXV,  4 

.lourual  des  Savants.  18^7.  Uctobre  .... 
Litcrurisches  Ceatralblatt.  18Ü7.  Xo.  451  . . 
]>outziche  Litteraturzeitimg.  18‘J7.  Xo.  49  . . 

I Wochenschrift  für  khw«.  Plnldogie.  lHU7.No.6Ü. 

j Fr.  Müller,  Zum  altsprachlichea  Unterricht 

I Mitteilungen; 

' Ernst  Gurtius  erster  Besuch  in  Olym- 

pla  (B.) 

I Neueingegangene  Schriften  

[ Anzeigen * . . . 


(Hermes  XXI)  nach  eigonen  Reohachtimgon 
i und  nach  solchen  Schweinfm-ths  ausgesprochen. 

Diese  An.sicht,  dor  damals  noch  die  .Sage  von 
i ‘dem  gpfßcn  Faijuinfund’  der  Papyrus  entgegen- 
I stand,  wild  heute  von  allen  SachkuiuUgcii  ge- 
teilt, und  die  Ausgruhungen  Dreiifells  und  Hunts, 

I die  ja  zmii  ersten  Male  ‘auf  Papyrus  gegraben’ 
haben,  hesiätigteii  sie  aufs  neue.  Nicht  in 
den  IiHU^e^ru^nell  von  Delmesa  und  nicht  in 
j^einen  (.»räbcrii  haben  sie  die  ungeheure  Menge 
I griechischer  Papyrus  gefunden,  die  sie  luicli 
j London  und  Kairo  gebracht  liahen,  sondern  in 
(len  Haufen  des  Unrates  der  alten  Stailt,  zu- 
sammen mit  Stroh  und  ähnlichem  Abfall.  Und 
ganz  so  wie  Scliweinfiuih  und  icli  es  bei  den 
Sclmltliügeln  von  Medlnet  el  Faljuin  seiner  Zeit 
‘ konstatiert  haben,  entsprechen  die  verschiedenen 
Abfaltliaufen  im  ganzen  auch  verschiedenen  Pe- 
rioden der  Stadl;  die  römischen  J^apyrus  liegen 
an  anderer  Stelle  als  die  bvzuutinischen  oder 


Digitized  by  GoO‘^.‘ 


3 fSo.  1.) 


BERUNKB  I>HII,OLO(JlSCnE  WOCHEXSCHHIFT. 


|1.  Jiuiuar  1898.J 


4 


lü«  arabischen.  Halil  liefen  die  I*apyi*us  ein- 
zeln, bald  in  f^roßen  Mengen  zusninmen;  im  I 
letzteren  Fall  bat  man  cs  meist  mit  ‘kassierten 
Akten*  zu  tbiin.  Wir  lassen  unsere  papierenen 
Akten,  sobald  sie  überflüssig  werden,  einstampfen 
und  wieder  in  Papier  verwandtdii;  für  die  Pa- 
pyrus gab  cs  keine  soleb«  nutzbare  Verwendung, 
»ind  90  zeniß  man  sie  und  warf  sie  körbeweise 
auf  die  Furatbaiifen  der  Stadt.  Nicht  weniger  | 
als  (U  Körbe  voll  Akten  byzantinischer  /eit 
lagen  in  Uebnesa  an  einer  einzigen  Stelle  zii- 
saninien  und  wurden  am  IH.  und  Pb  März  ge- 
funden. I 

Die  Funde  von  llehncsa  reichen  nicht  über  | 
die  römische  Zeit  zurück,  und  das  kann  aiiÜ'alleii,  j 
wenn  man  bedenkt,  daß  das  alte  Oxyrliyncbus  | 
von  jeher  eine  beträelitliclic  Stadt  gewesen  ist.  ^ 
Die  Krklärinig,  die  (rrenfell  für  diese  nnffallonde 
Thatsache  giebt,  ist  dureliaus  eiuleucbtcnd.  Die 
ptolemäischcn  Papynis  mußten  in  den  tieferen 
Sebiebten  der  Abfallliügel  liegen;  diese  tieferen 
Scbichteu  aber  sind  von  der  Feiubtigkoit  de- 
Hodens  durebtrankt,  und  so  geben  die  Papyrus 
in  ihnen  zugrunde. 

Kinen  llegrifli'  von  der  Hedeutung  <ler  Kiiiido 
von  Hebnc.sa  erhält  man,  wenn  man  hört,  daß 
gegen  300  littcrariscbe  Fragmente  *}  gefunden 
sind  und  etwa  2fX)0  große  Schriftstücke  geschäft- 
lichen Inhalts;  die  Zahl  der  kleinen  Schriftstücke 
ist  Legion.  l uter  den  liUerariscben  Bruch- 
stücken gehört  etwa  die  Hälfte  dem  Homer; 
der  Kest,  der  eich  auf  alle  möglichen  .Vutorcii 
und  'l'extgattuiigeu  verteilt,  giebt  diesen  Funden 
ihren  Hauptwort.  Die  vielbesprochenen  Aus- 
sprüche .Tesu,  ein  Bruchstück  der  Akten  des 
Paulus  und  der  Thekla,  ein  Sapphisches  Uedicht, 
Stücke  au«  Oidipus  Tyraniios.  aus  Platon,  Xeno- 
t»hon,  Thiikydides,  Isokrales,  Demosthenes  u.  n. 
m.,  das  sind  Dinge,  die  aiicli  trotz  ihres  frag- 
mentarischen (’liarakters  die  verhältnismäßig  ge- 
nngen  Kosten  dieser  Ausgrabungen  reichlich 
decken.  Ein  Bruchstück  des  Thukydidcs  mit 
heigeschrieheneu  Varianten  ist  dem  ‘Peport’ 
als  Probe  heigcgeheii ; die  eigentliche  Veröfleni- 
liehung  soll  in  jährlichen  Bänden  v.»n  etwa 

Seilen  in  tjuartformal  erfnlgcn. 

Eine  wertvolle  Zugabe  zu  tlie«em  reichen 
Ertrage  an  griecliisehcn  Papyrus  bilden  la- 
leinische,  darunter  auch  ein  Bnicli-tück  aus  Vergib 

Au  CTreufells  Bericht  Uber  die  (.irahuiig  zu 
Belmcsa  schließt  sich  eine  kurze  Notiz  von 

•j  Vifb  Woclienschrift  1837,  No.  43,  Sp.  15.34. 


Flinder«  Petrio  über  seine  l'ntiTsucliuiig  der 
Nekropole  von  Desliasheh  hei  Elinas  in  .Mittel- 
ägypten.  Grälier  der  fünften  Dynastie  mit  Sar- 
gen, Statuen,  Beigaben  wären  an  und  für  sieh 
schon  wichtig  genug;  hier  hat  sicli  aber  nocli 
etwas  besonder«  Merkwürdige«  gefunden,  ein 
Felsengrab  mit  der  Darstellung  eines  Krieges 
zwischen  Ägyptern  mul  Barbaren,  dem  ältesten 
Kampfhilde,  das  uns  Ägypten  hislier  geliefert  hat. 

Die  drei  Bleichte  Über  den  Ffirt-chritt  der 
AgA'ptologie  im  ahgelaufenen  Jahre  gehen  ein 
gutes  Bild  von  dem  frisclieu  Leben,  das  sich 
überall  in  der  Erforschung  -Vgyptens  regt, 
t i riffit  h berichtet  über  das  alte  Ägypten,  Ke  nyou 
über  das  gricehisch-römische,  ('rum  über  die 
koptischen  Studien.  Der  erste  der  drei  Berichte 
führt  nur  bis  in  den  .Anfang  dieses  Sommers; 
da«  Ercigni-  der  letzten  Monate,  Selbes  Nach- 
weis, daß  die  Könige  der  vielbesprochenen  *new  ; 

racc*  Herrscher  aus  Maiiethos  erster  Dynastie 
sind,  ist  daher  in  ihm  noch  nicht  berücksichtigt, 
l’nd  der  Zufall  hat  gesvolU,  daß  seinem  Verf. 
auch  SieimlorMs  Arbeit  in  der  Festschrift  für 
(i.  Eher.«  entgangen  ist,  die  für  die  Keliefj»  der 
‘grünen  Steine'  d.as  gleiche  Alter  erwiesen  hat. 

Berlin.  Adolf  Ernian.  ’l 

Gustave  Schlumberger.  L'iSpop^o  Byzantiiie  1 

ä ia  fin  du  dixieme  »iecle.  Buerres  contre  | 

I les  Hu.sses.  ie«  .Arahe».  Ics  Allemand».  los  1 

I Biilgaros.  civilc«  contre  les  doux  | 

' Bardas.  .lean  Tzimisces.  Les  jouues  unuees  1 

de  Basilc  II  lu  Tuour  de  liulgaros  (363 — | 
Pari»  1836,  Hachette  et  Cie.  Mit  10  Tafeln  iin*l  1 

zahlreichen  Te.xtiiluitnitionen.  Jtt  fr.  j 

Der  vorliegende  Praclillmnd  Ist  eine  iinmitiel-  . 

bare  Fortstuzung  des  in  di<‘ser  Woclicnsclir,  1831  I 

Nr.  H iie-^procheiicn  Werkes  desselben  Verfa.«sers  i 

über  den  hyzantinischen  Kaiser  Nikephoros  Phokas  ^ 

363).  Doch  während  .Sclilumhcrgcr  damals 
das  ahgeschlos-enc  Bild  einer  großen  Jlerrsclier- 
gestalt  vor  Augen  führte,  hat  er  es  diesmal  vor- 
gezogen, seine  Darstellung  nicht  in  den  Hahineii 
einer  Kaiscrheirschaft  zu  fassen;  er  behandelt 
zwar  die  ganze  Hegieruiig  de«  Johaimcs  Tziiiris- 
kes  (363—376),  von  der  Pegieniiig  seine>  Nacli- 
folgers  Ba-ilios  11  (376  102'i)  alu*r  nur  das  er.-u» 

Drittel,  im  ganzen  einen  Zeitraum  von  20  Jnlireii 
(3li‘) — 383;.  Die  ültrigen  zwei  Drittel  der  IJe- 
gie^lng^zeit  de«  Basllios  gedenkt  Schl,  in  einem 
woitereu  Baude,  dessen  Manuskript  fa.«t  vollendet 
' ist,  zu  schildern;  hier  «idleit  nameiitlicli  di<* 

I großen  Kriege  de«  Kaisers  gegen  die  Hulgarcii  ( 


Digilized  by  Googic 


(Ko.  I.j  BKRUKKR  PHTtOLOGISCriE  WOCEKKSCHRTFT.  [1.  .Timuar  1898.)  6 


u.id  Ara()er  mul  die  eri^ten  Kämpfe  mit  den 
Xurmaimen  in  Italien  erzählt  werden.  Endlich 
beabsichtigt  Schl.,  in  einem  vierten  und  vielleicht 
noch  einem  fUnften  Bande  die  uneripiickHche 
Zeit  der  Uofintrig^uen  und  WeiljerhejTschaft  bis 
zur  Thronbestei«:iin^  des  crstoii  Komneucn 
(1025  — 1057)  zu  schildern. 

iiaß  der  Verf.  in  dem  vorliej'ende.n  Bande 
zwar  einen  Kaiser  vullständijr,  den  zweiten,  be- 
deutenderen aber  nur  zu  einem  Bruchteil  he- 
baudelt  hat.  thiit  der  gesamten  Wirkung  seiner 
Darstellung  zweifellos  erheblich  Eintrag;  wir 
hätten  das  große  Bild  des  kraftvollsten  aller 
byzantinischeti  Herrscher,  des  energischen  Wie- 
derherstellers der  Keichsgewnlt,  lieber  auf  einer 
I«einwand  vereinigt  gesehen.  Seine  zwei  in 
mancher  Beziehung  zusammengehörigo.u  Vor- 
gänger Nikephoros  Phokas  und  Johannes  Tzi- 
miskes  hätten  sich  durcli  größere  Knappheit  in 
der  Erzählung  und  durch  Transferierung  ver- 
schiedener allgemeiner  Exkurse  in  die  Dar- 
stellung des  Basilios  wohl  in  einem  Bande  ver- 
einigen lassen.  Bei  dieser  Disposition  hätte  sich 
dann  auch  ein  besserer  und  sachlich  mehr  ent- 
sprechender lltol  (d.  h.  einfach  ^Basilios  Il’*> 
gefunden;  jetzt  hat  der  Verf.,  wohl  um  die  etwas 
umständliche  Aufschrift  ^Jean  Tzimisc^s  et  les 
jeunes  annees  de  Basile  II“  zu  veniiciden,  sich 
verleiten  lassen,  dem  Buche  einen  völlig  un- 
passenden Titel  zu  gehen:  jeder  unbefangene 
l.ieser  wird  unter  einer  „byzantinischen  Epopöe 
am  Ende  des  10.  Jahrhunderts“  ein  littei;grisches 
Werk  vermuten,  umsomehr,  als  das  byzanti- 
nische Kationalepos  Uigenis  Akritas  nach  der 
landläufigen  Annahme  gerade  im  10.  Jahrhundert 
seine  historische  Basis  hat.  Auch  der  Zusatz 
„ä  la  fin  du  dtxiäme  siede“  paßt  nicht  recht, 
da  es  sich  ja  um  die  Zeit  von  069 — 9H9  handelt. 
All  dein  fatalen  Eindruck  der  falschen  Aufschritl 
können  auch  die  umstäudliclien,  einer  Inhalts- 
angabe gleichenden  Neben-  und  l'iitertUel  nidtts 
andern;  denn  in  der  Bibliographie,  und  Eitteratur 
wird  das  Buch  unter  seinem  Haupttitd  gehen. 
Doch  wollen  wir  uns  durch  die  kleine  Mißstim- 
mung über  das  Portal  die  Freude  an  dem  herr- 
lichen Gebäude  selbst  nicht  stören  lassen.  Schl, 
hatte  In  seinem  neuen  Bande  einen  weniger 
günstigen  V'orwurf  als  in  seinem  Nikephoros 
Phokas;  die  Zeit  des  'PziiniskeH  und  Basilios  11 
ist  nicht  so  reich  an  dramatischen  Szenen  und 
romantischen  Motivmi  wie  die  des  l’hokas;  den 
Hauptinhalt  bilden  hier  eine  lidhe  von  Kriegen 
und  Rebellionen,  die  vielfach  gleichförmig  ver- 


laufen und  den  Darsteller  wde  den  Loser  leicht 
ermüden.  Trotzdem  hat  es  Schl,  auch  hier  ver- 
standen, durcli  lebensvolle.  Schilderuug  der  Per- 
sonen und  Ereignis.««  und  durch  reichliche  Boi- 
i Ziehung  der  ktiUurhistorischoii  Eleuiente.  das 
Interesse  zu  wecken  und  zu  fesseln.  Don  Haupt- 
inhalt des  Buches  bilden  die  Kämpfe  des  Johannes 
Tziiuiskcs  gegen  seinen  Rivalen  Bardas  Phokas, 
gegen  die  Russen,  gegen  dio  Araber  und  gegen 
die  Truppen  des  Fatimiten  In  Kairo;  dann  die 
ersten  14  Jahre  des  thatkraftigen  Basilius,  zu- 
erst die  Regentschaft  des  Eunuchen  Basilios 
(eine«  der  echtesten  Typen  der  byzantinischen 
(loschiclite),  die  furchtbare  Rebellion  des  Bardas. 
Skieros  in  Asien,  die  Feldzüge  des  Kaisers 
t Bto  H in  Italien,  <lie  .Anfänge  des  ungeheuren 
Kampfes  gegen  die  Bulgaren,  die  zweite  Ke- 
bcllion  des  Bardas  Phokas,  endlich  die  fried- 
lichen Beziehungen  zu  den  Russen  und  deren 
Bekehrung  zum  Christentum. 

Die  Haupt<(uelle  für  diesen  Zeitraum  ist  die 
(Jironik  de.s  Skylitzes,  deren  von  J.  Seger  längst 
versprochene  Au.sgabe  leider  noch  immer  auf 
sich  w^arten  laßt;  dazu  kuininen  der  Augenzeuge 
Ii4*on  Diakonos  und  die  leider  nur  summarischen 
Nachrichten  des  Michael  Psellos.  Von  großer 
Wichtigkeit  ist  auch  die  syrisclie  Chronik  des 
Jnhja  von  Antiochia,  mit  der  uns  Baron  Kosen 
bekannt  gemacht  hat.  Nicht  weniger  sorgfältig 
als  diese  Hauptquellen  hat  Schl,  aber  auch  alle 
übrigen  griechischen,  lateinischen,  arabischen, 
armenisciieu,  georgischen  und  slavischon  Be- 
i richte  heigezogen.  Allerdings  wäre  der  Ivcser 
<lein  Verf.  sehr  dankbar,  wenn  er  diese  seine 
(Quellen,  statt  sie  in  einigen  Anmerkungen  abzu- 
ihun,  in  einem  Anhänge  nach  ihrer  Glaubwür- 
digkeit und  ihrem  gegenseitigen  VerhälttiKsse 
ziisatmnenfnssend  charakterisiert  und  so  die 
Grundlage  der  ganzen  l>arstclliiiig  klar  gelegt 
hätte.  Endlich  hat  Sehl.  Kunstwerke  der  Zeit 
wie  Miniaturen  und  architektonische  rherrosto, 
InschriBen,  Münzen,  Siegel  u.  s.  w.  für  seine 
; Darstellung  verwertet.  Diemonumentalen  (Quellen 
hat  er  auch  heigezogen,  um  die  Erzählung  durch 
reichen  Bilderschmuck  zu  ergänzen  und  zu  be- 
heben. Alle  Arten  von  byzantinischen  Denk- 
mälern, die  sicher  oder  mit  eiuiger  Wahrschein- 
lichkeit in  da«  10.  oder  ll.  Jahrhundert  datiert 
wenlen  können,  MosaikbiUler,  Miniaturen,  EUeii- 
lieiimrheiten,  Inschrifieii  und  Handschriften,  Mün- 
zen, Siegel,  Seidenstofle,  zum  Teil  Inedita,  sind 
in  gut  aus-gewählten  Alihildungen  allenthalbeu 
in  den  Text  eingeschohen  und  bilden  für  den 


Digitized  bj  ^ 


7 [No.  l.|  ÜKKUNKR  PHILOLOGISCHE 

Leser  angeneliine  Uulieimnkte.  Sch!,  hat  sich  ' 
iliircli  sein  Werk,  das  «^roße  (iciehrsmnkcit  mit 
anziolieiider  Darstellung  verhindct,  um  die  Kennt-  • 
nis  einer  wichtigen,  hislier  wenig  hekatinteu  j 
Periode  der  byzautiiiischeii  (ie.schiehte  und  um  | 
die  Verhreitung  der  'reilnnhine  an  hyzantiiiischcn  ■ 
Dingen  In  weiteren  Kreisen  ein  neues  gitdics  i 
Verdienst  erworben.  Möge  es  ihm  gelingen,  ! 
seinen  oben  bczeichneten  Plan  in  ähnlich  glan- 
zender Weise  zu  Knde  zu  führen. 

München.  K.  Kriimbacher.  I 

Joannes  Morsch.  De  Varrone  Beatiuo  auc-  j 
tore  in  Georgicis  a Vergilio  expresao.  Kx 
symholis  liegü  gymmtsü  BeroliiieoKiR  quod  | 

latur  ’KeulgyiunaHiiim'  ad  sacra  sesqiuHaeculuna  ! 
cele!*randa  editi»  cxeinplar  typin  separntiiu  expres-  ; 
«um.  Berlin  181^7,  Hayn,  lü  8.  4, 

]>er  Verfasser,  der  sich  durch  eine  Schrift  ' 
über  die  griochisclien  (^Uiellen  für  Vergils 
Oeoigica  (Halle  1S71)}  hekannt  gemacht  hat.  ■ 
hehmulelt  hier  eingehend  und  erschöpfend  die  ' 
Frage,  wo  und  wie  Vnrros  Sclirifteii  von  V’ergil 
für  die  (TO<»rgica  hemitzt  worden  sind.  Denn 
nur  von  einer  Benutzung,  nicht  von  Nach- 
nhniung  kann  die  Hede  sein.  Man  wird  bet 
einer  derartigen  Cntersuclmng  nicht  in  jedem 
einzelnen  Falle  aUgeincinc  Zustimmung  erwarten  i 
und  linden.  Es  ist  doch  leicht  erklärlich,  daß  ' 
sich  da,  wo  Vergil  und  Varro  denselben  Stoff, 
wenn  auch  der  eine  in  Versen,  der  andere  in  | 
Prosa,  Ijchandetn,  auch  im  Ausdruck  t'hercin« 
stiminnngen  ßnden.  Ferner  «iiid  die  Ab- 
weichungen Vergils  von  Varro,  wie  M.  selber  1 
hervorheht  (S.  fi7f.  zu  <L  1 5ff.-,  S.  U8  zu 
II  13(i;  S.  69f.  zu  1 121  it.  h.  w.),  aucli  an 
sonst,  dem  Inhalt  nach,  ähnlichen  Stellen  so  groß, 
daß  auch  hier  nicht  ausschließlich  Varro  als  Vergils 
Vorlage  gelten  darf.  An  einigen  Stellen  hat 
daher  M.  mit  Hecht  trotz  neuerer  Erklärer  die 
Benutzung  Varros  zw'eifelhaft  gelassen:  CJ.  I 
70ff.(S.  73);  II  261  (S.  70);  IV  71  und96(S-72). 
Dasselbe  könnte  w'ohl  auch  III  86  (S.  71);  III 
2Ü5  und  323  (S.  71):  III  380  (S.  70;  zugegeben 
werden , wo  nur  in  der  Sache  eine  gewisse 
Ähnlichkeit  zu  erkennen  ist,  oder  wo  mir  ein 
und  derselbe  Begriff',  der  aber  kaum  verschieden 
nusgcdrückt  werden  konnte,  hei  beiden  Schrift- 
stellern  in  ähnlichem  Zusamnicnhang  vorkoiumt. 

Zu  G.  11  136  ist  Varnt  gewiß  höchstens  Ver- 
anlassung gewesen  (S.  68);  an  einer  zweiten 
Stelle,  (t.  I 121,  über  die  M.  ebenso  urteilt 
^S.  69 f.),  «cheint  niclit  einmal  diese  .Annahme  | 


WOCHEX8CHKIFT.  fl,  Januar  1808.1  8 


nötig,  weil  die  Vorstcdlung  vom  giddenen  Zeit- 
alter den  Alten  geläufig  ist  (lies.  '"K?vx  lOOff.i 
und  seine  l):ir:^tellung  hei  Vergil  kaum  eine 
Ähnlichkeit  mit  der  hei  Varro  (Xi.  r.  11  1.3f. 
Keil)  zeigt.  1 461  kann  trotz  Mörschs  Wider- 
legungsvorsiicli  (S.  74*)  doch  ebensogut  eine 
Erinnerung  an  eine  Satire  Varros  wie  eine  Be- 
nutzung eines  Sprichwortes  (Gell.  Xlll  11,1)  «ein. 

Aber  das  sind  nur  wenig  bedeutende  Dinge, 
die  auch  zusammen  genommen  nicht  schwer 
wiegen  und  an  dem  Ergebnis  nichts  ändern,  daß 
die  einen  (Heitzenstein,  Schanz)  die  Grenzen 
der  Benutzung  Varros  zu  eng  auf  G.  TU  be- 
schränkt, daß  aber  andere  (Wageningen,  Sidgw’ick) 
das  Vcrhältni«  Vergils  zn  Varro  ganz  verkannt 
haben,  wenn  sie  Varro  als  Hauptquellc  tur 
Vergils  G.  ansahen  (S.  66f.).  Nach  des  Verf. 
gründlicher  Prüfung  wird  mau  nicht  vielmehr 
sagen  dürfen  als  «poelae  Georgicon  lihros  scri- 
henti  Varnuiis  opus  certe  praesto  fuisse“  (S.  70). 
Werden  die  crwahntmi  Stellen  fortgelasscii,  so 
ist  eine  Ähnlichkeit  zwischen  Vergil  und  \’arro 
meist  mir  teilweise  Im  Stoff'e,  htsweilou  auch 
im  Ausdruek  und  in  der  Darstellung  an  folgenden 
Stellen  zu  erkennen:  (i.  I 5ff‘.  44.50t’.  176Ö. ; 
II  177.  184.  378;  III  51  ff.  170.  184.  335f. 
404  ff.  4400.;  IV  18.  26.  30  ff.  49,  50.  62. 

Als  einen  Grund  Bir  die  auch  an  diesen 
Stellen  oft  großen  Verschiedenheiten  zwischen 
Vergil  und  Varro  hebt  ,M.  zu  G.  I off’.  (S.  68) 
mit  Hecht  Vergils  Neigung  liervor,  die  grie- 
cliischeu  Anscliauungeu  den  römischen  vorzii- 
zichon.  Manches  hat  Vergil  wohl  auch  als 
Dichter  weggelassen,  anderes  dafür  ausführlicher 
behamhdt.  Für  alle  Abweichungen  Gründe  zu 
finden,  hat  M.  iiatUrlicli  nicht  erst  versucht. 

Kr  hat  es  aber  sehr  wahrscheinlich  gemacht, 
und  mehr  kann  man  hei  der  l..age  der  Dinge 
nicht  thun,  daß  Vergil  wie  durch  llygiu  auf 
Xikander , so  durch  V arro  auf  dessen  grie- 
chische (Quelle,  auf  Eratusthenes,  geführt  worden 
ist  (M.  S.  72:  77).  Die  Spuren  davon  sind  G. 
I 233ff  und  II  380ff  zu  finden  (M.  S.  (i8f.). 
Somit  könnte  Snsomihl  unter  denen,  die  Ni- 
kamlers  Schriften  benutzt  haben,  auch  Ilygiii 
nennen  und  das  Fragezciclicn,  <las  er  hinter 
t^niiitiliaiis  Worte:  Nicamlrum  frustra  sccuti 
Macer  atque  Vergilius  (X  1,56)  stellt,  streichcMi 
((iesch.  der  griecli.  Litt.  1 S.  305 f.  und  S.  3()6’'*;. 
L’olumellas  Worte  i l,l2f.  werden  passend  auf 
die  Gcorgica  bezogen  (S.  72’). 

Iin  zweiten  Teile  seiner  Schrift  (S.  72 ff.) 
erörtert  M.  alle  die  Stellen,  wo  V'arros  Schriften, 


Digilized  by  Google 


0 [Xo.  1.1  BEHUXKR  PHILOLOCJISCHE  WOCHEXSCHKirr.  [I.  .I.immr  18fW.l  10 


auch  die  verlorenen,  in  den  alten  Kommentaren 
der  (i.  erwähnt  werden.  Danach  hat  Verj'il 
einig;es  in  der  Tliat  auch  aus  anderen  Schriften 
VarrcLs  entlelint:  v;;!.  Servius  zu  (I.  I BO, III  18. 
IIR.  An  den  anderen  Stellen  wird  Varro  von 
Servius  nur  zur  Krläiiterung  oder  Ver^leielinn^ 
herangezo^en.  Die  Henierknng  des  SchoU-  ; 
asten  zu  ü.  IV  wird  als  für  Vergil  un-  | 
niitZt  die  zu  1 450  aU  nicht  ganz  richtig  erwiesen  | 
(S.  76).  Die  Worte  des  Serv.  zu  (1.  1 30  ' 
''‘inortaleiu  aspcctuiii  ileiersiiin’)  sind  vielleiclit  ' 
«loch  nicht  ganz  -intolligentiae  . . . »divia“  (M. 
S.  74). 

Sul)  tine  lalionini  folgt  eine  «nn'“l  treflliche 
Würdigung  der  Ocoirgica,  die  man  aber,  ohne  Idlnd 
t*iir  die  oft  iintersehntzten  Voi’züge  des  (Jeilichtes 
zu  sein,  etwas  übertrichen  ündeii  kann  . . ut  . 
vix  ullitni  cannen  latinuni  arbitrio  bis  dielms 
existiuiantium  inagis  satisfaciat"  S.  77). 

Interessante  lleinerkiingen  Hilden  sieh  öfters; 
z.  H,  wird  liervorgehohen  (S.  7H),  dnli  Varro  * 
mit  den  Worten  . . aiiimnlia  ((Unedam  miiiuta,  ; 
rpiac  non  possiint  oculi  consei|iil  et  per  aora  ' 
intu>  in  coqms  . . . perveniiiiit  at«jiie  cfHciiint  i 
difHciiis  morhos  (U.  r-  I 12.2)  selmn  die  ‘Ihi-  | 
zillentheorie^  geahnt  hat.  ' 

Die  fileicliung  ‘Bremse  brennende/  (S. 
77')  ist  nicht  nthtig:  das  Wort  gehört  zu 
•hnimmen',  ahd.  hroman  r «IfsiAfiiv.  frenicre,  ; 
vgl.  Kluge,  Kivinol.  Wörterhiicli  •'  und  Denl''chcs  | 
Wörterbuch.  Siniistörcnde  Druckfehler  hahe  , 
ich  nicht  heinerkt;  nur  die  ZitVerii  angeführter 
Stellen  sind  hier  und  da  verdruckt.  ! 

Hcrlin.  X.  Pn I ve rin ac her. 


Maurice  Emmanuel,  hu  daiiHc  grocijn«*  uii*  ^ 
tique.  Essai  nur  lorch  »-st  mj  ue  grfci|ne,  j 
these  prdsent^o*  ä la  facalte  di-.s  Irttr«*»  <le 
Parin  18!>5.  Parin  Hachott"  H48  S 8. 

Mit  5 Lichtdrncktafclii  und  'rextabhihhmgoii. 

Das  Buch  füllt  eine.  Lücke  der  :iiitif|nnri'cht‘n 
Ijtteratur  und  thiit  es  in  zweckmaüigcr  Koriii 
und  mit  einer  Ausführlichkeit,  der  man  ein  wenig 
Weitschweitigkeit  gern  zugute  halt.  Ks  gieht 
sich  im  allgemeinen  nicht  mit  dem  ah,  was  die 
Autoren  uns  vom  griechischen  ‘ranz  herichteii;  ; 
es  iitßt  auch  ans  dem  Spiel,  was  von  antiker  ^ 
Khytliniik  hekaiint  ist.  Ks  faßt  dm  ‘ranz  zu-  ' 
nächst  nur  als  Kamukuiist  und  siiclit  Belehrung  ^ 
über  den  griechischen  in  einer  anderen  Baum*  ; 
kunst,  der  hildendeu  Kunst  der  (»riecheii  und  j 
in  einem  uimntikmi,  dnfiir  aber  systemntiseli 


dnrcligehildeteii  und  dein  Verfasser  allem  An- 
scheine nach  theorctiHch  w'nhlvertrauten  Tanz, 
dem  niodenien  französischen.  Man  findet  in  diesem 
Biu'li  eine  erstaunliche  Fülle  von  griechisclicu 
'raiizdarstellungen  in  hranchbiiren  Ahhildmigen, 
unter  denen  sich  Lichtdrucke  nach  einem  rot- 
Hgiirige.n  Psykler  des  Louvre  auszeiclmen  ; ver- 
mißt man  mich  recht  chanikteriselio,  wde  manche 
der  köstlichen  Silene,  die  erst  durch  Hartwigs 
Mcisterschaleii  bekannt  geworden  sind,  so  ist 
doch  aiizuerkeiiiieii,  daß  die  archäologische  Litte- 
ratnr  gewissenlinfi  und  geschickt  ausgeheulet  und 
mnnciies  Monument  unter  neuen  Cicsiehtspimkten 
hesproeheii  ist.  (ierade  dasjenige,  was  die  litterari- 
schen  tjiudleii  zumeist  -chuldig  hleiben,  die 
Kleineiite  der  griechi-chen  Tanzkunst,  spürt  der 
V»*rfasser  mit  h«•'•onderem  Kifer  auf  und  bedient 
sich  dahei  aiisgiehig  und,  da  sie  zum  großen 
'Peil  aus  der  Mechanik  des  iiioiischlichen  Kör- 
pers sich  von  seihst  ergehen,  mit  vollem  Kecht 
des  Beispiels  der  moderiieti  Tanzkunst,  deren 
Mechanik  er  durch  Moiuentpliotographic  ana- 
lysiert und  eiU  unmittelbar  in  Lichtdruck,  teils 
in  Hii-pruclisloseii,  aber  geschickten  Skizzen  dom 
Leser  vor  .-Viigen  fUlirt.  Das  Buch  i-^t,  wie  man 
>ieht,  HO  modern  wie  möglich,  und  daß  die  in 
'-olchem  l’infang  auf  unsere  Wisseii'ichaft  bisher 
nicht  angeweiulete  Methode  mit  Präzision  geübt 
ist,  dafür  bürgt  die  persönliche  Mitwirkung  von 
Marey,  dem  Verfasser  von  ‘Le  moiivemeiit’  (Paris 
181)1),  lind  dem  Balletineister  der  großen  Oper, 
Hansen. 

Das  Buch,  des'*eii  Kern  also  eine  Vergleichung 
moderner  'ranzheweguiigen  mit  hildlichen  Dar- 
stellungen griechischer  ist  26  f.),  holl  etwas 
weit  ans  and  muß  es  wohl,  weil  es  sehr  ver- 
schiedenoii  .Viisprücheii  genügen  soll.  Für  den 
Freund  der  Tanzkunst,  der  den  antiken  Bild- 
werken fremd  gegenüherstcht,  ist  der  l.'herhlick 
der  Va^cnkumle  und  der  < teschichte  der  INastik 
iS.  7 18}  uiide.in  ähnlicher  tS.  28  37j  über 

verbreitete,  unter  anderem  auch  heim  Tanz  vor- 
koinineiide  ( «eherden  b«‘stimnit , die  natürlich 
nichts  ( Irigiiie.lic.s  enthalten  noch  enthalten 
sollen.  I dagegen  ist  »ler  methodologische  .VhschniU 
(S.  18-27)  und  in  iliesem  speziell  die  Kritik 
fehlerhafter  und  kimveutioneller  Zeichnung 
auch  für  tlen  Fachmann  nützlich  zu  lesen,  und 
noch  mehr  gilt  dies  von  dni  allgcnieinen  Be- 
tracliinngtoi  über  die  Meclmiiik  der  Köi'jicr- 
hewegungeii  (8.  41 — 04),  in  denen  die  Lehren 
der  Momentphotograpliie  zur  Kritik  von  Dar- 
slelluiigen,  besonders  antiken,  des  (langes,  Laufes 


Digilized  by 


11  (No.  l.j 


BERLINER  PHILOLOGISGÜE  WOCHENSCUUm’. 


(1.  Januar  1898.j 


12 


und  Sprunj^ea  verwertet  sind.  Es  wird  liier  z.  B.  ' 
bestütifft^  (laß  die  griecbisehen  Künstler  die  Kür- 
perbcwej'ung’cn  scliÄrfer  beobachteten  und  clia-  | 
rakteristiscber  durstellten  als  die  modernen,  daß 
deshalb  manche,  linkische  Bewegung  in  alter-  ' 
tüinlichcn  Bildwerken  naturwahrer  ist  als  die 
uns  geläufige,  die  wir  ftir  richtig  halten,  nur 
weil  sie  die  konventionelle  ist,  daß  z.  H.  das  Knie-  | 
laufschema,  das  S.  59  der  Momentaufnahme  eines  ' 
Springers  gegenübergestellt  ist  richtigerer  Be- 
obachtung entspringt  als  der  I.#;uif  mit  einem,  ! 
mit  der  ganzen  Sohle  anfruhendem  Bein.  Aber  | 
auch  auf  konventionelle  Schemata  der  grie.chi-  i 
sehen  Kunst  wird  die  Aufmerksainkeit  gelenkt,  ; 
auf  die  Ersetzung  der  Schrittstellung  durch  Aus-  ' 
fall  und  Auslage,  auf  die  Andeutung  gemessen- 
sten Sohreitens  durch  ein  Dastelien  auf  heideii  ' 
Sohlen  wie  cs  im  Barthcnonfrics  Rcgtd  ist. 

Der  nun  folgende  Hauptteil  (S.  07  fl.)  he- 
liHiidelt  zuerst  die  Tanzstelliingcn  (‘Positionen' 
der  Beine,  der  Anno,  des  Kumpfes,  des  Kopfes), 
also  die  Statik  des  'ranzes,  dann  (S.  113  fl.)  die 
elementaren  Tnnzhewegmigen  (z.  B.  Kniehenge, 
Beinspreizen,  Strecken  und  Beugen  der  Anne, 
Beugen  und  Neigen  des  Kumpfes  und  Kopfes),  \ 
endlich  die  au§  diesen  Elementen  erwachsenden 
Tempi  und  Pas.  .ledesmal  wird  in  einem  kursiv 
gedruckten  ersten  Absclmitt  die  Technik  des  i 
modernen  französischen  Tanzes  in  Wort  und  | 
Bild  geschildert,  und  dem  ein  zweiter  Abschnitt  i 
in  Anthjtiadi'uck  gegenüber  gestellt,  der  die  > 
genauen  und  annah<‘mden  Analoga  aus  der  I 
griechischen  Tanztechnik  h(M‘anzielit.  Eh  ergehen 
sicli  dabei  interessante  Ühereinstiminungen  und 
l.‘nterschi(*de.  S<j  fehlt  dem  griechischen  'Panz 
fast  ganz  ein  Hanptmt^rkinal  des  modernen,  die 
wohl  jedem  naiven  Zuschauer  des  Ballets  ver- 
haßte, von  dem  Kenner  jedoch  aus  praktischen 
Giünden  sehr  gcrUhintt^.  (S.  71)  Auswartsslelliing 
der  Füße  ; es  fehlen  ihm,  weil  er  durchaus  mi-  : 
misch  ist,  die  nichtssagend  konventionellen  Arm-  j 
bewegungen;  dafür  leistet  er,  und  keiiiesweg:i  j 
nur  der  orgiastlschc,  l.'nerlaubtes,  fast  Unmög-  | 
liches  im  Vorbeugen  und  Zurüekwerfen  des  ' 
Kumpfes  und  Kopfes  und  im  rhytlnnisclieii  | 
Wechsel  beider,  wobei  sich  recht  deutlich  zeigt, 
4laß  (»razie  im  modernen  Sinne  mit  der  Eurhyth- 
mie,  die  das  höch.ste  Gesetz  für  den  grieehischen 
Tänzer  war,  sich  durchaus  nicht  deckt.  Für  den 
griechischen  wie  für  den  modernen  Tanz  gilt 
das  Gesetz  der  Opposition  der  Arm-  und  Bein- 
hewegnng,  das  strenge  VVrbot,  die  Fußsohle  ^ 
<ehen  zu  lassen,  es  finden  sich  auch  einzelne 


schon  künstlichere  Stellungen  und  Bewegnngen, 
wie  die  ‘Attitüde’  (S.  110),  das  erst  seit  1730  üb- 
liche Entrechat,  die  Pirouette,  ja  seihst  der 
russische  Hocktauz  schon  hei  den  Griechen. 

Aufgrund  solcher  Einzel  vergleiclmngen  schrei- 
tet der  Verf.  zur  Kckonstniktion  griechischer 
'Panztempi  und  Tanzpas  fort,  was  stellen- 
weise durch  Serienhilder,  z.  B.  korinthischer 
Vasen  (H.  192),  ermöglicht  wird,  in  der  Kegel 
allerdings  nur  durch  Aneinanderreihung  ver- 
schiedener, sogar  aus  verschiedenen  Zeiten  stam- 
mender Bilder  zu  erzielen  ist.  Die  Moment- 
jdjotographie  tluit  auch  hier  gute  Dienste  und 
belehrt  über  manche  Konvention  der  bildenden 
Kunst,  insbesondere  der  in  iliren  Darstellungs- 
tnittcln  beschränkten  Vasenmalerei.  Eine  tan- 
zende Mänade  des  Hieron  mit  der  Moment- 
aufnahme einer  ent«prochend  bewegten  und 
grieehiscli  kostümierten  Tänzerin  zu  vergleichen, 
die  notgedrungen  stark  stilistierten  Darstellungen 
desSchleiertanzes,  des  Tanzes  mit  sich  berührenden 
oder  gefalteten  Händen  oxperirnentell  kontmliert 
zu  sehen,  ist  für  den  Archäologen  jedenfalls  noch 
interessanter  als  für  den  Kenner  des  Tanze.*« 
und  seiner  Geschichte. 

Das  Kapitel  über  den'l’anznnterricht  (S.  221  — 
240)  führt  zu  dem  Ergebnis,  daß  ein  großerTeil  der 
beute  gebräuchlichen  Elcmentariibungen  auch  im 
Altertum  unumgänglich  war,  w'ährend  in  den 
höheren  Aufgaben  die  Wege  der  antiken  und 
iiiodernen 'Panzkiinst  sich  trennen.  Die«e  höheren 
Aufgaben  der  (’horegraphie  (S.  221 — 230)  zu  wür- 
digen, bieten  die  Denkmäler  leider  viel  weniger 
Handhaben,  da  ohne  Perspektive  ein  klares  Bild 
komplizierter  Massenbewegungen  nicht  gegeben 
w erden  kann,  ja  schon  beim  einfachen  pas  de  deux 
die  Projektion  in  dieFlächcnichlallenBewegnngen 
gerecht  wird.  Eine  bemerkenswerte  Eiiizclbe- 
ohaclitnng  ist,  daß  die  in  unserem  Ballet  heliehte 
Syimnetrie  eines  Tanzpaares  im  griechischen 
Tanz  geflissentlich  vennieden  wird,  worin  ein 
feiner  Sinn  flir  die  Verscliiedeuheit  architekto- 
nischer Kühe  und  Stetigkeit  von  der  Kegsaiiikeit 
des  bewegten  lei»enden  Körpers  sich  bekundet. 
Die  Betrachtung  der  fignrenreicheren  l’ntize, 
pas  de  trois,  Keigen,  'Pratla  (Keigen  mit  ver- 
schränkten Annen,  heute  besonders  in  Megara 
üblich),  auch  die  der  .szenischen  Tanzchöre  und 
der  Pyrriclic  kommt  über  eine  allerdings  will- 
koinmene  Matcrialsaminlung  nicht  viel  hinaus; 
die  niimisehe  Ausgestaltung  der  Tolenklage  (S. 
267 — 75)  gehört  streng  genommen  nicht  zur 
Sache. 


Digilized  by  Google 


i:i  iXo.  I 1 HKUIJXKH  l‘l!IU)LO(nSCHH  WOCIIKNSCHIIIFT.  11.  Januar  IS<W  | U 


Das  letzte  KüjHt«']  (S.  2HT> — heIinn<loU  <lic  [ 
TÄnzer.  ;r<'ttlifhe  iiml  sterMiclie,  vor  allem  natiir-  | 
licli  (len  «liouyshcluMi  'l'hiaHos.  die  tanzenden 
llierodnlon,  and»  die  Prozessionen,  oiidlieli  die  iin- 
j»rovi.sierendeii  Tiiiizer  des  Komos. 

Ks  ist  ein  reicher  und  interes-aiiter  SroH’  mit 
^ediitdi^em  FleiU  in  einem  neuen  und  fnidit>  ' 
hären  Sinne  vernrheitet.  Nicht  diirdiwejr  stehen  i 
die  Ergebnisse  iin  Verhältnis  zu  dem  AulVn.id 
an  Material  tmd  Arbeit ; alle  HVile  des  llnches  aber 
wirken  zusammen,  einen  henuemeii  (‘herhHck 
flber  den  nicht  leicht  zu  hewältigeinlen  Stofi'  z»i 
ennfiglichen.  Als  die  wertXNdlsten  Er;relmis>e 
des  Huches  bezeichne  ich  die  durcli  da«  Exj»e-  ' 
riment  kontndierte  und  geklärte,  Inter|iretation 
prit'chischer  'ranzdarstelliingen,  die  Krkemitiiis 
gemeinsamer  Wurzeln  der  niitiken  wie  der  ino- 
denion  'ranztcdinik,  endlich  die  Hcstätigmig  und  | 
schärfere  iVazisleruiig  der  'rimtsadie,  daß  der 
Zweck  und  damit  die  Astiirtik  des  griechischen 
und  des  heutigen  Kun>tlanzes  grnndver*ichieilen 
sind.  Ist  dieser  so  peinlicli  gesetzmäßig,  daß  eine 
rein  m»?chanisch  abgeteilte  Ih-ilie  von  Moment-  I 
atifnnhmen  dreier  nnfeinanderlblgender  Entrechats  I 
drei  lieihen  fast  kongruenter  llilder  ('rat*.  III)  ( 
ergeben  konnte,  so  erfreut  hcIi  iler  gneebi-ebe  I 
innerhalb  >eitier  (ie^^efze  einer  IVeilicit.  die  ihm  | 
die  Verwendung  iingcb:indigter.  kunstloser,  ja  j 
kindlicher  Bewegungen  erlaubt:  ist  unser  Ballet 
mit  «einen  jnbrelnnge»,  mühseligen  Voi-iMdini 
und  seitieii  auch  für  den  fei-tigen  'ränzer  nie  i 
aufiiöreiiden  l’lnnigen  von  jedem  dili'ttantischen 
Tanz  scharf  uiiterscliiedcn.  >o  scheitil  die  gne- 
rhischc  Drehestik  dem  llileltanlismns  'Hiür  und  I 
'l'hor  zu  öffnen.  Aber  die>-elhe  Kunst,  die  ilirer 
modernen  Schwester  formal  so  weit  nneh^toht, 
laßt  sie  weit  hinter  sich.  sobaM  man  auch  vom  ' 
Tanz  mehr  als  ein  Siucil  )»edeiitiiugsloser.  w«*un  J 
auch  schöner  Formen,  wfuin  man  Sinn  und  ■ 
Sprache  von  ihm  verlangt.  Mit  all  seinen  suhtil  [ 
dnrchgehildeten  und  unfehlbar  sicher  vorgeführten  I 
Bewegungen  sagt  der  inodeme 'I  aiizer  uns  nielits:  : 
der  gxu»chi«clie  läßt  an  Bibiung  und  Siclierlieit 
'^ohl  zu  wünschen,  aber  „mit  seinem  ganzen  I 
Köqier  spricht  er“,  und  um  verstamlen  zu  werden, 
hlcibt  er  der  Xatnr  nabe,  mit  der  das  kuiist- 
v(dle  System  der  modernen  'rmizkmi'-t  möglichst  ^ 
wenig  zu  thmi  hahen  will.  Welch«*  «1er  lMM«h-ii  | 
Künste  steht  hÖherV  W«t  sich  für  das  Ideal 
einer  rein  formalen  Beweguiig^kunst  begeistern  ' 
kann,  muß  unserer  Balletkunst  den  Vorzug  gehen.  | 
Wem  alu*r  eine  Kunst  «dine  Sinn  nicht  genügt.  | 
der  wird  «lie  vveiiig«*r  ger«*g«*lte,  dafür  aber  viel*  • 


sagende  und  waiullnngsfäluge  griechische  Oi*clie- 
stik  weit  höher  stelb>n  als  jene  wohl  schema- 
tisierte, die  versagt,  sobald  sie  mit  feurigem 
Lehen  in  Berührung  tritt.  Das  herühmteste 
eur*>|»Hische  Ballot  imiBti*  die  Satyr-  und  Mäua- 
dentätize,  die  Wagner  ans  antiken  Monumenten 
in  seine  Venushorgsszene  versetzen  w’nllte.  für 
nnausführhar  erklären;  ebenso  sicher  müßte  ein 
altgriechischer  Tänzerchor  darauf  %*erzichten, 
ein  modernes  Ballet  zu  tanzen.  Aber  hier  würde 
nur  eine  'IVchnik  versagen,  w'ährend  dort  eine 
fertige,  liochentwickelie  Kun>t  la'kennen  mußte, 
daß  es  ihr  an  Aus«lruckslahigkeit  fehle. 

(ließen.  B.  Sauer. 

E.  Pottier.  Vases  auti<pu‘6  du  l.ouvre.  Ou- 
vrago  puhli«-  .soii.s  les  auspices  du  luiuistere 
d e 1 ' i nst  ruction  pn bli •{ i»  e et  des  benux-arts 
t *lc  r acadihni«*  «le.«  I u «eript  («Jti»  et  bei  les- 
lettroH.  I’h  o t ogra  vure«  et  de.ssiiiti  de 
•liiles  Bevillard.  S a ll«;s  K.  l^c«  <> rigiucs. 
l.cH  ■»tyl«*s  ]iriin it ifs.  Kc«>les  rhodieiino 
ei  coriiit  hiniine.  Paris  IH97.  Hachettc  et  Cie. 
III,  '*!*  S.  Kr.  t.  Mit  öl  Taf«-ln.  3*)  fr. 

Der  viiHiegemle,  L,  lleuzey  und  (».  Perrot 
^«‘widmete , stattliche  Band,  dem  noch  zwe» 
widten*  f«dgen  ««dien,  ist  nicht  der  Aidmig  eines 
Vollständigen  Vase.iikatalogs.  Potlier  hictet  we- 
niger uml  mehr  zugleich.  Nur  «ii»e  .\uswahl 
der  in  dem  khinen  OtifihffUfi  verzeichnete»» 
Va-«-n  ist  hier  ziisammengestellt,  wissenschaftlich 
hoschrielien  und,  soweit  nieht  auf  eine  bereits 
vorhamhoie  Piihlikation  verw  iesen  werden  konnte, 
auf  den  Tafeln  ahgelnblet  und  dadurch  der 
w is<*eiiscliaftliclien  Beniitzniig  zugänglich  g«*- 
inaclil.  Man  kann  wohl  sagen,  daß  für  eine 
solcln^  \h*röffentliclniiig  thatsächliidi  «du  Bedürfnis 
vtulag.  Denn  wenn  auch  jeder  Archäohige, 
der  einmal  die  S.-immliingcn  <les  lyonvre  hesitchte, 
-'ich  der  lalM-ralität  dankliar  erinnern  wird,  mit 
widcher  «lie  französischen  Faehgeimssen  di«^ 
ihnen  an\eriranlen  Scliätze  zu  erschließen  be- 
reit siml,  nml  wi'iin  auch  viele  lM»soiiders  E. 
Piütier  liebenswürdige  und  sacligemäße  Beant- 
wortung scliriftliclnir  .Vnfragen  verdanken, 
wird  man  d<M*li  j«'tzT  in  zulilndclieti  Fällen,  wtt 
man  rascher  i trienti«*ning  innl  Belehrung  bedarf, 
zu  «liesem  Album  greifen,  welches  «lie  gute 
Kig«‘nschaft  hat , daß  albi  «larin  aiifgefiihrten 
Stücke  in  Publikation  zugänglich  «iml.  I nd 
wer  wollte  in  Abrede  stellen,  was  Pottier  iin 
\'orw  ««rt  sagt  , daß  keine  imch  «o  genaue  He- 
selireibuiig  die  bildliche  Wic«lergabe  ers<‘tzcn 


Digitizec  : 


15  fNo.  1.] 


BERLIXKR  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHHIFT.  (l.  Januar  1898,1  1« 


kann?  Dio  Tafeln  geben  (bis  auf  zwei  in  Helio- 
gravüre nusgefülirte  Gosaintniisichten  der  Süle 
A und  (’)  in  guten  Autotypien  gegen  oJO  Vasen 
wieder. 

])er  Hand  umfaBt  die  gesamte  arcliaisehe 
Keramik;  als  Vorstufen  sind  auf  Tafel  S und  4 
einige  niclitgriceliisclie  (ägj'ptisclie,  pliönikische 
ii.  8.  w.)  Fabrikate  zusaminengestellt ; auch  dies 
muß  ul.s  liöebst  nützlich  bezeichnet  werden. 
Auf  Tafel  5 beginnen  dann  die  Vasen  der 
SaUe  A (Or/gines  comjHinrs).  Zuerst 
werden  die  troiscben  und  kyprischen  Vasen  in 
sehr  clmrakteristiscben  Beispielen  aufgefübrt 
(Tafel  5 —9).  Auf  Tafel  10  Huden  wir  eine 
große  gef>melrische  Vase  von  Thern  mit  Bci- 
niisehung  mykenisclicr  Elemente,  wie  sieb  auch 
auf  den  zunächst  anschließenden  ^'asen  aus 
Hhodos  solche  finden  (vgl.  jetzt  über  diese  Er- 
scheinung den  vorzüglichen  Aufsatz  von  S.  Wide, 
Athen.  Mitth.  XXII  1897  S.  233ft').  Ks  folgen 
dann  (Tafel  11 — 13)  die  speziell  sogenannten 
rliodischen  Vasen  in  lehrreichen  Exemplaren 
und  (Tafel  14  16)  eine  Anzahl  korinthischer 

Vasen  ans  Rhodos  ; unter  den  letzteren  erscheinen 
besonders  bemerkenswert  die  Aryhalloi  mit 
großen,  (pier  gestellten  menschlichen  Köpfen  in 
Linrißzcichnung  (Taf.  14  Xr.  A 428.  429),  I 
fenier  der  Polyp  (Tafel  13  Xr.  A 442),  die 
Delphine  (cbd.  444.  452)  und  der  große  Stier- 
kopf zwischen  zwei  Adlern  (ebd  445),  alles 
Darstellungen,  die  wir  auf  korinthischen  Vasen 
nicht  zu  finden  gewohnt  sind.  Unter  den  at-  ' 
tischen  Vasen  aus  Rhodos  ('l’afcl  17.  18)  finden 
wir  (A  478)  eine  schwarzfigurige  Schah?  mit 
iiiythol<»gischen  Dai'stelhingeii  (I.  Herakles  und 
-Ncssos.  A.  Bellerophon  und  (Jiimaira.  B.  Viel- 
leicht Parisurteil?),  eine  andere  mit  Liches- 
szenen  (A  479),  eine  Kleeblattkanne  (A  482) 
mit  Odysseus  und  Polyplicui,  sowie  eine  Am- 
phora der  späteren  schwarzf.  Technik  (A  481)  mit 
einer  Kerherosdarstellung,  auch  ein  rotfiguriges 
Oxybaphon(A488).  Auf  Tafel  I9sehen  wir  einiges 
Mykenische  aus  Kreta  sowie  zwei  goometrisclie 
l'ntersätzc  von  den  Kykladen,  auf  'Bafel  20  , 
Dipyloiivasen,  denen  auf  Tafel  2t  böotiseb-geo* 
metrische  Vasen  folgen. 

Aus  der  SaUe  B werden  einige  aus  Myrina 
stammende  Vasen  im  Texte  beschrieben;  da  sie 
sämtlich  bei  Pottier- Keinach  abgebildet  sind, 
haben  sic  hier  auf  den  Tafeln  keine  Stelle  ge- 
funden. 

Die  SaUe  C enthält  die  Buccher<»vasen,  v<ui 
d<'nen  eine  reiche  Auswahl  auf  den  Tafeln  22 


~-28  abgebildet  w'ird.  Die  Zusammenstellung 
ist  hier  sehr  geschickt,  da  man  be(|ueni  auf 
engem  R^iume  bei  einander  die  verschiedenartigen 
Einflüsse  beobaeliten  kann,  welche  die  Buccher«»- 
vasen  tm  l^uife  der  Zeit  von  der  griechischen 
Keramik  erfahren  haben. 

In  der  folgenden  Salle  I)  (Tafel  29~‘-3H) 
sind  die  auf  itatieiiischeni  Boden  gefundenen  äl- 
testen Gattungen  (mykenisch  und  geometrisch 
Tafel  29— 32,  imnsch  3'afcl  33f.,  Kanopeii  u.s.  w. 
Tafel  35,  rote  Keliefvnseii  'l'afel  36 — 38)  auf- 
gestellt,  während  Salle  K (Tnf.  39 — 51)  die 
aus  Italien  stammenden  protokorinthischen  und 
korinthischen  Gefäße  enthält.  Auch  unter  diesen 
letzten  Serien  ist  viel  Interessantes  und  Be- 
merkenswertes. 

Der  von  P4»ttier  verfaßte  Text  ist  streng 
katnbigartig  nngeordnet  nnd  anscheinend  mit 
musterliafter  Sorgfalt  gearbeitet,  sodaÜ  er  die 
hocbgespannCeii  Ansprüche,  die  man  nach  den 
vorbildlichen  Arbeiten  von  Furtwängler  und  be- 
sonders Masner  an  einen  Vasenkatalog  stellt, 
vollauf  befriedigt.  Der  ausnihrlicben  Beschrei- 
bung Jodes  Stückes  sind  Angaben  über  Fundort 
und  Publikation,  besonders  aber  auch  reiche 
Notizen  technischer  Art  beigefügt. 

Während  ich  das  schöne  Werk  im  allge- 
meinen freudig  begrüße,  kann  ich  doch  zwei 
Ausstellungen  mehr  äußerlicher  Art  nichi 
verschweigen.  Erstens  möchte  ich  bezweifeln, 
ob  es  zweckmäßig  war,  die  Vasen  nach  ihrer 
Herkunft  geordnet  vorzufübroii,  statt  in  der 
Reihenfolge  der  stilistischen  Entwickelung:  Die 

Reihenfolge  korinthisch  - attisch  - inykenisch  - geo- 
mctrisch-Dipylon  (Taf.  14—21)  ist  entschieden 
nnhcijue-in,  wie  fürs  Auge,  st»  auch  besonders 
zuin  Nachschlageii.  Umsomehr  wäre  ein  sorg- 
fältiger Index  nötig,  der  besonders  auch  Grna- 
mentik  und  ‘rechnik  möglichst  ausgiebig  berück- 
sichtigte. Dieser  Wun.scli  kommt  vielleiebt  nicht 
zu  spät,  und  wir  dürfen  am  Schluß  des  ganzen 
Werkes  auf  einen  allgemeinen  Inde.x  hoffen. 

Der  Druek  ist  deutlich  imd  fehlerfrei,  die 
Ausstattung  sehr  hübsch.  Das  Buch  wird 
künftig  bei  allen  Arbeiten  Über  altere  Vasen- 
künde  ein  unentbehrliches  Hilfsmittel  sein. 

Berlin.  Konrad  Wernicke. 


Digitized  by  Google 


17  [No.  1.) 


BERLINER  PHILOLOGISCHK  WOCHEXSCHHin’. 


(1.  Jttuuar  1ÖÖ8.I  18 


Franz  Oumont.  HjpeiBtoe.  Supplemente  U Revue 
de  I mslruction  publique  en  Belgiquc  18l>7.  Bni!»?‘el 
18«7.  1.»  S.  mit  1 Tafel. 

Cuiiionts  kleiTier  Aufsatz  bildet  eine  Er^ituziin^ 
zu  der  von  E.  Scbltrcr  in  den  Sitzungsberichten 
der  Berliner  Akademie  veröffentlichten  inter- 
essanten Abhandlung  «Bie  Juden  im  hos- 
poranischen  Reiche  und  die  Genossenschaften 
der  w;jc}i«voi  bsiv  ebendaselbst'*.  Schürer  i 

zeigte  an  einer  Reihe  von  Inschriften,  wie  sich 
dort  jüdisclie  und  griechische  Anschauungen 
verquicktiiiidiiiiKiiltii.s  des  bei;  OyOTo;  verbunden 
haben.  rumont  hat  sich  seit  langer  Zeit  lllr  i 
den  b«;  interessiert  und  ist  in  der  Loge. 

Schürers  inschriftliches  Material  erlicblich  zu  ver-  , 
mehren.  Die  von  ihm  inltgeteilteii  Steine  zeigen, 
daÜ,  wie  auch  Schürer  schon  hervf»rhebl,  I 
iiHiueiitUch  in  KIcinasien  die  JUdiseh-gricchischen 
.>rischbi!dnugen  stark  bervortraten.  Diese  Thal-  | 
^acbe  ist  bei  der  großen  Anzabl  von  Juden-  i 
gemeinden  in  jener  (iegeml  auch  ganz  begreilücb. 
Das  ^ftulium  zwiselien  dem  •ludentiim  und  den 
V^i-ebrern  dos  bti;  in  Asien  bildeten  naeh 

(Timonts  Aiisieht  <!ie  biasci  des  phn'gisehcn 
(iottes  Sahazios,  der  schon  früh  mit  Jahve  Zebaoth 
gleicbgesetzt  sowie  mit  dem  Sabbat  in  Ver-  ' 
hindung  gebracht  wurtle.  ('uinunt  stützt  sich 
dafür  auf  eine  Inschrift,  welche  von  einem  ' 
Weihgesehenk  eines  vtaao;  ir^istCiavc;  an  den  bei;  | 
irrf.xoo?  O-^tTro;  berichtet.  Vielleicht  hat  er  recht;  | 
aber  zwingend  ist  sein  Schluß  keineswegs.  L>ic  ' 
uns  hekanntcu  Zeugnisse  zeigen  nur,  daß  Wr-  | 
quickungen  vorhanden  sind;  aber  auf  uelcbem 
Wege  diese  entstanden,  ias>eii  sie  noch  unklar. 

CJöttingeii.  Hugo  Wülricli.  , 

Raimund  Öhler,  Her  l4't/.fo  Feldzug  de«  Bar- 
kiden  Husdrubal  und  die  Schlaclit  am 
M»*l  »iirus.  Eine  histitrisch-topograpliisclie  SliuHe. 
Mit  Beitrügen  von  Hultacli  und  Bittaliiga.  eiuMiii 
Flane  der  Schlacht  und  einer  l’ber>ichtskurto. 
Berliner  Studien  für  klasMinehe  l’liilologi*'  und 
Arclniologio.  X.  K.  II  1.  Berlin  18Ü7,  Cnlvary. 
82  S.  gr.  8.  M. 

Der  Verf.  dieser  Studie,  welcher  durch  <lcii 
ilini  vor  einer  Reilie  von  Jaliren  übertragenen 
Uviiisuntcrricht  an  der  K.  Haupt-Kadettenaiistalt 
in  (Jroß-Tdehlerfeldr  veranlaßt  worden  ist,  einen  | 
topographiseh  - liistori-chcn  Alia.s  zum  zweiten  | 
pimiselien  Kriege  in  Angriff  zu  nehmen,  hat  | 
hierzu  bereits  zwei  Vorarbeiten  (Sagnnt  und 
seine  Belagerung  diireli  Uaiiiubal  in  den  Jalirb. 
f.  klass,  Phil , 1801,  S.  421  ff.,  und  über  die  ' 


Häfen  von  Karthago,  ebenda  I80;i,  S.  J2  ff.) 
veröffentlicht  und  läßt  minmebr  die  dritte  folgen. 
Kr  ist  so  glücklich  gewesen,  die  Umgebung  des 
Metaurus  in  Gesellschaft  eines  mit  dem  'Ferrain 
gciiAti  hekamiten  ituHcnischen  Uftiziers,  des 
Hauptmunns  VTttorio  Pittaluga,  der  der  ilort  ge- 
lieferten Entscheidungsschlaclit  eine  sehr  w’crt- 
volle  Untersuchung  {Korn  1804,  vgl.  die  Anzeige 
des  Verf,  in  dieser  Wochenschrift  1895,  Sp.  289  f,} 
gewidmet  und  zu  dieser  Abhandlung  hand- 
schriftliche Beitrüge  geliefert  hat,  durchwandern 
zu  können.  Durch  die  vorliegende  Arbeit,  in 
welcher  alle  cinsehlagenden  Krisen  eine  gründ- 
liche Erörterung  ünden,  werden  TMtlalngas  Er- 
gebnisse in  den  meisten  und  wichtigsten  Punkten 
büstütigt ; doch  fehlt  es  auch  nicht  an  ^leinungs- 
versebiedenbeiten. 

Nach  Pittalugas  Ansicht,  w’clebe  Verf.  ac- 
ceptiert,  war  Hasdrubals  Vorhaben,  nachdem  er 
die  Belagerung  IMaeentias  anfgegehen  hatte, 
«iarauf  gerichtet,  ^ieh  mit  Ilaniiibal  hei  Xarnia 
in  Umbrien,  das  .«ich  seit  kurzer  Zeit  in  Empörung 
befand  (Eiv.  XXVII  9,  7)  und  eine  unmittel- 
bare Aktion  gegen  Rom  gestattete,  zu  vereinigen. 
Die  hauptsächlichste  Unterlage  für  diese  An- 
nahipe  gewährt  die  von  Hasdruhnl  nach  seinem 
Abzüge  Vf*n  Placentia  an  Hannibal  gesamlte 
Depesche,  worin  v«m  einem  Zusammentreften  in 
Umbrien  die  Rede  war  (lav.  XXVII  4R,  8>. 
Verf.  macht  sieh  indc«>cii  hier  mit  lÜttalnga 
einer  Iiikonsei|iienz  schuldig.  Naeh  Livius  soll 
die  fragliche  Depesche  von  4 gallischen  und  2 
luimidischen  Rciteni  befördert  und  nach  deren 
•Vnkunft  in  der  Gegend  von  Tarent  von  römischen 
Koiirageurs  anfgelniigeiunid  dem  Hannibal  gegen- 
üher.«tehonden  Konsul  Nero  überhracht  worden 
sein.  Pittalnga  tindet  es  nnmöglicb,  daß  die 
ß Reiter  die  italische  Halbinsel  in  ihrer  ganzen 
iJitige  hatten  diirclistreifon  können,  ohne  vorn 
Feinde  belästigt  zu  worden.  Wrf.  schließt  sich 
ihm  hierin  an  und  stellt  die  Vermutung  auf,  daß 
die  Depesche  entweder  von  Soldaten  des  Konsuls 
Eiviiis  oder  des  Prätors  1‘orcins  Lieinus,  die 
Hasdriibal  im  Schach  halten  sollten,  oder  von 
den  I,a'uteii  des  in  Etrurien  stehenden  Proprätors 
Varrn  ahgefaßt  und  alsdann  sogleich  dem  Senat 
ühermittelt  worden  sei,  der  hioiauf  seiner-seits 
Nero  liietA'on  benachrichtigt  und  zu  dem  in  der 
'Fradititm  dessen  eigener  Initiative  zu- 
geschriehenen  Marsche  auf  den  nördlichen 
Kriegsschauplatz  veranlaßt  habe.  Wenn  man 
nun  aber,  wie  e.s  Httaliiga  und  der  Verf.  tliuii, 
die  Absenduug  der  Depesche  als  eine  Thatsadie 


Digitized  by  Google 


10  (No.  1.) 


BKULINER  IMin.OL()OLSCHK  WOCHKXSCHRIFT 


(1.  .Iiimmr  1898.)  20 


betrachtet,  so  muß  HasdnihaU  der  die  Sicherheit 
der  vom  Feinde  zur  l’herwachunj'  des  Verkidirs 
^rotroflciien  Maßre.^rehi  wohl  zu  Ifcurtcilen  ver- 
inoclite,  die  Hefordermi;^  einer  Xachriclit  nach 
Unteritalien  nicht  jiLs  aitsg^uschlossen  hcirachtet 
haben.  Es  wäre  daher,  wenn  cs  sich  hier 
wirklich  um  eine  Unmöglichkeit  handeln  sollte, 
konsequent  gewesen,  die  Botschaft  seihst  in 
ZM'citel  zn  ziehen.  Für  die  Glaubwürdigkeit 
des  Berichtes  kann  aber  geltend  gemacht  werden, 
daß  die  na<;h  der  Schlacht  hei  Cannä  von  Philipp 
von  Makedonien  an  Hannihal  gesandten  Bolen 
gleiclifalls  den  ganzen  Weg  von  dem  Lacinlschcn 
Vr»rgebirge  in  Bruttien  his  nach  (‘apna,  wo  sie 
in  die  römischen  Vorposten  gerieten,  nnholielligt 
zurücklegten  (Liv.  XXIII  .'J3,  4 f.). 

Bevor  es  zur  Schlacht  am  Metaunis  kam, 
soll  sich  das  Lager  des  Konsuls  Liviii.«  hei  Sona 
und  das  Uasdnihals  nOO  Schritt  (—  R/  t Kilometer) 
davon  entfcnit  helumlen  haben  (Liv.  XXVIl  40. 
4).  Verf.  nimmt  wohl  mit  Keeht  an,  daß  Has- 
dnibal  die  Absicht  gebäht  hahe.  den  Marsch 
nach  Xarnia  nicht  auf  der  via  Flamhiia,  wo  der 
Feind  ihm  in  festen  Stellungen  mit  genngen 
Strcitkriiflen  energischen  Widerstand  leisten 
konnte,  sondern  auf  der  von  Senn  nach  Sasso* 
ferrato  und  Fahrhuio  über  die  niedrigste  Strecke 
de<  Appennin  filhrembm  Straße  zu  hewerk- 
stelligen.  An  der  Auslllhrung  dieses  Planes 
wäre  er  alsdann  durch  die  von  Liviiis  hei  Sena 
genommene  Stellung  geliiiideil  wurden,  Weißen- 
IxuTi  hat  an  der  geringen  Eiitfenmng  der  heiden 
feindlichen  Lager  Anstoß  genommen;  doch  wird 
hiergegen  vom  Verf.  darauf  hiiigewie'^en,  daß  in 
der  antiken  Kriegführung  auch  andere  derartige 
Fälle  Vorkommen.  Die  geringe  Distanz  erscheint 
noch  weniger  aufralleiul,  wenn  der  Liv.  XXVIl 
47,2  erwähnte  Fluß,  aus  welchem  die  Börner 
Wasser  holten,  di«  beiden  Meere  v<»n  einander 
trennte.  Alsdann  wilrde  cs  sich,  wh^  Verf. 
geltend  macht,  sehr  wohl  erklären,  woslialh  da-^ 
Einnlcken  Xeros  den  kartlmgiseheii  und  lia-- 
dnihnls  Abzug  den  römiscbeii  Posten  entging. 
Dt  dies«  Vermutung  rielitig,  so  kann  V4)u  «len 
beiden  inbeiraclit  k«unmendeii  Flüssoii.  dem 
Misus  (Misa)  und  der  Seua  (t'esauo),  nur  «ler 
letztere  gomeint  sein;  denn  vom  Misus  aus  batte 
Hasdrubal,  der  alsdann  noch  die  Sena  liätte 
liassicreii  müssen,  kaum  vor  Tagesanbrucli  den 
Metaunis  erreiclien  können.  Pittalngn.  »ler  auf 
anderem  Weg«-  zu  dem  nämlicli(‘n  Kesiiltat  ge- 
langt ist,  hat  au  beiden  Ufern  d«*s  (‘e.sano  Stellen 
nachgewnesen,  die  sich  gut  zu  «-inein  I-ager 


eignen,  und  außerdem  darauf  aufmerksam  ge- 
macht. daß  Südwestlich  v«^in  Cesano  bei  dem 
' lieutigen  Orat«^rio  del  Monte  sieb  Berge  befinden, 
I diircli  die,  wie  Liviiis  (XXVIl  40,1)  bericlitct, 
; der  .Vnmarscli  Xeros  verdeckt  werden  konnte, 
j Die  .\nimbme  des  Verf.  würde  lu^cli  größere 
I FX'idenz  gewiimen,  wenn  eine  v«^n  ilim  an- 
1 gezogene,  bei  Suidas  (s.  v.  Äta5/«av)  überlieferte 
J Angabe  des  }*olybiu«,  wonach  ein  Feldherr  drei 
I Stadion  vom  Feinde  entfernt  sein  Lager  aufschlug 
i und  ein  Fluß  beide  Heere  von  einander  trennte, 

! auf  Hasdrubal  zu  beziehen  wäiv;  doch  ist  dies 
deshalb  unwnhrsclieinlicli,  weil  5tX)  Schritt  v«u» 
Polyhiiis,  «ler  auf  «lie  -Meile  ; Stadien  rcclmet 
j (vgl.  Xissen,  Griech.  n.  i«»in.  Metrologie,  2.  .VuH., 
j S.  öö),  nicht  drei,  sondern  vier  Stadien  hätten 
j gleichgesetzt  wenlen  müssen. 

, Den  dnrcli  Xeros  Erscheinen  veranlaßten 
I nächtlichen  Hückzug  Hasdruhals  denkt  sich  Verf. 

I in  der  Weise,  daß  «Üe  kartliaglsche  Infanterie  in 
drei  Kolonnen  geteilt  worden  sei,  v<«n  denen 
' zwei  sicli  über  die  Berge  und  die  dritte  und 
1 stärk>te,  wH*lclu*r  die  sieb  im  Kampfe  mit  der 
I röinisclieii  Ki-il«*rci  aiifopfenide  Kavallerie  ge- 
; folgt  sei,  mif  «ler  natürliclisten  und  bequemsten 
! Straß«  am  Meer«  entlang  nach  dem  Metaunis 
j gewamlt  hätte.  Eine  s<ilclt(-  'reiliiiig  wäitf  w«di! 

I notwendig  gewesen,  wenn  Hasdrubal,  wie  Verf. 

! (S.  74i  aunimmt,  allein  an  Fußsoldaten  40(KN)Maim 
j gehabt  hätte;  doch  erHclioint  «lies«  Scliatzung 
I gegenüber  «b*r  .\ngabe  des  Polybius  «XI  3,o), 
I wonach  «ler  (lesamtverlust  «ler  Karthager  in  der 
Sclilnclit  mit  Einschluß  dort  iallior  nur  IttonuMnuii 
hotnigen  liubcn  soll,  viel  zu  hoch, 
j Xach  Liviu'5  wur«le  Ha-'ilrnbal.  «leii  auf  «lern 
! Marsclie  «H«i  beiden  initgeimmmeiien  Führer  im 
* Sticlie  li<-ßeii,  V(Ui  den  Ibinuirn  schließlich  da- 
durch etiigeliolt,  daß  «-r  hei  dem  Suchen  nach 
I einer  zum  i’h«‘rgange  ühcr  «len  Metaunis  ge- 
eigneten Stelle  zuviel  /eit  verlor.  .le  weiter 
- er  sich  vom  Meere  oiitfcritte,  «leMo  höher  sollen 
‘ -ich  «lie  Ffer  «les  Fhisso«  erhoben  balMMi.  Durch 
J die  Besclircibung  des  Terrains  in  Pitlalugas 
Stmlie,  welche  \’erf.  in  einer  ihm  liamlseliriftlicli 
mitgeleilten  erweiterleii  Fassung  wiedergiebt, 
. wir«l  dieser  Sacbv«-rlialt  insofern  liestäligt.  als 
j aufwärts  von  dem  Hügel  v«m  .\ngelo  (so 
beißt  ein«  «lurniif  iK-timlliclie  Kapelle)  bis  nach 
Moiuemaggiorc  «las  rechte  Ufer  allmählich  steiler 
wird  und  schließlich  «üne  Höhe  v«m  zehn  Ins 
zwölf  Metern  erreicht. 

Das  Schlachtfeld  glaubt  Verf.  im  Aiisclilii&se 
I Uli  IMttalnga  bei  «b-in  soeben  erwähnten  Hügel 


Digilized  by  Goo-^Ie 


21  (Xo.  1.] 


BERUNKR  PHILOLOGISCHE  WOCFIEKSCHRII'T. 


[l.  Janutir  1898.)  22 


von  S.  Angeln  suchen  zu  müssen.  Derselbe 
wäre  alsdann  mit  dem  am  Ufer  des  Flusses  ge- 
legenen Hügel,  worauf  die  von  Ilasdrubal  auf 
den  linken  Flügel  postierten  rtallier  Stellung  I 
genommen  hatten  (Liv.  XXVII  48,7)  und  das  i 
I^gcr  Äufgcsclilag<*n  war  (ibid.  § 2),*  zu  identi-  \ 
fizieren.  Es  würde  sich  hierdurch  sehr  wohl  j 
erklären,  wcshall)  Xero,  der  den  gegenüber-  i 
stehenden  rechten  römischen  Flügel  befehligte, 
denFeind  nicht  anzugreifen  vermochte;  denn  in  der 
Mitte  ist  der  Hügel,  wie  Pittaluga  bemerkt, 
dnn'h  eine  Schlucht,  auf  deren  Sohle  ein  Bächlein 
fließt  (die  Valle  di  S.  Angelo),  gespalten.  Wir 
hätten  also  anzunehmen,  «laß  durch  diese  Schlucht 
die  feindlichen  Scharen  in  der  Front  getrennt 
wurden.  Als  Standort  des  karthagischen  Zentrums, 
vor  welchem  sich  die  Klephanteii  befanden,  und 
des  rechten,  von  den  Spaniern  gchildeten  Flügels 
denkt  sich  Verf.  den  den  Zugang  zum  Collo  di  S. 
Angelo  beherrschenden  Sattel  von  Selvc  Panicali, 
welcher  nur  eine  geringe  Fronlausdehnung  ge- 
staltete. Hasdmhal  konnte  daher,  wie  Polybims 
(XI  1.3)  berichtet,  die  Tiefe  seiner  Aufstellung 
vtTgrößern  und  sein  gesamtes  Heer  auf  einem 
schmalen  Baum  zusainmenziehen.  Eine  Ver- 
wendung der  römischen  Keilerei,  von  deren 
Wirksamkeit  während  der  Schlacht  nicht.«  ver- 
lautet, war  unter  solchen  VerhältnK'^en  völlig 
ausgeschlossen.  Die  l*mfa.ssung  der  Spanier 
durch  die  von  Nero  hinter  der  Front  vom  rechten 
roinisehen  Flügel  auf  den  Huken  gezogenen 
Truppen  war  nur  dadurcli  zu  bewerk.stelligen, 
daß  dieselben  von  dem  auf  die  Höhe  von  Selve 
Panicali  führenden  Kamme  in  die  link«  daran 
stoßende  Schlucht  hinahstiegeu,  eine  Umgehung 
ausfUhrten  und  alsdann  den  steilen  Abhang 
wiederum  eniporklettertcn,  wo  sie  vielleicht  von 
Husgeruhten  Ri^serven  des  Feindes  empfangeu 
wurden.  Uasdruhral  hatte  indessen,  da  die  im 
Träger  beflndlichen  Gallier  sich  in  Wein  berauscht 
hatten  (Polyb.  XI  3,1',  keine  frischen  Streit- 
kräftc  zur  Verfügung,  und  so  war  mit  jener 
How’cgung  der  Ausgang  der  Schlacht  entschieden. 

Die  von  Pittaluga  aufgestellte  Amiahine,  daß 
Neros  überraschender  Angriff  nicht  die  rechte, 
sondern  die  linke  Flanke  des  im  Verlaufe  der  | 
Schlacht  vorgerückten  und  hiordurcli  von  dem  i 
übrigen  Heere  getrennten  rechten  karthagischen  j 
Flügels  getroffen  habe,  beruht  auf  einem  Miß- 
verstÄndnis  der  von  Polybius  für  die  fragliche  | 
Bewegung  gebrauchten  Worte  ts  Xiiev  üaspipa;  , 
wo  nicht  eine  Verlängerung 
des  linken  Flügels  des  von  Nero  hefehügteu 


Truppenteiles,  sondern  nur  ein  Hinausrücken 
über  den  linken  Flügel  der  gesamten  römi.schen 
Armee  gemeint  sein  kann.  Verf.  war,  indem 
er  diese  Auflassung  bekämpfte,  in  der  glücklichen 
Lage,  die  hei  der  Beurteilung  de.s  Polybianischeii 
Sprachgebrauches  schwer  wdegendo  Aut«uität 
von  Tlnltsch  ins  Feld  zu  fiilire.n.  Nach  der  von 
Livitis  gegebenen  Darstellung,  in  welcher  nach 
der  handschriftlichen  I.^sart  von  einem  Angriffe 
Nero.s  auf  die  linke  Flanke  des  Feindes  die 
Rede  ist,  könnte  es  allerdings  scheinen,  als  oh 
PUbiluga  das  Richtige  getroffen  liättc;  doch  zeigt 
der  Zusammenhang  des  ganzen  Berichtes,  daß 
nur  die  rechte  Flanke  gemeint  sein  kann. 
Schwerlich  ist  aber  hier  mit  Hultsch  und  «len 
Herausgebern  des  Livius  «ine  K<uTuplel  an- 
zuiiehmeit,  wozu  auch  Verf.  zu  neigen  scheint, 
sondern  es  scheint  \nelmehr  ein  Versehen  de< 
Livius  seihst  v«)rziiliegen,  zu  dem  ein  flüchtiges 
rberblicken  der  Polyhianischen  Worte  Xaiov 
6::tp%pac  "ri;;  IRwc  nap€|i,ioX^;  xcitä  zepat; 

wT;  Kap/T|Äovt5.i<  leicht  Anlaß  gehen  konnte. 

Tn  einem  kurzen  Rückblicke  gelangt  Verf. 
zu  dem  Urteil,  daß  Ilasdrubal  in  seinen  An- 
ordnungen für  die  Schlacht  als  ein  kluger  Feld- 
herr erscheine,  sieh  jedoch,  indem  er  einen 
Nachtinarsch  in  einem  nicht  genUgend  bekunnten 
Terrain  antrat,  statt  zuvor  die  Kückzugslinie  zu 
rekognoszieren  und  die  Gangharkeit  der  Furten 
festzustelloii,  einer  Übereilung  fichiildig  gemacht 
habe.  ^lan  darf  aber  hiergegen  wohl  die  Frage 
aufwerten,  oh  er  nicht  hei  längerem  Veiweilen 
eine  Einschließung  zu  befürchten  hatte. 

Zum  Schlüsse  muß  noch  bemerkt  werden, 
daß  Verf.,  wenn  er  (S,  77)  die  Vermutung  aus- 
spriebt,  daß  der  Verlust  der  Römer  bedeutend 
gewesen  sei,  die  bestimmte  Angal»«  des  Polyhius 
(XI  3,3),  wonach  sic  gegen  2(K)0  Mann  ein- 
büßten,  übersehen  zu  liahcn  scheint  und  den 
Prätfir  L.  Porcins  Licinus  nicht,  wie  es  durcli- 
gangig  geschclien  ist,  Liciniiis  hätte  nennen 
dürfen. 

ludern  wir  die  Hllcm  .\nscheine  nach  zu 
einer  richtigen  Vorstellung  von  der  ()rtliclikelt 
iiml  dein  Verlaufe  der  Metaurussehlacht  führende 
Arbeit  der  .Vufmerksamkeit  sowohl  des  Historikers 
wie  des  iniUtarischen  Fachmaimes  empfehlen, 
wünschen  wir  den  weiteren  auf  den  zweiten 
punischen  Krieg  gerichteten  Studien  des  Verf. 
den  besten  Fortgang. 

Gießen.  L.  Holzapfel. 


Digitized  by  Coogle 


2H  [No.  1.1 


BERLINER  PEILOLOGISCHK  WOCHENSCHRIFT. 


[1.  .lanimr  1898.]  24 


Gustav  Hirschfeld.  Äug  <lem  Oriout.  ßprltii 

1H07,  A)l$;pineincr  Verein  für  doutsche  Littoratur. 

VIIL  388  S.  8.  ()  M. 

Ks  ^iebt  deutsche  Gelehiie,  die  einmal  mit 
Amlaclit  T*äiider  der  klassischen  Kultur  durch- 
M'andem,  Htihevnll  die  Kriiiiienin^en  daran  wie 
welke  Hltiineti  im  Ilerharimii  bewahren,  aber  — 
sowie  sie  den  Wanderstab  wieder  mit  dein  Scliul- 
ineisterbacuhts  vertauscht  Imbun  — auch  völlig 
in  das  weltfremde  Pliilistertum  zuialcksinken, 
«her  das  sie  einige  Wochen  sich  erheben  zu 
wollen  schienen.  Aber  es  giebt  — (Tottlub  — • 
auch  Männer,  denen,  was  «:ie  in  der  Froimio 
tiufgenommen,  ein  unverlierbarer,  lebendiger  T’uil 
des  eigenen  Wesens  wird,  tUu,  sidnngu  des 
Lebens  Freude  ibnen  gegönnt  ist,  des  Lichtes, 
das  sie  iiii  sonnigen  Süden  aufnabnien,  sich  be> 
wußt  bleiben  und  e.s  fröhlich  wciterstrahlcn  lassen 
zum  Heile  aller,  denen  du^^  Schicksu!  minder  hold 
war.  Zu  diesen  soniienfrendigen  mul  zugleicli 
leuchtkrÄftigen  Naturen  gehörte  der  zu  früh  uns 
entrissene  Verfasser  dieser  anmntigeii  und  lehr- 
reichen Aufsätze,  welche  Freundeshand  gesam- 
melt und  vor  dem  L<»os  der  Wrges'senboit,  das 
zerstreuten  Geistesblüten  droht , bewahrt  hat. 
Der  Wiederabdruck  dieser  Aufsätze  ist  sehr 
zeitgemäß  in  einem  Augenblick,  da  die  gebildete 
Welt  mit  unsicherem  Urteil  den  Zuständen  und 
Kreignissen  im  Osten  gegenübersteht. 

Die  größere  Hälfte  des  Huches  gilt  dem 
kleinasialischeii  Wandergebiete  des  Verficssers. 
Mit  beherrschendem  l'berblick  bcleucbteu  die 
‘Wandelungen  und  Wanderungen  in  Kleinasien' 
dessen  gescliiclitticbon  Beruf  und  den  Wechsel 
seiner  Kultnrpbysiognomic  im  Lnufe  der  Zeiten, 
mn  zuletzt  etwas  eiiigebeiidcr  zu  verweilen  bet 
der  Kei^e  eines  burgundiseben  Kdeliiianns  { 1432), 
Bertrandon  de  la  Brotjuicre,  der  vortrefHicbe 
Beiträge  zur  Kenntnis  des  Orients  iin  l bergangc 
von  der  byzantiniseben  zur  Osmanenherrsebaft 
bietet.  Mitten  in  die  Blütezeit  türkischer  Macht 
fuhrt  ‘Ein  deutscher  Gesandter  bei  SoHmaii  dem 
(j  roßen’  — ein  Denkmal  für  den  braven  Bnsbek. 
Den  Höbe[iunkt  des  eigenen  Werte«  des  Buches 
bezeichnen  indessen  die  Iel»eiisfri>cbeii  Kei«e- 
«kizzeii:  ‘Ein  AusHug  in  den  Norden  Klein- 
aMcua’  (S.  7(1—208)  und  ‘AiiatoUscbe  Keiscbilder' 
(S.  209-  237).  Beide  zeugen  für  <les  Verf.  be- 
wundernswerte Fälligkeit,  die  Eindrücke  orieii- 
tallscher  Personen,  Völker  und  Zustande  aufzu- 
iiebmcii  und  in  treuer  Fubefangenbeit  >vieder- 
zugebeii  uml  .-»ellier  «ich  einziilcbeu  in  eine 
"O  fremdartige  Lmgebung  und  I.ebensweise. 


' Dem  Aufsatz ‘Griechenland  im  letzten  Jahrzehnt* 
' hätte  man  tlie  Jahreszahl  des  Entstehens  (1882) 
voranstellon  müssen.  Er  behandelt  einen  fast 
' zwei  Jahrzehnte  zurückliegenden  Zeitraum,  als 
Griechenland  den  Deutschen  ini  Zauberglaiiz 
I der  neu  dem  Boden  entsteigenden  olympischen 
FuimIh  er>chien,  der  Aut*blick  auf  die  gricchi- 
' sehen  Zustande  unserem  Volke  nicht  getrUhl  war 
durcli  da«  unfreundliclie  Schneegestöber  uube- 
' zahiter  (Vmpons  und  durch  die  gespannte  Sorge 
nin  eine  Störung  des  Weltfrieden».  Die  Stim- 
miingeu  der  CJ  egen  wart  sind  einer  gereclilen 
Würdigung  de«  griechischen  Volke«  nicht  günstig 
Am  lautesten  erheben  sich  lieute  besonders  die 
Stimmen  derer,  deren  Horizont  nach  der  Seite 
dca  Orients  am  wenigsten  durch  positive  Kciint- 
I nisse  eingeengt  ist.  Wenige  nobiuen  sich  die 
! Mühe,  zu  unterscheiden,  wieviel  an  dem  Nieder- 
I gange  griecbisclieii  Anstdiens  den  Lockungen 
I und  Kciziingoii  einer  fremden  Macht,  wieviel 
I dem  linge«cbick  der  Herrscher,  der  Unzuver- 
lässigkeit sel)»$tsilcbtiger  l’arteiBthrer  in  einem 
I nicht  ohne  Eurf*pas  Afitschuld  zerrütteten  Staal»- 
I gefüge  zukoiumt  — lauter  veränderlichen  Dingen! 

! und  andererseits,  was  man  vom  Kerne  dc.s  grie- 
j cbischeii  Volkes  zu  halten  uml  zu  erwarten  hat. 

! Wer  aber  niclit  durch  die  Brille  de«  nnbefrie- 
digten  Gläubiger.«  <He  Dinge  ansieht,  der  wird 
I mit  Freude  und  Gowitm  noch  heute  da«  getreue 
, Bild,  da«  Hiischfehl  von  dem  griechischen  Volke, 

, von  seinen  Schwäelien.  aber  auch  von  seinen 
1 Vorzügen  und  Dustungen  entwirft,  betrachten 
uml  der  überzengendeii  Kraft  seiner  Wahrheit 
[ sich  niclit  leicht  entziehen  können.  (.Griechenland 
hleiht  trotz  alledem  und  alledem  der  Träger 
der  Kultur  im  Orient,  und  die  Verwirklichung 
wesentlicher  'Teile  seines  Ziikunftstraumes,  der 
Einigung  der  unter  türkischer  Herrschaft  leben- 
I den  Griechen  mit  dem  Königreich,  liegt,  wenn 
einmal  da«  Osmaneiireicli  in  'Trüinmer  fällt,  im 
j Interesse  Europa«,  das  nimim'rniehr  dahin  gehen 
: kann,  das  »aUver-chliugemle  Uußlaml*  iiis  Un- 
gemessene  w’Hchscn  zu  lassen.  .\uch  Hirsclifeld 
I würde,  wenn  er  die  Gegenwart  erlebt,  sicher 
I mit  seinem  Wort  nicht  zurückgehnlteti  iiahen. 

! Es  hätte  nicht  auder«  fallen  köimen  als  da« 

I Pliilippson.s,  des  genauesten  Kenners  des  heii- 
I tigen  (irieclnmland«.  auf  dessen  gehaltreichen 
I Aufsatz  ((.teographische  Zeitschrift  1807)  Kef. 

! schon  an  dieser  Stelle  mit  dringender  Empfehlung 
hinw  eisen  konnt<‘*i.  - Der  näciistc  Aufsatz ‘l  >ie 

i 

1 ')  Wochuiisclirift  1807,  Xo. 


Digitized  by  Oirogl 


|No.  t.j 


BERLINKU  PHILOLOOISCHE  WOCHENSCHllIfT. 


(1.  Jaiiimr  1898.|  26 


Kntwickeliing:  tli*«  Stmlthilde.s'  vertritt  eine  Stu- 
dietirichtmig;,  wclvhe.  der  Verf.  besonders  eif’ri" 
pHcjrte,  die  vrrjcleichemic  IMiysio^munik  der 
des  (inindrisses  und  der  liaiiweise  der  Studie 
des  Altertums.  Mit  Wehmut  wird  mau  den 
letzten  Artikel  'Antike  (iräber  durchblättern. 
Die  zarte  weiche  Sthmnnn«^,  die  ihn  durchweht, 
überkoniint  unwiderstehlich  den  Leser,  wenn  er 
dessen  jjedenkt,  der  so  vorzeitig  scheiden  mußte. 
Ihm  war  die  M’nMindliche  Krinahnnng'  der  ulten 
(»rahinschrirten  nicht  verloren,  „sich  des  Lebens 
zu  treuen,  so  lauge  es  Tag  sei**. 

Breslau.  J.  I^artsch. 


Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Wiener  Studien.  XIX.  2. 

(16U  J.  La  Roebe.  DieStelluiig  des  attributiveu 
und  appositiven  Adjectlvs  bei  Homer.  Material- 
iuniinliing.  — (i8üj  H.  Jurenka,  Zur  KlÜruug  der 
Sappho-Frage.  Prüfung  der  Naclirichton  ilbor  das 
heben  der  IHcliterin,  ihr  augcblicbes  Verlmitnis  zu 
l’haon  und  ihren  Schülerinnon.  ->  i2n)  St  Schül- 
ler, t’her  den  Verfasser  der  Wcdi*  ntfi  tGv  zpi; 
’A>i;»vSpov  rjvW.KÖv.  Kiue  Stogrcifrf»le  im  J.  Ii‘l5 
V.  ehr.  gehalteu  von  alt4*n  Muim  vou  maugel- 

hafter  6chntuDg  nn<l  Übung,  aber  wohlvortnmt  mit 
den  Schriften  den  Isokrates.  — (242)  R.  Nov&k, 
Zu  Fronte.  — (256)  A.  v.  Premeretein.  Hin  neues 
FttCsimilo  der  Reituser  Hs  des  Phaedrus  u.  des  tjiie- 
rolus.  t^lit  zinkographisebor  Nachbildung.)  Kine 
von  J.  t'l.  Viuccut  1780  gemaclite  Durch/eichnung 
einer  Stollo  des  Querolus  aus  der  leider  verbrannten 
Hn  aus  der  l.  Hälfte  des  U.  Jalirh.  — (28Ti)  J.  Junjf, 
Perusia  nach  dem  belluiu  Perusiuum.  Darlegung 
der  Stellung  von  P.  bis  ins  12.  Jabrh.  — {2S2)  £. 
F.  V.  Wittinghausen.  Ort  und  Zeit  dor  Schlacht 
bei  Zama.  Die  Schlacht  hat  wahrscheinlich  etwas 
westlich  von  (Jstzania  iu  der  vom  SilianatliiU  durch- 
strömten  weiten  ebenen  Niederung  stattgefunden 
und  zwar  wohl  am  19.  Okt.  — (317)  K.  ScbeDkl. 
Zu  Dion  Chrysostomos  :z.  ßasu.  IV  § 47.  p417)  Zu 
Hieronymu.s  S.  Augustinus  epist.  LXVlll  § 2. 

Zeitschrift  für  die  öeterreichlsoheD  Gym- 
nasiCQ.  XhVIII,  11. 

A.  Kornitzer,  Zu  Cicoru.n  Cato  Maior 
§ 28.  — t.987)  Tbukydidos.  Auswahl  von  H. 
8tein.  11.  (Herl.).  Notiert  vou  /•>.  J^enchinku.  — 
|1H>8)  Lucianus  rccog.  J.  Sumrnerbrodt,  II.  2 
(Herl.).  'Bleibt  weit  hinter  den  berechtigten  Er- 
wai*tuugen  «uirück . KtUinka.  — (971)  R.  Hiin- 
iiiker.  Die  Figur  d«T  Hyperbel  in  den  (>>.<4lieüten 
Vergiis  (Borl.)  'FlciUig  und  bnuiehbur,  aber  nicht 
vollstÄndig'.  Ä,  ZingcrU,  — (972)  1*.  Rasi,  ln 
Ciaudii  Kutilii  Namatiaui  de  ruditu  suo  libros 
adnotationes  metricae  (Turin).  'ÄuUerst  sorgfältige 


Untersuchung;  aber  neben  der  statistischen  hätte 
auch  die  analytische  Methode  Anwendung  fiuilcu 
müssen'.  1.  Hilberg.  - (978)  Tacitus'  (rertnania 

— orkl.  von  K.  Wolff  (Leipz.),  'Bedputet  im 

)^roUtm  und  ganzen  kaum  einen  Fortschritt'.  Fr. 
Zödkbmur.  — (98*2)  Kurze  Besprechung  griech. 

Grammatiken  u. Lc^ebuche^  von II.  A.  8chnorbusch- 
F,  .1.  Scherer,  8.  A.  (Paderb.):  ü.  Gerth.  4.  A. 
(Leipz);  H.  Menge.  4.  A.  (Wolfenbüttcl);  A.  Kaegi 
(Her).);  F.  VoUbrocht.8.  A.  (Leipz.);  K.  Kraut-  W. 
Kösch  (Stuttg.);  Chr.  Herwig,  2.  A.  (Bielef.); 
Th.  Drfick-F.  (rniusky  (Leipz.)  von  /•>.  Stolz.  — 
(989)  M.  Sebaoz.  Geschichte  der  itim.  Literatur. 
III  (Münch.).  Anerkennender  heriebt  voi»  A.  Kor- 
nitzer. 

Mnemosyne.  N.  S.  XXV,  4. 

(.H49)  J.  'W.  Beck,  De  Monumento  Aiicyraim 
sent*^ntiae  controvtrsae.  Uber  die  Unsicherheit  der 
Ansicht,  daß  die  Inschrift  identisch  mit  der  von 
Siiet.  erwähnten  sei  und  in  ihren  sprachlichen  Eigen- 
tümlichkeiten die  Hand  des  .\ugnstuM  zoigo  (F.  f.). — 
(I^I)  L M.  J.  '\Taleton.  De  tempUs  Romaiiis  (Forts.), 
$ 6.  F.  De  prolationibus  pomerii.  — (H88)  J.  van 
der  'Vllet,  De  codice  Laiircntiano  LXVlll  2 Apulei 
Molumorj»hüseon.  Mitteilung  einer  Kollatiou.  — 
(412)  I.  O.  VollgralT,  Deus  conversus  in  protium. 
Kurip.  Aiidrom.  188  sL  zu  schreiben.  — 

(418)  H.  van  Herwerden,  Ad  lliadis  XII  libros 
posterioros.  — (428)  S.  A.  Naber,  KvCogata.  Zu 
Xenophons  kleineren  Schriften.  — (449)  H.  v.  H., 
Inscriptio  emendata  (Mitt.  d.  Arch,  Inst.  1898,  374). 

— (4i»ü)  J.  V.  L.,  Ad  Herodatn  (1  41.  84);  ml  Thuc. 
Ul  59.  2;  (451)  ad  Plat.  rep.  IX  Ö88h. 

Journal  des  Savante.  1897.  Uctobre. 

(Ö88)  M Brdal,  Derniers  travoaux  sur  rhistoire 
de  la  iangue  latine.  art.  Die  Leistung  als 

Ganzes  rühmende,  im  einzelnen  eine  Reihe  Ausstel- 
lungen erhebende  Besprechung  von  W.  M.  Lindsay 
The  iutin  language  (Oxf.). 

Literarischea  Oentralblatt.  1897.  No.  49. 

(16445)  J.  Disselhuff,  Die  klassische  Poesie  und 
(.lie  göttliche  Oifenbaruiig  (Kaiserswerth).  'Das  Buch 
besitzt  eine  in  die  Höhe  ziehende  Kraft . 0.  W.  — 
(184>6)  Hirmer,  EnUiehung  und  Komposition  der 
Platonisclien  i'oüteia  (Leipz.).  'Nüchtern,  maßvoll 
u.  kritisch'.  i)rng.  — (1807)  CI.  Lindskog,  Bei- 
träge zur  Gesehichto  dpr  8utzsUdlimg  im  Lat.  (Lund). 
■Mit  Fr»*udon  begrüßt'  von  U'.  — (1812)  E.  Pottier. 
Vasus  antiqmrH  du  Louvre  (Paris).  ‘Neben  der  Reich- 
haltigkeit. Klarheit  und  Zuverlässigkeit  der  Abbil- 
dungen ist  die  Billigkeit  des  Buches  löblich'.  7’.  S. 

Deutacbe  Litteraturzeltung.  1897.  Nu.  49. 

(1930)  Ziebarth,  Da«  grioch.  Vereins- VVesen 
(Leipz.).  'So  lebhaft  wie  das  gestellte  Thema  zu 
begrüüen  ist.  so  befriedigend  ist  seine  gekrönte  Be- 


\ 

I 


Digitized  by  Google 


27  (No.  l.j 


ÜEULIKtlH  PHILOLOGISCHE  WOCflENSCHHlFT. 


[1.  JanuHr  1896.]  28 


arbeitunif’.  K.  Beihe.  — (19H1)  Ch.  Delhorbo, 
Do  Sonocae  tragici  flubatantivin  (Loipz  ).  Notiert  von 
C.  llaeberlin.  — (1949)  E.  Pottier,  Vaac»  antiqiies 
du  Louvre  (Par.),  Anerkennende,  wenn  auch  manche 
Mangel  hervorhebende  Betiprochimg  von  A.  Furt- 
wmiglcr. 


Wochenschrift  fUr  kl&sslsche  Philologie. 

1897.  No.  öü, 

(1361)  A.  Dieterich.  Pulcinella  (Loipz).  Zahl- 
reiche Zweifel  erhebende  lie^preclnmg  von  Th.  Zit- 
lituki.  — J.  Hirnier,  Ent«tehung  und  Korn* 

poaitiuo  der  Platoniaehen  Politeia  (Leipz.).  •Vor- 
zügliche LöHUDg  einer  zur  rechten  Zeit  gostollten 
Aufgabe'.  W.  Fit^che.  — (1372)  R.  Krumbicgol, 
Imlcx  iibronim  in  Catoni^  de  rc  runtica  librum 
(Leipz.).  ‘ZwockmilÜig  iHaponiert*.  C.  W.  — Cor- 
nolii  Nopotis  vitao  — bcarb.  von  Fr.  Holz. 
weiUig  (liaun.).  Trotz  vielerlei  priaxipicller  Bedenken 
als  sargflUtige  Arbeit  anerkannt  von  P\  Füguer.  — 
(1375l  U.  Fritxsche.  Griech.  Scbulgrauunatik.  3.  A. 
(Hann.).  ‘SorgfUltigerc  Durcharbeitung  der  Formen- 
lehre nach  ganz  klaren  und  festen  Prinzipien  u.  in 
einheitlicher  Durchführung  auch  jetzt  noch  nicht 
unangebracht’.  W.  VollbreeJU. 


Zum  altsprachlichen  Unterricht 

(Fortsetzting  aus  Jabrg.  1897.  No.  .01.) 

10)  The  anabasis  of  Xenophon  book  U>  Edi- 
ted  with  iiitroduction,  notes  and  vocahulary  by 
Q.  M.  Edwards.  Cambridge  1897,  l'niveniity 
Press.  XXIV,  88  S.  kl.  8.  i sh.  6 d. 

Eine  niedliche  Ausgabe  in  der  bekannten  eng- 
lischen praktischen  Manier.  Die  Einleitung  handelt 
von  Xenophun.  Cyriis  und  dem  Inhalt  der  Anabasis. 
Der  Text  wird  von  Inlialtsiiberaichton  bogieitet.  Die 
Noten  sind  trotz  aller  Einfachheit  der  Erklärung 
nicht  frei  von  golourtom  Beiwerk,  ohne  das  es  der 
Engländer  nun  einmal  nicht  thnt.  Das  Lexikon  ist 
nicht  viel  mehr  als  ein  alphabetisches  Vokabelbuch, 
die  Karte  schlicht  und  übersichtlich. 

20)  The  first  Philippic  and  the  Olynthiacs 
of  Demosthenes.  With  introduction  and  cri- 
tical  and  oxplanatory  notes.  By  John  Edwin 
Sandys.  I..ondon  1897,  Macmiliau  and  Cu. 
LXXVllL  246  S.  kl.  8. 

Sandys,  der  geschickte  Verfertiger  des  unter 
No.  4 erwähnten  griechischen  Lose-  und  übungs- 
biicbcs,  zeigt  sich  hier  als  ein  Gelehrter  von  ber- 
vorragondem  Fleiße  in  der  Interpretatieu  di»s  De- 
mosthenes. Seine  Vorrede  atmet  glühende  Begeiste- 
rung für  sein  Thema.  Die  einfache  und  nicht 
abschweifende  Einleitung  über  Demosthenes'  Leben, 
über  Makedonien  und  Philipp,  über  die  interpre- 
tierten Heden  selber,  über  die  Textgeschichte  und 
die  einschlägige  Litteralnr  verrät  Gründlichkeit  der 
Forschu^  und  Sicherheit  de»  Urteils,  desgleichen 
der  kritische  Apparat  unter  dem  Texte:  hei  allem 
ist  es  erfreulich  zu  sehen,  welchen  Wert  llcrausg. 
auf  die  deutschen  Arboit-en  legt,  und  welchen  groUeu 
Nutzen  er  ihuen  verdankt.  Kr  hätto  nur  tür  die 
Disposition  der  Olynthischün  Reden  die  ihm  bo- 
kaimto  Arbeit  vou  P.  8chmteder  (Progr.  Colberg 
1870)  in  der  Interpretation  selber  mehr  beachten 
»ollen,  die,  was  ich  gleich  hier  bemerke,  sich 


mehr  auf  Wort-  tind  Sacherklärung  richtet  als  auf 
den  logisch-rhetorischen  Entwiekelungsgaug  und  auf 
die  Gedankenfolge  im  einzelnen.  Eigener  Konjek- 
turalkritik  de«  Herausg.  bin  ich  selten  begegnet ; 
als  eine  schüchtome  Konjektur  in  der  Anmerkung 
will  ich  ei-wähnen  1.  Olynth.  § 3 a^ttepioT.Tai  z3i 
:rxpa9T:iir,?3i.  Den  Kommentar  möchte  ich  in  rein 
philologischer  Hinsicht  ein  non  plus  ultra  von  Ge- 
nauigkeit und  gefälliger,  immerhin  malivoUer  Be- 
lekniDg  durch  Citatc  uml  überhaupt  durch  V envondung 
der  zugeboto  Fitehenden  llülfHmittel  nennen.  Die  syno- 
nymischen und  lexikalischen  Beiträge  bezeugen  eine 
groüe  Idclesenhoit,  die  sich  nicht  zum  mindesten 
auch  auf  Tbukydi<les  erstreckt,  der  gerade  für  die 
Worterklänmg  als  Vorläufer  der  wisacnschaftlichen 
Prosa  noch  lange  nicht  genug  beachtet  au  werden 
pflegt.  Kloingedi-uckte  Anmerkungen  sind  für 
ernstere  Studien  jeder  Art  Vorbehalten,  unter  denen 
die  antit|iiarischen  (z.  Ö.  S,  144  fl.  und  197  über 
T3  cTpaTtwToyi  und  ts  ferner  S.  108  enqUATjVat. 

S.  119  lirpaK  die  grammatischen  (z.  B.  S.  128.  132. 
153.155.  211)  nobem  rhetorischen  und  namentlicb 
historischen  manchen  liübscben  Beitrag  enthalten. 

(Fori'^etzung  folgt.) 


HflUelliingeti. 

Ernst  Curtius'  erster  Besuch  von  Olympia. 

Da«  große  deutsche  KoHowerk  über  Olympia  irt 
nminu’hr  vollendet.  Nachdem  die  Bände  über  Archi- 
tektur. Skulptur,  Uronzon,  In«chriften  aligeschlossen 
vorliogen  und  die  Höbe  erklommen  ist.  wendet  «Ich 
der  Blick  noch  einmal  zurück  auf  deu  .Anfang.  So- 
eben erschien  der  Textbaud*),  welcher  u.  a.  auch 
die  Geschichte  der  Ausgrabungen  bietet.  Rudolf 
Weil,  der  längere  Zeit  die  Au.=«grabungen  allein 
leitete,  hat  mit  Benutzung  namentlich  aller  offiziellen 
Aktonstücko  und  .Vusgrabungaberichto  die  <Te»chichte 
der  Ausgrahnngen  bearbeitet  und  giebt  zu  Beginn 
eine  Übersicht  über  die  Beriebto  der  rUtoren  Itci- 
sonden  und  die  oraton  Ausgrabungspläne. 

Sohr  früh  »ah  man  die  Wichtigkeit  gerade  dieser 
Btclle  ein.  Winckolinann  faßte  sie  wünschend  ins 
.Augo.  die  Franzosen  gruben  1829  kurze  Zeit  erfolg- 
reich an  den  Ruinen  de«  Zeustempel«,  Ludwig  Roß, 
ein  Prediger  in  der  Wüste,  erließ  von  Halle  au« 

1853  einen  Aufruf  zur  Sammlung  von  Beiträgen  an 

die  deutschen  Gelehrten:  aber  nur  253  Thaler  gingen 
ein;  endlich  erschien  der  rechte  Mann  und  vor 
allem  die  rechte  Zeit.  1852  hielt  Ernst  Curtin*  im 
Saale  der  Singakademie  zu  Berlin  aeinon  berühmten 
Vortrag  über  Olympia,  dem  der  König  Friedrich 
Wilhelm  IV.  mit  «einem  NelFon,  dem  Prinzen  Friedrich 
Wilhelm , beiwohnte.  Schon  damal»  wurde  dio 

Auagrabung  alle«  Ernste»  iiia  Auge  gefaßt  und 
ein  vom  König  gcbilU^e«  Projekt  mwgoarbeilet. 
UnterhumUuiigon  mit  Griecbenlaiid  waren  iiu  Gange. 

1854  erachion  der  Plan  der  Ausführung  nahe  — , al» 

die  Einmiachung  der  Westm'Achto  in  deu  rusaisch- 
türkischen  Krieg  die  politische  Lago  Griechenljmd« 
völlig  umgeatältete.  Das  Au»grabungsprojekt 

mußte  für«  erste  vertagt  werden. 

Dieselbe  Politik  aber,  welche  hier  «töreud  eio- 
griff,  »chob  nach  187(»  alle  Hinderni.sse  beiseite,  und 
Krn«t  Curtin«  «ah  «einen  Jugendwunsch  erfüllt. 
Nicht  aber  nahm  or  da.«  Verdienst  für  sich  allein  in 
An.-pruch!  Nie  i«t  mir  sein  verehrte«  Haupt  ver- 
ehrung^wulrdiger  erschieuon,  aU  an  dem  Morgen 

*)  Wir  bringen  demnächst  eine  ausführliche  An- 
zeige. 


29  |No.  1.) 


HERLIN'KK  WaLOLOaiS<;i!K  WuClIKKSCHRIFT. 


(1.  Janmir  \S9S.]  :{0 


fiintV.i^ähri^eii  [>ükti>rjubiläumR.  wo  Doputatiou 
uuf  I^epntation  nein  8tuili<’rziimiu*r  betrat  mul  mit 
immer  »tei^an<leia  Crescemlo  der  Re^leitnMlmi  dor 
KbrtMiknlnzf  Meu^e  Unu  darbot.  Kuhi;;  '^tund  er  du 
und  ♦•rwiJcite  in  \ifltucher  NV**üduu^  l)ei  seinem 
Danke  den  Uednorn:  „Nicht  mein  ihI  die  IChr«*,  en 
war  eine  Fügmij?,  war  eine  Schickung“. 

hat  er  im  Alter  von  24  .laliren  /um  ersten 
Male  nlvmi»ia  goi^eboii.  nuchdt'm  er  lH:j7  ala  Haua- 
lebrer  mit  Kabiaetnrut  Hruudin  nach  Athen  gegangen 
war, undHeinoKinilrdcke  iu  einem  l5rioleuiiHOineKlt<Tii 
und  iu  M.MUiun  Ti^gebticlie  uicdorgelegt.  /uxaimueti 
mit  (trat*  Haudix.dii  «iid  zwei  anderen  iicisogelahrten 
hatte  Curtiux  am  April  Athen  veriiisK«‘n. 

filn*r  Sjiartu  und  Alenxeuo  waren  sie  an  i'auhtzu  vor* 
über  nach  llaxHae  und  Aiidrit/ena  gekommen.  „Kx 
war  mein  Wunxch  und  KoiHephiu'*.  heiÜt  es  in  einem 
Brief  an  Heine  Kltern,  der  ziemlich  eng  sich  an  nein 
Tagebuch  aiischlioüt.  „von  Andrit/ona,  der  freund- 
lichen. durch  Nxlsse  und  Maudoin  tiu.'go/.cichneteii 
BergHtadt,  so  HchnoU  als  müglich  ins  AJjxheioHthal 
zu  gehen,  über  Heräa  uaelt  Olympia.  Aber  d;c<  wenig 
bewollnt<^  stark  bewaldete  l'lnUthal  war  damals  ein 
Aufeiithalbiort  vieler  Klephtcn.  welche  dort  mit  den 
arkitdischeu  Hevterfon>tern  im  kleinen  Krieg  lohen 
und  die  Fuhren  des  Hiiphia  zerstitrt  iiattm;  wir 
muUten  also  am  link«‘ii  t ho*  bUnhen  und  /war  w egen 
dea  starkfui  Uegena,  der  geiado  am  Sonntage,  dem 
ersten  griechischen  Mai,  tiel.  ziemlicb  fern  von  dom 
Flusse  durch  den  Kegen  die  Waldwege 

auf  der  Höhe  zu  schlecht  gewonlen,  muDlcn  wir 
viele  Fmwege  machen,  um  den  FuU  der  Berge 
herum.  Wir  lieben  zuerst  die  einst  groU«-,  jot/t  ver- 
las.sone  Stadt  iMianari,  über  der  ein  \eueziani.sches 
Kastell  am  Felsen  billigt^  nabe  zur  Linken  des  Wegen« 
liegen**  tTagcbnch)].  Ks  goU  iu  ätrOmeu  vom  liimmul: 
doch  feierte  da.s  in  seiner  Freude  unverwüstliche 
Landvolk  die  Ankunft  des  Mai  mit  Tänzen  unter 
freiem  llimuiel  auf  einem  huchgelogeueu  FHlüoka.stro, 
woiiiu  es  von  allen  i^eiten  zog.  und  von  wo  frölilicher 
Klang  weit  erscholl,  während  wir  mit  uiiHereu  l'ferdeu 
in  dem  aufgelösten  Brnlen  kaum  vorwärts  komineu 
konnten  und  daher  auch  langsam  vorxvärts  kamen. 
Abends,  als  wir  ins  heilige  Flis  eiiitraten,  von  dem 
die  sebrudon  arkadischen  Felslurmen  Zurückbleiben 
und  weich  gebihloten  Krdhügcln  l'latz  machen, 
ward’s  ein  wundemchünos  stilles  Wetter;  wir  mubten 
in  dieser  höchst  fruchtbaren,  aber  nien.^clienleereu 
Gegend  io  Krestena,  einem  anmutigen  Dorfe,  bleiben, 
unterhalb  dessen  der  äeilmis.  ein  niuuierer  Bach, 
dem  Alphctos  zueilt.  Hier  müsHcn  wir  in  der  Nälic 
des  Xcuophontbcbeii  Landguts  gewesen  sein;  wir 
konntcu  nicht  lange  nachsucheu,  auch  sind  gewiü 
nicht  die  Uuinon  des  Pnusauhus  zu  sehen,  wie  denn 
Klia  üixeriiaupt  sehr  ruinenarm  ist;  denn  es  ist  — 
das  einzige  Laad  iu  Hellaa  — steiuurm,  auch  waren 
die  Eleer  wegen  der  Ueüigkeit  ihres  iiaiules  nicht 
zu  ^^teinbantou  und  Befe.stigungcii.  die  immer  uni 
lungBten  gedauert  haben,  genötigt.  Dagegen  ver- 
spricht Klis  dem  Grubendeii  sehr  viel,  weil 
das  weiche,  tiefe  Krdreich  schützend  das 
Vorhandene  in  sich  aufnohmeu  konnte.  Wir 
waren  jetzt  ganz  nahe  hei  Olympia;  aber  wir  muütx  n 
Htromabwärts  bis  zur  Fähre,  so  langweilig  auch 
dieser  Weg  ist.  und  so  interessant  es  gewesen  wäre, 
den  anderen,  von  Fatisania.«  beschriobeneij.  \ on  Skillns 
über  das  l’ypaioi»  zu  nebmen.  Am  herrJjch.stou 
•Morgen  — der  Himmel,  wie  oft  nach  Kcgeiitug«  u 
iu  tiriecheuland.  mit  unvcrgleiciiÜch  /artem  Cirrus- 
gewölk geschmückt  — gingen  wir  weiter  der  Öve 
zu  dusch  einen  Finienwald.  Wenige,  al>er  reiche 
Dörfer;  das  Land  wird  groücatoils  von  Bewohnern 
de.s  Hochgebirge,  die  auf  einige  Monate  in  die  Ebene 


komno‘11,  bebatit  mit  .Mais  und  Wein  «de.  Das 
Moep'sufer  ist  sidir  unschön:  langg»*streckte  Salz- 
se**n,  worin  schön«*  Fischerei  ist,  /leiten  sich  neben 
der  See  hin,  durch  einen  Hcbmaieu  »dstreif  ge- 
aoudert.  ln  «lern  niiehsten  dieser  8oen.  dem  von 
Agulenirza,  liegt  eine  lauge  Insel,  worauf  einst  tlh* 
j ganze  Bevölkerung  der  l’mgegeml  getiobeu  war  vor 
I Ibruhiins  Lundhecr.  Davon  er/JihUim  «iic  fauwohuer 
' viel.  Bald  hinter  Agulenit/a  kamen  wir  an  den 
AlpheiossTroin.  d>‘n  viid  besungeneii,  den  ich  fröhlich 
begrüüte;  doch  ist  er  nicht  sehr  schön,  imponicit 
nur  dureil  «las  in  Griechimiuu«!  outzückemle  Finten 
und  Bauschen  eim*r  gruUemi  W assttriuenge  und 
seine  Hreilo.  Währemi  der  l'berfahrt  las  mir  mein 
Ag«»giat,  ein  hübscher,  schwar/härtiger  Bursche,  iler 
eiuiiMl  AiiagnostC'*  gewtx^eu  war,  aus  iu«*inem  Thu- 
:iy«lide.s  vor,  freilich  ohne  viel  zu  verstehen.  Herr- 
lich ist  von  hi>*r  laiideinwärU»  der  Blick  nach  dem 
I schntebedeckten  l’iioloegebirge.  B«*!  dieser  Uelc- 
geiilieit  er/ählto  mir  em  anderer  ims<»rer  arkadntchon 
.\gogiateii.  daU  er  dort  bis  zur  .Ankunft  de.s  Königs 
als  kleplite  gehaust  habe,  x\ie  h1<*  horabgestit^en 
\x  äreit  und  diu  r«‘ichen  Landbesitzer  milihaud(*lt  mul 
ausgeplümlert  hätten“. 

„Mir  kamen  früh  nach  l’yrgus.  anmutig  gelegen 
und  belebt . . . Ich  Inxlto  mir  eiu«*n  Brief  von  der 
' l’oHt,  m«^idete  mich  beim  Gouverneur,  und  da  wir 
t noch  nach  Ulyiupiu  wollten,  suchte  ich  acbnell  mir 
j die  versproein.'iie  Begleitung  zu  verschaH'en.  Aber 
I die  aufgebotent*]!  Bürger  halten  achloohto  Lust,  die 
Beisemlori  zu  b«*glciteu  — sie  zögerten  immer  und 
licUeu  Ulis  auf  «he  lungweiligsto  Art  von  iStuude  zu 
Stunde  warten.  Nun  faütou  w'ir  die  verachiedensteu 
Bi'iaepläne,  da  mau  uns  vor  der  Fholoc  warnte,  und 
liatteu  bexüii«lere  Imst,  uns  bei  Glarenza  (dem  Hafen 
Kyllenc;  einzuschitfeu  nach  Mesoolongbi,  um  Fabricius 
zu  besuchen  — aber  alles  hatte  Schwierigkeiten, 
und  wir  aaUen  recht  unmuGg  im  Katf>'ehaus,  als  ein 
schöner  Alaun  iu  griuchischer  Föratenmiforia  auf 
lins  zukam.  sich  uIh  polnischen  FMelu  und  hieHigeu 
Ohertörster  Dubnitz  vointellte  un<l  uns  in  seine 
Först«*rwohniirig  etnlud.  Alle  Not  war  vorbei,  wir 
: hatten  die  freundliclisto  Aufnahme  . . .** 

' „Anderen  Morgi’iis  früh  (L’>.  AfaiJ  entschlossen 
' wir  uns,  doch  dem  allen  lUau  der  Gebirgsreise  treu 
zu  bleiben.  .Statt  «l«*r  entsebiedtm  sieh  weigernden 
Landmiliz  ging  ein  anderer  Forstwächter  mit  uns. 
Wir  zogen  winuer  dem  Alphcios  zu  und  gingen  dann 
am  roenteu  L'fer  über  eine  kleine  Erdiiügelreihe;  au 
der  zweiten  hegt  Fluku,  ein  hübschem  Dorf,  hinter 
d«*m  man  steil  hinuntersteigt  in  ein  iiebliches  Thal, 
dessen  FluÜ  eine  Mühle  treibt;  es  ist  «Icr  Kladeos: 
man  folgt  seinem  Wasser,  trifft  schon  bei  der  Mühle 
und  daun  weiter  römische  Mauern,  dann  nach 
wenigen  .'Schritten  öffnet  sich  das  Thal  ins  Alpheios- 
Uiul,  man  kommt  durch  oiiieu  l'ah  zwischeo  zwei 
. Hügeln,  der  höhere  links  (das  Kronionh  rochts  ein 
Hügel  in  Tuuiulusform  mit  zwei  l’inieu,  diesen  nennen 
die  Griechen  Antilalo  jetzt,  |„Eiue  Schäferfauiilic 
I war  darauf  gelag<*rt.  Es  sammelt  sich  viel  Volks 
I um  uns  zu  den  Füüeu  des  Hügels.  Der  taube  Barba. 

, der  dreimal  die  Fest  gehabt  hatte.  l>er  Hügel 
I selbst,  woiauf  wir  saüen,  kann  nicht  gut  ein  iu- 
iiiuluH  sein“,  'ragebiicli.j  Diis  ist  Olympia;  die 
Kbono  zwischen  Alphcios  uud  Kladeos  die  heilige 
Altis;  di«*  vou  den  Fjauzoseii  aufgegrabenen  Fumla- 
I lUi'Ute  des  Olympischen  Tmupels  sind  w’euigo  Kchntte 
|„.Minuteu’' ; tTagcbucIi))  von  dM*«ciu  Hügel  dem  Al- 
; pheiu<  zu  gelegen.  [„Die  Uuineu  sind  jetzt  sehr 
I verschüttet;  man  kann  jetzt  nicht  die  Cella  mehr 
I abiuesseu“:  Tagebuch.]  Alan  kann  jetzt  iu  Olympia 
wenig  mehr  tnun  als  sich  das  Thal  ausüheu  uud 
seine  Lokalität  oinprägen  und  mit  i^nusaniaa  uud 


Hl  [iVo.  1.1 


ßEKLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCIIKIFT. 


[1.  Jauimr  ia98.|  A2 


1‘igoaer  Pbuntoisie  mit  dem  früheren  Schmucke  ku  | 
/.icreu  suchen.  Gas  Thal  ist  weit  und  anmutig,  aber 
nicht  sehr  ausgezeichnet;  dio  jenseitigo  Wand  ist  | 
hübsch  grtiri,  von  kleinen  Bächen  unterbrochen, 
.fetzt  nur  Weideland,  kürzlich  ist  Land  verkauft  ; 
worden  zu  Weinbergen  und  gerade  — das  Temenos  j 
des  Olympiers.  Vom  Kronoshügol  hat  mau  die  beste  j 
Cborsicht  über  dio  liügelige  Ebene,  in  der  gewiU 
jede  der  Erhebungen  eins  der  vielen  Heiligtümer  . 
trug.  Die  Franzosen  haben  bloÜ  einen  kleinen  An- 
fang mit  dem  glänzeu<lsten  Erfolg  gemacht.  Das 
Kronion  ist  der  auegezoichnetsto  Hügel,  der  von  der 
rechten  Ueihe  um  meisten  vorspringende  und  liüchste. 
er  ist  mit  Pinien  bewachsen;  die  Ausdnlcko  über  I 
seine  Hübe  bei  Pindar  {Ol.  X öl  ^i^y.eTO  vt^ai^  { 
Tagebuch)  sind  sehr  Übertrieben  — einen  höheren  i 
findet  man  nicht,  um  seine  Ausdrücke  zu  reclitfer-  < 
tigen.  ln  der  K^^ihe  des  Kronion  mehr  stromauf- 
wärts ist  eine  kleine  ThaiOfTnung,  die  wohl  dus 
olympische  Stadium  gewesen  sein  mag;  doch  sind 
die  Formen  hier  sehr  täuschend  und  veränderlich, 
der  Alpheios  hat  viel  Land  fortgeschwonimt.  Deut- 
lieber  ist  an  einer  Terrasse,  dem  Alphoios  zu  sich 
öfinend,  der  alte  Hippodrom.  AuÜordom  westlich 
vom  Tempel  noch  ein  altea  byziintinisches  Kirchen-  i 
gebäude  mit  Bogon  auf  Pilastern  ruhend,  in  der 
Erde  steckend.  Man  scheidet  von  tJlympia  eigent-  , 
lieh  sehr  unbefriedigt,  das  Lokal  selbst  macht  I 
keinen  groUen  Ein<lruck;  doch  war  es  mir  eine  j 
große  Freude,  auf  dem  Kronoshügel  Pindur-Oden  zu  j 
rezitieren  und  mir  von  den  ver.Hchtedciteu  Welt- 
gegenden her  dio  Roßzüge  und  Maultiere  kommend 
zu  denken.  Baudissin  aber  sow'oM  als  ich  fanden 
die  Luft  BO  drückend,  daß  wir  matt  und  müde 
wurden;  cs  bleibt  fast  unbegreiflich,  wie  in  dieser 


Niederung  in  heißester  .fahreszeit  die  Griechen  so 
arbeiten,  reninm  uud  ringen  konnten“.  L'iu  4 Chr 
wurde  der  Kilt  f»»rtgc.sotzt  d.is  Kladeostbal  aufwärts 
nach  Lala  und  Duka.  — Über  diesen  Besuch 
Olympias  liegt  un.s  auch  das  Tagebuch  von  CurÜu»' 
ReiscgoRlhrten  vor  in:  Wolf  Graf  Baiidissiu,  Uc- 
dcnkbuch  für  seine  Freunde.  Als  Manuskript  ge- 
druckt 1880,  Druck  vou  Broitkopf  und  Härtel, 
S.  3‘k’>— H37.  Wo«  ihnen  über  tüe  Unsicherheit  auf 
der  Plioloe  berichtet  wurde,  scheint  auf  Bauduwin 
Eindruck  gemacht  zu  haben.  Weuigstens  «chreibt 
er:  „Ich  hätte  gern  auf  Olympia  Verzicht  gotban 
und  den  weiten  tjuweg  läugs  der  Küste  vorgezogeti, 
das  hätte  aber  Curtius  das  Herz  gebrocheu“  i8.  .-iHöh 

B. 


Bei  der  Redaktion  neu  eingegangene  Schriften: 

S.  Kondratiew.  Index  ad  oratorem  Lyeurgum. 
Moskau,  Tichoniirow'  (Lcipz..  G.  Fock). 

Damianos  Schrift  über  die  Optik.  Mit  Auszügen 
über  Geminos.  Üriech.  u.  deutsch  hrsg.  von  H. 
Schoene.  Berlin,  Retchsdruckerei. 

Flavü  Josephi  upera  ex  versione  laHna  ed.  U. 
Boysen.  Pars  VI.  Do  ludaeorum  vetustate  sive 
contra  Apionem  libri  II.  Wien,  Froytag. 

Fr.  Bopp,  sein  Leben  und  »eine  Wi.ssenschaft  von 
S.  Lefman.  Nachtrag.  Berlin,  O.  Reimer. 


All  zeigen. 


Ycrlai?  von  S.  Talvary  & Co.,  BciiUii  N.W.  G.^ 

Die  €thik  9er  alten  Stoa. 


Untersucht 


Dr.  Adolf  Dyroff. 

XVI.  410  s. 

iVeis  M.  12.iV).  In  Halbfranz  geh.  M,  lö.— 

In  dieser  Aldiaiidlung  wird  zunächst  versucht  festzustcllen, 
wie  <Ue  alten  Stoiker  (Chrvsippos)  die  Ethik  eintejltcu.  worauf 
im  Anschluß  an  dio  so  gefundene  Einteilung  eine  ausführliche 
Darstellung  der  altstoischen  allgemeinen  Ethik  gehuten  wird 
unter  stremger  Ausscheidung  aller  Zusätze,  welche  uachwoislich 
oder  vermutlich  späti^re  Stoiker  zu  der  ursprünglichen  Lehre 
machten.  Es  folgen  Untersuebungeu  zur  paminetUebon  Ethik, 
zuerst  solche  allgemeiner  Natur,  daun  zur  Politik  und  besonders 
zur  iMdagogik,  letztere  an  der  Hand  einer  Quellenanalyse 
der  p-seinloplutarchischen  Schrift  über  Kindererziehung.  Zum 
Schluss  wird  eine  g«‘scbichtUche  Würdigung  der  alt»tolschou 
Ethik  unternommen  Die  Exkurse  handeln  über  die  Htuischo 
.\nckdotenlitteratiir.  über  Beziehungen  der  alten  Stoa  zu  Xe- 
nophon.  den  Pythagorconi  u.  a.,  über  Arlsti>u  vmi  Chi(>s  und 
über  wi'itere  Einzelheiten  (z.  B.  zur  Vorsehung^-  und  Schick- 
salfllehivK  Angehängt  sind  Register  der  griechischen  iHtuischen) 
und  lateinischen  Wörter,  biuuerkcnswerter  Sacluui,  Namen  und 
kritisch  behandelter  Stellen. 


Soeben  crtschieii: 

Antiquuriat8katalog:Xo.  100. 

Deutsche  Litteratur 

nebst  einer  Auswahl  popiilar- 
wissenselmrtlicber  Werke. 

2213  Nmmueni. 

Das  reichhaltige  V'erzeichnis 
wird  Interessenten  auf  Verlangen 
gratis  und  franko  zugesandt. 

S.  Catvary  ^ Co., 

Abteilung:  Antiiiuariat 
Berlin  X.W.  U,  Liiisenstr.  31. 


Soeben  erschien: 

Praxiteles 

von 

Wilh.  Klein. 

Lex.  8. 

4 18  .Sciteu  mit  P4  Abbildiingfm 

PrelM  120  nu. 

Zu  beziehen  durch 

S.  Calrary  k Co». 
Buchhandlung 

Berlin  N.W.  U.  Luisoustr.  3i. 


Vcrlia  veo  8.  <:«lv«ry  A Co.  in  Bnliu.  — Brock  voo  Mkx  8chtur}oow  vorm  ii  Kiickb«.m  S.'L. 


Sonnab6Dd. 


Abonnements 
»ebmea  n\le  Uuchbudluußeo 
«.  Puatämter  eDtgeffeo. 


hkkaI'8gK(Jj:hkn 

VON 

CHR.  BELGER  ixu  0.  SEYFFERT. 


Litteriu  li*cbe  Ahseicet) 
wardsQ 

von  »Iten  loMrcioon- 
Ansi&lteD  Q.  Huchliandiange«- 
ADCenumaina. 


Pt«iB  vi.rt^^jibrlith ! Mit  dem  Beiblatto:  Bibliothooa phlloloifioa  classioa  p„„ 
KlaxelpraiaproNammeriöPf.  Vomuabei<toUuii>f  auf  ilo»  vollstaudi^en  Juhry^autf,  PetltxaUa  30  PfeanJß, 


18.  Jahrgang.  «.  Jammr.  1898.  M 2. 

Alle  für  die  UedakÜou  beHtimmteu  Semluugeo.  liriefe  etc.  werden  uiisucblieLUicb  unter  folgender 
Adretwe  erbeten : 


An  die  Redaktion  der  Berliner  Philologischen  Wochenechrift,  Berlin  NW.  6,  Luleenetr.  31. 


I II  I 

Spalte 

ftezenaiouen  und  Anzeiifeu : 

Ue8iodo8.  Iu8  Iieut^che  übrrtiiignt  und  luit 
Kiideituügoii  tirnl  Aiimerbuugen  verseh*’n 

Von  R.  PeppmüUer  \V  KncdUlmbTi  ii‘\ 

O Dieckmann.  l>o  Qranii  Lioiniani  tontibn» 

et  aui  toritate  iF.  Külib 

M.  Thiel.  ymie  ratl<»  inttMcedal  »iUt  Vitru- 
vium  et  Athenaeum  mechanicum  tK. 

Krohn) 11 

A..  Sturm.  L)iu*  deliscbe  l’ruMem  iK.  MiiltMt-h).  4d 

J.  Fuchs.  H.ktitiibalH  .\l|H'titlb<;rgftug.  Hin 

•st'idien'  und  K♦'iRee^gebni^■  (\V.  . 14 

«loh.  Jac.  Reiske  s Briefe.  lleruuisgegtdMUi  von 

R.  Foerster  iS.» .V2 

I^ier  Enea  Ouarnerio  Gli  »ppurecchi  ii.sici  cd 


il  lorc»  tiflicio  iiello  xtiidio  fctonct»  d»dhi  j»u- 
rola  iK.  Bruclinianul Ad 

Auszüge  aus  Zeitschriften: 

Archiv  für  Goschiclitü  der  l'hilo.'ujphi«.  B.  XI 
(S.  K-  IV|.  H l 


Rezensionen  und  Anzeigen 

Hesiodos.  In»»  beutsche  übertragen  und  luit 
K inl  cl  t u 11  g e D und  Anmerkungen  ver»»fl»on 
von  Rudolf  PeppmüUer.  Mit  zwei  'rafclu. 
Halle  a.  S,  181)6.  Btic-bhandliiug  dv!»  Waisen- 
hiUHrt»  XU,  2lHt  S.  S HM 
Daß  L bersetziingen  «immer  von  neuem 
wifderliolt  werden  müssen^,  ist  ein  oft  zitiertes 
Wort  W.  V.  Humboldts' 1.  I ber  Bu  Jahre  selom 
ist  Ilesiod,  heute  in  der  i’hihdogie  weniger 
inodern  als  vor  einigen  Jahrzehnten,  nirlit  mehr 
ganz  verdeutsclit  wiu-den:  und  so  wird  man  eine 
neue  L’heiirÄgung  freudig  begrüßen,  zumal  wenn 
sie  Von  einem  Mnnne.  herrnhrt,  der  auch  »lurch 
wissenschaUliehe  Beschäftigung  mit  dem  Hesl- 
O'Hächen  l’exte  einen  Namen  in  der  Phibdogie 

*)  Aeschylü«  Agam.  metr.  übersetzt.  bei|*/.  IHBi, 
5.  XXIV. 


« I t.  

Spalte 

Korr*'s]iund«*iub3att  »ier  \Ve.Htdeutsr]i»*n  Zeit- 


»elirift.  XVI.  Nu.  8 u.  1)  . . . . . . A7 

The  tJaKsieal  Bovii'W.  XI.  No  8 . . . o7 

biterarisidies  Centralblult  lH‘d7.  No.  .*»<i  . . .*iH 
l»eutsciie  l.iUeratiir/oitung.  lS!t7.  No,  fiO  . . T>8 

Bevue  criinjiie,  1887.  Nu.  Al) 58 

Fr.  Müller,  Zum  alt.-^prachliehen  Ihiterriobl  .58 


Mitteilungen: 

H.  van  Horwerden.  Zu  den  durch  Nicole 
hertiUHgegidoMien  B.i]>yra8fmgnieüt**n  von 
.Memmders  511 

Neue  Ausgrabungen  und  Forschungen 

I dympioiuii.  Nik*it«-m|»el  n.  .\lter  Markt  in 
Athen,  borpfeld  über  dan  gn*‘chiHche  l’licii- 
ter  «le^  \ itmv.  !’<*-'iüi«lontem|.tel  in  Tonii. 


Meruioit  Von  Saiuo«  ........  6<) 

Neueingegangene  Schriften 62 

Anzeigen 


hat.  JV|i|uuüller  hatte  die  Krga  schon  1S8|  /um 
Juldhiiini  I*.  .\.  Kek^üeiiis  in  einer  (ielegenheits- 
velirift  iiher^et/.t.  die  nur  einem  kleinen  Kreise 
zugänglich  geworden  ist;  Jetzt  sind  Theogoiiie 
uml  1 Ierakh'*»seliild  hinziigetügtj  alle  Stücke  mit 
Kinleitung  und  .Anmerkungen  ve^^ehell,  das 
(»aiize  dem  .\udeiikeii  F.  .\.  Keksteins  und  Th. 
Bergks  gewidmet.  Fragmente,  deren  \'oß  77 
größere  mit  üher-i'tzte,  hat  P.  iiieht  aufgeiiomnieii, 
mit  xtusnahine  der  Afetis  - Paralleldiehtuiig  aus 
rhrysij>|t  (.S.  Kl  fl',  U.8t,;  Voll,  Ileslods  Werke, 
IKiMl.  8.  2ö:l;  s.  U.  V.  Wilnmowitz.  Kur.  Herakl. 
V S.  [Mij. 

Die  Kinleitungcn,  auf  die  die  .Anmerkungen 
oft  verweisen,  sind  ver.schiedeu.  ln  denen  zur 
riieogonie  und  Asjus  ist  »lie  .Analyse  des  tie- 
dichts  mehr  gelehrt,  in  d(U'  zu  <h*n  Krga  ist  sie 
mein-  populär,  und  aus  der  großen  I.iiteratur 


Digitized  by  Googli^ 


35  INo.  2.J 


BKRLINKh  PHILOLOGISCHE  W()CHKN*8CHRH<'T. 


[8.  Jaimar  1898.)  36 


über  ihre  Komposition  ist  nur  Kirchhoff  nnment- 
lic]i  l»t*rUck?ichtigt.  Hemtiht  sich  P.  hier,  durch 
Hinweis  auf  verwandle  (ledanken,  vor  allem  in 
Hihel  mid  Sprichwort,  den  Inhalt  zu  erläutern, 
KO  wird  bei  den  beiden  anderen  Gedichten  be- 
sonders die  KompOKitiuii  untersucht  mul  der 
Aussebeidunjf  von  Zudichtiingen  besondere  Auf- 
merksamkeit gewidmet.  Ibihei  war  die  umfang* 
reiche  HesiodlitteraUir  zu  berücksichtigen,*  P. 
konnte  sich  bei  der  Theogrmie  „trotz  aller 
Selbständigkeit  seiner  Arbeit  vielfach  auf  andere 
Forscher  stützen*^  (S.  V’III):  neben  Welcker, 
Schoiiiann,  Preller,  Hergk  sind  es  immentUch 
Arthur  Meyer  (Do  compos.  theog.  Hesiodeae, 
Herl,  1887)  und  Maxim.  Mayer  (Die  Giganten 
und  Titanen  in  der  antiken  Sage  und  Kunst,  Berl. 
18S7,  S.  4,  1),  von  denen  P.  viel  Uhernoiuiiien 
hat,  von  letzterem  an  allerlei  Mythcndcutungcn 
viidlelclit  zu  viel.  — Hei  dem  ‘Soliüde’  bezieht 
sich  P.  fUr  die  Begründung  seiner  Toxtbebnnd* 
lung  auf  sein  Programm  ‘Variutifmen  im  pseudo- 
bexiodeischen  Herakles-Schilde'  (Stralsund  1893», 
wo  er  sich  mit  der  Litteratiir  auaeinnndergesel*/.l 
mul  «iciiie  eigenen  Ansichten  vorgetragen  hat. 
Mehr  noch  als  dort  vergleicht  er  hier  die  ent-  ! 
sprechenden  Bildwerke,  hat  auch  auf  den  | 
lI  'Tafoln  3 besonders  wichtige  ahbilden  Inssen.  ' 
Zu  der  in  dieser  Einleitung  benutzten  IJtteratiir 
ist  inzwischen  die  inlinltreiche  Ahhaiidlung 
‘Serta  llartcHana’  (S.  50—83)  von  F.  Studniezka 
hiiizugekoinmen,  mit  dem  P.  ira  Glauben  mi  die 
Kcalität  des  Schildes  einig  ist : eher  erschienen 
hätte  sie  1*.  vielerlei  neues  Material  an 
Bildwerken  geliefert  mul  inaiiches  Hir  t’her- 
setzmig  und  Erkläning  Erwägenswerte  (s. 
z.  U.  S.  89 — 76  über  die  Verbindung  der 
Per-i'us  - mit  der  Hafenszene  und  mit  dem  kXic’k 
--  Diktys,  S.  76  fi‘.  über  die  Einteilung  des 
Schildes);  sie  hätte  vielleicht  auch  eine  oder  | 
die  aiulero  Stelle  (z,  B.  V.  141—143,  St.  S.  52.3; 
V.  M l -167,  wo  P.  S.  269  V.  154-160, 
St.  151  — 159und  163  streicht,  S.öHfT;  V.168 — 177, 

S.  67  f.j  vor  der  Zerlegung  in  doppelte  Rezen- 
siniieii  geschützt,  w*oriu  P.  w*ohl  zu  weit  geht 
(s,  aiuli  Studniezka  S.  55,2).  — Konser\ativer 
<leiikt  P.  über  die  Kompositiou  der  Erga.  Die 
in  der  Einleitung  vorgetragenc  Ansicht  entspricht 
setmn  sich  mit  Kirchh<ilf  MUseinamlerstetzendeii, 
gtomueri'n  Ausführungen  in  Fleck.  .lahrbh.  1S9U, 
Ihl.  i n.  S.  641  — 656:  einem  einheitlichen, 
.an  IVrses  und  die  Könige  von  'Miespiae  ge- 
richteten Rügeliede“  (S.  IHlHf)  hat  der  Dichter 
<eih>i  nach  langen  Jahren  (S.  191  f.)  den 


zweiten,  praktischen  Teil  hinzugefügt,  gleich- 
zeitig die  iiiythologUchen  Stücke  von  Pandora 
und  von  den  Weltaltern  (s.  .lalirbb.  a.  O.  S. 
651—654)  in  den  ersten  eingeseboben;  ebenso 
kann  die  Schilderung  des  Winters,  .504  ff.,  «^»ehr 
wohl  vtut  der  überarbeitenden,  das  Ganze  aus- 
weitenden und  eben  darum  den  Zusaimncnbatig 
lockernden  Hand  des  tirsprUngliclien  Dichters 
der  Erga  lierHlbren“  (Jnhrhb.  u.  O.  S.  656: 
Ibers.  S.  185);  darin,  daü  jedem  der  zwei 
Hauptteile  allgemeine  Vorschriften  als  Atihang 
folgen,  ist  (S.  183  f.)  „ein  überlegter,  vom  Zu- 
fall unabhängiger  Plan  und  eine  gewisse  Gleich- 
' artigkeit  der  Kom[>ositton  überhaupt  anzu- 
erkenuen*’.  Es  „liegt  in  der  Mahnung  zur  Ar- 
beit und  der  Schilderung  der  verschiedenen 
Zweige,  aus  welchen  sich  die  menschliche  Arbeit 
zur  Zeit  des  Dichters  zusammeieüetzte,  der  ein- 
heitliche Gedanke,  der,  mögen  die  einzelnen 
4’eile  auch  imr  locker  an  einander  gereiht  sein, 
das  Ganze  doch  zusarumenhält^  (S.  188;  vgl. 
Jnhrhb.  a.  ().  S.  649».  Diese  Abschnitte  sind  iu 
der  Übersetzung  durch  freigelnsKeneii  Raum  be- 
zeichnet. Ihrer  waren  in  der  ersten  .Vusgnbe  mehr 
aiigoteilt;  die  Kinteiluiig  nähere  sich  da  der 
von  K.  Lohrs  aufgestollton.  — Der  SchliiÜ 
der  Einleitung,  S.  192  ff.,  handelt  von  llesiods 
Lehen  und  Tod  mul  von  seinen  Werken. 

Die  t’bersetzung  selbst  Ist  wohlgeluiigeu. 
Die  Sprache  ist  einfach,  würdig  und  poetisch, 
der  Satzhau  ebenfalls  einfach  und  übersichtlich. 
— I*.  bat  den  Uesiod  ‘im  V'ersnmße  der  Fr- 
schrift’  übersetzt,  und  es  lesen  sich  seine  Verso 
im  ganzen  recht  gut  und  glatt.  Aber  trotz  aller 
Sorgfalt  hat  auch  er  unter  dem  3fetrmn  zu 
leiden.  Es  zeigt  sich  auch  hier  wieder,  daß 
trotz  «ler  freieren  Behandlung  dieses  Versos 
durch  unsere  Dichter  der  daktylische  Hexa- 
meter doch  n«*cli  imiuuier  ein  Metrum  ist,  dem 
die  deutsche  .Sprache  sich  nicht  überall  glatt 
eiiifügt,  zumal  wenn  der,  der  ihn  verw-endet, 
seine  Gedanken  nicht  in  frei  gewählte  Worte 
kleiden  kann  wie  der  Dichter,  sondern  an  die 
Wiedergabe  bestimmter  Gedanken  und  damit  an 
eine  kleine  Auswahl  von  Wörtern  gebunden  ist; 
»la  muü  die  Fonn  leiden  zugunsten  des  In- 
halts. So  fallt  auf,  daß  iu  mehr  als  einem 
Fünftel  aller  Verse  die  fünf  ersten  Seiiktingen 
zweisilbig  sind,  wäbroud  sieb  iu  rein  dciitsclien 
IlexHinetem  solche  Verse  recht  selton  finden’); 

'(  Statistik  bei  Minor,  Nouhochd  Metrik 
Straüb  193»  8.  285.  im  t>riginal  hat  freilich  hoi 


Digilized  !>y  G<  >Q^lc 


[Xo.  2.) 


BKRLIXKR  PHILO  LOGISCHE  WOOUENSCHKIFT. 


1».  Jaimar  18‘W.) 


(liiran  i^t  wohl  der  rmstaml  schiiUl,  daß  IJher- 
sftznnjjen  lüngor  als  da«  Uripnal  wenlon'h  Id<-'r 
uher  die  Au«delimtU|;  durch  hVsthaltmi  ini  der 
V'erszald  eingeschränkt  ist.  — Auch  hier  nieder 
die  alte  cmx  deutscher  Hexaineter,  die  Kom- 
posita*^, die  vorsK'htig  sch  wehend  betont  sein 
wollen,  weil  sieh,  läse  man  sie  nach  dein  Vers- 
Schema,  Betonungen  ergehen  wUrden  wie  jung- 
fräulich, weißzeilig,  schleppfiißig,  ausreichend, 

aufz^hrtm,  trühsfdig,  luftfarhen,  abschlagst,  Mark- 
steine , Stiefväter,  unschuldig,  anslreugend  =*), 

oder  von  zweisilbigen:  jenseit,  aiigreifst,  also, 
au’<nihn*i,  Vossens  ‘schleifende’  oder  ‘geschleifte 
Spoiideeii*,  die  freilich  auch  (loethe  nicht  ganz 
vtTiniedeii  hat*).  Fenier  bedart  es  beim  I/esen 
öfter  der  Toiiversetzung“),  nHiiientlich  dann, 
wenn  Wörter,  die  dem  Sinne  iincb  zu  betonen 
sind*),  an  einer  Senkungsstellc  stehn,  z.  H.  Th. 
54U  Wähle  von  heiden  d(f*n  Teil,  den  das  Herz 
dir  zu  wählen  gebietet,  K.  29d  Her  ist  der  beste 
von  allen,  der  kliig  selbst  alles  bedenket"). 
Härter  ist  es,  stehen  kleine,  unbetonte  Wörteh»»n 
auf  der  Hebungsstelle,  wie  'Hi.  8H‘2:  Und  mit 
(iewalt  zwischen  sieb  entschieden  und  den  Ti- 
tanen*). Der  Fall,  daß  ein  Wort,  in  der  .Senkung 
stehend,  „in  widersinniger  Weise  tonlos  ge- 
sprochen werden  muß- '%  wie  bei  Voss  der 

‘Herrscher  im  Ditnnergewölk  Zeus’,  ist  von  1*. 
mit  (Iliick  vermieden:  höchstens  könnten  die 

iit*r  Th.  etwa  der  V»*rse  (2ÜH  von  lO^j  dio  Form 
ddddd : B.  Ludwich.  Arist.  hom.  Textkr.  II  ^121.  — 
Cbrigena  hat  Th.  5J)t)  in  älterer  Fa»auog  (S  17fi) 
noch  die  Form  ddsdd,  erst  später  (S.  1‘2H)  die:  ddddd. 

')  U.  V.  Wilamowitz,  Eur.  Hippol.  S.  IH. 

»)  Mioor  I.  I.  S.  121  ff. 

»)  Tb.  205.  597.  982.  E.  31.  30o,  525.  «20.  727. 
750.  825.  827.  HR4 

*)  Th.  294  E 3H2.  «08. 

Hebo,  Goethe-Jahrb.  VI S,  183  ii.  190f.  Minor 
u O S.  124  ff.  Minckwit^  fand  sie  (Lehrh  d deutschen 
Prueodie  und  Metr.  § 4«)  ganz  angemesHen. 

•)  .Minor  a 0-  3.  113  ff. 

*1  bat  sie  dann  meist  durch  Sperrdruck  oder 
Accent  bervorgehobea. 

’)  Weitere  Beispiele:  Th.  373  E.  24.  21«.  217 
297.  306.  482.  485.  557.  «56.  «97.  715.  ilM);  am 
V’ersanfange : Th.  49  291.  E 89.  273.  335.  729;  kiihn 
119;  Grausige  Schlacht  mir  zu  sein  du,  tapfer, 
wie  du  zuvor  warst. 

S.  auch  z.  H.  Tli.  111.  288.  983  E 52.5.  A.  2.30. 
2:49.  373. 

'•)  Hehn  a.  O.  3.  183.  Minor  a O,  S.  274  f.  V'gl. 
F.  Th.  Viseher,  Altes  und  Xeues.  K.  F.,  8.  UK)-IJ>2. 


j Verse  Th.  939  und  K.  564,  wo  das  Wort  Zeus 
mit  iinch  einer  Silbe  eine  Senkung  bildet,  und 
der  Schluß  von  Th.  524  ‘immer  des  Nächts 
wuchs'  hieher  gerechnet  werden.  Von  Cäsuren 
uUnsclito  man  wohl  der  schönsten,  der  Peiithe- 
j minieres,  dem  ‘goldenen  Schnitt  des  He.xa- 
; meters*'),  öfter  zu  begegnen;  die  weniger 
I markante  xit4  tpi'rov  tpv/fowv  ist  recht  häutig;  auch 
I so  wenig  gegliederte  Verse  finden  sich  wie  'l'h. 
307  ‘.lener  gewaltige,  furchtbare  Frevler  sebwarz- 
äiigigein  Mägdlein’,  oder  solche,  die  in  2 gleiche 
’ Hälften  zerfallen  wie  E.  472  ‘Unter  den  sterb- 
lichen Menschen:  Uiiorduung  schadet  am  meisten', 
j E.  438  ‘laiben  sie  doch  in  der  .lugend:  die*) 
, sind  am  besten  zur  Arbeit’.  — llhersehen  ist 
der  Daktylus  im  6.  Fuße  (erschälleii  läßt)  E.  .583 
I und  der  fUnfGißige  Hexameter  A.  250. 

Daß  die  Verse  von  Härten  nicht  frei  sind, 
da.s  ist  mehr  Schuld  des  Metrums  als  des  irber- 
setzers.  „Gewisse  . . . rhythmische  Anstöße 
werden  sich  in  deutschen  llexametem  nicht 
vermeiden  lassen“,  sagt  P.  S.  VI  mit  Recht. 
I Hier  nehmen  sie  sich,  auf  einen  Punkt  zu- 
j sainmengestellt,  störender  aus,  als  sin  im  Ver- 
hältnis zur  iJtnge  der  Gedichte  sind.  Diese 
j Fehler  der  Form  schmalem  das  Ix»b  des  In- 
' halts  nicht  wesentlich.  Man  darf  wohl  kurz 
sagen:  Peppmüllers  Übersetzung  hält  in  Treue 
der  Nachbildung  die  rechte  Mitte  zwischen  den 
Extremen,  sie  ist  „so  wörtlich  wie  möglich,  so 
frei  wie  nötig“.  Wenn  P.  ab  und  zu  ein  Wort 
oder  mehrere  unübersetzt  läßt  (z.  H.  Th.  113 
aoWnvjxov.  168  813  Ändlvriov,  E 283 

Tli.  187  t::'  iiaipova  ab  und  zu  etwas  zu- 

j fügt  (z.  B.  Tb.  730  gewaltigen,  763.  7«9  stets. 

I E.  243  iin  I/ande],  wenn  er  bisw'ailen  die  ein- 
I zelneii  Satzglieder  anders  ordnet  als  das  Ori- 
ginal fz.  B,  'Pb  787  ff.),  so  wird  man  das  für 
erlaubte,  durch  den  Hexaineter  nötig  gewordene 
Freiheiten  nnselicn.  .\uch  für  dio  Epitheta 
wird  man  P.  die  S.  VII  beanspruchte  Freiheit, 
alte  eingebürgerte  Übertragungen  den  neuesten, 
oft  unsicheren  vorzieben  zu  dürfen,  gerne  ein- 
räiimen:  er  hätte  aber,  dünkt  mich,  das  gleiche 
Epitheton  stets  gleich  übersetzen  sollen,  statt, 
wie.  er  zuweilen  thut,  mit  dem  Ausdrucke  zu 
wechseln,  so  daß  z.  B.  alvr.srfjc  an  den  drei  Stellen 
! Th.  512,  E.  82,  A.  29  mit  drei  verschiedenen 
< Wörtern  übersetzt  ist,  oder  tÜe  Floskel  tOpea 


')  Hehn  a.  O.  8.  iif«. 

*)  Von  P.  ^'i*8j>errt  al«  .siimbetont. 


Digitized  by  Gc  ilTl 


39  [No.  2-1 


BEHLINKU  PHILÜLOGISOIIK  WOCHENSCHRIFT. 


|8.  Junuar  1898.|  40 


vCSt«  &«X:i53T,;  Th.  783’)  utid  972  anders  aussieht 
als  Th.  7H1  und  790. 

Daß  der  philnlofpsche  Leser  einer  (Über- 
setzung mit  der  AufTassung  und  Behnudlung 
mancher  Stelle  nicht  einverstanden  ist,  sondeni 
sie  anders  übertragen  zu  sehen  wünscht,  ist 
natürlich,  zumal  bei  dem  in  Kritik  und  Kxegese 
so  viel  umstrittenen  'Text  der  liesiodischen  Ge- 
dichte. Dazu  kommt,  daß  sich  P.  nicht  sklavisch 
der  recensio  eines  Herausgebers  unterworfen, 
sondern  selbständig  seine  Vorlage  kritisch  durch 
Aufnalime  von  Lesarten  und  Konjekturen  he- 
handelt  hat*).  I nter  diesen  ist,  in  Kinleituiigen 
und  Anmerkungen  zerstreut,  eine  große  Anzahl 
eigener,  die  teils  durch  Kz;ichs  .\iisgahe  und 
sonst  schon  bekannt  sind,  teils  hier  ziun  ersten 
Male  erscheinen*).  Wie  man  sie  auch  jedesmal 
beurteilt,  das  wird  man  immer  von  ihnen  zu 
rühmen  haben,  daß  <Ue  V^eränderungen  sehr 
klein  und  leicht  sind.  Gerade  durch  diese 
eelbstkndige  Stellung  P.s  dem  Texte  gegenüber 
ist  seine  Übersetzung  für  Plülologen  wertvoll; 
sie  fordert  Textkritik  und  Erklärung  der  Ilesi- 
odischen  Gedichte. 

P.  hat  den  Hesiod  trefflich,  um  mit  Goethe^) 
zu  reden,  ‘eingedeutscliC,  ihn  in  die  Sprache 
unserer  Zeit  gekleidet.  Und  wa«  für  Ijeser  er- 
wartet er?  ln  der  Hauptsache  werden  es  doch 
wohl  die  Pliilülogen  sein,  die  seine  Übersetzung 
als  Interpretation  würdigen.  Aber  P.  hat  sein 
Buch  auch  aufs  gebildete  l^uhlikum  berechnet 
in  der  Hoffnung  (S.  VIll  f.),  daß  die  ^kleine, 
andächtige  Gemeinde,  welche  die  laiktiire  der 
Alten  pflegt,  . . . allmählich  wieder  zunehinen 
wird,  wenn  es  gelingt,  das  nachwachsende  Ge- 
schlecht für  die  Schonlioltcn  und  Eigentum- 
lichkeiten  der  alten  Poesie  einpläiiglich  zu 
tnaclien*^,  und  dazu  soll  auch  seine  Arbeit  mit- 
helfen. Möge  c.s  gelingen  I (iilt  aber  nicht 
auch  heute  noch,  was  Goethe  (1.  c.)  vor  jetzt 
bald  80  Joliren  geschrieben  hat:  ^Der  Über- 

setzer, der  sieb  fest  an  sein  Original  anschließt, 
giebt  mehr  oder  weniger  die  Originalität  seiner 
Nation  auf,  und  so  entsteht  ein  Drittes,  wozu 

')  Im  Originale  702. 

*)  Id  ein  paar  vereinzelten  Fällen  hat  P.  es 
nicht  beeumlerH  angegeben,  daß  er  von  der  go- 
wühnüchon  Lesart  abweicht. 

*)  Einige  von  P.s  iieucHten  textkritischen  Be- 
merkungen zu  den  Eiiga  (Phil.  LVI,  217  ff.)  beziehen 
sich  auf  die  Übersetzung. 

*)  West-östlicher  Divan.  Noten  n.  Abhandlungen: 
'Übersetzungen’. 


der  (icschmnck  der  Menge  sieb  erst 
he  ran  bi  Iden  muß“? 

Königsberg  i.  Pr.  Ulrich  Friedlaender. 


I Oso&r  Dieckmann,  De  Granii  Licinlani  fonti- 
! bus  et  auctoritate.  Berlin  1890.  S.  Calvary  et 
i)o.  ( Berliner  Studien  für  classischc  Philologie  un<l 
Archäologie,  XVI.  Band.  lll.  Heit.)  IV.  94  S. 8.  3M. 

Eine  sorgfältige  und  nicht  ertraglosc  Unter- 
I snehung,  die  in  erster  Linie  darauf  ausgeht,  zu 
I zeigen,  daß  die  .Ansicht  von  Madvig  falsch  sei, 
j wonach  Licinianus  lediglich  aus  livius  geschöpft 
! hätte.  Diese  Ansicht  hängt,  wie  cs  scheint,  mit 
I der  \erkehrteu  Vorstellung  zusammen,  daß  das 
I Geschichtswerk  des  Livius  sehr  früh  alle  amleren 
Darstellungen  der  Geschichte  der  römischen  He- 
ptihlik  und  insbesondere  die  der  Vorgänger  und 
Quellen  dos  Livius,  inindestciiH  die  lateinischen, 
aus  den  Händen  der  Lesewelt  verdrängt  habe. 
Der  Verf.  erörtert  zunächst  das  Zeitalter  und 
J die  Anlage  des  Werkes;  er  nimmt  Gründung 
der  Stadt  als  Anfang  an  und  setzt  den 
iVutor  in  das  Zeitalter  der  Antoiiine,  beides  un- 
seres Erachtens  mit  Hecht,  obwohl  der  von  der 
Chorographia  Pliniana  hergonoininene  Grund  (S.8) 

' sehr  bestreitbar  ist.  Die  Fragmente  über  Antio- 
I chos  Epiphnnes  und  über  Denietri<i8  werden  auf 
j Polybios  zurückgeRÜirl.  Daß  sic  nicht  aus  Livius 
f seien,  wird  allenlings  bewiesen ; aber  die  Abwoi- 
[ chiing  von  l*olybios,  daß  Antiochos  nach  der 
Plünderung  des  'Pcmpels  von  Ilierapolis  gestor- 
ben sei,  läßt  sich  doch  nicht  so  ohne  weiteres 
beiseite  »o.tzon,  wie  S.  19  geschieht.  Wir  möch- 
ten eher  die  Vermutung  wagen,  daß  beide  Frag- 
mente, 90W  ie  das  über  Bitbynien,  für  welches  Dieck- 
mann einen  unbekannten  Autor,  vielleicht Teukro>» 
von  Kyzikos,  als  Quelle  anniimnt,  au.s  Trogus 
stammen.  Man  könnte,  alles  erwogen,  sogar  auf 
den  Gedanken  kommen,  Licinianu.s  habe  eine 
Ergänzung  des  Trogiis  nach  der  römischen  Seite 
hin  schreiben  wollen.  Dadurch  würde  sich  auch 
die  bekannte  Wendung  Uber  Sallust  und  vielleicht 
noch  mnnches  andere  erklären.  Für  <len  Kim- 
bemkrieg  sowie  für  das  bellum  Mariamiui  ergeben 
sich  zwei  Quellen,  die  neben  oder  vielmehr  nach 
einander  benutzt  sind.  Die  .\tmahiiie,  die  eine 
davon  sei  Ptiseidonios,  seboint  uns  sehr  wohl  be- 
, gründet  zu  sein,  wobei  w’ir  es  mit  dem  Verf. 

zweifelhaft  lassen  müssen,  ob  dieser  Historiker 
; direkt  oder  indirekt  benutzt  worden  ist.  An 
Strabou  zu  denken,  ist  doch  wohl  auch  für  den 
mißlich,  welclierdenBemerkungenvonE.Schwartz 


Digilized  by  Google 


41  iNo.  2.1 


HKKLIKKK  PHILoLOUISCHK  WOCHKNSCHHirr 


|8.  Januar  1«1W.|  42 


in  seinem  sonderbaren  Artikel  über  Arrianos  in 
Pnuly-Wissowft« Healencyklopüdie  II  8. 1*244  nicht 
xustiintnt.  Bei  dem  Mnrinnischeii  Kriege  wird  als 
Ncbem|uelle  auch  üvius  nngenominen,  während 
Hir  das  Kraginont  über  <Icn  Mithridatischeti  sich 
nichts  mit  Sicherheit  ergiebig  nU  daß  Livius  hier 
nicht  benutzt  worden  ist. 

An  diese  Vutcrsiicbungon  schlieBt  sich  eine 
verständige  Würdigung  der  von  Liciiiianus  über- 
lieferten Xachrichteii.  Zwei  Anhänge  beschäfti- 
gen sich  mit  interessanten  Eiiizelfragen,  und  auch 
sonst  sind  mancherlei  historische  Krürtcrungen 
eingestrciit.  Bei  der  Beschaffenheit  des  Textes 
sind  natürlich  kritische  Auseinandersetzungen  un- 
vermeidlich. Das  Stück  p.  8 Bonn,  ist  vollstän- 
dig neu  behandelt  worden  fS.  14).  Wir  möchten 
hier  zu  schreiben  wagen  ‘rigore  iiiterit  o>der 
perit)  noctumo\  Das  .schließt  sich  näher  an  diu 
überlieferten  Buchstaben  an  und  stimmt  wohl 
auch  mit  Appian  Syr.  Hß,  wonach  Antiochos  an 
der  Schwindsucht  starb.  Die  Annabnie  einer 
DUcke  vor  ^uiium  Olynipio'  scheint  uns  üherHnssig 
zu  sein.  Eine  neue  Ausgabe  des  Autors,  wie 
sie  Dieckmann  S.  13  in  Aussicht  stellt,  Ist  allcr- 
diogs  ein  dringendes  Bedürfnis,  und  die  Haupt- 
arbeit des  Herausgebers  muß  dabei  notwendig 
in  der  Konjukturalkritik  liegen.  Aber  es  wäre 
meines  Erachtens  nicht  richtig,  von  einer  neuen 
Vergleichung  der  Handschrift  ganz  abzusoben. 
Ich  habe  sie  vor  .Jahren  näher  in  Augenschein 
gemunracn,  und  es  schien  mir,  als  ob  zwar  nicht 
viel,  aber  doch  das  Eine  oder  Andere  daraus  zu 
gewinnen  wäre.  Wie  die  ]>inge  jetzt  liegen, 
kann  cs  unter  l.^nständen  von  Wichtigkeit  sein, 
die  Ijcsung  eines  einzelnen  Buchstabens  mit 
Sicherheit  festzustellen,  wäre  es  mich  mir,  um 
das  Erteil  über  die  verschiedenen  Verhesserungs- 
vorscblagc  zu  bestimmen.  Wer  eine  solche  Nach- 
vurgleichung  unternimmt,  bedarf  freilich  sehr 
guter  Angen  und  großer  Übung,  und  auf  die 
Zeit  darf  es  ihm  nicht  ankommen. 

Königsberg.  Franz  Kühl. 

M Tbiel,  <Jime  ratio  iutercedat  inter  Vitru- 
vium  et  Atbenaeum  luechaDicum.  Lei|)ziger 
Studien.  Baud  XVII.  S.  277—328.  8 

Die  vorliegende  Dissertation  behandelt  <Ue 
schon  öfter  angeregte  Fr.age  über  das  Verhältnis 
zwischen  der  Schrift  des  Athenniis  .r.g'irwv 

p.  9,4 — 31,10  (ed.  Weseber)  und  den  cap.  13 — 15 
de»  X.  Buches  des  Vitrnv  (p.  272  —79  ed.  Kose), 
welche  bekanntlich  auffnllend  ühereinstiimnen. 
Vitruv  hat,  wie  die  vielen  griec.lii>cheii  Worte 


I beweisen,  sicher  eine  griechische  Quelle  benutzt ; 
es  fragt  sich  nur,  oh  er  den  Athenäiis  einge- 
sehen  hat,  wie  man  früher  annahtn,  oder  oh 
beide  auf  dasselbe  Original  zurückgehen.  Erslere 
j Annahme  widerlegt  Verf.  durch  Hinweis  auf 
den  Stil  des  Athenäus,  welcher  auf  spätere  Zeit 
deutet  als  da.»  1.  vorchristliche  Jahrh.  (vgl.  Wort- 
bildungen wie  tnioTobov.  jitjxavc’jpY'*’ 

u.  n):  ferner  ist  zu  bemerken,  daß  Vitruv 
an  einigen  Stellen  mehr  gieht  als  Athenäus,  und 
endlich  finden  sich  die  von  Athenäus  p.  28  an- 
gezogenen  Worte:  w 5t\  m 

[juxpßv  vavTaofav  o\i 

Yiv0’/T«i  eli  a-j5T,aiv  tat  wia^ta  aibv  8c  ^ evuav 
aapa&ttYjjiata  C'j  8‘ivxTai  cvepYo'j^^® 

xaTaTKtja;o*i»?ai  bei  Vitruv  an  ganz  anderer 
Stelle  (p.  281,11  ft.)  und  in  ganz  anderotn  und 
zwar  besserem  Zusammenhang,  Mehrere  Ah- 
weicluingen  zwischen  Athenäus  und  Vitruv  führt 
Verf  richtig  auf  die  sclilechle  Beschaffenheit 
unserer  Atlicnäushss  zoiiick;  auch  die  Figuren 
sind  nur  späteres  Machwerk.  Richtig  scheint 
mir  auch  die  Konjektur  6ii  vi  äaoxXfvai  tou; 
j[ua|6ad8a{  für  i^ira  to  iTTözXÄjai  x.  i..  Dagegen 
gehen  Viir.  277,14  fl’,  und  Ath.  19,4  tf.  garnicht 
so  weit  auseinander,  wie  e»  auf  den  ersten  Blick 
scheint:  es  Ist  eben  hei  .\tli  ein  Begriff,  wel 
eher  dem  Vitriivianischen  ‘{Hiemadmodum  anguli 
trigonlormn’  entspricht  (etwa  ausgefallen ; 

die  betreffende  tesfudn  hatte  also  eine  vertikale 
I hVonl  von  dreieckiger  (restalt,  wie  es  ja  Vitruv 
I besehreiht;  ‘eas’  bezieht  sich  nicht  auf  ‘fron- 
j tes’,  sondern  auf  ‘lestndines’,  und  ‘p^anis  fron- 
j tibus’  heißt  hier:  ,mit  horizontaler  l^äche**. 

: Was  nun  den  von  Vitruv  und  Athenäus  gemein- 
schaftlich hemitzten  Autor  angnlit,  so  bezeichnet 
Th.  als  solchen  den  Agesistrato»,  welchen  so- 
wohl Athenäus  als  Gewährsmann  nennt  Q>.  7,6) 
als  auch  Vitruv  (p.  160,4).  über  das  Zeitalter 
des  Agesistrato«  ist  nichts  Näheres  bekannt;  je- 
doch empfiehlt  Verf  die  Hypothese  des  (’asau- 
bonus,  w’olcber  unseren  Athenäus  mit  dem  von 
Trebellius  Follio  in  der  vita  Gallieni  genannten 
Byzantiner  gleiches  Namens  identifiziert.  Zum 
Schluß  giebt  Th.  noch  eine  dankensw  erte  (iegon- 
j überstelhing  der  Texte  des  Athenäus  und  Vitruv, 

! aus  der  wir  einigermaßen  eine  V'<»rstellnng  von 
I dom  Original  zu  gewinnen  vonnögeii. 

. Franzhurg  i.  F.  F.  Krohn. 


Digitized  by  Google 


48  |No.  2.) 


HERLINKK  »»mLOLOGlSCHK  WOUHKNSCHKIFT. 


AmbroB.  Sturm,  Du»  deli«<  hc  rroblem.  Schhiß. 
Linz  1897,  Verlag-  des  K.  K.  Ujimmajums  Sciteo- 
stetten.  42  S 8. 

Mit  diesem  dritten  Hefte,  dem  ein  erstes  und 
zweites  in  den  Jahren  1895  und  lH9t!  vnrange- 
gangen  und  jedesmal  in  dieser  Wochenschrift 
besprochen  worden  sind,  beschlietlt  Sturm  seine 
Untersuchungen  über  das  dollsche  Problem,  die,  ■ 
wie  schon  Irüher  anerkannt  wurde,  dankeiis-  ^ 
werte  HcitrÄge  zu  einem  wichtigen  Kapitel  der  * 
Uoschichte  der  Mathematik  bieten.  Der  alten 
Mathematik,  nach  der  (Iblicben  Abgrenzung  der 
Perioden,  gehfirt  in  dem  vorliegenden  Hefte  nur  I 
der  erste  Abschnitt  an,  worin  iin  Anschlüsse  an  j 
CantoT  über  einige  dem  deliscbeii  Probleme  | 
lihnlicbuii  Sätze ' bei  den  Indern  berichtet  wird. 
Da  der  Übrige  Inhalt  die  Japanesen,  Araber  und  j 
die  abendländisclien  Mathematiker  des  Mittel- 
alters und  der  neueren  Zeit  bis  zum  Anfänge  des  ! 
17.  Jabrb.  bclriffl,  so  ßillt  er  außerhalb  des  Rahmes 
der  Wochenschrift;  doch  ist  auebfürdie  Geschichte 
der  alten  Mathematik  der  von  S.  gegen  Knde 
seiner  Schrift  gegebene  Nachweis  von  Interesse, 
daß  das  delische  Problem  nur  ein  spezieller 
Fall  der  Aufgabe  ist,  jede  Gleichung  dritten 
und  vierten  Grades  dureh  geometrische  Kon- 
struktion zu  lösen.  Außerdem  sind  noch  die 
zum  Schlüsse  beigeftlgten  Periehtignngen  und 
Zusätze  zum  ersten  und  zweiten  Hefte  zu  er- 
wähnen. Auf  die  Geschichte  der  Mathematik 
von  Zeuthen  hatte  Unterz,  schon  bei  der  Be-  i 
sprechnng  des  ersten  Heftes  (189ti  Sp.  759)  bin- 
gewiesen;  jetzt  fügt  S.  aus  dem  genannten 
Werke  die  Darstellung  der  Analyse  hinzu,  dun*h 
wedche  Arebytas  zu  seiner  Konstrukti«m  gekom- 
men ist.  Ebenso  ist  die  vom  Unterz,  mehrfach 
zitierte  Abhandlung  von  Wilauiowitz  überein  Weih- 
geschenk des  Eratosthenes  von  S.  nun  nachträglich 
an  zwei  Stellen  herbeigezogon  worden.  Auch 
Bemerkungen  von  (’antor  und  Günther  sind  \ 
aufgenonmien ; der  letztere  giebt  eine  befriedi-  I 
gende  Erklärung  dafür,  daß  Platon,  so  streng 
er  auch  die  reine  Geometrie  auf  solche  Sätze  | 
beschränkte,  die  lediglich  mit  Hülfe  von  Lineal  | 
und  Zirkel  erweisbar  sind,  doch  auch  ein  auf  [ 
anderen  Voraussetzungen  beruhendes,  für  die  ' 
Praxis  bestimmtes  Instrument  zula.s.sen,  Ja  wohl  j 
auch  selbst  erfinden  konnte.  Nicht  berücksich- 
tigt hat  S.  die  wesentlichen  Zusätze,  die  vom  i 
Unterz.  in  dieser  Wochensehr.  1897  Sp.  771  f. 
zur  Darstellung  der  J..^jsungen  Hemns  und  Phi- 
Ions  gegeben  w(»rdcn  sind.  > 

Dresden.  Friedrich  Hultsch.  , 


1«.  Januar  1898  ) 44 

Joseph  Fuchs.  Haunibals  AlpeaübergHDg.  Ein 

Studien-  und  Ueisecrgebuis.  Wien  1Ä17. 

Kouegon.  152  S.  8.  Mit  2 Karten,  l Aiibildung. 

Fuchs  giebt  in  vorliegender  Schrift  die  nötige 
Ergänzung  zu  einer  1894  veröftentlichten  Arbeit 
über  den  „zweiten  puniseben  Krieg  und  seine- 
Quellen  Polybius  und  Livius  nach  strategisch- 
laktischen  Gesichtspunkten;  die  Jahre  219  uikI 
218  mit  Ausschluß  des  Alpenübergaiigs“.  Er 
Imt  mittlerweile,  während  der  Sommerferien 
1895  und  1896,  die  für  das  Problem  in  Frage 
kommenden  Tbälcr  und  Pässe  der  Westalpeii 
per  Zweirail  besucht  und  ata  verschiedenen, 
leider  nicht  an  allem  Punkten,  gründliche  Uakal- 
studion  getrieben.  Unterhalb  der  Paßböbe  dt*s 
Genevre,  auf  der  italienischen  Seite,  da  wo  die 
neue  Straße  di«  Schlucht  von  Ulavit^res  betrill, 
kam  ihm  die  Erleuchtung,  daß  einst  der  Weg 
hier  für  HunnUmU  Reiterei  zu  Ende  ging,  luni 
bei  näherem  Zusehen  glaubte  er  sogar  den  Weg, 
den  Hnnnibal  nach  Livius  mitteU  Feuer  und 
Essig  einst  in  die  Felsen  gesprengt  hatte,  ent- 
deckt zu  haben.  So  fainl  die  in  Deutschland 
nur  von  einer  schwachen  Minorität  (Hauebenstein, 
Neuraann,  Partscb)  verteidigte.  Gon5\Teiheorio  in 
Fuchs  ihren  jüngsten  Vertreter.  Ausgehend  von 
der  „durch  die  thatsächliche  oder  vcmieiiitliche 
Differenz  der  maßgebenden  Quellen  vcranlaßteii 
Unklarheit^*,  die  zur  Verwerfung  des  Livius 
durch  die  Bcnilmr4lspartei,  zur  Herabsetzung  des 
Polybius  durch  die  Geni^vromänner  führte,  be- 
merkt F.  wahr  und  schon:  „Froh  ihres  Resultates 
konnte  keine  der  beiden  Parteien  werden,  <hirch 
die  Verkleinerung  der  andern  Quelle  konnte  die 
Mahnung  des  bistoriseheii  Gewissens  nicht  zum 
Schweigen  gebracht  werden“.  Das  Hnuptbe- 
streben  des  Verfassers  ist  darnm,  den  noch  nicht 
versuchten  Nachweis  zu  liefern  (der  Neumann- 
seho  Versuch  findet  nDo  keine  Anerkennung), 
daß  .sich  auf  der  Basis  der  Geiievretheorie  Polybiu?- 
und  Livius  „ungezwungen“  vereinigen  lassen ; 
da  nämlich  Liv.  durch  Erwähnung  der  Drueutia 
,klar  und  unzweideutig“  auf  den  Gen6vre 
w'eise,  — pol.  gieht  grundsätzlich  fast  keinen 
Namen  — so  sei  der  Hannibalpaß  nicht  erst  zu 
suchen,  sondern  lediglich  zu  zeigen,  daß  auch 
Pol.  mir  den  Genevre  gemeint  haben  könne.  In 
dieser  Argumentation  steckt  freilich  ein  Gnin<l- 
irrtuiii,  der  keiner  «1er  beiden  Parteien  Insber 
zum  Bewußtsein  gekommen  ist:  statt  zu  unter 
suchen,  i»b  die  Merkmale  der  Liviaiiiscben  Drti- 
ontia  wirklich  mit  denen  der  heutigen  Durancc 
übercinstiiniiien,  wird  mittels  einer  petitio  prin- 


Digilizc  / Gf  -jgle 


46  (No.  2.1  HKHUNKU  I’IIILÜLOCJISCHK  WOCHKNSCHKIFI*.  |K.  Jummr  1898.1  46 


cipii  die  I>upai»ce  und  rlamit  der  (ienevre  oin- 
facli  als  -‘rejft.bcn'*  vorausgesetzt. 

Fast  zwei  Drittel  iler  Arbeit  sind  einer  Kritik 
der  Dernbard-^tbeorie  gewidmet.  Mit  pbilnlogi- 
scher  Akribie,  genauem  Studium  der  t)rt!icb- 
keiten  und  gediegenen  iiiiUtärischeii  Kenntnissen 
kommt  F.  zu  dem  Schluß,  daß  weder  von  einem 
.Marscli  Hannibals  (|ucr  durch  die  Insel,  nocli 
von  der  l'bersteigung  des  Mont  du  (‘bat  oder 
eines  anderen  zur  Kette  der  Cbartreupe  gebfirigen 
Passes  die  Rede  sein  kann.  Wenn  er  anderer- 
seits darauf  besteht,  daß  ein  Kinmarscb  in  die 
Insel  überhaupt  ausgeschlossen  sei,  so  gerüt  er 
mit  sich  selbst  in  Widersjmucb,  da  er,  offenbar 
nach  Pol.  III  49,13  ß’j  -den  Fürsten  von  Vienne 
die  Karthager  durrb  das  Land  der  Allobroger 
id.  li.  die  Insel)  begleiten^  l&ßt  und  diesen  Zug 
auf  dem  rechten  Is^reufer  auch  auf  der  heige- 
geheneii  Karte  andentet  An  auffallenden 
Widersprüchen  fehlt  ea  auch  sonst  nicht.  •Wa- 
rum*^, laßt  F.  Jedcnuaim  fragen,  »hlieh  Ilannihal 
nicht  von  allem  Anfang  au  iiii  Iserethal,  das  die 
he((ueinste,  von  der  Natur  vorgezeichnete  und 
kürzeste  Koiniminlkationslinie  ist?  Die  he- 
({iieinste,  weil  er  durchaus  auf  ebenem  Boden 
weitermarsebieren  und  in  dem  gesegneten  'Hial 
jedes  seiner  Bedürfnisse  befriedigen  und  auch 
fiir  die  Zukunft  sorgen  konnte;  die  kürzi'Ste, 
denn  die  Kntfenmng  von  ValcMice  bis  Montineliau 
betragt  an  der  Isere  bloß  142  Kil.*  (das  sind 
genau  die  800  Stadien  des  Pol.  5(^,1 ).  Nachher 
heißt  es:  ^Wenn  aber  Ilannihal  nicht  über  die 
Insel  (d.  h.  den  Mont  du  ('hat  oder  einen  an- 
dern Paß)  ging,  so  ging  er  auch  nicht  flher  den 
Kl.  Bernhard  und  auch  nicht  über  den  Mont 
(’enis,  denn  beide  haben  nur  durch  die  Insel 
ihre  Bedcniuiig  erhalten,  weil  sie  die  natürliche 
F»»rtsetzung  des  Weges  sind,  welcher  über  die 
Insel  fuhrt“.  Noch  deutlicher,  zeigt  F.,  trete  die 
Inkongruenz  mit  dem  Terrain  hervor  in  dein, 
was  die  Vertreter  der  Bemimrdstheorie  Über  das 
zweite  Hindernis  Vorbringen.  Ihr  Haiiptargii- 
iiient  vollends,  die  Ubereinstimiimng  der  lAnge 
des  Wegs  mit  den  12(X)  Stadien  P(dyhs,  sei  «la- 
durch  hinfällig,  daß  diese  L'hereinstiiiimniig  nach- 
weisbar nur  durch  eine  Reihe  gewaltsamer  Kür- 
zungen zustande  komme. 

Dies  sind  die  Hauptergebnisse  der  Fuchs- 
schen  Kritik,  die  ich  mit  Rücksicht  auf  den 
Raum  hier  nur  andeiiten  kann;  sie  decken  sich 
wohl  großenteils  mit  den  von  mir  (N.  Korre- 
>pondenzh]ntt  für  (ielehrten-  und  Realschulen 
Württembergs  1896,  S.  145tt’  177 tf.)  gegebeuen 


.Xtisführuiigcn,  umgehen  aber  andere  sehr  we- 
: sentliche  Angriffspunkte,  die  sich  freilich  in  noch 
I verstärktem  Maßc^  in  der  Fuchsschen  Konslruk- 
' tion  wiederfinden.  Mit  Recht  sind  wir  auf  diese 
I gespHTiiit,  da  sie  uns  zum  ersten  Male  eine  f,nn- 
gezwungene  Vendnigimg“  von  Pol.  und  lav,  zu 
Oringen  verspricht.  Leider  begegnet  uns  alsbald 
«ine  herbe  Enttäuschung.  Nach  dem  gelungenen 
Nachweis,  daß  die  Rechnung  von  Wickain-('ram«r 
; den  Daten  de.s  Pol.  bezüglich  der  Länge  des 
! Alpenmarschcs  keineswegs  gerecht  wird,  fährt  F. 

I fort:  »Aber  auch  bei  den  andern  Pässen  stimmt 
i die  Uecliimng  nicht;  sie  kann  nirgends  stimmen, 
denn  die  zugrunde  liegende  Zahl  ist  unmöglich; 
nicht  etw’a  bloß  verdächtig  deshalb,  weil  die 
Entfcniungen  Pol.  schwäch.ste  Seite  sind  und 
daher  schon  im  Altertum  oft  migefochten  und 
' berichtigt  worden  sind  und  im  hesondern  jene 
I 120C>  Stadien  nur  in  dem  sehr  bedenklichen 
; Kapitel  .S9  erscheinen,  unmöglich,  weil  ihr  die 
innere  Beglaubigung  fehlt“.  1 Unmöglich  könne 
nämlich  Ilannihal  im  (4ehirge  12tä)  Stadien  in 
15  'Pagen  incl.  Rast  zttriUklcgen,  nachdem  er  zu 
801)  Stadion  in  der  Ebene  10  Tage  gebraucht 
habe.)  .„Wir  glauben  daher  nicht  dem  Vorwurf 
I der  Leichtfertigkeit  oder  der  geringen  Schätzung 
des  griechischen  Autors  zu  unterliegen,  wenn 
wir  dieser  einzigen  Stelle  die  Berechtigung 
versagen,  die  solide  Basis  einer  ernsten  Er- 
örterung des  llannihalscheii  .Xlpenühergnngs  zu 
.sein“.  Dii^sc  Erklärung  brauche  ich  nicht  zu 
richten;  denn  der  Verf  richtet  sie  seihst:  tadelt 
er  df>ch  an  den  Arbeiten  französischer  Militärs 
mit  (Irund,  daß  sie  „in  ihrer  Beweisführung  eine 
I geringe  Fühlung  mit  dein  tirsprünglicheu  'Pexte 
I zeigen,  dem  in  historischen  P'ragen  immer  die 
I erste  Stelle  gebührt;  denn  „nichts  kann  gefähr- 
! lieber  sein,  als  ohne  strenge  Kücksiclilnahme  auf 
die  Fherlieferiing  den  eigenen  Witz  an  die 
Stelle  eines  epochalen  kriegerischen  (ieistes  zu 
setzen,  zumal  uns  nicht  alle  Prämissen  ho- 
kaiint  sind,  welche  sein  Vorfahren  hestiinmlen“. 
Die  Pol.  eigentümliehen  Enlfermingsangahcn 
■ sind  aber  wertvoller  als  die  Völkemamen  bei 
Liv.,  mit  denen  wir  nicht  weit  kommen;  erstere 
> bilden  trotz  allen  mehr  oder  weniger  plansiheln 
Einwürfen  den  Ariadnefaden,  der  aus  dem  La- 
byrinth willkürlicher  Konstruktion  herausleiten 
kann.  Natürlich  werden  mit  den  1200  Stadien 
des  Alpeiimarsches,  die  Verf.  allein  zu  verwerfen 
vorgieht,  trotz  bester  Vorsätze  auch  die  800 
' Stadien  des  einleitenden  Marsches  preisgegehen, 
I und  am  Anfang  der  letzteren  hefimlct  sich  llan- 


Digitized : ^ 


47  |Xo.  2.1 


BEliLlNEK  J’HIL0I.0GISC11K  WOCHENSCHIUKT.  [S.  .Tannar  1898.)  18 


nilml  erst  an  tlcr  lsi*roinümImi;x-  i'bri{^aiip 
»clii'int  die  Krinarkmi^  hier  nielit  iinanp^cliniclit, 
<laÜ  in  U'isstinscliaftlielien  liiiij^en  eine  Koni- 
|ie.nsatinn  ebenso  iiii.stattlinft  ist  als  die  Kin- 
liilirung  des  seböiien  iirmnlsatacs  ^Kinnml  ist 
keinmal*. 

Den  Marsch  zur  Duranec  beschreibt  F.  nach 
Liviu.s.  Hnniiihal  zieht  das  linken  l'IVr  der 
IsiTc  anfwürts  bi.s  Grenoble,  ca.  100  Kil.,  verl/iUt 
die  Isere  und  « endet  sich  von  Xorilost  in  scharfem 
Winkel  gegen  Süden;  von  Vizillc  geht  cs  an 
steiler  \\  and,  die  „erhebliche  Schwierigkeiten* 
bietet,  autwürts  zur  llillie  von  Laffrev,  weiter 
über  Gaji,  KXt  Kil.  von  Grenoble,  endlich  binah 
zur  Duraiice  bei  Savine.s,  ,80  Kil.,  das  sind 
2M0  Kil.  = l;kK)  Stadien  statt  142  Kil.  oder  8IH) 
Stadien  des  I’ol.  Anlierdcm  geht  der  Marsch  nach 
l'ol.  durch  die  Kbene,  uninilteihnr  dein  Fliili 
entlang,  bei  F.  grolltenteils  durch  das  Gebirge 
(wobei  eine  Ilöhcndilferenz  von  ca.  lOOO  in  zu 
überwinden  ist)  ohne  Anlehnung  an  den  FluÜ 
— und  das  alles  betrachtet  F.  noch  nicht  einmal 
als  eine  cnistliehe  Abweichung  von  Fol.!  Seine 
Abweichung  von  Liv.  ist  nicht  geringer.  Xach  ■ 
läv.  XXI  ,81,9  ff,  zieht  Hannihals  Infanterie  per  : 
e.\treinain  or,ain  Vocontioruin  agri  d.  h.  unniittel- 
bar  am  linken  Is^renfer  in  der  Uichtuug  gegen 
die  l’ricorier  (keineswegs  durch  das  Gebiet 
derselben)  zur  Driientia,  überschreitet  dieselbe 
von  den  Vocontierii  aus,  wie  auch  Siliiis  Italiens, 
das  „Kcho  des  Liv.“,  111  48011'.  bestätigt,  zieht 
ohne  Sch«’enkung  alsbald  von  der  Oruentia  weg 
campestri  mazimc  itinere  ad  Alpis  cum  bona 
pace  incolentiuni  ea  loca  (iallonim  (,82,tiy.  Bei 
b . findet  llannibal  sotort  nach  seinem  (.'bergang 
über  den  Mull,  dem  er  9 'l'age  folgen  miili, 
einen  das  Thal  dnrchi|uerendeii  Felsriegtd,  der 
von  den  Fciinlen  besetzt  ist.  \’on  Liv.  dürfte 
also  nicht  „die  liocade  von  der  Isero  zur  Du- 
raiice“, wohl  aber  der  'Ihalweg^bis  Montnifdian 
„mit  markanter  Deutlichkeit“  gezeichnet  sein; 
die  Driientia  ist  aber  nicht  die  Diirance,  sondern 
aufgrund  „ungezwungener  Vereinigung“  von  Fol. 
und  Liv.  tmit  Siliiis  Italicusi  ein  Xehenflnii  der 
Isiro  und  zwar  der  Drac.  Der  Name  Drueutiiist-a) 
haftete  im  Altertnin  sicherlich  verschiedenen 
Alpeiillüsscn  an;  die  Fonii  Drac  ist  wohl  nur 
ilialektisch  verschieden  von  Draiice,  die  von  F 
Holder,  Altkelt.  Sprachschatz,  auf  Driientia  zurüek- 
gefUhrt  wird.  F.  hat  den  Nachweis,  dali  llannibal 
bei  Fol.  die  Insel  nicht  betrat,  selbst  wieder  zu- 
nichte gemacht.^Halte  F.  seine  richtige  Wahr- 
nehmung, daß  Fol.  seinen  Standpunkt  ge-  , 


wöhiiHdi  hei  der  Keitcrei,  Liv.  bei  der  Infanterie 
niinint.  auch  liier  j^eltent!  f'oinaobt,  wir« 
er  iiielit  mit  «ich  selbst  in  Widerspruch  ^retreteii 
uiul  Imtto  «len  scheinbaren  Widerstreit  de.r 
Quellen  auf  die  einfachste  Weise  {geschlichtet. 
Wenn  aber  llannibal  nach  F.  in  lü  l’ageii  280 
Kil.  {^rtißteiiteils  im  (iebirg,  michher  in  8 Tagen 
selbst  bei  ^dottem  Marsch“  nur  54  Kil.  von 
Sa\ines  bis  Brianc^on  Äurücklegt,  so  dürfte  bei 
ihm  doch  ein  viel  grelleres  Mißverhältnis  der 
einzelnen  Mar.sclileistiingon  zu  statuieren  sein, 
als  dasjenige  ist,  das  ihn  zwang,  jener  Stelle  des 
pol.  die  Berechtigung  zu  versagen.  Wahrend  nach 
Liv.  und  Pol.,  die  sich  in  diesem  Punkt  thats^chlicli 
nicht  widersprechen,  zum  ersten  Male  am  dritten 
Tage  desAlpeiiinarsches  gekämpft  wird,  spielt  sich 
auch  nach  F.  der  liuuplkampf  schon  am  ersten 
'Page  hei  Snvinez  ab.  Hier  steht  Haunibal  un- 
mittelbar nach  dem  Fluüüborgang  vor  dem  er- 
! wHlintcn  Felsricgel  — F.  legt  auf  diesen  den 
; Quellen  scbniirstracks  zuwidcrlaufcnden  Uin- 
j stand  besonderes  Gewicht  — , die  Feinde  rühren 
I sich  niclit,  um  den  au  sich  schwierigen  Flub- 
ühergang  noch  mehr  zu  erschweren,  ja  mit  An- 
bruch der  Nacht  gehen  sie  gemütlich  in  ihre 
Stadt,  das  lo  km  vom  Paß  entfernte  Kinbnin, 
ohne  Ahnung,  daß  llannibal  sich  mittlerweile 
selbst  In  den  Besitz  de.s  Passes  setzen  werde. 
F.  scheint  so  wenig  als  die  Bernhardspartei  an 
diesem  mißlicheii  Punkte  Anstoß  zu  nelniien. 
Kmbruii  macht  F.  zu  einer  Voconlierstadt  j tlial- 
säclilicli  gehörte  sie  den  Caturigern  ond  war  die 
Grenze  der  Vocontier  40  Meilen  wo»tlich  von 
Embrun.  Nun  gehörte  aber  das  streitende  Volk 
nach  Pol  .50,3  zu  den  .Mlobrogeni,  deren 
Südgrenze  (’ularo.  ca.  lOtl  Meilen  nord\vestlicli 
von  Embrun.  bildete.  Hannibal  muß  ca.  10  Kil. 
vom  Ptts.se  wieder  die  reißende  Durauce  über- 
schreiten, um  Embrun  zu  nehmen.  Warum  blieb 
er  nicht  von  Anfang  an  auf  dem  rechten  llferV 
„Weil  hier  def  Fluß  einige  Kil.  aufwärts  senk- 
recht nhfnllcude  Fedswände  bespült“.  Dasselbe 
ist  ja  rtueb  auf  dem  linken  Ufer  der  Fall,  und 
außerdem  drohen  hier,  nicht  dort  die  Barbaren, 
ln  der  Folge  muß  Hannibal  iiocli^  dreimal  die 
Dnraucc  ilbersclireiteii.  Ich  bezweifle,  daß  dies 
nötig  war;  denn  Franz  I,  der  1515  von  Grenoble 
zunächst  ebenfalls  dein  Gen^VTC  zustrebte,  setzte 
erst  bei  Moiit  Dauphin,  17  Kil.  hinter  Kinbruu, 
über  die  Durancc.  Der  zweite  Kampf  am.  8. 
'Page  entspimit  sieb  gleich  oberlinlh.  Briaii<;on; 
warum  erwähnt  Liv.  nicht  den  Ort,  der. 
von  Strabo  genannt,  wob)  schon  zur  Zeit  Hau- 


Digilized  by  Google 


|Xo.  2.] 


BKRLINER  PHTLOEOGISCHK  WOCUKNSCHRIl-'T. 


IS.  Jaimiir  I8JW.]  öT) 


itibab  existierte?  Der  ein/.ig  jjegebene  HVeg 
tlilirte  die  stMikretlit  abfallende  Kelswand  des 
C’.  de  'l’oulouse,  des  Uwinttpov  oppiv  bei  P*d., 
entlang  und  linlto  unmittelbar  zur  reebleii  das  jah 
ahsturzende  Ufer  der  ca.  öO  in.  tiefer  Hielicndcii 
Uurance;  die  Harbaren  hatten  nicht  mir  die  be- 
berrsebende  Felswand,  sondern  aueb  das  gegen- 
überliegende linke  Ufer  besetzt.  «Ilannibal 
konnte  lediglich  den  Kingang  in  die  8 Kil.  lange 
Schlucht  decken,  auf  den  Seiten  war  ihm  jede 
Macht  genoiiinieii*'.  Nach  Pol.  zieht  Heiterei 
und  Troß  durch  die  Klamm  (9*p^»T5  52,8,  xipsSp« 
58,5k  utnl  HannUml  deckt  vom  ÄrjxoncTpov  aiia 
den  Durchzug.  F.  kann  .sich  aDo  biichsteus 
auf  die  abgeblaßtere.  Darstellung  des  Jdv.  be- 
rufen ; allein  wie  unter  seinen  Voraussetzungen 
die  Passage  überhaupt  iiiöglicb  war  und  die 
Itiirchziehenden.  die  auf  einer  Strecke  von  8 Kü. 
fortwährend  denOescliosseii  unerreichbarer  Feinde 
preisgegeben  waren,  luclit  von  **iner  totalen 
Katasti'opbe  ereilt  wurden,  bleibt  mir  ein  Hätsel. 
Da  Haimlbal  nur  den  Eingang  in  das  Detilee 
deckle,  so  Imtteii  es  die  Feinde  in  der  Hand, 
auch  den  Ausgang  zu  sperren;  warum  sie  cs 
nicht  tbnten,  ist  ebenfalls  unertindlieli.  Das 
Geiievreplateau  eignet  sieb  allerdings  IrefHicli 
zu  einem  l>agerplatz;  aber  über  einen  Puiikt^ 
der  micb  gegen  die  Heriilmrdiner  liÄtte  vor- 
gebracht  werden  können,  gebt  F.  mit  völligem 
Stillschweigen  hinweg,  obwfdil  Pol.  und  lav. 
mit  großer  Einmütigkeit  denselben  licrvor- 
heben:  c«  ist  die  Aussicht  auf  die  Poebene. 
Vom  Genevre  aber  sielit  man  -absnlut  nichts" 
(Perrin).  Mit  vollem  Ueebt  verlegt  F.  das  un- 
vermutete Hindernis  des  Abstiegs  in  die  Nabe 
des  Lagers  auf  dem  Plateau.  Wenn  er  aber 
meint,  der  «iieuerlicbe“  FoNrutscli  sei  plötzlich 
in  der  Xaebt  nach  dem  Abstieg  der  Infanterie 
und  vor  dem  Durchzug  der  Keiterei  eingetretoii, 
so  giebt  ib»n  der  Text  weder  direkt  noch  indi- 
rekt recht.  Denn  wenn  der  locus  praecep'*  luicb 
Liv.  36,2  schon  am  ersten  Tage  derart  war,  daß  der 
expeditus  tiiiles nur  inübsnm,  am (iestrüpp  sicli  fest- 
klammernd, hinabkain,  so  war  j.für  -(bivallerie  und 
Infanterie“  %’on  Anfang  au  kein  M’eg  v«n*bandeu, 
und  der  Vorwurf  der  ,.Geiste8verbirenbeit"  bleibt 
Hannibal  nicht  erspart.  Ich  inacbe  F.  keinen 
Vc»rwnrf  daraus,  daß  er  in  der  lle*-cbreibnng  des 
Wegbniis  fdv.  folgt:  nur  darf  er  gegen  Wickbnm- 
t'ranjer  nicht  behaupten,  daß  die  .Ausschaii- 
feliing  der  Schneeiiiassen“  hei  Pol.  .55,6  sich 
auf  die  glelcligidtigc  Heinigung  der  Lagorstelle 
beziehe.  Denn  das  Partizip  aoipz7TT.5z;  Ti  nif.W, 


ist  dein  e;c\xo8oii*Tv  xpr.jivov  grammatisch  und 
' darum  auch  sachlich  untergeordnet.  Dos  V'erf. 

, Freude,  den  von  Hannibal  mit  Feuer  und  Essig 
in  die  Felswand  gesprengten  Weg  entdeckt  zu 
! haben,  möchte  leb  nicht  verküimiierii,  vielmehr 
I durch  die  -Mitleilung  erhöben,  daß  die  gesebüf- 
' tige  Sage,  die  überall  im  Alpengebiet  Spuren 
liannibnls  limlet.  auch  seinen  Weg  längst  ent- 
deekt  und  les  Liicets  d Aiinihal  genannt  hat 
(perrin ).  J dagegen  möchte  ich  Fachleuten  die  Frage 
vorlogeii,  obeiii  Weg,  zu  dessen  Anlegung, naclides 
Verf.  Andeutungen  zu  schließen,  hei  schrittweisem 
. Vorgehen  ca.  3<MX)  Kubikmeter  aus  anstehen- 
dem (Jestein  lo.sgosprengt  worden  mußten,  in  eiuer 
Naclit  durch  die  Arbeit  von  Numidiern  <1.  b.  leichter 
Kavallerie  so  weit  gefördert  werden  kann,  daß  am 
; andern  'Page,  wie  Pol.  meldet,  'I'roß  und  Keiterei 
I uiigoheinml  pas«iertcn.  Nach  meinem  Dafürbaltoii 
' gilt  die  Fiiclissche  Entdeckung  demjenigen  Stück 
der  alten  (^ottiiisstraße,  von  dem  Eiinodius  von 
'ncimiiii  in  seinem  Ttinerariiim  Hreganti<»nis  ras- 
; tein  die  lie.«.chrcibung  giebt:  Sernpea  descissis 
' pendebat  seiuitn  plnntis  Ncc  visu  fucilis  credita 
i callis  erat.  Natürlich  gelangt  unter  solchen  Um- 
j .standen  Hannibal  niclit  am  15  Tag,  wie  die 
I tiewalirsim'inner  verlangen,  sondimi  höchstens, 
wie  aneb  Wickbam-( 'rainor  von  der  Hernbnrds- 
‘ partei  annehiuen  müssen,  am  18.  'Pag  in  die  Ebene. 

' Am  15.  Tag  war  Hannibal  erst  -drUbeii",  aber 
. noch  nicht  „drimteii**.  Dies  rechtfertigt  F.  ein- 
i mal  durch  eine  .meebani'^ebe  Zählung"  der 'Page, 
als  wäre  eine  .solche  nicht  eben  durch  die  ener- 
gische Mervorbebiiiig  der  1,5  'l’age  zurUckge- 
wieseii.  ferner  durch  ilie  intere.'hsaiite  Deduktion: 
plO  Tage  mnrscliiert  Hannibal  in  den  Alpen, 
aber  er«t  mit  dem  Heginn  der  schwierigen  Stei- 
gung beginnt  der  l.’itägige  Übergang  und  hört 
I deiugeiiiaß  noch  in  den  .\lpen  auf,  wenn  die 
I Schwierigkeiten  des  Alistiegs  überwunden  sind*. 

I Nur  schade,  daß  Pol.  diesem  Bedürfnis  nach 
künstlerischer  .Vbrundung  keineswegs  Kecbiiung 
trägt;  denn  nach  56,1  ff-,  (vgl.  89,10.  47,5. 
ist  iler  1.5tägige  Marsch  eben  in  Italien  zu 
' Ende,  lind  die  Grenze  Italiens  bildete  noch  für 
! r/isar  Pell.  Gail.  1 10  der  Hand  der  Poebene  bei 
I ncelum.  Selbst  nach  l'berwiiidung  des  Hiiider- 
I nisscs  brauchte  die  Armee  bei  m*rnmlein  Marsch 
j bis  dorliiin  vier  'Page,  da  die  Pintfernüng  nach 
I den  Itineraricn  ca.  5t t Meilen  beträgt. 

I p'uebs  gründet  seine  'Plieorie  noch  auf  all- 
' gemeine  strategisebe  Erwägungen.  ,,IHe  Po- 
I deiiiung,  welclie  8'urin  Pir  die  OÜensivu  gegi-n 
I Italien  batte,  erkläii  das  Verlangen,  den  wich- 


Digilizec 


UKHLINKK  PHlLOLO(iI«(JHK  WOCHENSCHKIKT. 


|8.  .lauuar  1898.}  52 


51  INo.  2.\ 


tigon  I*unkt  nuf  <l«m  kürzeHten  Wege  zu  er- 
reichen. Der  kürzeste  und  hef|ncmste  Weg 
wftrt^  freilich  die  Linie  der  Diirmicc  ge,we«cn. 
I>eim  er  hetrÄgt  nur  ca.  .H8()Kil.;  aber  hier  lief 
er  <Jefahr,  daB  Scipin  sich  an  ihn  hänge  und 
i^einen  Plan,  vor  den  Alpen  nicht  zu  schlagen, 
vereitle.  Der  Umweg  über  (Jrenohle  verlängerte 
die  Strecke  wohl  mn  starke  KK)  Kil.  {richtiger 
Meilen],  gestattete  ihm  aber  durchwegs  einen 
flotten  Marsch  (?)  und  die  v'ollo  .Ansniitzung  des 
reichen  Thal»  der  unteren  Isere  (setzte  ihn 
aber  noch  viel  mehr  der  Gefahr  aus,  bei  der 
Rückkehr  zur  Durancelinie  den  Römern  in  die  • 
Hände  zu  fallen],  während  die  Knttemung  Über 
den  Kl.  ßernhard  .5tK)  Kil.  beträgt.  Die  Linie  \ 
über  den  Mont  CenI#  gieht  froilicl»  einen  Gewinn 
von  20 — 30  KU.;  aber  dieser  Weg  war  nicht 
bekannt,  da.«  ganze  Altertum  hat  den  Mont  Cenis 
auch  nicht  ein  einziges  mal  erwähnt^.  Den 
Wert  oder  vielmehr  völligen  Unwert  der  letz- 
teren Hehauptmig  ghtul>e  ich  diircli  meine  Pro-  I 
grainmnhliandlung  «Der  Montceni«  hei  den  Alten“,  ! 
Cannstatt  1H97,  hinreichend  erwiesen  zu  Imhen.  K.  | 
trägt  selbst  dazu  hei,  das  veraltete  Vorurteil  über 
die  Unwegsamkeit  der  Maurieiine  zu  erschüttern, 
indem  er  (-eutronen  und  Oraioceler  (('ae.s.  b.  G. 

J 10)  über  Ht.  Michel  und  Ncuvaclie  nju’h  Hri- 
an<;on  ziehen  mul  am  (4em*vre  Cä.«ar  in  den  j 
Weg  treten  läßt;  wenn  aber  die  mit  ewigem  < 
Schnee  bedeckte  Xeuvache  passierbar  war,  so  I 
muß  es  der  Cenis  in  viel  liöherem  Maße  ge-  ] 
wesen  «ein.  Die  Hehauptung,  daß  der  Cenisweg  j 
den  Alten  unbekannt  war,  ist  deshalb  nicht  bloß  | 
von  Nissen,  Jung  u.  a.,  sondern  selbst  von  Ge-  | 
nevTcmännnem  w*ie  Pailsch  als  haltlos  erkannt 
und  aufgegehon  worden.  Sicher  ist,  daß  Cäsar 
l>8  über  den  (TeiuNvre  z<ig,  nicht  weil  dieser  ; 
Weg  der  kürzeste  der  ihm  bekannten,  wob!  aber 
der  kürzeste  der  thin  zur  Verfügung  stehenden  ! 
Wege  war.  Ohne  Zweifel  hatte  Pompejus  77 
diesen  Weg,  den  er  ausdrücklich  vom  Haniiibals- 
weg  unterscheidot,  für  Horn  eröflhet.  Warum 
zitiert  Verf.  weder  das  hierher  gehörige  Send- 
schreiben des  pompejus  (Sali.  hist.  III),  noch 
die  Aufzählung  der  fünf  AlpenstraÜen  durch 
V'arro  hei  Serxius  in  Verg.  Aen.  X 1.3,  die  doch 
für  die  Pehandlung  unseres  Problems  so  eminent  . 
wichtig  sind  ? Sinn  und  Zusnninieiiliang  gewinnen  • 
aber  beide  Aktenstücke  nur«  wenn  man  sich  ent-  > 
schließt,  den  Mont  (*enis  als  Ilaiinihnlsweg  i 
anznerkennen:  zugleich  beweistm  sie,  daß 

ilie  besten  römischen  .Autoritäten  gar  wohl 
,,da»  'Dior  kannten  und  im  Auge  heliielteu, 


das  sich  in  so  unheilvoller  Weise  nach  Italien 
öfliiete“. 

Gern  erkenne  ich  an, daß  Fuchs’  ncuesteGonev- 
rethe<»rie  iii  vielen  Stücken  anregend,  Imfruchtend 
und  niifhellcnd  wirkt.  Wenn  sie  aber  die  I/ösung 
aller  oder  auch  nur  der  Ilauptschwierigkeiten, 
die  der  Theorie  anhaften,  zu  geben  versprach, 
so  bat  sie  ihr  Versprechen  nicht  ein- 

gelöst.  Ja  es  scheint  mir  sehr  Iraglich,  oh  sie 
gegenüber  den  Leistungen  Neumanns  und  seiner 
Schule  überhaupt  einen  Fortschritt  bezeichnet. 
Eine  „ungezwungene  Vereinigung“  der  beiden 
Quellen  ist  durch  sie  mit  nichten  zn- 

Ht.jmde  gekommen ; w<dd  aber  dürft«  die  Er- 
kenntnis gefördert  sein,  daß  eine  wirkliche  Ver- 
einigung beider  .Autoren  und  damit  die  lyösung 
des  zweitansendjährigen  Problems  kUiiRig  weder 
auf  dem  Boden  der  Bernhard-  noch  der  Genevre- 
liypothese,  sondern  allein  auf  dem  der  Cenis- 
tlieorie  möglich  ist.  Fuchs’  Angriflfe  auf  letztere 
sind  mir  Lufthiebe  und  bedürfen  keiner  ernsten 
Zurückweisung. 

Cannstatt  W.  Osi ander. 


Johann  Jacob  Reiekes  Briefe.  Horausgegeben 
von  R Poerster.  XVI,  Band  der  Abhandlungen 
der  philoaopbisclt-historiflchon  Classa  der  Kgl.  Säch- 
sianli- n Gesellschaft  dt*r  Wissensfchafteo.  Leipzig 
im,  Uiizel.  XVL  Ü28  S.  gr.  8.  m M. 

Dieses  präcliligaiisgestaltet«  Werk  soll  als  Unter- 
bau dienen  Itlr  ein  biographischer  Denkmal  eines 
der  größten  Philologen  nicht  nur  Deutschlands,  son- 
dern aller  Zeiten, für  deiUiiiivergleic.hlichen'  Keiske, 
wie  ihn  kein  geringerer  als  Mommsen  gelegentlich 
genannt  hat.  «Das  widrige  Schicksal“,  .sagt  der 
Heraiisg.,  „welches  R.  im  l..eben  verfolgte,  hörte 
auch  mit  seinem  Tode  nicht  auf“.  Von  seinem 
handschriftlichen  Nachlaß  gieht  es  noch  nicht 
einmal  ein  Verzeichnis;  eine  Sammlung  seiner 
gedruckten  kleinen  Ahhniidlungeii  ist  bisher 
noch  nicht  veranstaltet  worden;  die  von  Lessiiig 
beabsichtigte,  auf  drei  Bände  berechnete  Bio- 
grapliio  i.st  nicht  zur  Ausführung  gekommen. 
„Für  die  Schilderung  und  Würtligung  seines 
l/<*bens  liegt  bis  heute  nicht»  vor,  als  die  kurz 
vor  »einem  Tode  geschriebene,  von  seiner  Wittwe 
mit  einigen  Zusätzen  versehene  Autobiographie“, 
die  „nauptijueUc  für  alle  kürzeren  Darstellungen 
seines  J^ebens“  „Doch  R.  war,  als  er  sie  sihrieb, 
bereits  schwer  leidend  und  hatte  eine  solche 
innere  liiiitening  durchgeinacht,  daß  er  vieles 
in  einem  anderen  Lichte  sehen  mußte.  Audi 


Digilized  by  Google 


53  INo.  2.1 


HKHLIXEK  FHILOLOOISCHE  WOCHKN8('HKIFT. 


[8.  .l*inuur  181>8.}  54 


!?tan(l  er  den  Krlebnissen,  welclio  er  he?»i)richt, 
bereits  zeitlich  so  fern,  daB  er  inchr  als  einmal 
ber\'orbebt,  wie  vieles  seinem  (lediicbtnis  ent- 
seliHUiiden  oder  wciiijrstens  iiii'^udier  gewortien 
war*.  «,So  «'iebt  es  fUr  die  Herstellun;;  seiner 
Biographie  keine  notwcndijjere  Vorarbeit  als  die. 
Beschaffung  von  den  Ereignissen  wirklich  gleich- 
zeitigen Berichten.  Diese  aber  werden  in  größter 
Wahrhaftigkeit  und  l.'ninittelbarkeit  der  Einpßn- 
dung  in  seinen  Briefen  geboten.  Da  diese 
außerdem  reiches,  in  der  Weise  der  Aniinad- 
versiones  aufgespeicbertes . wissenschaftliches 
Gut,  sowie  eine  Fülle  von  Beobachtungen  für 
die  Kultur-,  besonder«  Gelehrten-  und  Diilver- 
sitätsgeschiebte  des  IH.  Jabrli.,  in  Wahrheit 
einen  Schatz  enrbaUen,  de.ssen  Hebung  nicht 
Einem  Menschen  und  Einer  Spanne  Zeit  gelingen 
kann,  so  stellte  sich  die  Sammlung  der  Itriefo 
als  das  wichtigste  und  dringendste  Fnlerneliinen 
heraus*.  Wir  haben  geglaubt,  den  I.ieser  nicht 
besser  über  die  Bedeutung  dieses  Werkes  unter- 
richten zu  können  als  mit  den  eigenen  Worten 
des  Saninders  und  Herausgebers.  WelcheSchwie- 
rigkeit  allein  das  SHtnmeln  gemacht  hat,  läßt 
sich  daran  ermessen,  thiB  die.  jetzt  vorliegerdeii 
442  Briefe  v«uft  K.  — wozu  noch  42  Briefe  seiner 
Frau,  12  Briefe  an  Keiske,  ein  Brief  Hessings 
an  die  Kei«kin  nnd  4 Briefe  von  (relehrten  an 
andere  Gelehrte  komincn  — Über  die  Bibliotheken 
der  Niederlande  (etwa  ein  Drittel  lieferte  allein 
Leiden),  von  England  (Korrespondenz  mit  d’()r- 
ville  in  der  Bodleiana),  Deutschlands  ii.  a.  zer- 
streut sind,  eine  Anzahl  in  Privathesitz  verstockt, 
andere  an  verschiedenen  Orten  veröftentlicht 
waren.  „Aber“,  sagt  der  Hcrausg.,  .die  Liehe 
und  Bewunderung,  welche  ich  für  H.  schon  se.it 
langem  hege,  hätte  mir  die.  l'hernahiiiß  der 
langwierigen  Arbeit  leicht  gemacht,  auch  wenn 
die  Versenkung  in  den  starken  nnd  edlen  Geist, 
welcher  sich  in  diesen  Briefen  aus.-pricht,  nicht 
.so  erquickend  gewesen  wäre“.  Möge  ilnn  die 
Freude  zuteil  werden,  daß  sein  M'erk  Anlaß 
gieht  zur  Entdeckung  uii<l  VeröftVmtlichnng  his- 
lier  noch  verborgener  Briefe;  denn  noch  werden 
Briefe  an  eine  ganze  Keiiio  von  (Jelehrten  ver- 
mißt. mit  denen  R.  in  Bricfweehsel  gestanden  hat. 

Geordnet  sind  die  Briefe  nach  zeitlicher 
Folge  in  drei  sich  von  -ielhst  ergehenden  Grup- 
pen: Leipzig  173fi  — 1737,  Leiden  1738—1746, 
Leipzig  1746  — 1774.  Mit  Aiisimhme  nur  weniger 
durch  Zusatz  kenntlich  gemachter  sind  sie  sämt- 
lich vom  Uerausg,  seihst  ahgeschrichen  oder, 
wenn  von  anderen  kopiert,  mit  den  Urigiimleii 


verglichen  worden;  die  in  l>eiden,  Göttingen  und 
Lübeck  befindlichen  haben  in  den  Druckbogen 
noch  eine  Nnchvergleiehnng  mit  den  Originalen 
an  Ort  und  Sudle  erfahren.  Der  'Text  ist  nacl> 
streng  philologischen  (»rundsälzen  hehnmlell. 
Auslassungen  haben  nur  selten  stattgefunden 
und  sind  durch  Punkte  lezeichnet.  Wo  in  der 
Überzeugung,  daß  H.  sich  nur  verschrie.hen 
habe-,  An<lerungen  im  d'exte  vorgenommen  sind, 
Ut  die  Schreihiiiig  des  Originals  in  den  X<»ten 
sorgfältig  angemerkl;  zu  den  Stellen,  wo  der 
Hcrausg.  nachträglich  die  Empfindung  halte,  zu 
weit  oder  nicht  weit  genug  gegangen  zu  sein, 
hat  er  das  Nötige  in  den  *ZusÄtzen  und  Berich- 
tigungen’ nachgetragen.  Stdir  dankenswert  sind 
Uie  hier  und  da  beigegehenen  kurzgefaßten  Er- 
Inuteruugeu,  hei  denen  die  V(»raiissetzung  inaß- 
gelumd  war,  »laß  das  Werk  seine  Leser  und 
Benutzer  hei  Angehörigen  aller  Nationen,  und 
zwar  nicht  bloß  klassischen  Philologen,  sondern 
auch  Arabisten,  Historikern  und  (jennanistim 
finden  werde.  Reichhaltige  Indices  (fast  24 
Spalten)  erleichtern  die  Benutzung. 

Wer  diese  Briefe  erst  einmal  in  die  Hand 
genoinmeti  liiit,  kann  nicht  ruhen,  bis  er  sie  voU- 
slnndig  durchgeles<ui  hat.  Man  empfindet  das 
tiefste  Mitgefühl,  wenn  man  diesen  charakter- 
vollen, hochhegahten,  trotz  seines  schwacheti 
und  kränklichen  Körpers  mit  ungeheurer  Ar- 
beitskraft aiisgestatteten , seines  Wertes  sich 
vollhewußten  und  v»m  edler  Ruhmbegierde  er- 
füllten l/ohgerhers«dm  hi.s  an  .sein  Lelmnsende 
im  Kampfe  mit  der  Dürftigkeit  — .die  treuliclie 
Gefährtin  meines  ganzen  bisherigen  I..ehens'^ 
nennt  er  sie  in  einer  seiner  Schriften  — , der 
Beschränktheit  und  Mißgunst  sieht;  niulererseits 
fühlt  man  sich  erludien  durch  die  Elastizität, 
mit  der  er  sich  ans  der  Bedrückung  inmier 
wieder  ciiqmrrafft  und  in  der  größten  Bedrätignis 
an  seinen  vielseitigen  wissenschaftlichen  Interessen 
festhält.  Wer  kann  seine  Worte  in  einem  Briefe  an 
Reimanis  v.  J.  175(5ohno  Bewegungle.«en:  „Praec- 
lare  mecum  actum  et  propitiam  F<irtunam  existi- 
tnaho,  «I  saeculo  post  fata  mea  oxacto  exi^tat,  qiii 
schedas  ineas  ad  (’onstantinmn  pertinentes  ah 
iiiteritn  vindicei.  Saephis  ingemlsco  iratae  raeae 
s<»rli,  qiiae  ine  illn,  quihtis  par  sum  et  studeo, 
exsctpii  non  sinit,  alligat  autein  alüs,  a quihus 
ahhorreo.  (’olo  agrum  sterilem,  neque  sufticien- 
teni  vitae  necessaria.  üteras  Ciraecus  et  Arahieas 
repiidianti  snoeulo  ohtrudere  nequeo,  Interea 
planto  arhore**  povteris,  si  fata  simmt  profuturas*. 
Mun  atmet  mit  ihm  erleichtert  auf  bei  der  Mit- 


|No.  2.) 


liKIll.TKKR  I’ini.Or,0i;lSl'ltK  WOCHKNSCHHIFT. 


[8.  Januar  1808.| 


5fi 


i'»5 


Unlun^  an  Wesseling  v.  J.  1758:  „Scnatus  Imins 
urMs  urbanae  schoUe  (bekaiintlich  <ler  Nicolai- 
sclmle)  ine  rectorein  iniposnit,  in  doinicilin  ainplo 
et  splendido  lue  coMocavit,  et  proviiiciam  non 
minus  lionestam,  quam  iriictuosam  milii  deinan- 
davit.  Cocpi  itaqiie  tandem  aliquando,  ut  in 
inalis  (gemeint  sind  die  Kriegsleiden)  respirare^. 
Aber  schon  1762  heißt  es  in  etnoin  Briefe  an 
Heimarus;  ^Videbatur  tandeni  Fortuna  vuUuni 
iiiiitarc  veile;  videbar  (andern  aliqjiaiido  navi- 
culain  in  portmu  sululuxisse,  cum  ecce  subito  in 
altum,  a tempestate  referor  multo  foediore,  ni 
dcus  succurrab  mergendns“:  die  Scliiilerznbl  sinkt 
bedeutend  (^^quae  inc  maxiina  angit  et  paene 
eiieeat  cura,  qitamquatn  coimmiiiiH  haee  est 
cUdes  rci  Scholasticac  pnene  ubique  lororiiin), 
von  seinem  salariiiiii  (.,in  se  hmid  Ulud  quidom 
spernendum“.)  verliert  er  infolge  der  Münzver- 
schlechterung  bei  jeder  Zahlung  fa‘^1  drei  Viertel, 
dazu  die  hohen  Steuern  der  Kriegszeit.  ,,Mi< 
scrriino  utiqiie  in  loco  sunt  res  mene,  ct  a<l  de-  j 
sperationem  plane,  et  ad  nihiluni  rodierunt,  nisi  | 
deiis  Kospitator,  veiut  o machinu,  repentinus  ad-  j 
-it,  qiii  ens,  si  restitiii  possunt,  restituat“.  Auch 
nach  dem  Frieden  bleibt  die  Lage  drückend; 
die  finanziellen  Schwierigkeiten  steigern  sich 
seit  seiner  Verheiratung  mit  einer  geistig  bc- 
lieutemlen  Frau,  die  er,  der  V'ielbescbnftigte,  im 
(iriechischen,  Lateinischen  und  im  FrHiizüsi.schen 
aiishildet.  Dann  kommen  schwere  Verdrießlich- 
keiten iui  Amte;  er  hat  zu  kümpfeii  mit  dem 
«Neide  seiner  Collegen,  die  es  verdrießt,  daß  er 
kein  Fedunte^  ist;  die  Denunziation  seines  Con- 
rectoris  bringt  ihn  in  das  «leidige  odinin  theolo- 
gicum^.  «Wird  allen  Schulleuten  ihr  Amt  so 
vergÄllct,  ihr  redlicher  Fleiß  so  schändlich  ver- 
golten, wie  mir,  so  solle  es  einem  reclitschafle- 
nen  Manne  grauen,  ein  Stdmltnami  zu  wcnlon; 
so  ist  keine  mühseligere  Lebensart  unter  der 
Sonne“. 

Der  Heraiisg.  sagt  nicht,  daß  er  die  Biogra- 
phie Reiskes  selbst  zu  schreiben  gedenke.  Wir 
können  nicht  iimbiii,  dem  Wunsche  Ausdruck 
zu  goboii,  daß  er  es  time  und  ho  dn.s  große 
Verdienst,  da.s  er  sich  durch  diese  Samiulnng 
erworben,  krönen  möge.  Wer  könnte  es  besser 
tlmii  als  er,  der  sich  so  tief  und  liebevoll  in 
Wesen,  Leben  und  Wirken  dieses  Heros  der 
Wissenschaft  vorsenkt  hatV  Jedenfalls  gebührt 
ihm  für  das  vorliegende  (iesebenk,  dessen  Wert 
keines  weiteren  Rülimens  bedarf,  der  höchste 
Dank;  Dank  auch  der  Kgl.  Sächsischen  (»esell 
Schaft  der  Wissenschaften,  welche  dieses  „mo- 


‘ numontum  pietatis“  für  den  Sohn  Sachsens  in 
I so  glänzender  Ausstattung  zur  Au.sRihrung  ge- 
; bracht  hat,  sowie  hIIüii,  welche  das  Zu^amtnen- 
j bringen  der  Sammlung  durch  ihr  Kntgegen- 
koiuuien  gefordert  haben.  S. 


Pier  Roea  Quarnerio.  Oli  apparecchi  fisici  ed 
M loro  ufficio  ncllo  studio  storico  della 
)>arolu.  Prolusioue  a im  corxo  libero  di  storia 
coinparata  delle  linguo  neo-latine.  Genova  lKt*7. 
Cimnago.  31  S.  8. 

In  dieser  Antrittsvorlesung  konnte  es  dein 
Verf.  nur  darauf  ankommen,  seinen  Zuhörern 
einen  nllgemeineii  Ausblick  zu  bieten  auf  die 
mcthodisclien  (Trundsätze,  nach  denen  er,  in 
l’bereiiistimmung  mit  dem  gegenwärtigen  Stande 
der  Wissenschaft,  seine  Vorlesungen  e.inriebten 
will.  Demgemäß  eutw'irft  er  eine  historische 
Skizze  der  Sprachwissen-«chaft  etwa  seit  Bopp 
und  legt  die  Ormidsätze  von  Diez,  Schleicher, 
Ascoli,  der  sogenannten  Junggrammatiker  und 
der  ].iautplivsiologcu  dar.  Besonders  eingehend 
behandelt  er  Konsselot.  Die  Wichtigkeit  der  Laut- 
gesetze, der  Assimilation  und  DissimilHtion  (über 
die  von  M.  Gmininont  in  Montpellier  seit  1895 
das  Bucli  vorliegt  J..H  dissiiiiilatioii  ctmsonanlique 
dans  les  langucs  indoeuropcu'nnes  ct  dans  lös 
laugucs  roiuaues’),  der  .\nalogie  und  Volksety- 
mologie winl  her\'orgehoben.  Erfreulich  ist, 
daß  dein  Verf.  die  Sprachwissenschaft  nicht  ln 
Lautlehre  aufgeht;  denn  er  sagt:  «ln  parola  e 
un  atto  della  iiostra  vIta  iutellettiva  ed  6 siutesi 
perfetta  di  dne  eleinenti,  il  siiono  c l'idcja’*. 

Berlin.  K.  Bruchmaiin. 


Auszüge  aus  ZeitschriKen. 

Archiv  für  Oeechichte  der  Philosophie. 
H.  XI  (S.  F.  IV),  H 1 

(DE  Zeller. SpraclmUtbiisohcM.  Aus  einer  Zusam- 
menstellung der  Häußgkeit  der  lutorpiiuktions/elchen 
in  1 4 aus  den  •Schriften  und  Briefen  von  B.  K.  Strauß 
ausgewilhltou  Stücken  gleichen  riiifangs,  die  sich 
über  einen  Zciti-amn  von  -10  Jahren  vorteilen,  eiyiebt 
sich,  daß  bei  diesem  SchriftHtellor  die  Cntor8cbie»lc 
des  IVriodeubaus,  soweit  sic  sich  in  der  luteiqmnk« 
tion  äußern,  durchaus  nicht  mit  der  Zoitfoige  der 
I einzelnen  Schriften  zusammeiifallen.  Diese  Tbat- 
sache  malmt  zur  V^orsicht  in  der  Benutzung  sprach- 
licher Ver8cliiedenh«’iten  für  die  Chronologie  dor 
I Dialoge  IMutons  — (13)  P Tannory,  Stir  la  premier*' 
I th^ogonie  otqibique  Die  älteste  oi  pliische  Tboogonic 
! ist  seit  dem  3,  Jahrh.  v.  Chr.  nicht  völlig  umge- 


Digiiized  by  Google 


hi  jXo.  2.1  BKIlIJNKR  BUILOBOGISCHE  WOCÜ>;NSCIlHirr.  [8.  Januar  J8H8]  58 


arbeitet.  8on<lcni  nur  durch  allmähliche  Zu8Ut/,e  wie 
den  Mythos  von  Phaues  erweitert  worden.  Die  Gc- 
noalofoe  der  Gfttter  Platons  Tim  40D  kann  nicht 
mit  Sicherheit  auf  Orpheus  siunlckgcführt  werden.  — 
(18)  O.  Ritter,  Bemerkungen  r.uiu  Sophistes 
(Forts.).  Über  Platons  Polemik  gegen  die  Materie- 
listen  und  die  clSSv  91X01  c.  83 — 3ß.  Unter  den 

letzteren  sind  nicht  bloß  die  Megaristen  /.u  verstehen, 
aoudern  Pl.  bekämpft  entweder  sidiie  eigenen  früheren 
Ansichten  oder  verbessert  früher  gehranebte  Aus- 
drücke und  verwahrt  sieb  gegen  MiUverstAndnisse. 
denen  diese,  besonders  hei  den  Mogarikern,  die  sie 
sich  aneigneten,  ausgi>aeUt  waren.  PI.  hat  mit  dem 
Wort«  i5ta  — cTöo;  nichts  anderes  als  ..Gattung“  oder 
.Art“  und  mit  (Utc/civ,  soivco'^ia.  nopojoia  mir  logische 
Voibältni.sse  bezeichnen  wollen.  Ks  }peht  nach  ihm 
keine  Art  von  Wirklichkeit  oder  Bestimmtheit  außer 
in  Beziehung  zu  anderen  BoHtimmtbeiton,  und  der 
Begriff  des  „Seins“  hat  daher  nur  Sinn  im  Urteil.  — 
(58)  J Speck.  Bounets  Kinwirkung  auf  die  deutsche 
Psychologie  des  vorigen  Jahrhunderts.  — (78)  H. 
Maier.  .Melancbthon  als  Philoso{di  II.  M.  begnügt 
sich  in  seinem  tnrstcmatischen  Aufbau  der  Wisium- 
schaften  im  wesenilichon  mit  der  philoBophischeu 
Weisheit  der  .Alten;  er  ist  in  erster  Linie  Pliilologe. 
und  sein  eigenes  Urteil  tritt  nur  da  in  Th^tigkcit, 
wo  08  gilt,  zwischen  verschiedenen  vorlmndenen  An- 
.sichten  die  Wald  zu  treffen.  Er  bekennt  sich  rück- 
haltlos als  Anhänger  des  Aristotelos,  den  or  freilich 
vielfach  nur  durch  dio  trübe  Brille  Späterer,  besou- 
ders  eiues  Galen  und  Cicero,  liest,  und  von  dem  er 
in  manchen  Punkten,  namentlich  in  der  Psychologie, 
unter  dem  Einflüsse  scholastisch-chn.stlichor  Lehren 
nicht  unerheblich  abweicht.  - (138)  A.  Messer, 
Die  Behandlung  des  Kreihciteprobloms  bei  John 
Locke.  — Jahresbericht.  (158)  E.  Zeller,  Pie 
douUehe  Litieratur  über  die  sokrutischc,  plHtoni.<iche 
und  aristotelische  Philosophie  1895.  2.  Artikel: 

Plato;  Schluß. 

Korrespondenzblatt  der  Westdeutsohen 
Zeitschrift.  XVI,  No.  H u.  9. 

(145)  E.  Wagner.  Archäologische  Unterfluclmn- 
geii  in  Raden.  AusgrabungHcrgeltniHse  von  Grab- 
hügeln im  Düroigwald  zwischen  Weingarten  und 
Blankenloch  uud  der  Grabhügel  von  Liptingen.  — 
(172)  V.  Domaezewski.  Die  Inschrift  aus  Zell- 
hau.sen  Brambach  1408  Wicdorhorstellung  der  jetzt 
schwer  beschädigten  Inschrift  mittels  einer  neuen 
Abschrift  und  der  l'ublikutionen  vou  Steinor;  ilas 
Nebenoinandcrerscheinen  von  luppiter  HeliopoHtanus 
iliadad),  Venus  (Atargatis)  und  Mcrcurius  (Wodan) 
beleuchtet  den  Kampf  der  Ueligioncn  im  römlHclicn 
Heere  in  der  Mitte  des  3.  Jahrli. 

The  Olassical  Review.  XI.  No.  H 

(378)  F.  W.  Thomas.  8ome  remarka  ou  the 
acciiaative  with  iiitinitive.  — (882)  Sp  Lambros. 
Ein  neuer  Kodex  de«  Päanius.  Uer  Kod  No  128 


des  Iw'ironklosters  auf  dem  Atbos,  14  Jahrb.,  ent- 
lilUt  d(«u  bi.slier  fehleiidon  Mittelteil  der  EutropÜber- 
Setzung  des  Päauius  .sowie  mehr  als  die  Hälfte  des 
gleiclifulls  bisher  fehlenden  SchluaMes;  Kollation  der 
Hs  zu  den  schon  bekannten  Teilen  und  Abdruck  d«‘r 
neugewonnenen.  — (890)  E.  W.  B.  Nicholson.  Krog- 
mont  of  an  eurlier  edition  of  Apollonius’  Homeric 
Lexicon.  Bruchstück  eluea  Papyrua.  wahrscheiulicb 
des  1.  Jahrh.  n,  Uhr.  welches  zeigt,  daß  unser  Text 
erheblich  gekürzt  ist.  — (398)  J.  B.  Bury.  On  the 
Word  ap90Tipot  in  Later  Greek.  über  d.  ~ ravTt^ 
bei  <len  Byzantinern  — (896)  Th.  W Allen,  He- 
siodea.  — (39t))  S.  G.  Owen,  ()n  some  pas.Hage 
in  Juvenal  aatirea  I,  and  111.  — (403)  T.  G.  Tuoker, 
Notes  on  some  poaaiiges  of  the  .Agamemnon  of 
Aoschylua.  — (4o5)  J.  p.  Postgate.  Proportiana. 

Literarisches  Oentralblatt.  1897.  No.  50. 

(1648)  Callimachi  hyiiiiii  — it.  ed.  U.  de 
W i 1 a m o w i t z - M o e 1 1 e n d 0 r f f ( Berl ' W e.seutlic h 
umgestaltet'.  — (1648^  J.  Nicole,  Le  laboureur  de 
M<5nandr*»  (G(*nf).  Anzeige  von  i*'.  Jtl.  mit  kriti- 
schen Boitrilgm). 

Deutsche  Litteraturzeitung.  1897.  No.  TH). 

(1966)  E,  Schwartz,  Fünf  Vorträge  über  den 
gricch.  Uoman  (Berl.).  Warm  empfohlen  von  /•>. 
Spiro.  — (1967)  W.  Soltau,  Liviiia*  Geschichtjwerk. 
aeine  Komposition  u.  acine  Quellen  (Leipz.).  Über- 
aiclit  von  i*'.  LulerlKtcher  : ‘Verf.  macht  unbewiesooe 
VorauKaetzungen,  um  auf  die.scu  seine  QuelleuaxialvHe 
aufzubauen'. 

Revue  critique.  1897.  No.  50. 

(446)  F.  StaehcUn,  Geach.  der  klcduasiutischeii 
Galater  bia  zur  Errichtung  der  rüm.  Provinz  Asia 
(Buacl).  ‘Eine  der  besten  Arbeiten  über  diese  Pe- 
riode der  griech.  Gcaoliichte’.  T.  H.  — (447)  A. 
Qiideman.  Outliues  of  the  history  of  classical 
philology.  3.  ed.  (Boat.).  *Giebt  für  fmuzösiscbe 
Verhältnisse  zu  wenig’,  T.  — H Blümner, 
Satura  (Lcipz  ).  Anerkennend  notiert  von  fl.  T.  — 
(448)  M.  Margaritori.  Petromo  Arbitro.  Uicerebe 
biograficbe  (Vcrcelli).  ‘Kommt  nicht  weit  über  seine 
Vorgänger  hiiiaiia*.  £l\  Thema». 


Zum  altsprachlichen  Unterricht 

(Fortsetzung  aus  No.  1) 

II.  Lateinisch. 

1.  Grammatik.  Lnac-  iin<l  Übnngsbiicher. 
Stilistik. 

21)  August  Waldeck.  Lateinische  Schul- 
gramiiKitik  nebst  einem  Anhang  über  Stilistik 
für  alle  Lehranstalten.  2.  Aufl.  Halle  a S.  1897, 
Waisenhaus.  IX.  197  S.  8.  1 M.  TiO  Pf. 

22)  Luigi  Valmaggi,  Grammatica  latina. 

Seconda  edizionc  livoduta  e corretti.  Milunu 
1897.  Ulrico  Honpli  256  S kl.  8.  1 L ’jii. 

23i  Ant  Fern  Pavanello.  I verbi  latini  di 
forma  purticolare  nel  perf«*tt4)  e nel  siipino  cou 


Digitized  by  Google 


(?lo.  2.1 


UKRUNKIl  HHILOI.OGISCHE  WOCHENSCHKJFT. 


[8.  Jamiar 


iodice  alfabetico  di  dotto  formt*.  Milano  1897, 
Clr.  Hoepli.  VII,  215  S.  kl.  8. 

Über  Waldock»  iNr.  21)  (iraiumatik  habe  ich 
Wocheiischr.  1802,  Sp  7J>0f.  aintfiihrlich  berichtet 
und  nie  aU  „ein  fein  und  klüglich  aintgetüfteltea 
Kuntttwerk“,  alK^r  auch  ah  „ein  geHiinder^  liclir*  und 
I.enibucli“.  d.  h.  die  richtige  Auleitiing  des  I^ohrer« 
vorauAgcMi-t/t,  gekennzcnt  Imct  Die  zweite  Auflage 
ht  von  144  S.  auf  197  S.  gewachsen,  uud  da»  be- 
deutet. dafl  Verf.  eiugexehen  hat,  dafl  seine  elvra.s 
gesiiclite  Kurze  nicht  atioinal  aiiffehracht  war  So 
hat  er  denn  die  Kinleitung  über  Alphabet.  <4uantitiU. 
Silbentrennung.  Kedeteile  und  Abkür/.tingeu  erweitert, 
namentlich  die  Deklinationen  vervollständigt,  die 
Präjiositionen  ausführlicher  behandelt  und  in  der 
SvntAX  manchen  notwendigen  Zusatz  gemacht : nach 
innen,  was  die  Verst-ündlichkcit  der  Kegeln  anbetrifl't. 
nach  auhen  durch  Aufnahme  neuer  Hegeln,  so  über 
die  Form  abhängiger  irrealer  Hedinguugssätzi*  148 
(ungemein  klar  und  pi-aktisch ! i,  über  die  consecutiu 
tempornm  § 107  und  über  die  Partizipien  § 186, 
ferner  durch  gesundere  Ordnung  und  Zusammen- 
stellung einzelner  Abschnitte.  Neu  hinzugekummen 
sind  auch  ein  Vorbal-V'erzeichDis,  Verslehre,  Kalender 
und  Kegister.  In  der  neuen  Gestalt  müchte  die 
GiHinmatik  weit  geeigneter  geworden  sein  zur  Hin- 
fühniug  in  die  Schulen. 

Xr.  22  und  28  gehören  Hoeplis  Hundbüeiieru 
über  alle  denkbaren  Wissensgebiet«*  au,  von  denen 
jlUtrlicb  Wühl  an  100  Stück  das  Licht  der  Welt  or- 
blieVeu.  Valiiiaggis  Grammatik,  in  der  Dlspo.sition ; 
Konologia,  Morfologia,  Formaziunc  dellc  parol«*  und 
Siiitnssi.  («ringt  trotz  ihr(>r  Kleinheit  mehr  l.'nregel- 
luäfligkeiteu  uud  Uesonderheiten.  d.  h.  zu  wenig 
kategorisch  ausgesprochene  IL^oln,  als  daU  man  sie 
als  ein  sehr  praktisches  Lernbuch  hinatelleu  könnte; 
man  stiidfcre  nur  einmal  die  conoordaiiza  dolle  parti 
della  proposizione  und  fra^e  sich.  wo.s  für  die  Scho- 
laren bindend  sein  soll.  Dumcrhlu  aber  liegt  uns 
ein  auf  wissensrhaftlicher  Grundlage  ruhemles  hüb- 
sches Uepertorium  vor,  dem  nur  eine  grftflere  Gloich- 
mllfligkoit  im  L'mfaiig  und  ein«*  stniff«*re  Regelfas- 
sung zu  w'ünschon  wäre.  ^ 288,  u<*ta  8 bei  taiituui 
abest,  ut  tc  reprehendam,  etiuiii  lau«lu  luuUte  der 
Zusatz  stehen,  dafl,  wenn  kein  zweiter  Folgesatz  an- 
g«*wendet  wird,  der  2 selbständige  Satz  immer  ein 
vix  oder  etiaui  eutliiUt;  für  Livius  miiUtc  auch  adco 
non  oder  nibil  — ut  erwähnt  werden.  Hei  der  oratio 
obli«|ua  vermisse  ich  die  Rebandluug  «lor  rhetori.sclien 
Fragen.  Doch  für  die  Krwälmung  von  dergleichen 
Kin/elheitoii  ist  hier  nicht  Kaum 

Pavanello  iNr.  22)  luetet  ein  umfassen«les 
Verbalicxikoi)  mit  a verbn,  i^^^i^llthtsbezeichnung, 
der  eigentlichen  uml  der  flgürlichoii  Bedeutung  und 
Ktymologie.  Der  zweite  Teil,  Perfokta  uud  Supina 
iu  atpluibotia«:hür  Folge,  macht  dem  .Anfänger  «lic 
.Auffliidung  der  Formen  bei  der  Fi^paratiou  sehr 
bequem. 

(Fortsetzung  folgt ) 


niitellaiigeti. 

Zu  den  durch  Nicole  herausgegebenen  Papynis- 
fragmenten  von  Menanders 

P.  1 (recto).  Piff. 

tvx  Rt  R’JT^tyKT^ 

[pf,  4iö.  Tiv’  C'jpijy/  cRovJ  4k>.t,v‘  vjtw; 

[Äneipi  ntpl . . ■ .]&ps; 

Im  zweiten  Vers«*  wird  eycu  seil,  £Rc;  zu  lesen 
sein,  im  «Iritteo  hat  N.  wohl  richtig  rx-jzepc«;  ver- 
mutet. Vielleicht  intipi  ??,;  IVjxipa;  o.  9. 


18  f. 

\ ^^R«  T*P  ÄRtX^cv;  ci  vtlv  c5 

; ■ [tjvMR’  emRr.p£;  ::äv:x  p’eRei 

i Diese  Interpunktion  ist  iiurichtig.  Das  Fragezeichen 
{ ist  zu  tilgen  uud  hinter  tmRr.p^  ein  Punkt  zit 
setzen. 

22  ff. 

(ix)*'  «vvo'jv,  IM  «KXtwi.  Tcy;  Xdyoy; 

IttJ&i&ufU'/Tj  5£  ndvt«  TiijxaotoU  Xi-fta, 
j [tv|  t'tyw  vüJv  tlpt.  xai  *xr;  heu» 

( |w;  y'  dxoOoy?'.  w t6cvov,  pixpotl  S6(i> . . 

' Ohne  Xot  hat  N.  das  fi’  dw«  Papyrus  in  t'  geändert. 
Nach  XfpM  setze  mau  einen  Punkt.  Die  Kiufnhrung 
von  im  vierten  V.  scheint  mirichtig.  Ktwa  pxfic? 
P.  2 (viHso),  llf. : 

: Zpfi'X?  y£vo|iZvT,;  r.vo; 

K ■ . £p . vo;,  M piv  oucTai  x-re. 

I Das  nirgendwo  bezeugte  xa^artfiov^C  von  N.  giebt 
; keinen  8imi.  Ich  schroihe  x'.s^T,8]>£p<|0‘'öi.  Auf 
di«  Korrektur  der  folgeuden  Worte  xai  usw. 

verzichte  ich:  aber  V.  14 

x|4Xtlirov  Srowz;'  c Re  ns;  ’Mi  ’Eyeu[i'rt“,{j 
vopCffz;  €X*/tc5  Av&(pbö5]ai .... 

möchte  ich  g<-rne  wissen,  ob  KXKM  wirklich  im 
Papyrus  steht.  Denn  der  schon  V.  2 gcnaunti«  KJeai* 
nctos  scheint  nach  dem  Koutext  den  Vater  verpflegt 
zu  haben,  uiul  aus  V.  25  geht  hervor,  daU  Chresip- 
po8  nur  einen  Sohn  hat.  Steht  vielleicht  EXOM  im 
Papyrus?  So  wäre  z'i  lesen  exopf^te;]. 

17 

npo7e9cpe  napepybc’j',  c advy  vvaXu«  tyei  xn. 

Die  h*tzt«*ii  Worte  können  unmöglich  bedeuten 
«tiicbe  bien  ingrute“.  Man  erwartet  crove  vzOXm; 
zyct.  namentlich  der  Krank«*. 

P.  8 (rocto),  (J: 

[ycXo-j;j  tojvjTOyp  x«Ta[Ti^^o7). 

Der  Plural  von  diesem  Worte  ist  bedenklich.  Eher 
•vOyGo;.  wie  N.  auch  verschlägt  Oilcr  (Xcyou^!  tm- 
' oyTO’j;? 

j 10  f.  sind  durch  N.  p.  69  iiu  ganzen  glücklich 

I so  borgoatollt : 

I o-jReyce 

I oipxf  ytpci  yap  TzSv  S tr  75^  xaXöv 
I dtl  xab*  4>pav,  poppivr.v  xirrcv  Rdvvr.v 

I dvDvj  tdXX«  5’  Sv  tv;  xaT*,Jd).i^. 

I d^Rwxev  cpy/5p  xn  Rixziiim;,  cv  TtXiov, 

I iXX’i'iTO  T5  pcTp&v  b lupo;  tifftveyy’  opeoc 
I ndv6'  6sö5«  9^opcv  taOva  ndvt’  elf  tob;  ydpev;. 
j .Aber  im  4.  V.  ist  «lie  Frage,  ob  man  nicht  vielloicht 
! hea.xer  so  abteilt: 

I dvor.,  Toaaürd  7’  5XX‘  ‘ d R'  Sv  X7C. 

I Wie  dem  sei.  gew'iÜ  ist  im  6.  V.  cpw;  ein  Schreib- 
I fehler  für  dpoü.  80  ist  auch  P.  1.  17 
i [xc):wcvv  Rl  ptX>.wv  TT,v  Wpav  dxv4i  rdXai 
• das  letzte  Wort  umzuän<h‘n)  in  ndXw 
I L’trecht.  H.  van  llerwerdeu. 


Neue  Ausgrabungen  und' Forschungen. 

. Olympieion,  Nikotempel  u.  Alter*«  Markt{)  ln 
Athen.  Dörpfeld  über  das griechisohe Theater 
des  Vitruv.  Poseidontempel  in  Tomi. 

Hcraion  von  Samos 

Die  athenische  Zeitung  ^A3T'^"meldet:  Die  archä- 
I ologische  Gesidlscliaft  in  Athen  begann  eine  Aus- 
^ grabung  riugs  um  die  Säulen  dos  Tempels 
des  olympischen  Zeus  in  Athen,  ln  w'oitorom 
Umkreise,  dem  «cpiil^Xo^  «lo.s  Temp«*lbozirk«'s,  ist  schon 
mehrfach  g«*gral>eu  woi’den:  aber  im  eigentlichen 
I Touipelraum  uoch  nicht  vollständig.  Ponrosc  hat 
1 dii*  Zahl  der  Säulen  an  den  Sehmalsidten  auf  8 fest- 


Digitizod  i 


61  {Xo.  2.) 


HKULINEH  PHILOLOGISOHK  \VOC»KXSCIII{IKT. 


|8.  Jtiuuar  181W.)  02 


gestellt.  I>ie  Cirttljungen  begaimen  hei  der  letxton 
oMitiicben  Säiilo. 

Bcreita  1807,  Xo.  37,  8p.  U51  berichbdfii  wir 
über  eine  Inschrift  aus  der  Mitte  de»  5.  .lahrh.  vor 
Chr..  welche  bei  dcu  Ausgralrnngeu  um  Nordabhangu 
der  Burg  sutuge  gckomiueD  war  uud  die  Buuseit 
des  Xiketempeis  bestimmt,  über  sie  spriub 
Kawadias  iu  der  WinckeluiHuaHsttzung  des  Uciit- 
scbei)  Ait'b&ologischcn  Instituts  zu  Athen  Die  lu- 
»chrift  steht  auf  zwei  Seiten  eines  und  desselbeu 
Stoincs.  Xacb  ihr  muß  der  Niketemptd  entweder 
gleichzeitig  mit  dem  Parthenon  im  Jahre  447  vor 
Chr.  oder  kurz  vorher  erbaut  worden  sein.  Nach 
der  Vorderseite  des  Steines  wird  dem  Architekten 
Kallikrates.  der  mit  Iktinos  zusammen  <len  Parthenon 
errichtete,  durt;h  einen  VolksbcscbluÜ  aufgetrugHu, 
die  Vorderscit-e  eines  Tempels  zu  bauen.  Die  Hinter' 
Seite  des  Steins  lehrt,  duU  dies  der  Xiketem]>cl  w*ar. 

In  derselben  Sitzung  sprach  nach  der  V.  Z 
Dörpfeld  Ober  das  alte  griec hiseho  Th eater 
Vitruvs  und  gab  Krgknzungen  und  Hichtigstellun- 
gen  seiner  Tneorie  über  den  Standplatz  der  Schau- 
spieler (vgl.  unsere  Wochonschr.  1897,  Xo.  37,  Sp. 
1127  tf ).  Was  bisher  er  selbst  und  andere  aU  Irr- 
tum des  Vitniv  angesehen  hatten,  sei  vielnielir.  »o 
führte  Dörpfeld  aus,  sein  eigener  und  anderer  Ge- 
lehrten Irrtum.  Zu  dieser  .Annahme  führte  ihn  die 
Prüfung  der  in  Kleiuasien  uufged(>ckten  Theater. 
Das  w'esentliehste  Hrgebnis  aemer  Au.sführungen 
läßt  sich  daliin  zusaiunienfassen:  Vitniv  untorstheidet 
zwischen  dom  theatrum  I,atimim  und  dem  theatrum 
Graecorum.  Kr  hatte  das  wirkliche  griechische 
Theater  seiner  Zeit  vor  Augen  und  zwar  das  klein- 
asiatische.  Pompejiis  erliaiiie  sein  griechisches 
Theater  in  Kmu  nach  dem  Muster  des  Theaters  von 
Mytilene,  freilich,  wie  IMutarch  sagt,  größer  und 
imposanter.  Dieses  Theater  beschreihe  Vitruv. 

In  der  Unterstadt  setzt  Dörpfeld  die  Ausgra- 
bungf'n  fort  im  Stadtviertel  ^'iHssaro  (wohl  iu  der 
Gegend  des  sog.  Theseions).  Kr  nimmt  au.  daß  in 
dieser  (»egend  der  'Alle  Markt’  gelegen  habe.  Ge- 
funden wurden  die  Fmidaxuento  eines  kreisrunden 
Gebiludes,  ferner  eine  sehr  alte  Wasaerleitung, 
aacl)  einige  Gräber,  die  uaclt  den  Inschnften  nocli 
ins  6.  Jubrh.  vor  Chr.  gehören.  Wir  wiinseheii  seiner 
enorgischen  InitiaGve  das  wohlverdiente  tUück. 

In  Küfltendsche.  dem  alten  Tomi.  wurden, 
vor  kurzem  bei  Gelegenheit  von  Hufenarboiton.  die 
die  riim&ni.xche  Pegiorung  voriiehmen  liUlt,  der 
Grundriß  und  Überreste  eines  großen  Bauwerkes 
freigelogt,  von  dom  noch  der  größere  l'eil  der  Metopen 
der  Giebel,  die  Marmorsäulen  und  die  Kajutelle, 
zwei  Steintroppen  und  eine  Seitenvrand  von  2t)  .Meter 
lalnge  erhuiten  ist.  Wabrschoiulieh  hatte  das  Ge- 
bäudu  eine  iJlnge  von  30  Motcr.  Km  ist  das  groß- 
artigste aller  bisher  in  Kumänien  gefundenen  Ge- 
bäude, und  die  rumänische  Kogierung  erötf'netc  Nofoid 
dom  Direktor  dos  runiänischen  Xatiuiialmuseums. 
TocileBCU.  einen  iimfaugroichcu  Kredit,  um  Aus- 
grabungen an  der  Fundstolle  vur/.unehmeu.  Nach 
Tocüoaciis  Meinung  ist  das  unfgefundene  Gebäude 
der  Tempel  dos  Poseidon,  der  iiu  Altertum 
hochberührot  war,  und  in  dem  besonders  die  ScbiÜer 
nach  glücklich  überstandener  Seefahrt  WeihgesciuMtke 
stifteten  und  die  Jungfrauen  nach  ihrer  Hochzeit 
Geschenke  darbrachten.  Die  alten  Münzen  von 
Tomi  stellen  zumeist  den  Po.seidonteiupel  mit  <iem 
Standbild  des  Gottes  dar, 

Von  höchster  Wichtigkeit  kann,  wenn  da.s  gute 
Glück  für  genügende  Verschüttung  gesorgt  hat  eine 
Ausgrabung  auf  der  Stätte  des  sa mischen  Ho- 
raions weiden  Dr.  Bdrclmer  iMuncheu)  schreibt 
uns;  ,,Xach  einer  Mitteilung  des  Gyiuna.<«ialdirektors 


Aristomencs  SterjiogÜdis  in  Vathy  auf  Samos  zeigt 
sich  die  -a|jie>v  5’jvoAo;  geneigt.  Hejm  Dr. 

Sarre  diu  Bewilligung  zu  Ausgrabungen  auf  der 
SUltte  des  sam  ischenli  eraions  zn  erteile«.  Der  Ge- 
winn wird  für  die  Krkeiiutnis  der  urehitektoni.schen 
Vi^rbältnisse  de«  berühmten  Baues  wie  für  die  Be- 
reicherung ^e«  Schatzes  an  archäologischen  und 
epi^raphischon  Gbjekton  von  «ehr  hoher  Bedeutung 
«ein.  Seit  der  Gründung  dos  Gebäudos  für  ein 
Musmini  in  Vathy  (Herbst  1896)  hat  sich  dessen  Be* 
stand  verdoppelt.“ 

Samo«  ist  ein  noch  wenig  untersuchter  Boden. 
Die  wichtigste  Untersuchung  neuerer  Zeit  war  die 
Durchforschung  und  genaue  Aufnahme  der  von  He- 
rodut  erwälinten  Wasserleitung  des  Kupalinos,  der 
im  Aufträge  de«  Tymiinen  Polykrate«  einen  ganzen 
Berg  durchgrub.  Das  Heruion  ist  aber  noch  sogiit 
w'io  unbekannt.  In  seiner  epochemachenden  Ab- 
haiuilung  über  das  ionische  Kapitell  (BerlinerWinckel- 
maniisprogramiu  I887i  schreibt  Puchstein  (8  28): 
^Mit  größerer  Sicherheit  muß  man  für  oin4*n  der 
berühmtesten  Tempel  «lee  Altertums,  das  Ileraion 
auf  Sumo«,  nach  dem  einzigen  wenigstemi  in  alten 
Zeichnungen  erhaltenen  Säuloukopf  ein  Turuskapitell 
annehmen.  Denn  am  Fuße  der  einzigen  noch  vor- 
Iiiiiuleuen,  uokanellierten  und  auf  einer  tiltertüm- 
Hohen  Baai«  stehendon  8änle  «ah  zuletzt  Clioiseul- 
(.»oußier  ein  Stück  des  Schaftes  liegen,  das  sowohl 
mit  einem  deutlich  markierten,  wenn  auch  nicht 
plastisch  verzierten  Hals,  als  auch  mit  einem  riesi- 
gen Kiorstabkymation  bekrönt  war:  darauf  hat  offen- 
bar nicht«  andere«  als  ein  ioni«c}ies  Kapitell  mit 
Toni«  und  doppeltem  Kana!  gelegen:  <Ia«selbe 
.uitzufiu<len  uud  uii«  den  Stil  de«  Hhoiko«, 
de«  alten  Baumeistdr«  de«  lleraions  zu  vor- 
aiischau liehen . wird  ein  berrlichor  Kuhn 
einstiger  Au.sgrabungen  an  dic«etu  Platze 
«ein. 

War  thatsäohlich  das  Kapitell  von  Samos  derart 
' g«'«taltet,  80  wird  man  der  Schlußfolgerung  heistim- 
men  mÜHsen,  daß  wir  in  dem  Krechtheionkapitell 
nur  einen  altionischeu,  durch  attischen  Formensiim 
veredelten  Typus  besitzen,  der  au«  dem  Osten  ent- 
lehnt, so  plötzlich  und  unvermittelt  die  historiache 
Keihe  der  atlienischeii  Kapitelle  unterbricht“. 

Schon  diese  Andeutungen  beweisen,  mit  welclien 
Hoffnungen  wir  diesen  Ansgi*;ibungeii  entgegensehen 
dürfen.  Für  die  Gobchichte  de«  ionischen  Baustils 
können  «i>‘  Kpoolie  lunehen.  Haben  doch  auch  «cbm 
die  ueue«t<‘i)  deutschen  Ausgrabungen  in  I’rleno 
gezeigt,  daß  der  Frie«  Über  dem  Fascien-Architrav  bei 
dom  inuischeti  Tempel  nicht  notwendig  ist,  Boudtwn 
daß  iler  Znlinschnitt  gleich  auf  da«  eigentliche  Ge- 
bälk Hufaetzts  wie  die«  Borrmann  in  der  8.  .\uffago 
von  .Maucli«  ‘Säuienonlnungen’  bereite  ungouommen 
hat. 

Wir  leben  in  einem  neuen  Zeitalter  philologischer 
und  urchriulogischer  Entdeckungen.  Gerade  da« 
Gebiet  der  .Architektur  aber  hat  in  den  letzttni  20 
Jahren,  beginnend  mit  den  Ausgrabungen  von 
Olympia,  die  bedeutendsten  Bereichorungen  erfahren. 
Wir  hoffen  auch  hier  neue  AufHchlüsse. 


Bei  der  Kedaktiou  neueingegaiigene  Schriften. 

A.  Niith.  De  Marci  Diaconi  vita  Porphyrii  epi«copl 
Ga/.ensis  <piaeHti(»tie«  hi«toric.iu>  et  gramiuatitmo.  Bonn. 

G.  Stach,  De  Philoputridc  dialogo  Pseudo- Kuciani. 
Uracau. 

Cicero«  Hede  für  »leu  Oberbefehl  de«  Cn  Poinpeiii«. 
Schultext  von  C.  F.  W.  Mülb-r.  Keip/ig,  Teubnor. 


(No.  2.|  HKUIilNEK  PHILOLCMJI.SCIIE  WOCHENSCIIiaKT.  \».  .Udh41  18IK1  «4 


C'icoro8  Kode  für  Müo.  8clmltext  von  (!.  F.  \V. 
MillltT.  l«oi|Jzig,  Touhuer. 

W.  Kloiii,  i*riixi*e!e.s  Leipz,,  Veit  4t  Comp. 

SaUustM  CatilinurtMche  Verficht orung  Scltultext 
von  Opitz,  Leipzig.  Teubnor. 

I*  »io  Noihuc,  Lo  Virgile  <lu  V’ivtican  ot  »c« 
peintiire«.  J*ari8,  Kliucksieck. 

K.  PreuHchen.  PallaUinä  u UuünuH.  Fün  Üeitrug  j 
zur  Qiiellonktiudc  des  illteidru  .MOncIituiua.  Oieben, 
Kick<*r. 

Le  traite  du  (^tmdrant  d>*  luaitre  llobert  Angloji  | 
Texte  latiu  et  ancionm*  tradiutiou  grec^juo.  Pari«,  j 
Kliiickiiiock. 


I'.  M»\vor,  Notice  «iir  le»  Corrobomtionet«  Pro* 
methei  d Alexandre  Necknm.  Paris,  Klineksieck. 

M.  .1.  Toutaiii.  L in«<*ription  d'Uenchir  Metlich. 
Parin.  Klil)ck^ieek. 

Cartou.  L«*9  >öpulturcs  a euceinte  de  Tnniaie. 
CartoD,  KtnJe  sur  lea  travunx  liydraiilujuea  des 
Itomaiua  on  Tuniaie.  Tunia. 

CarWn.  Tn  edifice  de  Ibaigga.  Paria. 

Tli.  Hirl,  Sprach  man  uvriim  oder  atirttm?  Fraakf. 
a.  M.,  .Sanerlunder. 


.4  II  « e i IC** 


Verlag  von  R.  Oldenbourg  in  München  und  Leipzig._ 

H storische  Bibliothek,  hemmigegeben  von  der  Kodaktiun 
der  «Hiatoriacbou  Zeitachrift“; 

Hfliirieh  von  Trcitsehkes  Lohr-  und 

Waiiderjulir«’  lH3t-  lsG(j. 

Kr/ahlt  V.  Tliooilor  SchTeinaiin.  Phms  geb.  M.  H. 

Hand"  Itrii'IV  Sumiicl  l'iifeiidorfs  iiii  (iirlstiiiii 
TllOIllaslll.s  - HÜtHl.  HürauHj't'jjnl.en  vou  Kniü 
Fv^  geb  M.  2.—. 

und  Al)liaiidliiai;<‘ii  vuii  Heinrich 
von  >yhel.  Mit  ein«r  bi'.grii(iti|..i;liati  Kinloitimg  vuii 
C.  Varrciitra|ip.  I’r«.i..<  geh  M.  7.—. 

I>lc  Bcirrllndmii;  des  dentsehen  Iteielies  dureh 
Wlllieliii  I.  Von  Heinrich  Ton  Sjliel.  Sieben  Hftndc. 
Prei>  pro  B.nid  bro.scli.  M 7.Ö0,  in  Halbfranz  gob.  M.  D.fift 
^Politische  tioogrupllie“.  Von  Prof.  J»r.  Friedrich 
Knt/cl.  Mit  Hü  in  ilon  l‘o\t  gedruckten  Abbildungen. 
Preis  M Hi.  — . 

„Kunst  mul  llamlwcrk^.  Zeltsrhrin  de^  Bayer. 
KiinfstgencrlM-vereiii!«*.  Monatlich  ein  llflT  mit  reich 
iliustriorttuii  Text  und  d>*m  lieiblatt  „(ieworbelmllo'' 
Preis  des  Jahrganges  .M  Hi  — , des  eiuzclnou  Heftes  M 2. — . 

ZwBIf  (icstaltcii  ticr  t«laiiy./cit  Athens  im Zusam- 

m<-uliatigi'  d'-»'  Kultiireiitwirkclimg  Von  i'rof.  Hr.  .41« 
brecht  StaufTer.  Preis  geb  M.  SäO. 

Pie  <K!  yssee,  uachgebildct  in  achUciligen  Strophen  von 
Heniiaun  T.  Sclielliiig,  Preir*  geb.  M 7..VI 
„ l.lchllilhcrknnstc“.  Xyllsrhrlfl  fllr  hausliclii.  Kiiii«t. 

.liiliil.  21  Ib  fir.  Prois  <ler  .Vusgabeohnc  kolorierte  Tafel 
vierteljährlich  M.  3.—,  d**r  Ausgabe  mit  kolorierter 
Tafel  vierteljährlich  M.  5.—. 

Scparalhcftc  der  „Liobhabcrkiiiiste",  enthaltend 
V'irl.igi‘11  in  nutürl.  («rüde.  Id  Hefto  zum  Preise  vou 

ii  M.  A~. 

Zu  beziehen  durch  jede  Buchhandlung. 


Soeben  er»c!neneiJ  nachstehend»‘ 
.\nti(|nariatHkataloge,  die  luteres, 
seuteu  auf  Verlangen  gratis  und 
frunco  zur  Verfiigung  «teilen: 

No.  MIO;  Deutsche  Littc- 
ratur»  nebst  einer  AuhwhIiI 
popiilarwissenschaftl.  Werke. 
>213  Nrn. 

No.  101:  Philosophie  und 
Pädaj^ogik.  Religions- 
philosophie. Ut31  Nm. 
No.  1H2:  Curiosa  medica 
et  nuturalia.  Alte  .Medizin 
und  Natiirwissenscliafteii.  (ie- 
lieiiue  Wissenschaften.  Magie. 
AIcbytnie.  Mystik.  Ii71  Nrn. 
Antiquarischer  Anzeijo^er 
No.  31 — 39  eutbaltend  sel- 
tene und  a e r t V o 1 1 e W e r k 
zu  inä6ig<‘it  Prei'-en  aus  dem 
(iehiete  iler Soziologie,  Na- 
tion a 1 ö k u 11,0  in  i e , Kunst, 
Kiilturgeschiclito  etc.  etc.; 
Incnnabeln,  alte  Druck«*, 
erste  .Ausgaben,  illu- 
strierte, besonders  fran- 
z ÖS i sehe  Werke  «Ics  |H. 
dahrliun  dorts. 

Hei  Hestcllnng  von  Katalogen 
liitten  wir  um  Angalw  der  ge- 
wünschten Itichtung. 

S,  ('alvary  A f’*»., 

Hucbhandhiug  uml  Anii'|uariat, 
Berlin  NM.  <L  Luiaoustr.  81. 

Rimta  dl  storia  antica 

e setenze  aflini.  diretta  «Inl  dott. 
Giacomo  Tropea,  Prof,  di  Storia 
Aiitica  presro  la  Hogia  L'ni- 
versita  «Ii  Messii.a. 

dährlich  4 Hefte. 
.VlHuniementj-pn'is  10  .M. 

Zu  bozielien  durch 

S.  Calvary  dt  Co., 

HucliliatiiUung, 

Berlin  N>V.  <1,  Luiseiuitr.  81. 


V4>rl«4;  von  8.  Cnlvary  St  Co.  in  B^'rlio.  — Druck  von  Mnx  .Sobmeroow  vorm.  Zaliti  St  Bamdel,  Kirchbaio  N.-L 


Digitized  by  Googk 


BERLINKR 


Rraibeint  J^dcn  SobQftb«Dd. 


A b 0 0 D e m e n 1 8 
«•bmen  alle  BachhADdlune^n 
■.  Foatamter  entgegen. 


HERAUSUKCJKBEN 

vo.** 

CHR.  BELGER  und  0.  SEYFFERT. 


LitUrarlecbe  ADteigea 
werden 

▼on  allen  Innertlone* 
Anetalten  n.  BnobhaadlanKer 
angenommen. 


«'KJl“'"''' ' •**“  Beiblatte:  Bibllotheoa  philolo»ioa  olassioa  p„„  droiite.püt«ie» 

Riftielpreia  pro  Nnmmer  7.’i  Pf.  boi  VorauMbeMteUuu^  auf  den  rollatämligen  Jahrgang.  Petilseile  3ü  Pfennig. 


18-  Jahrgang.  ir».  Januar.  1898.  M 3. 

Alle  für  die  Heduktiun  beetimiut^n  Seudtmgeu,  Briefe  otc.  worden  aiiHacldieUlicb  unter  folgender 
A JreMfle  erbeten : 

Ar  di«  R«daktioR  dtr  BarliRer  PhilologlschtR  WoehRRSchrift,  Barlin  NW.  6,  Luisanatr.  31. 
"7:^  1 ,71^  K 1 1.  

Sp«dt«  I Spalte 

ReEonsionen  und  Anzeiiren:  I Auszüge  aus  Zeitsohrlften: 


W.  Schmid.  Iler  Attif^isujus  in  soineii  Hau]jt- 
rcrtrotern  von  Diony^^iiis  von  HiilicariiiisH 
biH  auf  den  iwfiten  PldlontratuH.  Regi.ster* 
band  iT.  Wendlaud) 6") 

B.  Weiss,  Der  Coilox  l>  in  der  .Ajiontelgo- 
HrJiichio.  — J.  Belser,  Boitriige  zur  Kr- 
klanmg  der  ApoHtclgescbichto  (A.  llilgcufeld).  bS 

A.  Osrtault,  Etudo  «ur  len  Hucoli<|t'OM  de  Vir- 
gile (R-  Ü'diu) 74 

O.  V.  Sarwey  u.  P.  Hettner,  Oer  oborger- 
luauitieh-rutiNclie  liiinest  de»  Rumorreichf.-^ 

V (U.  Wolff) 78 

0.  Robert.  Romi»choH  Skizzenbuch  an»  dem 
acbUohiiten  Jahrhundert  im  Besitz  der  Krau 
licneralin  von  Hauer  gob.  Uilhl  zu  Ka».'-el 
(Fr.  üaiujer) TR 

Pr  Thalmayr,  Goethe  und  daa  kIas»i»cho  .\i- 
tertum  (H.  Morsch) 81 


UivjHta  di  Filologia.  XXV,  4 8Ü 

Krano.».  Acta  philcdogica  Siiocana.  II.  1.  2 HR 
The  American  Journal  of  Pliilology.  Vol. 

XVllI,  1.  2.  No.  GR.  70 RO 

Onttingisohe  gelehrte  .\uzeigeu  1897.  No.  XII. 

Dez !H) 

Litorariachea  (Joutralbhitt.  18R7.  No.  51/62  . RI 
I>eut«cbe  liittoraturzeitnng.  18R7.  No.  61/52.  RI 
Wochenschrift f. klasa.  [*hilulogie.  18R7.No.öl,52.  RI 
Neue  Philologische  Kundachau.  1HR7.  No.  25.  Ü2 

Fr.  Müller,  Zum  altHpraohlichcn  Unterricht  . R2 

Nachrichten  Über  Versammltingren; 

Aoaddmie  des  Insoriptlons  et  Beiles* 

Lsttres R4 

Rendiconti  della  Realo  Acoademia  dei 
Linoei  Vol.  XI.  Fase,  7 e 8 . . . , . 94 

Archäologische  Oesellsohaft  zu  Berlin'. 

Novomber*Sitzung  18R7 94 

Neuelngegangene  Schriften  96 


Rezensionen  und  Anzeigen. 

W.  Schmid,  I)  er  A 1 1 { c i 8 m u » in  »einen 
Hauptvertrpteru  von  Diouyaiuavon 
llalicarna»a  bia  auf  deti  zweiten 
Philostratua.  Uegiatorband.  Stuttgart  1HR7, 
KoLlhaiumer.  234  8.  8.  G M. 

Dft  das  AYcrk  von  Sehüiid,  dessen  letzten 
beiden  Bande  von  nur  in  dieser  Wuebensebr. 
189<1  Nr.  45  und  46  besprochen  worden  sind, 
keine  Inhaltsübersichten  enthält,  da  dieselben 
sprachlichen  Erselieitmtigen  an  iiiebrercii  Stellen 
liehaiidelt  werden,  bisweilen  tnit  Bericbtignng 
'•der  KrgÄiiznng  früherer  Ansfllhniugen,  war  ein 
Uegister,  das  das  Werk  erst  recht  nutzbar  zu 
lunchen  verspricht , hescuiders  wünschenswert. 
Ks  wird  bisher  inniicliem  so  ergangen  sein,  daß 
er  sich  an  die  Krbrtermig  einer  sprachlichen 


i Higentümliehkeit  in  dein  Werke  erinnerte,  es 
aber  schwer  war,  die  Stelle  oder  die  Stellen 
! ausfindig  zu  tiiueheii,  besonders  schwer,  die  (ie- 
wißlieit  XU  erlangen,  daß  von  inchieren  Stellen 
nicht  etwa  die  wieliligste  übersehen  war.  Der 
I Verf.  gieht  xnnkclist  ein  Sachregister  (S.  1—52), 
dann  ein  grieclnsches  Wöiierver/.eicliiiis.  Die 
leitenden  (.■riiiidsätxe  in  der  Zusaminciistelinng 
des  letzteren  deutet  die  Vorrede  an.  Sie  teilt 
auch  mit,  daß  der  inzwischen  verstorbene  Vater 
des  Heransgtdiers  die  Mühe  d('r  Anfertigung 
I der  Register  übernommen  hat.  Kine  Mitteilung, 
inwieweit  die  Arbeit  des  nicht  phih>logi-cIi  ge- 
bildeten Verfassers  nachgeprUft  worden  ist,  ver- 
mißt man.  Aus  dem  Ort  der  Abfassung  er- 
klären sich  widil  manclie  kleinere  Schwachen 
der  Arbeit. 


Digitized  b\  c 


67  |No.  B.] 


BERLINKH  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  [15.  .ramiar  1898.) 


68 


Oie  Artikel  -Heiterkeit“,  -Mystifikationen“, 
^Nachwelt“,  „Verjjeßlichkeit“  warten  unter  <ile 
Artikel  ,,Soptiistik“  und  ^.Sojdjisten“,  „Xatur“ 
unter  „Stoiker“  einzuordnen.  Audi  sonst  sind 
inmielic  I^eimnata  nicht  glücklich  gewählt. 
Größere  Ausführlichkeit  hätte  nmn  vielleicht 
öfter  in  l'nterscheidiiiig  der  Gebrauchsweisen 
oder  der  Hedentnngen  gewünscht.  l’nter  y® 
war  für  die  Verbindung  jitv  yt  (s.  Hhrigens  Krüger, 
Dionysii  llnl.  1Iistoriogra|dtia  S.  9ö)  auf  [liv  zu 
verweisen.  Guter  «T;  war  tv  -n  ebenso  zu  ver- 
inerke.ii  wie  ovBf»  -n  unter  cjÄci;.  — Aber  das  sind 
unerhehliche  Ausstellungen.  Im  ganzen  habe 
ich  den  Index  für  alle  wesentlichen  Sprachcr* 
seheinnngen,  die  in  dem  Werke  behandelt  sind, 
vidlständig  und  in  den  Zahlenaiigaheii  zuvor- 
lässig  gefunden.  Manches,  das  man  jetzt  in 
noch  weiterem  Zusammenhänge  Übersicht,  wird 
nun  richtiger  gewürdigt  werden  und  auch  wohl 
zur  Nachjirüfung  herausfordern;  so  z.  11.  die 
Artikel  „l>atiiiis]mMi“,  Iv,  ei.  Der  Ilenchtigungen 
früherer  falscher  Aufstcllungeu,  die  in  luancheti 
Punkten  möglich  gewesen  wären,  und  der  Kr- 
gänzungeu  hat  sieh  der  Verf.  ganz  enthalten. 
Gml  auch  mir  scheint  hier  nicht  der  passende 
Ort  zu  sein,  die  mancherlei  Nachträge,  die  sicli 
natürlich  bei  längerer  Henutziing  des  Werkes 
ergeben  haben,  iniizuteilen.  Aber  auf  die  viel- 
leicht empfindlichste  Lücke  in  den  Forschungen 
des  Verf.  will  ich  doch  noch  hinweisen.  Sie 
kommt  auch  im  Register  darin  zum  Ausdruck, 
daß  ein  Artikel  „Septuaginta“  ftdilt.  Wer  heut- 
zutage mit  der  (tescbicbic  des  späteren  Griechisch 
sich  beschäftigt,  fitr  den  müssen  künftig  die  I4XX 
selbst,  die  neue  Konkordanz  von  Hatcb-Kedpatli 
mul  Schriften  wie  Ilalch’s  Kssays  und  Deissnianns 
Bibelstudicn  zum  täglichen  Brot  gehören.  Das 
Bild  von  dem  Wörterbestande  der  lebenden 
Sprache  erweitert  sich  sehr,  wenn  man  nicht 
nur  wie  der  Verf.  thul,  das  N.  T.,  sondern  auch 
die  LXX  berücksichtigt.  V^on  den  IV  643  auf- 
gezählten 22  Wörtern  der  attischen  Prosa  z.  B., 
die  sich  bei  Dio  Cbrys,,  aber  nicht  im  N.  T. 
finden,  sind  allein  6,  nämlich 
(LXX  w'Oiiigstens 

in  der  neuen  Konkordanz 
mit  mehr  oder  weniger  Beispielen  anfgcfülirt. 
IV  643  (V.  werden  etwa  110  Wörter  gezählt, 
die  nur  hei  Uio  (’hrj's.  oder  bei  Lucian,  aber 
weder  bei  Plutarch  noch  bet  Polybius  noch  im 
X.  T.  Vorkommen.  Nach  Schmids  Ansiclit  wäreti 
sie  dem  SprachgeBihl  der  späteren  Litteratur- 
prnsa  im  allgemeinen  entschwunden  gewesen 


I und  verdankten  nur  gelehrter  Kemini-szenz  ihrt 
Hüchtige  VViederhelehung.  Wie  sehr  mit  Rechi 
der  Wrf.  dio  Un.sicherheit  der  einzelnen  F.ällc 
j sofort  betont,  mag  die  'rimtsachc  lehren,  da£ 

[ von  diesen  Wörtern  27  sich  in  der  neuen  Kon- 
kordanz finden.  Sie  haben  gewiß  fort  und  f<»rl 
; zum  lebenden  Sprachgut  gehört.  Oder  eii; 
andersartiges  Beispiel!  III  179  wird  dev*/«;  als 
poetisches  Wort  bezeichnet.  Aber  gefühlt  w iirdt 
j es  als  .solches  nicht  mehr.  In  der  LXX  wirc. 

1 es  siebenmal,  zttiu  Teil  in  einer  de.r  (irundbe- 
deutnng  widersprechenden  Verbindung  (vgl.  die 
IV  268  bemerkte  V'erbindung  ge- 

, brnuelit.  So  wird  man  oft  die  Saminlmigen  des 
; \\>rf.  mit  Dank  benutzen,  aber  iiibezug  auf  die 
: sprachgescbichtHchen  Folgerungen  noch  größere 
, Skepsis  üben  als  der  Verf. 

I Der  Preis  scheint,  wenn  man  Bd.  I (XIX, 
432  S.,  6 M.)  und  II  (316  S.,  5 M.)  vergleicht, 
unverhältnismäßig  hoch  nngesotzt.. 

( *harlnttenhurg.  P.  W e ii  d 1 a n d. 

Bernhard  Weise.  Her  Codex  Bin  der  Apostel- 
I gcAchichte.  Textkritisebo  Cntcrsiiclmiig.  T^xto 

um)  Unterisuciiungen  zur  (ioacbichte  der  alt- 
christticbeu  Litteratur,  Archi/  für  die  vou  der 
Kirebeuvater-KommUsion  der  KgLPreuU.  Akademie 
der  Wiflsenschafton  nnternoTnrneue  Auegai>c  der 
’ ultcrcn  christlichen  Schriftsteller,  herau«g,  von 

I 0.  V.  Gebhardt  und  A.  Hamack.  Neue  Folge. 

I II.  Baud,  Heft  1.  Der  ganzen  Folge  XVU,  l. 

Leipzig  1897.  Hinrichs,  VII,  112  S.  8.  3 M.  oO. 

Johannes  Belser.  Beiträge  zur  Erklärung 
der  Apoatelgeschichto  auf  Gruad  der  Les- 
arten de»  Codex  B und  seiner  Genosaeti 
geliefert.  Mit  .\pprobation  des  hochw.  KapiteU- 
vicuriat»  Froiburg.  Freiburg  1897,  Herder.  VII, 
169  S.  8. 

Der  Codex  1)  f’antabrigiensis  evangelionim 
et  actuum  npostolorum  war  längst  bekannt  als 
ein  Sonderling,  dessen  Ilauptnbweichungen  von 
der  gangbaren  Heerstraße  in  der  Apostel- 
geschichte jedoch  J.  J.  Griesbach  selbst  in  der 
kleinen  Ausgabe  des  Neuen  Testaments  (1805) 
anzmiierken  ftlr  wert  hielt.  Noch  B.  Weiss  be- 
seitigte in  «einer  verdicnstliclien  Ausgabe  der 
Apostelgeschiclite  (1893)  den  cod.  D nebst  dem 
mebrfach  verwandten  cod.  K (l^udianus)  al^ 
unnütze  Störenfriede.  Von  den  1 (iOO  Varianten 
in  D sollten  etwa  1240,  von  den  4-U)  in  E etwii 
270  „ganz  willkürliche  L'ingestaltungen“  sein. 
Cod.  IJ  hat  jedoch  noch  andere  Unterstützung, 
1 namentlich  in  der  versio  Syriaca  PhiloxenianR 


Digitized  by  Google 


69  rNo.  9.) 


BERLIXKR  1'Hn.OLOaiSCHK  WOCIIKNSCHRIFT. 


[15.  Januar  IHfW.J  70 


Ton  508,  wie  sic  '^J’honm.s  von  Uornkloa  um  WKI 
mit  Bezciclmuii^  «Ics  zu  TiljrcmU‘n  < Ou'loi, 

Je’f  Kiiizu?tclinlt(Mi<1en  diireli  A*tiMi*5kcn.  «lt*r  ftl>- 
woiclicmlon  l.c^artcii  ein«*?«  I>  sclir  imlic  *<to- 
Inunlen  *lV\tes  am  Kamlu  henMis;i;a)i.  Dazu  kam 
dir  lateinische  l‘lH*rÄCtzini‘f  in  <K*m  Itijrns  ] 
lihntrmii  zu  Stoekliolin,  welche  Juli.  BeUhelm 
in  ('hri'itiania  1879  Iieratisgah.  Nnch  verwandter  j 
mit  I»  sind  die  Hrticlistücke  des  Balim|»'>etjtes 
vi»n  Fleur}-,  welche  Uelsheim  (1887|  und  Sam. 
Rrrffer  (1889)  veröffentlichten.  Auch  lateinische  i 
Kirchenvater  hestati^ten  mehr  oder  weuij'er  den 
Tejct  von  l),  v;rl.  I*.  (’orBett,  Iler  cvpriani.sche 
Text  der  Acta  np.  1892.  Kein  Wunder,  daÜ  ; 
der  hervorragende  l’hilologe  Kr.  Itlnss  in  seiner  j 
editio  phihdogien  der  Acta,  über  welche  ich  in 
der  Wochensclir.  189.5  No.  99  9-1  herichtet  lialm, 
aus  I)  und  (leiuHsen  einen  eigenen  'l’«  xt  iler  1 
All  tj>  gewann,  welchen  er  für  die  Kladde  t)der 
•las  Knreine  des  liUcas  erklärte  im  l'ntersehiede 
von  der  Heinscdirit't  (a),  welche  in  dem  hci*-  ' 
kömmliclieii  Texte  erhalten  sei.  Ktsvas  anders  ■ 
l'nBte.  Blass  das  Verhältnis  der  heiden  Texte  auf,  ; 
indem  er  1890  J aN  lormnm  ipiae  videtur  Uo- 
iiiannm  herausgab  nml  von  a als  <ler  forma 
Antincheiia  miterschle«!;  vgl.  meinen  Bericht 
Wochensclir.  I89(i  No.  20.  Den  Krfidg  hat 
Blass  auf  alle  h'älle  geliaht,  daß  B.  Wei-:»  in  der 
ohengcimnntcn  Schrift  jS.  17)  seine  früliere 
Ansicht  für  uniialtlmr  erklärt  und  die  llerknnft 
der  weitaus  meisten  Kigeutümliehkeiteii  des  j 

Codex  D aus  einem  älteren  Texte  zngieht.  Nur  : 
. ^ ^ 1 
insofern  sucht  er  seine  frühere  Ansicht  aufrecht 

zu  erhalten,  daß  der  D-Text  dem  d«T  älteren 
.Maju.skeln  (ohenan  B)  nicht  vorzuziehen  sei. 
Die  in  I>  und  Mitzeugen  vorliegende  Textgestall 
soll  Kinendation  oder  Benrbeitnng  sein,  junger 
als  die.  in  den  Ührigen  Majuskeln  bewahrte,  aher 
noch  älter  als  die  Kanoiiisiermig  der  A(J  (S,  lO.’i). 

Weis«  hcginiit  mit  den  Inkorrektheiten  der 
Ahschi-eihor  in  D (S.  5 — 17j.  welche  in  »h'r 
Hauptsache  niemand  bestreitet,  geht  dann  ein 
auf  die  gewöhnliclion  'roxtverderhnis.*»e:  Wort- 
vertauschungen, Umstellungen , Anslnssnngeii 
und  Zusätze,  welche  z.  T.  gar  nicht  hestritteu  , 
werden  (S.  17 — 52).  Haujitsäcldich  kommt  es  ! 

an  auf  ,.die  chm'akteristischen  Umgestaltungen 
in  D“  (S.  52 — 107».  Das  Ergehiiis  ist,  ,,daß  ihre 
Kntstehuiig  nicht  nur  durcli  die  einfachsten  Mo- 
tive sich  erklären  läßt-,  sondern  daß  der  Be- 
arheiter oder  Kmciidator  sich  vielfach  durch  den 
in  uu'^en‘11  ältesten  Majii-kclu  vorliegenden  'Text 
gelmiidcii  fühlt,  daß  seine  Änderungen  und  Zu- 


sätze sich  vielfach  in  Widerspruch  setzen  mit 
Wortlaut  oder  Tendenz  des  mit  ihnen  Üherein- 
stiminenden  'Textes.  ( tleicliwohl  machen  den 
Scldiiß  .die  sachlichen  .Vtideriiiigen  und  Zusätze 
in  D“  (S.  107  — 112),  unter  welchen  auch  WoUs 
rr.sprüngliches  findet  (wie  X\,  19)  oder  hei 
einem  ‘non  litpiet’  stehen  hleiht  (XI,  28.  XII, 
10.19).  .Merkwünlig,  da  Weiss  (S,  07)  Üher 
VII,  29  y.v  MtwW;;  tiv’-*Ya6ci>ir*  Sc 

.Müijs?;/  K.  liemerkt:  .Käme  die  JiCsart  nicht  in 
D vor.  so  wäre  ich  nicht  nhgeneigl,  .sic  für  nr- 
sprünglich  zu  halten“.  Seihst  hei  der  größten 
Eingenommenheit  gegen  D kann  Weiss  dem- 
sedhen  also  doch  nicht  alle  Ursprünglichkeit 
ahspreclien. 

Vollen  EHVdg  hat  Blass  gehabt  hei  .lohannes 
Belser,  Professor  der  katholischen  Theologie  zu 
Tühiiigeii,  welcher  gerade  als  Philolog  (S.  3)  für 
ihn  eintritt.  .\ls  -unwiderleglich  richtig“  (S.  8} 
hehauptet  B(‘Der,  daß  i/iicas  zweimal  die  Apostel- 
geschichte gescliriehen  habe.  Der  erste  Ent- 
wurf oder,  Tm>dern  zu  reden,  die  erste  Ausgabe 
der  Apostelgeschichte  liege  vor  in  J und  mache 
durch  Frische,  lieheiuligkeit,  k<uikrete  Anschau- 
lichkeit den  Eindruck  der  Ursprünglichkeit,  zeige 
andererseits  durch  genauere  .\ngahen  über  Per- 
sollen  und  Sachen,  Zeiten  und  Orte  größere 
Breite  mul  Umständlichkeit  fS.  10).  Die  zweite 
Nieilerselirirt  sei  bestimmt  für  den  voriiehmmi 
Theophiliis  (welchem  schon  die  erste  gewidmet 
war]  und  hiet«  eine,  für  ein  griechisches  (Ihr 
gefälligere  und  lieblichere  Form.  llber  dem 
Streben  nach  feinerer  und  präziserer  Form  habe 
frcilicli  die  Deutlichkeit  und  Klarheit  etwas  ge- 
litten (S.  5).  Diese  Ansicht  filhrt  Belser  durcli 
die  ganze  .Vpostelgeschiclitc  durch  (S.  12—102) 
lind  «chlieGl  triumphierend:  „Sie.  haben  in  den 

letzten  Deoennien  unseres  dalirhunderts  die 
Apo-telge^cliichte  zerfetzt,  zerstückelt  und  die 
Proteste  gegen  solches  Unternelmien  als  eitle 
Einreden  der  „Apologeten“  mit  stolzer  Miene 
ahgi*wiesen.  Aher  das  ,Ialirhundcrt  sollte  nicht 
zum  .Xhscliluß  kommen,  ohne  daß  dem  „zweiten 
Werk“  des  Lucas  in  dem  von  neuem  ans  Tages- 
liclit  gezogenen  (,‘odex  D und  seinen 'J'rahanten 
ein  vindex  erstand,  welcher  kräftiger  als  alle 
Apologetmi  «Ue  Verteidigung  und  Ehrenrettung 
des  kanoni?>clien  Buches  ühernoniineii  hat.  Wie 
uncrforsehlicli  sind  (»oties  (icrlchte  und 
wie  iiiiergründUcli  seine  Wege  tHöin.  11,33)“! 
Der  kathoINche  'Thenlog  hat  es  ja  auch  fertig 
gebracht,  den  llehräerhrief  von  Paulus  seihst 
um  03  gescliriühcn  sein  zu  lassen  (S.  125  Anin  1), 


Digitized  by  Googlu 


|No.  8.] 


BERLlN’Kfi  PHIBOLOGISCHE  WOCHKN’SCHBirr. 


(15.  .rufiiiar 


72 


mul  die  Freude  erlebt,  welcher  er  nii  Zu«»t7.  I 
und  n (S.  1G3 — 1G9)  Ausdruck  gicht,  daß  pro- 
teatnntischc  'l’heologeu , wie  F.  Spittn  und 
A.  llarnaik,  eine  Hefreiung  des  Jhiulus  aus  der 
röiuischeii  (lofangenschaft , mit  welcher  die 
Aposlidgeschichto  scl)!ießt,  also  eine  zweite  rö- 
ini'ichc  (lefaiigenschaft  dieses  Apostels  an- 
erkannt haben. 

Heiser  zeigt  ebenso  große  Kingenoinuien- 
heit  für  cod.  wie  Weiss  iiuiner  noch 

gegen  denselben.  Nur  selten  trefi'eu  beide 
in  Heanstamliing  v(ui  1)  zusainmeu.  Act.  1,2 
erklrtrt  aucli  Heiser  (S.  13),  welcher  hier  die 
Herstellung  \on  ^ hei  Hlass  verfehlt  finden 
muß,  wenigstens  zal  für  ein  lnterpn*tn- 

ment,  um  dein  Infinitiv  (ri  ein 

regierendes  Verbum  zu  sclmffen,  was  ich  nicht 
zngeben  kann.  Vtdlends  Act.  XV’III,  18  ver- 
wirft Hel«er  {S.  JM)  nicht  bloß  den  j^*Text  von 
Hlass,  sondern  auch  den  D-'Fext  seihst,  indem 
er  den  «-'Fext  für  ursprünglich  < rklart  und  aucli 
der  IVgestalt  von  ,i  zuschreiht.  Fjust  überall 
findet  H.  Weiss  in  dem  herkörmiillchen  3’exte 
das  Ursprüngliche,  was  in  1>  und  Genossen  he- 
arbeitet  sei,  nicht  immer  ungeschickt,  dagegen 
Heiser  in  ß den  ursprünglichen,  in  x den  ge- 
feilten, oft  weniger  deutlichen  Ausdruck  desselben 
Uiicas.  Der  eine  schreibt  einer  allen  Hcar- 
beitung  der  Apostelgescbicbte,  trotz  großer 
Afangelhaftigkeit,  die  widteste  Verbreitung  und 
Kimvirkiing  in  griecbisclier,  lateiuisclier,  «vriscluT 
und  anderen  Zungen  zu.  Der  andere  läßt  den 
Lucas  seine  dem  Tbetipliilus  gewidmete  frisebe 
und  anschaulicbe  Niederschrift  zurückbelialten, 
ja  unter  die  Leute  kommen,  dagegen  eine  külilcre, 
wohl  besser  gesebriebeiie,  aber  snchlicli  bis  zur 
riideiitliclikeit  verkürzte  Niederschrift  an  'i‘heo- 
philiis  ahsendeu.  f)Iinc  Vorurteil  wird  mau 
beide  '1  cxtgcstalten  prüfend  zu  vergleichen 
haben.  Vielleicht  zeigt  sich  das  Ursprüngliche 
nicht  bloß  auf  der  einen  Seite.  Aber  die  größere 
Kürze  und  bessere  Sprache  des  herkömmlichen 
'Pextes  muß  doch  von  vornherein  den  Kindruck 
späterer  Fcilung  machen,  warum  nicht  von 
alexandriiiisclion  oder  auch  antiochcnischen 
Grammatiherii,  von  Hedaktoreii  des  Textes  ß. 
Der  nhweiehonde  'Pext  macht  entschieden  den 
Kindruck  des  Altertümlichen  und,  zumal  hei  so 
vielen  A)»weichungen,  auch  Nalurwüclisigcien. 
Dort  mehr  Kinheitlichkeit,  liier  eine  fast  üppige 
Mannigfaltigkeit.  Das  ist  freilich  Sache  „der 
erleuchteten  Kritiker**,  welche  Heiser  wieder- 
holt erwähnt  (S.  184  u.  ö.),  welchen  er  (S.  81) 


[ gar  uachsagt:  .Die  höhere  Kritik  will  nichts 
I lernen  und  geht  stolz  ihre  Woge  weiter**,  l'her 
; einen  Aufrührer  Tlieudas  in  der  letzten  Zeit 
I Ilerodes  des  tinißen  (Act.  V,  3(i),  ganz  verschieden 
I von  <lem  Aufrührer  'Pheudas  dos  Josoplius  Aut. 
; XX  5,1)  unter  Kaiser  rlaiulius,  wird  y,dio  or- 
leuchtotp  Kritik'*  freilich  wohl  auch  fenior  ,.uut 
I stolzer  Miene  zur  Tagesordnung  übergehen* 
(S.  27). 

Sehen  wir,  wie  eine  und  dieselb(*  Stelle  von 
beiden  Gelehrten  behandelt  wird  Act.  XIX, 
13— IG  lautet  nach  dem  von  Schreihfehlern  ge- 
I reinigten  Dil:  ttrcj^cipT.xav  ftc  ttvs^  u t^v  aeptep/,^g(v<t»v 
j lc'jäoc!(>>v  e?opz'.5TGv  svGgd^eiv  er:i  t/ovTx;  t4  avrijizta 
T«  TO  ovopix  zvpio'j  /iYOvTt;*  *()pxC^w 

Tcv  ’It.?oT»v.  6v  Ilx^o;  ZT,p*j55ti'  14.  ev  cTf  zal  'jlol 
1 ZxvA  Tivo;  UpcM;  T.vcAT.oxv  TO  «'/rc  cD-o;  iT^ov 

j TO'.#;  toio'jto'j;  ipopzi^c.v  xa-  «jsX^ovTt;  nps;  tov  Rii- 

; povi^ojuvov  T.p$x#T0  to  ovojax  ),£Y0>vt;'  [Ixpay- 

! 001  r#  ’lr.ootJ,  ov  Hx^o;  xT,p>xo£i.  (sic  I F 

d.  Phil,  in  uiarg.,  t^cXvuv  /.T,p>?oei  D’).  15.  tote 

I xnoxpilrcv  (sic  d,  xzozpi'Xv  Re  Phil,  in  inarg.,  xnsxpiVr, 
j D)  TO  rvEviJix  TO  aovr,pov  eThev  x->oT;'  tiv  ‘It^ooüv 
1 y.xi  TOv  Hx’jX.ov  EnsTXiiit. . -jjicT;  Rc  tCve;  eote':  10.  zai 
, EvXAAdiAivo;  eI;  x-Ltox  4 4vvp<«no;,  ev  ^ f.v  to  nvsvfjix  to 
aovt,p4v.y.’jpu'jox;  xiA^OTSf wv  v.xT'x’jTfiiv,  wyre  •/•jjavovj 

zx;  TETpxvjAXT’.Sjjivo'j;  ex  Totl  oixov  exeivov.  Da 

I i$t  alles  klar.  Jüdische  Kxorzisten  in  Kphesus 
vei-siichou  es,  dem  Paulus  die  Austreibung  von 
Dämonen  durch  Nennung  des  von  Paulus  vor- 
kündigten  Jesus  uaclizumachcn,  unter  ihnen  auch 
Söhne  eines  Priesters  Skoiias,  welche  zu  dem 
hrtrertViuleii  Hesessoneu  gehen  (also  in  sein  Haus) 
und  dem  Dämon  im  Namen  de.^  von  Paulus  ver- 
kündigten Jesus  auszufahreu  gebieten.  Der  böse 
Geistnntw«»rtct  ilinoii  almr:  -Den  .lesiis  kemio  icli; 
und  den  Paulus  weiß  ich;  wer  seid  ihr  aber?** 
Da  springt  der  von  dem  bösen  Geiste  beses.sene 
Mensch  auf  die  beiden  Skeuas-Söhno  und  be- 
wältigt sie,  sodaß  sie  nackt  und  verwundet  aus 
jeiiein  Hause  entfliehen. 

Vergleichen  wir  den  herkömmlichen  Text, 

, wie  ihn  \Vciss  herausgegeben  hat:  13.  ETtcxci- 
pT,?xv  Rt  Tivc;  XXI  tGv  ?;Epupx^Iji£v<av  iovRxtcov  e;opxix- 
töv  Enovoixxjtiv  Eju  Tov;  r^ovTx;  tx  nvclfjixTx  tx  rzovr^px  to 
ovojix  toT  xvpCov  ’lr.oo“  AEV^-vTtf  'Opx«t<«» 'j;a5;  tdv  Mt.xovv, 
j 0#  lIxv>.o;  XT^Jxoci.  14.  f,3xv  fit  twe;  IxevS  loiRxiov 
xp4icpEf<>;  t;:tx  /lol  tovto  ttoiovvte;.  L5.  x^xpiVtv  Ri 
TÖ  r'i'Eviix  TO  novT,pdv  eT:hv  x'/tov;  Töv  [Uv  ‘It.oovv  y-.Wjoxw 
xai  Tov  IIxTagv  EnixTXjAXi,  OgEi;  Ri  ttve;  eite;  10.  xxi 
UyxXc|jiEvo;  4 SvVpwno;  x^jtov;,  t*  $ to  ;^ft’3fjix  to 
novviv,  xxl  xxTxxjpiE-isx;  XfA^oTipwv 
I xvTÖv,  Gott  xxi  TETp«jpxTi5}jivi>;  Ex9\rjtrv  4x 


Digitized  by 


73  |No.  3-1 


(15.  Januar  1898.) 


74 


ÜliULIXKK  rHIU)M>0I8i:ilK  WOCHKNSlMlKIFT 


TO?  oixoo  extivo'j.  Da  ist  nicht  hinij  Skeuas  zum 
Hochpriester  helTmiert,  somicrn  orhnU  auc'li  siehcn 
Tcufelaiislreihunp  nusuhcmlc  Sohne,  ohwohl  hei 
dem  mißlun;;ciu‘n  V'ersiiche  ileriMi  nur  zwei  vor- 
ausgesetzt werden,  und  diese  Hiehen  «ans  jenem 
Ilansc’*,  ohnedah  vorher  ihr  Kinj;eheii  in  die 
Wohuuiig  des  ßeseasenen  crwfllmt  wäre.  Heiser 
fS.  103)  findet  hier  die  Keinsehnft  des  Lucas  (a), 
in  wclclie  das  leidige  k:?*  erst  später  hineinge- 
koinnicn  sei.  Ohne  snlcho  Gewaltbnt  sucht 
lYeiss  (S.  95  f.)  di«  risprUnglichkeit  d«?s 
'l'extiis  rcceptus  aufrecht  zu  erhalten.  Von  den 
sieben  Skeuas-Söhnen  seien  nur  zwei  hei  dem 
speziellen  Falle  beteiligt  gewesen,  und  «jenes 
Haus*  niUsse  nach  v.  17  in  Kphesiis  [auch 
anderswo?]  allgemein  heknnnt  gewesen  sein,  (»e- 
radc  solche  Krzählung  halie  aber  zu  einer  l*m- 
gestaltung  gereizt,  wie  sie  in  I)  vorliego.  Das 
CTTfd  könne  nicht  in  einem  sekundären  Text  erst 
eingehracht  sein,  in  der  Fhiloxenianu,  wo  es  nr- 
sprünglk'h  fehlt,  sei  es  durch  den  (Hossntor 
welcher  sonst  so  oft  mit  D ühereinstimint,  wieder 
eingesetzt.  Daß  der  (Jigas  genidezii  Ä.'*;  bietet, 
wird  Weiss  wohl  ebenso  auf  reHektierende 
Bearbeitung  zuriickfiihren,  wie  die  Auslassung 
der  Zahl  in  Dd.  Auf  KeHexi«ui  läßt  sich  hei 
Teiifel.sspiik  wohl  eher  die  höse  Sieben  (vergl. 
Matth.  XU.  15.  Lue.  XI,  20.  Mare.  XVI.  9; 
zurückfUhreii.  Das  unvermittelte  tz  to?  oixoj 
tzewi  bleibt  auch  für  Weiss  schwierig , für 
Heiser  (S.  HH)  -fast  hofremdlich'*.  Die  volle 
Klarheit  des  D-Toxtes  müssen  lieble  anerkennen, 
dagegen  den  herkömmlichen  alsi  mangelhaft,  w'us 
der  eine  auf  die  schlichte  Weise  iles  populären 
Krzählers  ziirückfUhrt,  der  andere  aU  ein  Zeichen 
ansicht,  ^wic  weit  l.ncas  in  der  Zusammeiiziehiing 
der  urspiilnglicben  Fassung  hei  der  zweiten 
Xiederschrift  [wie  sie  Heiser  sich  zurecht  maclit) 
gegangen  ist“.  Anderen  wird  die  höhere  Dr- 
sprüngUchkeit  des  D-'l’extcs,  welclic  der  j 
katholische  'I’heolog  auf  seine  Weise  anerkennt,  i 
wohl  auch  hier,  wie  in  vielen  nnderen  Fallen, 
einleuchten.  Auch  «las  harharisehe 
Act.  III,  H spricht  «dier  tUr  als  gegen  die  t’r- 
sprüngliclikeit  des  iJ-Textes. 

1 )!e  sorgfältigen  Kinw'endiingen , welche 
Weiss  gegen  den  D-'lext  erhoben  bat,  ver- 
dienen ja  alle  Heaebtung,  werden  sieb  aber 
meist  entkräften  lassen.  Die  llerleitung  beider 
Texte  von  demselben  Lukas,  w'elcbe  aiicli  Heiser 
versucht  hat,  steJit  auf  sehr  schwachen  Füßen 
luid  wird  die  Kinsicht  nicht  aufhalten,  daß  der 
herkömmliche  'l'ext  im  ganzen  und  großen  ein 


Werk  der  Schule  ist,  der  ahweichemle  dagegen 
in  .seiner  hnnten  Mannigfaltigkeit  auf  die  noch 
am  treuesten  in  D erhaltene  l’rgestalt  der 
Apostelgeschichte  znrUckfilhrt,  wie  sie  dem 
Leben  der  Kirche,  namentlich  im  Aliendlande, 
i'uigehörte. 

Jena.  A.  Uilgenfcld. 

, „ 

A.  Gartault,  £tude  aar  le»  Bucoliijues  de 
Virgile.  Paris  1807,  Armand  Colin  et  Cie. 
j 507  S.  8.  5 fr. 

Diese  Studien,  denen  man  die  wiederlndtc 
und  außerordentlich  sorgfiiltige  l.ekttiro  der  Ju* 
gendgedichte  V'crgils  auf  Selintt  und  'Pritt  nn- 
anmerkt,  bestehen  aus  13  Kapiteln.  Das  erste 
beschäftigt  sieh  mit  der  (»eschichte  des  Dichters 
in  sidner  Jugend,  den  Aiisjiieliingen  auf  seine 
Zeit  und  .sein  eigenes  Lehen.  Mit  scharfsinniger 
Anffassimg  vereint  sieh  hier  eine,  geschmackvolle 
und  gesunde  Ansicht  von  der  Arbeitsweise 
des  Dichters,  (»erade  gegenüber  der  modoruen 
Sucht,  in  jedem  Vers  .\nspieUiiigen  zu  finden 
und  den  häufig  recht  tliörichten  allegorlscheu 
Krkläriingcn  der  Scholinsten  zu  folgen,  erfreut 
es,  wenn  man  auf  S.  11  ausdrücklich  liest,  daß 
es  falsch  ist,  jede  einzelne  Angabe,  auf  den 
Dichter  selb'^t  zu  lM>ziehen;  sonst  dürfte  man  ja 
aus  dem  ‘fortiinate  sejiex’  v.  4Ö  auf  ein  höheri’s 
.Mter  Vergils  schließen.  Das  könnten  diejenigen 
zur  Vergleichung  hernnziehen,  die  hei  Theokrit 
XIV  eine  Aii.spielung  auf  die  4Jahre  des  Dich- 
' ters  sehen.  Vergil  befolgt  genau  dieselbe  Me- 
! thode  wie.  sein  grieehisches  Vorbild;  er  entnimmt 
I aus  seiiiom  eigenen  ladien  und  dem,  das  ihn 
I umgielit,  Motive,  iiidmii  er  sie  frei  verwendet, 
ohne  sich  sklavisch  an  die  Wirklichkeit  zu  hin- 
den,  d.  h.  er  schartl  wie  jeder  Dichter,  An- 
schammg  und  Fhantasi«;  vereinend;  seihst  ein 
eigeiH's  Krlehnis  braucht  nicht  aus  der  Zeit  zu 
stammen,  in  der  es  {niedergeschrieben  wird: 
Wrgil  konnte  ebenso  gut  aus  seinen  Kriiiiierimgen 
wie  aus  seimm  niigonblickliebeii  Khidrücken 
schöpfen  (S.  H>8).  lidVdge  dieser  riclitigeii 
.Vulfnssting  kommt  der  Verf.  im  Grunde  gewiß 
zu  rielitigen  oder  doch  wahi^sclieinliclion  Kesul- 
taten.  Nur  was  er  ülier  das  V(Vllj.  und  VIII 
(X).  Gedicht  aus  den  Cataleptou  cintlicht,  scheint 
I mir  aiifeehthar.  Wenn  das  erste  eine  .\lisage 
' gegenüber  dem  leeren  Hhetorenschwall  enthält 
' und  eine  Ankündigung,  zu  der  IMiibisophio  Uhci- 
ziigehen,  so  ist  damit  nicht  gesagt,  daß  der  Veri“. 
alt  ist,  sondern  nur,  daß  er  sich  gereift  vor- 
; kommt,  und  das  ist  stets  heim  ( heigang  zu 


Digiiized  by  Google 


i5  (Ko.  3.1 


BEULINKK  innJ.OL()<USCIlK  WOCUKKSCHHItT. 


[15.  Jauuar  1898.)  76 


einer  neuen  Bildungsstufe  der  Fall.  Die  ziigc- 
fUgten  Worte  an  die  Musen  a(»er  sind  kein 
walircr  Ahseliiod,  sondern  es  wäre  selir  wtdd 
denkluir,  dal^  sie  mir  die  A)»siclit  des  jungen 
Dichters  entlialteii,  ciiiHtwcilcn  fleißig  xn  stu- 
dieren, um  sich  den  Musen  dann  aufs  neue  xii 
widmen;  in  der  Zwisehenxcit  sollen  sie  iiin 
wenig  hören,  aljer  — so  wid<*mift  (*r  fast  .seine.  \ 
Worte  — luatichnial  möchten  sie  doch  kommen!  ' 
Das  andere,  (lediclit  wird  als  das  eines  Fjilschers  - 
hingestollt,  weil  es  mit  den  Lcliensverlmltnissen 
Vorgils  nicht  genug  verlrnut  sei;  denn  der  V.iter  ' 
Vergils  und  der  gestorliene  Bruder  seirii  noch  j 
als  lohend  erwähnt.  Die  Worte  xcigeii  uns, 
daß  sie  geschriohcn  gedacht  .«in<l,  iinchdein  Ve.rgil  • 
sein  T^andgut  trotz  der  ilim  gemachten  Ver- 
sprechungen hatte  verlassen  iniissen,  also  nach 
Ekl.  I und  IX.  Zur  Zeit  ihrer  Ahfassung  aber, 
schließt  rartauU,  war  der  Vater  tot,  da 'rityriis- 
Vergil  Herr  dos  Gutes  ist.  Dagegen  muß  man 
sagen,  daß  erstens  Fartaiilt  etwas  gegen  seine 
eigene  Methode  vorgeht,  da  der  Dichter  nicht  i 
jeden  Zug  seines  Eehens  wiedcrgegeheti  haheii 
muß,  zweitens  V'^ergil  aber  sehr  gut,  wenn  auch 
nicht  rechtlich,  .so  doch  thatsächlicli  Herr  und  • 
]..eiter  des  (riits  sein  konnte,  da  sein  Vater  ja  | 
•captus  oculis’  war,  also  selbst  uiclit  mehr  dem  | 
Haushalt  vorstehen  konnte.  Darum  konnte  der  ' 
Vater  auch  nach  der  Abfassung  von  Kkl.  iX 
noch  a»n  Lehen  sein.  V’on  dem  Hruder 
Flaccus  heißt  es,  er  starb  in  orwacliseiiem 
.Uter , und  sein  Tod  wtirde  von  Vergil  in 
der  V Ekl.  beweint,  die  früher  als  Ekl.  I und 
IX  verfaßt  ist.  Gc-xetzt,  diese  allegori.«che  Deu- 
tung wäre,  rielitig,  so  ist  die  Stelle  in  den  Ga- 
talepton  trotzdem  verstüiidlitdi.  *Mc  tibi  et  bos 

una  meemn  «juos  senipcr  amnvi com- 

mendo,  in  primismu*  patrem*  beißt  es,  und  t‘ar- 
trtult  sagt;  ‘bos*  ne  pent  designer  «jiie  ses  deux 
freres.  Das  ist  nielit  ricblig:  denn  erstens  fehlt 
die  Mutter,  und  wenn  sic  mit  dem  Vater  zu- 
sammen hezeiclinot  werden  sollte,  so  konnte  das 
nur  durch  das  zusaminenfassendc  ‘ho^*  geschehen; 
auf  die  Eltern  jmßt  auch  besonders  gut  das 
*quos  sernper  amavi’.  Daun  lallt  dem  Dichter 
ein,  daß  sein  blimler  Vater  b«;sonders  der  Für- 
sorge bedarf,  niid  er  bedtt  ilin  noch  einmal  her- 
vor: ‘und  vt»r  allem  den  Vater*.  Im  übngen 
hält  der  Verf.  die  allegorische  Deutung  der  5. 
Ekl.  auf  den  Bruder  des  Dichters,  auf  die  er 
hier  8.  15  .Muneu  Schluß  baut  traiitre.  ii’e.vistait  j 
saus  doute  plus  n l'epoqne  d<*  la  V**  egl.)i  niif  8. 
ITH  selber  für  sehr  unwabrscbeiiiHcb  (il  serail 


I ridicule  que  Virgile  flt  l'apotlieose  de  son  jeune 
frere).  Also  die  angetTlIirtcu  Gründe  für  die  üii- 
eclitlicil  sind  nicht  sticlilmltig. 

Das  zweite  Kapitel  behandelt  die  Anord- 
nung iiml  Datierung  der  10  Eklogen.  Iiiteressaut 
und  siclier  nebtig  ist  die  schon  früher  gemachte 
Beobacbtiiug,  daß  Vergil  in  Ekl.  1 nichts  davon 
sagt,  daß  er  w irklich  vertriciben  sei,  sondern 
mir,  daß  ihm  in  Aussicht  gestellt  ist,  er  solle 
sein  Gut  wie.  bisher  behalten.  Dio  IX.  Ekloge, 
in  der  der  Dichter  seine  Vertivilmng  beklagt, 
muß  also  später  verfaßt  sein.  Für  älter  hält 
CartHult  di«  Eklogeii  II — VIII,  und  es  wäre 
sehr  verständlich,  daß  Vergil  zuerst  mit  der 
Nachahimiiig  der  hiikoli.'ichen  Poesie-  begonnen 
hat  nur  aus  litterariscUem  Interesse  und  dann, 
als  er  seine  Kunst  zu  jiersönliclien  Zivecken 
hrnnchto,  ein  vullkoiittneiies  Mittel  in  der  Hand 
hatte.  Höchst  einleucliteml  ist  auch  das  1‘riuzip 
der  Anordnung,  da.'<  Cartault  foststcllt;  der  Dichter 
wünschte  Abwechselung  zu  schnflen  und  ließ  des- 
lialh  stets  auf  einen  Dialog  einen  Monolog  folgen, 
indem  er  im  ühngeii  die  chronologische  Ordnung 
heilieliielt.  Nur  die  ei*ste  Ekl.  setzte  er  voraus, 
da  sic  Octavinn  preist,  nach  dem  8atz  des 
Piiidar  von  dem  Tr,5.z’JY«;*  Diese  An- 

ordnung ist  sehr  einfach  .und  dem  Dichter 
durchaus  zuzutninen. 

Dmi  weitaus  größten  'Feil  des  Huches  nimmt 
eine  genaue  Aiialysieruug  des  luhalts  und  Aus- 
drucks der  Eklogcii  selber  ein.  Die  bukolische 
Diclitiiiig  mit  ihren  Jlätselu  wird  uns  dadurch 
allerdings  nicht  verständlicher;  Ueitzciisteins  Epi- 
graunn  und  8koli*m  ist  völlig  außer  acht  gelassen, 
und,  wie  die  BukoUk  mich  Arkadien  kommt,  sodaß 
Vergil  seine  Hirten  einfach  mit  .Arcades  nnredet, 
bleibt  unerklärt.  Die  beiden  vorgcschlagcnen 
' oder  empfohlenen  Umstellungen  H (>0— 02  vor 
I Vers  2H  und  VIII  101  -3  vor  95  scheinen  mir 
1 verfehlt;  denn  au  der  ersten  Stelle  zeigt  schon 
1 «1er  aufgeregte  Ton,  di«  kurzen  Sätze,  dio  An- 
I lode  ‘demeiis\  daß  die  Verse  eben  dahiii  ge- 
! höroii,  wo  sie  überliefert  sind,  und  das  Schwanken 
I in  der  Stiminimg  entspricht  völlig  ilem  Zustand 
i «los  Ijiehendeii.  \n  der  zweiten  Stelle  aber  bietet 
das  Mnoror’  in  v.  KM»  doch  wirklich  nicht  genü- 
gend Grund,  anzuneliinen,  daß  die  Dienerin 
schon  lauge  V4»rlu*r  den  -Vuflrag  erhallen  hat, 
da  es  in  der  Zeitdauer  ganz  uuhestiumit  und 
uulit'stimmhar  ist.  Da>  dds'  in  v.  102  i:;t  auch 
eigeiitUch  nur  verständlich,  wenn  da.«  *has  herhas* 
V.  Or»  und  das  ‘bis’  von  97,  voraiisgegaugen  Ist 
(vgl.  .1.  Vahlen  iml.  lect.  IHHH,  den  Cartault 


Digitized  by  Google 


77  [No.  3 | 


ÜKinjNKR  rHILOI  OfilSCHK  WOCIIKNSCIIHUT. 


[Id.  Jammr  78 


mvrkwiirdijr^'rwcise  sollist  (Uhoi  zitiort). 
I->io  empfohlene  Konjektur  lloumamis  *te'  in 
Kkl.  X 44  fiir  eins  üherlieferto  ‘nio’  selieint  mir 
olicnso  unjrlücklieh.  Stänile  wirklieh  ‘tc’,  .«o 
wtinle  das  mit  Uetoming  an  rien  Anfan«;  ^e- 
acute  ‘tu’  V.  4ti  frar  keinen  Sinn  hahen»  das 
doch  eben  durch  den  OegensaU  «eine  Bedeutung 
crhÄlt  mit  Beziehung  auf  das  voraufgegangene 
*tecum':  mit  dir  zusammen  whrde  ich  durchs 
Lehen  dahingehen:  nun  aber  hält  mich  die  Taehe 
pefangen,  du  aber,  Hartherzige,  weilst  in  der 
Feme.  Außerdem  paßt  das  ‘in  armis’  auf  eine 
Frau  doch  «ehr  schlecht,  wenn  juaii  es  nicht  für 
eine  Tautologie  des  folgenden  'tela  inter  inedia’ 
halten  wollte.  ‘Detinet’  ist  auch  nicht  ‘retient’, 
wie  der  Verf.  übersetzt,  sondern  es  heißt  ge- 
fesselt halten,  cf.  Hör  I 33,14.  In  Kkl.  111 
inüchte  ich  nicht  mit  ('artatiU  glauben,  daß  Me- 
nalkas  als  Preis  auch  ein  Hind  setzt'),  ln  Kkl.  IV 
kann  ich  der  An.sicht,  in  dem  gepriesenen  Knahen 
den  Sohn  PolHos  zu  sehen,  auf  keinen  Kall  hei- 
stiimnen.  Aber  trotz  dieser  Kinzelheiten  i«t  da.s 
Huch  ein  ausgezeichneter  Kniirer  l»eim  Studium 
der  Vcrgilschcn  Bukolika.  Der  ZtisAiiimenhang 
wird  ühcral!  erläutert;  die  Auflassung  der  Wett- 
gesange  als  Idealgesang,  der  sich  Hher  die 
Wirklichkeit  hinwegsetzt  und  darum  in  den 
«dnzelnen  ’l’oilen  verschiedene  \^^rauss^‘t^ungen 
haben  kamt,  e.rscheint  mir  zutretfend  und  er- 
klärt die  Widersprüche.  Die  Nachahmung  des 
The<ikrit,  des  Lnerez,  des  ratull*)  winl  be- 
leuchtet, andererseits  ilein  Dichter  d«*r  eigene 
Anteil  in  vollem  Maße  ziierkannt.  So  zeigt  der 
Verf-,  obwohl  er  die  niißlnngone  oder  ühertrie- 
beiie  Nachahmung  nicht  verschweigt,  wie  der 
Dichter  charakterisiert,  wie  er  geschickt  den 
l’bergang  von  einem  Teil  zum  andern  Hmlet 
nnd  dabei  sein  Vorbild  sogar  Übertrifll.  wie  er 
die  Natur  lieht  und  .«ich  ihrem  Kindruck  gerne 
hingiebt.  Kr  fiibrt  uns  V^ergil  als  Nacheiferer 
der  .Vlexandriner  in  seiner  Mannigfaltigkeit  zum 
Heurußtsein  nnd  sucht  in  dem  wertlendeii  .schon 
den  fertigim  Dichter  zu  erkennen.  Sehr  an- 
genehm herührt  das  offene  Verständnis  nnd  das 

Vgl.  diese  ^Vochml^chr.  lS!t7,  Sp.  Ii;l7  tf. 
die  Despreebung  von  .luhn,  .\rt  der  Abhängigkeit 
V'iipiU  von  Theokrit,  wo  ich  veisclieutlich,  .lahu 
folgend,  vitula  mit  Kalb  übersetzt  habe,  was  doch 
bei  den  Worten:  ‘binos  iilit  nbere  fctiiH'  nicht  rocht 
angebt 

Hier  hatte  die  .Uinlichkoit  mit  i.'atnll  H.'>  f. 
erwähnt  worden  kdnaeti,  wo  sich  canninu  eheiiNo 
Hodet  wie  Kkl.  VIII  12. 


wanm^  (lefühl  für  die  Dichtung,  das  sich  überall 
offenbart. 

Das  letzte  Kapitel  handelt  von  den  roaliti^e 
riistiques  und  gieht  eine  nützliche  Vergleichung 
Vergils  nnd  'rheokrits  inhezug  auf  Verwendung 
von  Namen,  Anführung  von  Pflanzen,  Tieren, 
ländlichen  Bcscliäftigungen  u.  dergl. 

Wilmersdorf  hei  Berlin.  K.  Helm. 

O.  V.  Sarwey  und  F.  Hettner,  Der  obergerma- 
niRch-rätischo  Limes  des  Udme rreiches. 
Lief  V;  Aus  liaml  IV  Abt  B.  No.  42  u.  42L 
Die  Kastelle  von  Dhriu|;oD.  ßtreckonkom- 
missar  E.  Herzog.  Aus  Bd.  V.  .Abt.  B.  No. 
47.  Kastell  Vielhrunn.  S tr ecken kommis- 
»ar  F.  Kofler.  Aus  Bd.  VI,  Abt.  B.  No.  ß3. 
Kastell  Lorch.  Streckenkommissar  Major 
z.  D.  Steimle.  Heidelberg  18Ü7,  Fetter«.  40  S. 
4.  7 Tafeln.  4 M.  20. 

Von  den  3 in  dieser  Lieferung  heliandelteii 
Hätzen  beansprucht  das  größte  Interesse  Uhrin- 
gen, wo  bereits  Haiisselinann  vor  150  Jahren 
nahe  hei  einander  zwei  fii.«t  gleich  große  Kastelle 
und  die  zu  ihnen  geliörigmi  Bäder  durch  Gra- 
bungen festgestellt  und  die  letzteren  nach  ihrem 
Zwecke  richtig  erkannt  hatte,  ohne  jedoch  die 
Kmidstellen  mit  genügender  Genauigkeit  in  der 
V'lurkarte:  festzulegeii.  18ie  wieder  nufziifindon 
und  genauer  zu  untersuchen,  war  die  Aufgabe 
der  KonmiisMonsarheiten,  welehe  in  den  Jahren 
1802—04  Prof.  Herzog  und  der  archäologische 
Dirigent  gelöst  haben.  Die  Beschaffenheit  der 
Ite.ste  war  eine  wenig  erfreuliche.  Doch  konnte 
die  Form  nnd  Größe  der  beiden  Kastelle  genau 
ermittelt  werden,  währeinl  man  sich  hezüglieli 
der  Bäder  mit  der  Lokalisierung  der  v'on  Hanssel- 
mann  üherlielortcn  (trniidrisse  begnügen  mußte. 

Was  da«  wissenschaftliche  Krgehnis  der  äl- 
teren und  jüngeren  Aiisgralmngen  betrifft,  wie 
es  nun,  vergleichbar  mit  dein  an  anderen  Urten 
gefundenen,  vorliegt,  so  erweckt  ein  besonderes 
Interesse  das  Vorhandensein  zweier  gleich  großer 
Kastelle,  die  auch  in  technischer  Hinsicht  so 
auffallende  l ihereiiislimmiing  zeigen,  daß  ein 
großer  Ah>*tand  ihrer  Krhauungszeiten  ausge- 
schlossen ersclieint.  Derselbe  wäre  auch  schon 
wegen  der  Zugehörigkeit  beider  Anlagen  zur 
äußeren,  jüngeren  Grenzlinie  unwahrscheinlich, 
wenn  auch  dieser  l'mstaiid  nicht  die  l*riorität 
der  Wallanlage  (S.  15),  sondeni  nur  der  Gronz- 
abstecknng  vor  dem  Kastellba«  hew'eist.  Zu 
den  technischen  Kigenlümlichkeiten  gehört  be- 
sonders das  wenigstens  teilweise  Fehlen  des 


Digitized  by 


7fl  [Mo.  3.] 


BERI.INEH  PHII.OI.OOIKOUE  WOCHENSCHKIFT. 


y«  '.-r 


[Ift.  .Tanunr  189a|  €&  ' 


Walles,  der  ebenso  wie  die  nicbt  vorhandenen  j 
Zwischen-  und  EcktClnnc  durch  eine,  wie  es  j 
scheint,  intcnnitticreiide  Verdoppelung,  bzw.  Vor-  ' 
breiterung  der  l,'mrassungsiiiauer  ersetzt  war. 
Das  Vorkoimiien  von  Ziegelstonipeln  der  22.  i 
laegion  durfte  sich  daraus  erklären,  daß  Uber 
die  Produkte  der  Nieder  Ziegeleien  neben  den  | 
l^paten  der  22.  Legion  mittelbar  auch  der  > 
IVo>’inzialslatthaltor  zu  verHlgen  hatte.  Daß  j 
aber  die  Öhringer  Ziegel  der  Legion  aus  den  | 
genannten  Ziegeleien  stjumnteii,  hätte  bei  der  | 
Hedeiitnng,  w'elcbe  ihr  Vorkiunmen  gerade  dort 
hat,  bei  den  einzelnen  'IVpen,  wie  cs  in  anderen 
Lieferungen  regelmäßig  geschehen  ist,  hetemt 
worden  können.  Für  eine  Anzahl  derselheii  hat 
es  Kef.  nach  Hanssclinanns  Zeichnungen  hercits 
früher  gethan.  Nach  den  jetzt  vorliegenden 
genaueren  Ahhildiingen  läßt  sich  dassclhe  von 
fast  alU*n  Typen  erweisen.  Das  Kastell  Hain* 
haus  hei  Vielbrunii  gehöil  zu  den  oben, 
1897,  No.  ;K)  bcsproclienen  Cirupi>o  kleinerer 
Odenwaldkaslelle.  .Mit  den  Kastellen  bei  Kül- 
bach und  Wiirzberg  ätimint  cs  in  allen  wesent- 
lichen Funkten  Überein.  Das  Mililkrbad  zeigt 
die  einfachen  Kamndispositionen  des  gleiebar- 
tigpii  Cicbäudes  von  Wiirzberg.  Nur  bat  das 
Caldarium  noch  einen  Anbau  (c  2),  der  dort 
fohlt,  iiml  das  Sudatitrium  ist  nicht  rund,  son- 
dern viereckig. 

Bei  Lorch  an  der  Kerns  ist  mit  KUcksicht 
auf  das  Knie,  welches  dort  der  Limes  bildet,  - 
seit  langer  Zeit  ein  Kastell  gesucht  worden. 
Man  vermutete  cs  auf  dem  1 kin  von  der  St.adt  ^ 
entfernten  Klostcrbergo.  (gefunden  aber  ist  es  | 
durch  die  Limeskouimission  itinerlialb  der  Stadt  | 
auf  dem  Kircbplntze  und  seiner  Umgebung,  i 
freilich  unter  so  schwierigen  Verhältnissen,  daß  j 
nur  die  Unifassmigsmaueni  (154  : 158resp.  1H2  m)  : 
fostgostellt  und  ein  l'hor  (porta  docuinana)  sowuc  ; 
ein  Zw'ischontunn  aiisgegrahoii  werden  k<mnten. 
Dom  entsprechend  war  auch  die  Ausbeute  an 
Knndstückeii  eine  geringe. 

Frankfurt  a.M.  Oeorg  Wolff. 

Oarl  Robert.  Köiuischea  Skizzenhuch  aus 
dctu  achtzehnten  Jahrhundert  im  Besitz 
der  Frau  (teneralin  von  Hauer  geh.  Kühl 
ziiKasHol.  20.  IlullisclK's  Winckeliuannsprugrunim, 
Halle  a.  S.  1897.  Max  Nieiuej’or.  80  S.  4.  .Mit 
Hl  Textabbildungen.  8 M. 

Mit  dem  Thema  dieses  Frogramms  unterbricht 
Robert  die  im  vorigen  dahr  begonnene  Serie 
seiner  so  dankenswerten  Fublikation  der  Tafcl- 


gcmäUle  ans  den  verschütteten  Städten  um  den 
Vesuv.  So  anziehend  wie  diese  köstlichen 
Raritäten  vermag  der  Gegenstand  des  dies- 
jährigen Frogramms  begreiflicherweise  niclit 
zu  w'irkcii ; Robert  versttdit  es  aber,  das  Interesse 
fiir  .sein  'i’hema  zu  wecken  durch  die  nicister- 
liaft  geflihrte  Viitersiichung. 

Geboten  wird  uns  die  Beachrcibting  oder 
meist  fdinc  weiteres  die  IdentiHzieniug  mit  den 
antiken  Originalen  von  den  B9H  Blättern  des 
Skizzenbuchs  eines  englischen  Malers,  als  dessen 
Namen  U.  mit  giMißer  Walirsclicinliclikeit  T’res- 
hnm  ennittelt  hat,  eines  Maiers,  der  sich  als 
Künstler  keinen  Ruf  zu  machen  verstand, 
dem  aber  nun  wenigstens  die  Archäologie 
für  seine  sorgfältigen  Federzeichnungen  nach 
einer  J^lenge  antiker  Statuen  und  Kcliefh  zu 
' Dank  verpflichtet  ist.  Da  der  Maler  in  der 
I Zeit  zwischen  1700  und  1780,  also  in  der  Zeit 
Wiiickelmanii«  und  Goethes  arbeitete,  so  fällt  hei 
! diesen  Zeiehmnigen  allerdings  gerade  das  Haupt- 
I intoresso  w eg,  welches  uns  die  aus  dem  16.  und 
17.  Jahrhundert  staniinenden  Skizzen  so  wert- 
voll macht:  daß  sie  uns  nämlich  die  antiken 
Monumente  In  einem  boSHcren  als  dem  heutigen 
Krhnltungszustande  zeigen  oler  weiii.;»tens  die 
Moiiiiinentc  so  vergegemvartigen,  wie  sie  ge- 
funden wurden,  ohne  die  störende  Zuthat  mo- 
derner Ergänzungen.  l)<H*h  linden  sieh  er- 
freuliche Ausnahmen  unter  dcnSkizzeiiTreshains, 
wie  z.  B.  eine  Zeichnung  der  Koplik  der  Eirene 
des  Kephisodot  in  der  Saiiiinlutig  Torlonia, 
welche  zu  sein<jr  Zeit  noch  das  Füllhorn  hielt, 
das  später  der  fürstliche  Besitzer  weghanen 
ließ,  als  e.s  ihm  beliebte,  aus  der  Eirene  eine 
Niobe  liebst  Tocliter  fabrizieren  zu  la.HScn.  Der 
Ilauptwcrt  des  Skizzciibuchs  liegt  aber  darin, 
daß  es  für  eine  Anzahl  von  Monumenten  die 
ältesten,  filr  eine  Reihe  vorscholleuer  die  einzigi»ii 
Aufnahmen  bietet.  M^ieviel  Nutzen  diese  Zeich- 
nungen, deren  Wert  auch  durch  die  nicht  un- 
hediiigte  Zuverlässigkeit  ihres  Urhebers  ein- 
geschränkt ist,  noch  stiften  w-erden ; das  läßt 
sich  zur  Zeit  schwor  überblicken,  wir  Ijoffeii 
aber,  daß  er  nicbt  zu  gering  sein  wird.  Daß 
'Freshain  seine  V'orbilder  nicbt  als  ge<hinkenIoscr 
Zeichner,  sondern  als  Künstler  wiedergiebt,  be- 
I weist  er  dadurch,  daß  er  die  ergänzten  Teile 
j der  Statuen  nach  seinem  eigenen  Knnessen 
I bildet  oder  umbildet.  So  fand  er  z.  H.  im 
■ Gegensatz  zu  der  wirklich  ausgefiihrten  Er- 
' gänzung  hei  der  Gmppe  des  Herakles  mit  Hm- 
pliate  in  Neapel  da.s  Richtige:  nicht  mit  dem 


Digitized  f'.  lOgU’ 


81  |Xo.  3.) 


HKRLIXKK  nilLOLOGISCHE  WOCIU-:XSCIIHIFT. 


(l.*>  Januar  IHlW.j  H: 


Stab  der  Spindel  darf  Herakles  das  (lewand  | 
nnmolivierl  in  die  Höhe  ziehen,  wie  der  Kr- 
gMnzer  iiieintc,  sondern  als  echtes  Weih  iiiiiß 
hier  Herakles  «einen  Hock  «rar  zierlich  lUpfeii. 
Diese  Krganzung  ergab  sich  auch  mir  nach 
einer  Untersuchung  des  Originals. 

Uom.  Friedrich  Hauser. 

Franz  Thalzuayr.  Goethe  und  das  klassische 
AUerthutn.  Pie  Kinwirkung  der  Antike  1 
auf  (ioethes  Plchtungoii  im  ^usammou>  | 
hange  uiit  dem  Lobensgange  des  Pichtera. 
Leipzig  18i*7,  G.  Fock.  185  S.  8. 
pOoetbe  und  das  klassische  AUerthum*  — 
welcher  klassische  Philologe  oder  welcherdeutsche 
l.itterarhistorikcr  flihlte  sicli  nicht  ange.zogen  und 
gefesselt  von  solcher  ftlr  die  antike  und  deutsche 
latteratur  gleich  hedcutsameu  Aufgabe?  Freilich, 
wenn  man  sich  nur  cinigennaßen  gewissenhaft  ; 
iimschaut  auf  diesem  so  unemllicli  viel  verzweigten 
(iehicte,  wird  man  bald  inne  werden,  w'olchc 
Fülle  von  Kenntnissen,  welche  emsige  Helesenheit 
dazu  gehört,  um  ui  Goethes  Werken  die.  Kin- 
wirkungen  klassischer  Lektüre  walirzuDclimeii.  | 
So  hat  es  sich  denn  ganz  von  seihst  gemacht,  j 
daß  diese  so  große,  von  einem  Manuc  kaum  zu  > 
hewAltigende  Aufgabe  von  mehreren  in  ver- 
schiedenen kleineren,  hesclieideneren  Abhand- 
lungen bearbeitet  ist.  Wie  tlie  röinischen 
Dichter  Goethes  römische  Klegien  hefruchteten,  , 
hat  Heller  hekamitlich  schon  180’1  in  Fleck- 
eisens  Jahrhüchem,  unter  mannigfachem  Wider-  ’ 
Spruch  Düntzers,  naehgewiesen,  Goethe'^  Ver-  ' 
liültiiis  zu  Homer  ist  sowohl  von  Sclireyer  als 
auch  von  Lücke  -Goethe  und  Huiiicr"  18H4 
geschrieben  worden;  Goethes  Verhältnis  zn  den 
griechischen  Uühneiidichterii  hat  dem  Unter- 
zeichneten zn  dem  Ilcrliner  Programm  1888 
8tofT  geliefert;  wie  Goethe  im  Hunde  mit  Schiller 
sich  mit  Aristoteles’  Poetik  heschiiftigt,  hat 
Helger  in  der  Sammlung  von  Aufsitzen  zu  | 
Uurtins’  »ichzigsten  Geburtstag,  1884,  ! 
nachgewiesen;  andere  Abhandlungen,  Snuppe.s 
Goethiana  1870,  welche  kleinere  Abhschnitte 
aus  diesem  gewaltigen  (»ehiete  heraiisgrifteii, 
nebst  mancherlei  Kinleitungen  in  Goethes  Werke, 
Kommentare  etc.  vervollsUindigeii  das  Hild. 

Trotz  alledem,  die  Aufgabe  als  ganzes  zu 
losen,  blich  noch  übrig  und  lohnenswert,  be- 
sonders <la  durch  die  Herausgabe  der  gesamten 
Goethischen  Werke,  der  Hricfe,  der  Tagebücher 
die  (d)engenaimten  la^istmtgeii  in  vielen  He- 
liehungcn  zu  ergänzen  waren. 


Aber,  um  cs  vorwogznsagen,  Neues  bietet 
dieses  dein  Titel  nach  so  viel  versprechende 
Huch  nichts;  warum?  .Vus  dem  eiufnehen 
Grunde,  weil  es  weiter  uielits  ist  als  eine 
große  Kompilation  der  obigen  Schriften, 
da  der  V'erfasscr  sich  nicht  gescheut  hat,  in  den 
wichtigsten  Kapiteln  ganze  Seiten  wörtlich  aus 
den  Schriften  seiner  Vorgänger  wieder  ah- 
zudrucken,  ohne  daß  es  überall  ersichtlich  wäre, 
daß  dies  sein  geistiges  Kigentum  nicht  ist. 

Zuerst  einige«  über  den  Inhalt,  wie  der  V'erf. 
seihst  sich  ihn  gegliedert.  Auf  24  Seiten  be- 
handelt er  ,-Im  Vaterhause  (1740 — 17Ö5)  und 
„Akademische  dalire  (I7öi>— I77D,  auf  ferneren 
25  Seiten  „Sturm  nnd  Drang*  (1771 — 1775)  um! 
„Hegiuiiende  Klärung*  (1775 — 17S(>),  um  dann 
auf  S.  51  — HtJ  üher  „Iphigenie  auf  'Pauris“  zu 
handeln,  w eiche,  wie  er  in  der  Kiiileitung  sagt,  den 
Mittelpunkt  der  ganzen  Darstellung  bilden  soll. 
Schon  in  den  ersten  Partien  linden  sich  ganze 
Sätze  wörtlich  aus  Lückes  Programm  liinüher- 
geiioininen,  .so  S.  18:  „Noch  am  14.  .lull  ant- 
w<»rtet  er  von  Straßhurg  aus  einem  jüngeren 
Frankfurter  Freunde,  Hetzler,  der  ihn  der  all- 
klassischen  Lektüre  wegen  mn  Kat  fragt,  ziemlicli 
ausweichend;  auch  wegen  des  Homer  verweist 
er  ihn  an  den  Hektor,  der  hc'^sere  Auskunft  zu 
gehen  vermöge^;  „Utterarische  Kenntnisse,  er- 
werben sich  durch  Zeit  und  Fleiß,  und  wegen 
beider  muß  der  düngUng  einoiii  Mamie  imeh- 
«lehen^  — vcrgl.  liücke  S.  2 : Xoeh  am  14.  Juli 
1770  antworle.t  er  von  Straßhurg  ans  einem 
jüngeren  Frankfurter  Hekannten,  Hetzler,  der 
ihn  seiner  klassischen  Lektüre  wegen  um  Kat 
fragt,  ziemlich  nuswcicheiid ; auch  wegen  des 
Homer  verwei'^t  er  ilin  an  den  Kektor;  „littcrar. 
Kenntnisse^  u.  s.  w.  hi«  „naelistelieu*.  — So  oft 
der  Verf.  denii  auf  <len  folgenden  Seiten  dieser 
Ahsehnilte  auf  Homer  zu  reden  kommt  — all- 
zuoft goschicht  dies  hier  noch  nicht  — , sieht 
man  sofort  seine  Vorlage;  vergl.  S.  .'U:  „Um 

sein  hrmiseiides  Herz  zu  heruhigen,  braucht 
Weither  Wiegengesaug,  und  den  lindet  er  in 
seiner  Fülle  im  Homer.  Diet>cn  liest  er  an 
seinen  Lieldiiig’^plätzen  unter  <len  Linden  In 
: Wahllieiin,  und  dort  sucht  er  täglich  hei  im- 
I lürlichster  Heschäfligung  sich  in  diu  einfachsten 
Verhältnisse  ziirilekzuversetzen , die  der 
grieehisclie  Dichter  ilim  vorführT*.  Vgl.  Lücke 
j S.  4:  „l'm  sein  hrausendos  Herz  zu  heruhigen, 

I braucht  WerthiT  Wiegengesaug,  und  den  lindet 
1 er  in  seiner  Fülle  im  Monier.  Den  Momer 
1 nimmt  er  mit  nach  jetiem  Wirtsgarten  zu  Wahl 


Digilized  by  C'oi  M 


83  |No.  3.1 


BKRLINER  riULOLOGISCHE  WOCHKN8CURIFT. 


[15.  Januar  1808.)  84 


und  dort  sucht  er  hei  natürliclistor 

Hcschüftl^iing  fsich  in  die  einfachen  VerliHltnisNO 
zurückztiversetzen,  die  der  griech.  Dichter  ihm 
vorfilhrt“,  l'bripens  ist  Lückos  IVogramm  erat 
S.  32  in  der  Anmerkung  zum  ersten  Male 
citiert. 

Der  Gang  seines  Biichos  brachte  cs  mit  sich, 
daß  der  Vcif.  dieses  Programm  hier  nur  ver- 
einzelt gebrauchen  konnte;  denn  Goethes  tieferes 
Hoincrstudiuin  füllt  in  spätere  Zeit.  Indessen 
bezeichnend  ist  cs  für  seine  Art  zu  arbeiten, 
daß  sich  hier  schon  Sätze  findeD,  die  aus  Lüche 
hcrausgeris.sen  sind.  Aber  in  dieser  Periode, 
des  Sturmes  und  Dranges  las  Goetlie  griechiselio 
Tragiker:  seine  Fehde  gegen  Wieland  und  dessen 
„Alceste“  gehbrt  ja  ebenfalls  hierher.  Und  hier, 
wo  Verf.  S.  34, 35,  38  darüber  handelt,  scheut 
er  sich  ebensowenig,  ganze  Sätze  aus  meinem 
Hcrliner  Programm  sich  anzuoigneii;  selbst- 
verständlich, daß  er  auch  meine  Beurteilung 
dieser  litterarischen  Fehde,  de»  (’harakters  von 
Goethes  Farce  mul  Wielands  ^Alcesto**  damit 
unterschreibt ').  Folgende  Gcgenübersielliing 
wird  wohl  genügen. 

Was  zuerst  Proinetlieus  anbetriflV,  so  vgl. 
mein  Bcpllner  Programm  S.  0:  «,‘Dle  allrnäclitige 
Zeit  und  das  ewuge  Schicksnr  , schon  diese 
Worte  näheni  den  (luethischeii  Versuch  nicht 
nur  der  l’ragödle  des  Aschylus,  sondern  dein 
ganzen  griechischen  Drama,  dessen  eigeulümliclie 
Natur  Ja  durch  das  Schicksal  bedingt  ist“  = 
'rhalma3*cr  S.  34:  ^‘Die  allmächtige  Zeit  und 
das  ewige  Schicksal’,  schon  du5se  Worte  iin 
Monolog  d«*s  3.  Aktes  allein  nähern  (loethes 
Dichtung  nicht  nur  dein  ganzen  griechisclien 
Drama,  sondern  der  'iVagödie  des  .\«chylus  v»«ni 
‘gefesselten  Prometheus*  im  liesonderii,  — auch 
in  dieser  stehen  das  Schicksal  und  die  Zeit 
hoher  denn  Zeus“  (das  letztere  wenige  Zeilen 
vitrlicr  im  Progr.  S.  3:  ^nuch  bei  Aschylus  steht 
das  Schicksal  und  die  Zeit  höher  denn  Zeus“). 


Progr.  S.  8: 

Nicht  nur  der  Monolog, 
sondern  auch  fast  das 
ganze  Braiua  ist  in  der 
metrisrhen  Art  verfaßt, 
wie  „Wanderers  Sturm- 
liod**  und  die  späteren 
Oden. 


'fhalmayr  S 34: 

Pust  das  ganze  Braiuii. 
namentlich  der  lyrisebo 
.Monolog.  i.«t  iuetris<-h  in 
PindanKchom  oden- 
schwung  uhgefaßt. 


Davon,  daß  SouHcrt.  Zeitschr.  f.  deutsches 
.Altert,  ßd.  28.  anders  die  Sachlage  beurteilt,  weiß 
Thulma^’or  uuturlich  nichts. 


] IVogr.  S.  0: 

Die  Rolle  des  iToethi- 
sohen  EpimcthCii.s,  der 
' seinen  ßnider  znm  Nuch- 
: geben  iimstiminen  will, 
hat  hei  dem  Griecheu 
Ukoanos.  der  wie  Fpi- 
' inetlicns  bei  Goethe  nach 
I Haus  gewiesen  wird. 

! Prog.  S.  9: 

I liuiucrhin  bringen  diese 
rbereinstimmimgou,  in 
denen  Goethe,  wie  häußg, 
' mit  seiner  poetinchen 
Diviuatiüiisgabe  das  An- 
tike traf,  auch  dieses 
Stück  den  grierii.  Tra- 
^ gikeni  näher. 


Thalinayr  S.  34: 

Die  Rolle  des  Goethe- 
schen  Kpinietheus,  der 
seinen  Bruder  zum  Nach- 
geben  zu  bratimmen  ver- 
sucht, hat  bei  dem 
Griechen  Okeaoos. 


S.  ;44f.: 

Solche  Pbereinstim- 
muügeii  in  denen  Goethe, 
w'ie  lilluhg.  oft  auch  nur 
mit  seiner  poetischen 
Divinatiousgabe  das  .An- 
tike traf,  bringen  seinen 
„Prometheus",  dcrgriech. 
Tragödie  näh»*r. 


Freilich  bei  den  Worten  S.  34:  „Wortfonncii, 

' besonders^Adjektivbildungen,  sind  griecliischen 
, 1'ragikern  imciigebildot“  — lesen  wir  unten: 
,,Diirch  Stellen  uaehgewiesen  bei  H.  Morsch, 
j Goethe  u.  die  griech.  Bühncndiclitor.  Berlin 
I 188S,  S.  H ff.“  Aber  muß  nicht  bei  dieser  Art 
des  Citierens  jeder  denken,  «laß  in  diesem  !Vo- 
grainm  eigeiitlicli  nur  solche  rein  sprachlichen 
.Aiiklaiige  an  die  antiken  Dichter  sich  fiudeiiV 
kommt  man  auf  den  (iednnkon,  daß  vor  S. 
lind  nach  S.  35  auch  alle  andern  l’arallelen 
^ zwischen  den  Dichtern  dort  sich  in  deiiselhen 
1 Worten  schon  ahgelmmbdt  linden  V Ferner  sei 
hier  gleich  darauf  aufmerksam  gemacht,  wie 
der  Verf.  offenbar,  um  die  Kntleliiiungen  zu 
maskieren,  unbedeuteiule  Worte  und  Wendungen 
geändert  nnd  ausgelassen  hat.  So  hat  er  es 
auch  im  fnlgendeii,  wo  er  über  Wieland  und 
Goethe,  Aristoplianes  und  Goethe  .spricht,  ruhig 
weiter  getrieben.  .Man  vergl.  Progr.  Ö.  5; 
„Noch  in  Ltdpzig  galt,  wie  bekannt,  Wieland 
dem  Dichter  für  den  berufensten  Vertreter  des 

Altertums“ Tlialin.  S.  35:  „Noch  in  Leipzig 

hatte.  Wielainl  unseren  Dichter  als  den  berufensten 
Wrtreter“  etc;  so  wörtlich  IVogr.  S.  5 = S.  35. 
Progr.  S.  10:  hier  wie  dort  „ein  Wettstreit*  = 
i 'riialmayr  ö.  38. 


Was  «lanu  S.  39  f.  über  die  nllgeineine 
litt»*rarische  Strömung  des  Weimarer  Hofes, 
über  klassische  Studien  Wielands,  KnebeN  und 
Herders  gesagt  ist,  ist  durchaus  meist  wörtlich 
derselben  Quelle  S.  11  f.  entimnimon;  ebenso 
S.  44 — 47  über  Gtiethes  Vögel,  S.  48 -.51  die 
AiisfUliningeii  üb«T  Elpenor,  vergl.  Progr.  S. 
lO  - 14  imd  1H^2D-  Auch  nicht  idiie  einzige 
originelle  Anmerkung  des  Verfassers  Hudet  sich 


Digitized  by  Coogle 


86  |No.  3.J 


UKKUNKK  nilKOUMSlSCHK  WOUIKNSCIIUll-T. 


hier;  oder  sollte  er  es  für  oriptial  Imlten,  wenn 
er  im  K)|»enor  den  Au^bprueli : Mein  Volk  ist’s 
besser,  wenn  nm*  einer  berrsebt’  mit  II.  11  2<4: 
tt!f  xoip»v^i  £5Tw  in  Parallele  setzt?  Aueh  hier  ; 
wir«l  wieder  so  verfahren,  als  ob  das  Uerliner 
IVoi'raiiiin  rein  sprncblieber  Art  gewesen  wäre;  ; 
denn  am  Sebluli  des  über  Elpeiior  Gesagten  ! 
liest  inan  S.  51:  ^Deutlicher  iimdi  verrat  die  1 
Sjtraehe  die  Hekanntseliaft  mit  den  {rriocliiseheti 
Tragikern  , zusainmenge'^etztc  Adjektiva , die 
Hänfling  von  Interjektionen,  Wortspiele  otler 
I^aronomasien,  (tegensiitze"  — und  darunter  als 
Aiiinerkg.  3:  «vergl.  Morsch  S.  19**.  Mull  nicht  , 
jeder  rnbefangcne  meinen,  daß  alle  friilieren 
Ausführungen  tlurclmus  Eigentum  des  V’erf.  seien? 
Und  doch  ist  fast  alles  bis  aufs  Wort  nicht 
sein  Eigentum. 

Den  Mittelpunkt  seines  Huches  bildet  nach 
dos  Verf.  eigenen  \V orten  in  iler  \%jrrede  S.  IV  j 
^ der  Abschnitt  V:  Iphigenie  auf  Tauris.  — ' 
Goethes  V’ogel , Elpenor,  <lie  Farce  auf 
Wieland  sind  ja  eigentlich  nicht  alUiibedeutend; 
der  Verf.  konnte  hier,  möchte  man  zu  seinem  ^ 
Schutze  sagen,  sich  auf  amlero  stützen.  ln-  ^ 
dessen,  wenn  er  über  die  Iphigenie  nichts  Neues  j 
vnrhriiigcn  sollte , hätte  er  lieber  schweigen  ' 
Sollen.  Die  Worte  S.  51,  welche  den  I hergang  j 
vom  Elpenor  zur  Ipliigetiie  hei  ihm  bilden, 
kamen  mir  recht  bekannt  vor:  -Früher  als 

Elpenor  ist  die  Iphigenie  auf  'l'auris,  wenigstens 
in  ihrer  ersten  Fassung  entstanden.  Im  Elpenor  | 
ist  eine  Sage  selbständig  hehaiidelt,  das  alte 
Draiua  des  Eunpides  ist  nieht  überliefert,  ln 
der  Iphigenie  ist  der  alte  Stoff  in  den  Hniipt- 
Zügen  heibehalten,  das  griechische  Stück  ist 
noch  vorhanden.  Absichtlich  und  otfeii  trat  hier 
der  Dichter  in  die  Sdirnnken  mit  dem  alten 
'IVagiker*.  — Ich  täuschte  mich  nieht,  seihst 
solche  überleitenden  Worte  hat  er  wörtUcIi  aus- 
geschrieben, vergl.  Herl.  l*n»gr.  S.  -Fnilier 

als  Elpeiior  ist  die  Iphigenie,  wenigstens  in  | 

ihrer  Fa.ssung  entstanden Vh-  ! 

$i«:htlich  und  offen  trat  der  Dichter  in  die 
Schranken  mit  Euripldes*  (in  ganz  selle^lniidiger 
Weise  hat  Tlialmnyr  hier:  ‘mit  dem  allen  'I'ra- 
giker**!^.  Die  weiteren  Ausfllhrungen  eiilspreclieii 
dann  auch  ganz  und  gar  diesem  .\nfaiig.  In 
dem  Herliner  Programm  wurde  zuerst  auf  Ilygiii 
aN  < Quelle  der  'rnntalidenfahel  aufmerksam  ge-  | 
macht,  dann  auf  die  Goethiseheii  Motive  flir  j 
Klytaiiniicstra.s  Thal,  welche  dem  .\schylus  eiit-  | 
^prcclien,  ebenso  wie  auf  die  Schihlerungon 
von  Einzelheiten  des  Murde.s;  dann,  nach  den  | 


(16.  .laoimr  18JW.|  St> 


Furien  und  ihren  .Attributen  hoi  Goethe  und 
den  Tragikern,  wurde  die  Wahnsinnszeiic  auf 
iliro  antiken  Vorbilder  und  die  EntsÜhming 
On»sts  durch  seine  Schwester  untersucht; 
schlieUlicIi  wurde  bemerkt,  wie  durch  jene  drei 
sittlichen  Ideale,  das  der  reinen  Schwesterliehe, 
der  Freundschaft  und  der  Humanität,  welche 
dem  Goetbiseben  Stücke  zu  gründe  lägen,  das- 
selbe mich  ein  antikes  Gepräge  erhielt,  weil 
jene  auch  dem  .Altertum  nicht  fremd  gcw'cscn. 
Alles  dies  findet  sich  wieder  hei  Thalmayr  von 
S.  5ü~bÜ,  hier  und  da  ist  einiges  aiHgelassen, 
mngestellt ; aber  auch  hier  ist  die  .Vhiiängigkeit 
fast  immer  eine  Ins  aufs  Wort  gehende,  ganze 
Sätze,  Perioden,  halbe  Seiten  stimmen  Überein. 
Drei  Proben  mögen  cs  beweisen. 


U Horl.  I’rogr.  S.  2U. 

Nach  vielen  Hirhtiin- 
gon  also  hüten  die  erlial- 
teneu  griechischen  Trau- 
erspiele dem  Hiohtcr  lit- 
temrisclie  Anregungen. 
daÜ  er  in  der  Schilderung 
von  Ereigniss^m  griechi- 
scher Sage.  religiöser  Vor- 
stellungen n.  s.  w.  nicht 
fehlgriüe:  aber  imieriuilb 
die.ser  HdekNiehten  konnte 
sich  seine  Pliuntasio  doch 
noch,  wie  wir  oft  ge- 
sellen,frei  genug  bewu'gen. 

2)  Herl.  I’rogr.  S 27. 

Aber  in  allen  andern 

grieeb.  Trauernpieleii 

bemerken  wir  die»eU»en 
Moiuento  In  di*r  Knt- 
wiekclung  eincH  solchen 
Wahusiuns:  nach  einem 
höchsten  Grade  geistiger 
Erregtheit  und  i'lberHclnlu- 
mender  Wut  ein  sehbif- 
oder  totenahnlicher  Zu- 
stand <ler  Ermattung, 
dann  ein  Erwuelieu  ans 
düiu.selbeii ; teils  vorher 
teils  nachher  giebt  der 
[feld  seiner  Sebnsuobt 
nach  diuu  'fode  kiiml. 


3)  Herl.  Progr.  S.  iW. 

Was  zweitens  die 
Fremulstdiuft  unter  Män- 
nern anliidaiigt.  so  bmii- 
choii  wir  ja  nur  auf  die 
Ueihe  «ler  Namen  von 


Tbalinayr  S.  ß2: 
Nach  vielen  Riebtnn* 
gon  also  boten  die  alU'u 
gnecbischen  Dramen  tiii- 
serra  Dichter  Anregungen, 
daU  ir  in  der  Schilderung 
von  Ereignissen  gri<*chi- 
sclicr  Sage  und  religiöser 
Vt)rstellungeii  nicht  fehl- 
gritfe.  aber  innerhaU)  die- 
ser Hücksichtfui  koiinto 
sich  Heine  Phantasie  doch 
UiH’h  frei  gmiug  bewegen. 


'J'huhnayr  S.  HO: 

Aber  wir  finden  in  »ei- 
nem Stücke  dieselben 
Momente  der  Eutw'ick- 
lung  eines  solchen  Wahn- 
sinn»,  wie  in  den  grio- 
ebiseben  Trauerspielen, 
in  <lenen  überhaupt  eine 
Käserei  zur  Darstellung 
gelangt-  wieder:  nivcli 

einem  höclisten  Grade 
geistiger  Erregtheit  und 
Wut  ein  schlaf-  oder 
totenähnlicber  Zustand 
der  Ermattung,  dann  ein 
Erwachen  aus  demselben 
lind  eine  neue  Selmsucbts- 
ktindgebiing  des  Helden 
nach  dem  Totle. 

3)  l'halmayr  S.  H7  ; 

Was  die  Frenndschafts- 
idee  anlangt,  so  beweisen 
zahlreiche  Namen  ans 
dfin  .\ttertuiu,  von  .Vi  hil) 
und  l’atroklos  angefan- 


Digitizec  ‘ 


87  (No.  3.1 


BKHUXER  PIULOLOOISCHK  WOCHKNSCHHIFT. 


(15.  I808.j  88 


Achill  UQ(l  Patroklos,  ffon.  flher  Sokraton  und  ' 

i1bor  8okratcs  und  Alki-  AlkibiadesbU auf Alexaii- 

biade«  u.  0.  w.  bi«  auf  der  und  Hephiulion,  dnÜ 

Alexander  um1Ho))hUHtiou  sie  dem  griechischen 

hiiir.uwoisen.  Auch  das  entspricht  Auch  I 

Stdiwariuerische  in  der  da«  SchwännerUche  in 

Kreiindachaft  des  Goethi-  der  Freundschaft  de« 

«eben  Clreatos  und  Pyla-  IfoethoBchen  Oroat  und 

de«  hat  «ein  Itcgcnbild  Pylades  hat  sein  Uegeo- 

in  manchen  Zflgen  der  an*  büd  in  manchen  Zügen 

tiken  FronndHchafb»l>tiiid-  derantiken  Freundschafts- 

niHse;  «ic  entbehren  eiuer  bündni«sw>;  sie  ontbeh- 

gcwi«acn  Konnintikdurch-  ren  einer  gewissen 

aus  nicht  — vielleicht  Uoniantik  nicht.  — 

das  einzige  antike  Vor-  vielleicht  da«  einzige  an- 

hältnis,  auf  welches  Jenes  tike  VerhältuiÜ  auf  wed- 

«o  oft  luiUbrauchte  Wort  dies  dieses  Wort  mit 

mit  einigem  Kocht  aoge-  einigem  Kocht  ange- 
wandt werden  kann.  wandt  werden  kann. 

Aber  nicht  nur  fUr  die  Jpliigoine  Imt  sich  der  Ver- 
fasser das  Herlincr  Programm  nutzbar  gcuincht, 
sondern  auch  überall  da,  wo  auf  den  folgenden 
Seiten  Goethes  Dramen  ncxdi  besprochen  werden, 
dient  es  ihm  als  eine  Quelle,  der  er  meist  wört- 
lich folgt.  Dies  gilt  von  <len  Stellen  über 
Goethes  Nnusikaa,  Ipliigeiiie  in  Delphi, 
XatUrliche  Tochter,  Pandora,  Helena.  Zum 
Beweis  greifen  wir  das  über  die  Natürliche 
Tochter  (iesagte  heraus. 

Berliner  Programm  S.  HK.  Thalmayr  S.  I5<>. 

ln  dem  Mundo  einos  Ebenso  uimmt  os  sich  ' 
(loistlichcn  jonor  bigotten  ln  dem  Munde  eines  Geist-  j 

Zeit  nimmt  ea  sich  son-  liehen  jener  bigotteu  Zeit 

derbiir  aus,  wenn  er  vom  son<lerlich  aus.  wenn  or  • 

diinabsteigen  ins  stille  vmn  ..Hluabsteigon  ins  j 

Keich  der  Schatten’  stÜlo  Kolch  der  Schatton“  | 

spricht  und  kaum  !»at  spricht.  Hics  gosclmh  j 

eine  Hofdame  damals  aber  almiclitlich;  alles 

wohl  «lavou  geredet,  ob  sollte  ja  „typisch“  sein, 

nicht  ein  Gott  den  sohü-  Wie  Personou.  Ort  und 

non  l’ort  liozoichnot!  Zeit  migcuanut  bleiben. 

Dies  aber  war  ja  ab-  so  sollte  auch  die  Hpracho 

.sichtlich;  alle«  sollte  ty-  ein«'  ideale  sein.  auUer- 

pisch  «ein,  jede  geschieht-  halb  d4*r  Grenzen  jetlor 

liebe  Farbe  vermieden  Wirklichkeit  liegend, 

worden.  Wie  die  Porso-  Auch  in  die.soiu  Stück 

n«‘ii  keinen  Namen  haben,  hat  der  Dichter  einen 

80  sollte  Zeit.  Ort  und  solir  ausgiebigcu  Ge- 

auch  die  Sprach«*  eiuo  brauch  von  Paroii<una.sion 

ideale  .sein,  anUcrhalh  gemacht, 

der  Grenzen  der  Wirk- 
lichkeit liegen. 

Khensc  stark,  in  eben  dtu*}>elhcn  WeUe  ist 
das  Pr«»grainin  v«m  1/ilcke*)  ausgeschrieben  worden. 


Was  der  Verf.  iin  8.  Abschnitt:  „Freundsebafts- 
Imnd  mit  Scliillcr  (17B4  — darbietet,  ist 
(bes.  V.  S.  1*JH  -I47)  fa^t  durchweg  nicht  sein 
geistiges  Kigeutuin.  Ks  i>ei  noch  binzugetilgt, 
daß  auf  den  HG  Seit«-n  über  Iphigenie  nur  drei- 
mal (8.  5B,74,75)  das  Boidiner  IVogramm  m den 
' Anmerkungen  zitiert  ist,  immer  dort,  wo  cs  sich 
I um  rein  sprachliche  Dinge,  Paronomnsien  etc-, 
handelt;  ebenso  geschieht  es  ein  einziges 
Mal  heim  Tusso,  garnicht  bei  der  Nausikaa 
; (S.  1)4,  95),  hei  (iclegenhcit  von  Iphigenie  in 
, D(dphi  (*8.  90f.).  der  Natürliche  Tochter  (S. 
i 154j,  der  Pandora  (S.  158)  und  der  Helena 
(S.  182  f.),  ohgleicli  die  Konkordanz  hier 
! ebenso  eine  woriliclie  ist.  Aut  Liiekes  Ahhand- 
! lung  ist  dagegen  auf  jenen  Seiten  v.  128— 1*10 
I auch  nicht  ein  mal  verwiesen  worden. 

I Diese  'IVile  des  Buches,  in  welchen  seine 
I Vornrheiten  in  solcher  jedenfalls  unerlaubten 
Weise  ausge(uiiiipl  sind,  biUhni  den  (Tnindslock 
desselben.  Was  können  wir  von  den  übrigen 
Teilen  erwarten?  Zunächst  hat  man  den  Arg- 
wohn, daß  er  mich  hier  mit  seinem  M issen  nicdit 
■ auf  eigenen  Füßen  steht;  aber,  da  mir  die  Lust 
j fehlte,  seinen  t^iiellen  überall  nachzuspüreii, 
mag  <lieser  .\rgw«diii  nur  als  Konscijuenz  aus 
dem  früheren  aiigedeutet  werden.  Zweierlei 
aber  kann  man  viui  dem  l’«*st  hehaupteii:  neue 
Krgeluii^so  hat  H'li.  nirgends  gefunden,  neue  Ge- 
sichtspunkte nirgends  nnfgestellt.  I*artien,  wio 
über  die  italienische  Heise,  älter  Getclhes 
wissenscbaftliciic  Bescbafligung  in  seinem  Alter 
siinl  so  iiiclitssiigcnd  wie  nur  möglich  Zwei- 
ten.s  macht  sich  hier  hest.ntlers  dit‘  linzuliinglicli- 
keit  der  HilfsniitterFli.s  fühlbar;  welche  Ausbeute 
in  inantiigfaclH'r  Hinsicht  hätten  «Kt*  Jetzt  schon 
' bis  1824  lieraiisgegehenen  Tagebücher  in  der 
i S«iphien-.\usga)ic  geliefert,  wie  konnte  man 
I (.Inethes  Stndiiuii  der  griechischen  Dramatiker 
I hier  Tag  für  Tag  vertilgen  1 Natürlich  zu  diesi-ii 
: rn|iieU(‘ii  steigt  'nialinayr  nicht  hinauf,  cl  eiis*» 

' wenig  wie  zu  den  Paralipoinena  zu  Faust  H 
, und  zur  Hohtiia.  Aber  auch  neuere  Litteratur 
I ist  h«*i  weite.m  iiiclit  vollständig;  u.  a.  werd«*n 
an  den  geeigneten  Htellen  Minor  und  Sauers 
I ‘Stuilien’  vermißt,  ebenso  wie  hei  Gelegenheit 
, v«tn  Goethes  Bescliättigung  mit  ArUtotelo«  Bel- 
I gers  Beitrag  zu  Ciirtius'  TG.  Geburtstag  (Goetlies 

I 

innig  «Inrrh  ihre  wörtliche  üliereinstimmuTig  lH*w«‘i.*«on. 


•)  Der  H«*rr  Kez«*nsent  hat  iina  eine  K«4ho  von 
Stellen  zur  Verfügung  ge.Htellt.  welche  die  Kntleh- 


Sie  alle  ahzu«lrvick«-n.  feldt  «ms  «ler  Uuuni. 

Die  Kcd, 


Digitized  by  Google 


/ 

8it  |No.  3.|  BERI.rS'Eli  PHILOLOHISCHE  WOCIIENSCHRrFT,  [15.  .lao.iar  18!W.]  «0 


und  Scliillcrs  llesdi:irti;;uiig  mit  Aristoteles 
Poetik). 

Doch  wie  kmm  mau  das  Ulierlinii|it  nur  ver- 
langtm  von  einem  Mamie,  der  seine  l*liielil  als 
» is'^enscliiiftlieher  Arlieiter  sieli  so  leielit  niaelil. 
Dali  er  seine  Vorgiinger  l)enutzt,  ist  sellistver- 
.ständlieli;  aber  wieviel  er  ihnen  verdankt, 
dariilier  durfte  er  keinen  Zweifel  lassen.  — 
Doch  nnh  genug  über  dieses  imcrfreiilicbe  Bneh, 
vor  dem  als  einem  opus  eoiigliitinatum  wir  die 
Leser  warnen.  Ks  mußte  leider  ansnilirlieli  be- 
sprochen werden,  damit  die  gegen  dasselbe  ge- 
richteten Vorwürfe  aiicli  wirklich  begriindet  er- 
schienen. 

Berlin.  II.  Morsch. 


Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Riviata  di  Fiiologia.  XXV,  4. 

A.  de  Marchi,  Suem  pro  Mucollis.  Opfer 
für  (li»‘  (iottluMtcn,  «Ionen  sacellu.  ab>?Hjfrcii/.t«*  freie 
IMiltze.  goweilit  wan‘ii.  — (525f)  O.  O.  Zurettl. 
L attivitu  lettoniria  (lei  diie  OiornHÜ  di  Sirucusa. 
Cbor  die  Hedoiitiing  «1er  beiilen  Oiouyne  für  die 
litterariMclie  Bfwojfunp  der  Zeit  («lor  Hieron 
XeQophon  wt  iiu  Hinblick  »uf  Vioxaiige  und  Per- 
sonen an  ihrem  Hofe  ge»chri«fbcn  um  und  die 
dramatischen  Werke  (Tragödien  und  Satyrdramen) 
des  alteren.  — (oiWj  P Ra?i.  Lanx  satnra  1.  La 
tacriziooe  degli  Scipioni ; 2.  Orazio.  carm  I,  2,  30; 
Giovenale.  1,  131.  — (ö70)  A.  OUvieri.  1.  11  mito 
di  Oresto  iiel  poenia  di  Agiii  di  Tre/.oue.  Auf  Agios 
gehen  die  von  Kolu'rt  aus  Stenichoro»  lMMg«de»t*‘ten 
Vasenbildcr  von  der  Uachc  des  OreHtc»  zurück, 
ebenso  die  Darstelluugmi  der  Lyriker  und  Piama- 
tiker.  2.  Le  due  Klettro.  I>ic  Kloktra  des  Sophokles 
ist  vor  der  de^  Pbiripidcj»  geHchrioben.  3.  La  Clyto- 
mestra  e 1'  Aegislhus  di  Accio.  Die  Fragmento  der 
Clyt  und  dos  Acg.  gehören  zu  einer  Tragödie.  — 
(600)  R.  SabbadioL  Del  ‘numorus’  in  Floro.  Nach- 
weis gewisser  Klaiiacln  in  Vorgilius  orator  an  pueta 
und  in  der  Kpitome.  welche  für  den  l’rsprung  von 
oineiu  Verfasser  sprechen.  — (602)  A.  A.  Miohel- 
snffoli.  Adnotationos  metricae  ad  Scnecae  Medcam. 

Eranos.  Acta  philologica  Sueoana  II.  1.2. 

(1)  Vil.  Lundström,  De  codicibus  graoeis  oUm 
Kflcorialensibns,  qtii  nunc  CpHaliun  ailseniantur. 
l’iiter  den  von  Spardeiifeblt  gc.scln^nkten  Hm«  stam- 
men 3^  sicher  aus  dem  F.sc«irial,  2 höchst  wahr- 
scheinlich; von  den  leUtcroii  ist  dir  <*inc  von  Wert 
fnr  die  Kritik  de»  (»regoriiis  Acropolita.  — (H)  O. 
A.  Danieleon,  Zu  griech.  Inschriften.  U.  Die  In- 
schrift von  Alantineia,  Uoehl.  Im.*  zu  33,  n.  6. 
Kortlanfonde  Besprechung  der  Inschrift  nach  Form 
und  Inhalt.  (43)  De  loco  Statiano,  Silv.  V,  5,69  sq. 


— (46)  E.  Strömberg.  Ad  codicem  Up.saliensem. 
(|ui  Punogyricos  iieterca  latiuoa  contiuet.  Vor- 
bc»scning  falscher  LcMartru  1h?!  BiUireiia.  — (47)  V. 
Lundström,  Ad  Georgiuni  Lacapemim.  Klne  Mos- 
kauer Hs  b<>sUltigt  das  Vorhandousoiu  einer 
' «U  ‘Kzxxtt.toj  Lacaprtiius. 

i (49)  V.  Lundström,  KmendationcM  in  Colii- 
I mrllaiii  111.  IV.  t^(iO)  Magostudien.  Besprechung 
I drr  sicheren  Kntlobimageu  aus  .Mago  bei  Colniu.  de 
I oi'b.  (68)  D«'  Isidori  Ptdusiotae  epistolis  recensmidis 
I {iraetuHiones.  über  die  üb(?rlieferuiig  der  Briefe  d(‘« 
I L.  P.  nebst  der  Uezension  einiger  Briefe  nach  2 
j lUteren  Hss  (Laurent,  ii.  Moirne.). 


The  American  Journal  of  Phllology.  Vul. 
XVIII.  1.  2.  Xo.  69,  70. 

(1)  Th.  Dw.  Ooodell.  Dörpfetd  and  the  Gn>ek 
Theatre.  Eingehender  Bericht  über  das  Buch  von 
Dörpfeld  - Ueiscli.  — (19)  B.  I.  Wheeler,  The 
<Iu«‘Htion  of  Language-standurd  in  Mod«'rii  Oreece. 
— (26)  Wm  H.  Kirk.  Etimn  in  Plautus  and  Te- 
renoe.  Eutvrick«dung  und  DarsteUung  der  vci*schie- 
' denen  Be<bmiungon.  — (43)  L.  Horton  Smith, 
' The  Origin  of  Latin  haud  and  Qroek  cO;  und  the 
Exteusions  of  tbe  Originatly  l'nextended  form.  Her- 
leiiUDg  von  ti'j  und  (h)aii(d)  von  üiner  inilogerm. 
(Irundforni  *u«.  — (70)  G.  M.  Bölling.  Latin-astro*. 
! Das  Suffix  iu  olea^ter.  filioalor  etc.  dnickt  urHprüng- 
i lieh  die  Beziehung  zwischen  den  kultivierten  und 
' unkultivierten  Arten  derselben  Pfianzc  aus;  es  kam 
I von  silvestro  — vor  dessen  l'borgang  in  die  i-Dekli- 
I natiou.  — (174)  J.  P.  Postgate,  On  the  .Alleged 
1 Confiision  of  Xyrnpli  - Xames.  Appendix.  — (76) 
I Wm  K-  Kirk.  veiuiv  and  vepeebsv. 

(133)  E.  P.  Morris,  The  subjunctivo  in  iiido- 
piMideot  sentenct^s  iu  IMautii«.  — ■ (168)  B.  W.  Pay, 
Textiial  Dotes  and  queri('s  on  Plautus.  Konjekturen 
zur  Mostellaria.  — (189)  E.  Rless,  ^uperstitions 
an«l  populär  bcUefH  in  grook  comedy.  Besprechung 
einzelucr  Stellen  und  Index.  — (206)  V.  J.  Bmery, 
i On  the  dchnition  of  some  rbctorical  terms. 

{ Göttingische  gelehrte  Anzeigen.  I')9.  Jalirg. 

I Xo.  XII.  1897.  Dez. 

I (021)  Aoy^*  Tr.ffoü.  Ed,  by  Gronfell  and 
I Hunt  (Lond.);  A.  Hariiack,  Ober  die  jüiig.Ht  ent- 
deckten Sprüche  Jesu  (Freib.).  ‘Das  Be.Mte  bei  dem 
Funde  ist  die  Hoffnung,  dab,  wo  man  den  Fetzen 
I entdeckt  hat,  auch  noch  m«»hr  liegen  werde'.  A. 

I Jfilic/icr.  --  (953)  0.  Valerl  Flacci  Ai^onauticu, 
eiiiirravit  P.  Langeu  (B«rL).  *Die  Arbeit  gereicht 
I mit  ihren  L'nvullk>>mmenheiten  dem  Vorf.  zur  Ehre 
! u.  wird  Hieb  in  mehr  al«  einer  Kiclitung  nützlich 
I erweisen*.  Fr.  Leo. 


Digilized  by  Coogle 


91  fNo.  3.) 


BEHUNER  rmLOLOGISCnE  WOCIIENSCITHIFT. 


{15.  .lanuur  1898.J  92 


LitaraHBchea  Oentratblatt.  No.  öl  52. 

(108ÖJ  Philolog.-hist.  Beitrügo,  C.  W'achsmntli 
zum  ßO.  GeKurtatag  gewiiltuot  (Leipz.).  liiliiiltK- 
bcrieht.  — (U>86)  IMiitnrchl  Moralia.  IteroK.  Gr. 
N.  Bcrnarilakifl.  VI.  VII  (Loipz.).  MaiK‘)H'rlt>i 
narhweisciulc  Anzeige  von  Cr.  — (1IW8) 
The  poonH  of  Bacchylideü  e<l.  Fr.  G,  Kenyoti 
(Lonil.)  Zahlreiche  kritisclio  lieitrilK<‘  uiif  ifruml 
L'if'ctioti  Studiums  der  IIsh  von  F.  Iti  — 

Sancti  Ambroiiii  oppra.  Ilec.  U. Schenkt  (Wien). 
Au  Beiuorkiingpn  reiche  BeHprechiiiig  von  <\  U'— «. 

I l(UHi)  K.  Im  h'oof'Blum  er,  Lydische  Sludtuuiiixen 
(Geut*).  ‘Bietet  hohefl  Interesse’.  V.  G. 

Deutache  Litteraturzeitun(p.  No.  51/52. 

(2tKHI)  W.  Hoffmaiin,  I>ie  Ctiorlieder  und 
\Vcchselgc«iiiij;p  ans  den  Tragödien  dos  Sopli.  in 
dcutiSchcr  Chcrsetziing  (Berl.).  Abgesehen  von  der 
I*rln-/.i)>icnfruge  betr.  der  Keime  ‘aU  hohes  u.  be- 
rechtigtes holl  verdienend’  anerkannt  von  K.  JhUncr 
- (2U10)The  Kepnblicof  Plato.  Ed.  — by  .1.  Adam 
(Gamhr.).  ‘Trägt  bei  allem  Streben  nach  Objektivität 
doch  eiu  stark  subji^ktives  Gepräge'.  O.  A^teä.  — 
(2011)  Der  KiuIcds  des  Plan  tu«.  Cbei*a.  von  G. 
Sebmilinsky  (Halle).  'Zeugt  von  gutem  Vcrutänd* 
nifl,  Gewandtheit  des  AuBtlnicks  ii.  verrät  feines 
Sprachgefühl’.  M.  Isitvieyer, 

Wochenachrift  für  klasBisebe  Philologie. 
1897.  No.  51.  62. 

(13H5)  H.  V.  Scholl  ing.  Die  Odyssee,  nachgehiUlet 
in  achtzoiligen  Strophen  (Münch.).  Anerkannt  von  //. 
Mttrtnh.  — (1394)  H.  KuHton  Kairolough.  The 
attitudo  of  the  tragediaus  toward  uature  (Toronto). 
•VV'ertvolles  Büchlein'.  A.  Hiene.  (1306)  II. 
Schefexik,  Cber  den  logiMchcn  Aufbau  der  I.  und 
2.  olynthischeii  Rüde  des  DeuioatheneN  (Troppau). 
*Verf.  hat  die  Vorliebe  des  Dom.  für  .\utitheAon 
etwas  in  weit  geführt’.  J.  Ktthm.  — (1397)  (J  Ho- 
rati  Flacoi  cariuinu.  Tertium  rccogn.  Lud.  Muoller 
(heipr. ).  Anorkenneude  .Anzeige  von  IF. 
ffUUr.  — (E499)  Cornelii  Nepotia  vitae  — bourb. 
von  A.  Weidner.  4.  A.  (Leipz ).  ‘Weidners 
unwillkürliches  Elnlonkeu  bedeutet  für  die  vom  Kof. 
entschie^len  botruteue  Bahn,  dom  Schüler  zu  biot.'ii, 
was  er  verlangen  darf,  oinen  unzweidontigcu  Siig’ 
t'ütpiGr.  — (1403)  0.  Weiaaeufol»,  Synta.\e  latino. 
V'I.  dd.  (Berl.;.  'Hat  außerordentlich  gowoimeu'.  Kg. 

(1417)  H.  Wulf,  De  fubellis  cum  coUegis  septem 
Aapientiuiu  m«'muria  eoniunctiH  tpiaeationes  solectac 
(Halle).  ‘Beacliton-swerter  Beitrag'.  L.  Cuhn.  — 
(1420)  D.  Gruppe.  Griech  Mythologie  n.  Keligions- 
gcachtchte.  1.  (.Munch.).  'Ijobcnswoitcr  V’orsuch, 
das  Gcsaiutgcbiet  der  Mythologie  nach  neuen  Ge* 
siebtspunkten  zn  oidnen’.  //.  Siatdiug.  — (1421) 
H.  Reich,  Die  Tdtesten  benifsuiäUigen  Darsteller 
des  giiechisch-ital  Minius  (KOuigsb  i.  'Klar  u les- 
bar; aber  ohne  schärfere  Absteckung  des  tu  durch- 


: forschcndeii  Gebiete»'.  7'h.  Zielinski.  — (14'22)  .1. 

{ Paiilson.  Tmkr; z.Htudien.  I.  Die  äiiUcre  Form  di>a  ' 'W 
I hukretianischen  Hexameter»  (Götoborgl.  'Sehr 
Heillig,  alM*r  ergiebt  wenig  Neues’.  II.  Jhafteint.  — 

(1424)  Coriipliufl  .N’epo»  — von  .1.  Siebelis. 

12.  A.  von  O.  Stange  (Leipz.).  Empfohlen  v<>n  F. 

Fügner. 

Neue  Philologische  Rundschau.  IH1P7. 

' No-  2ö. 

(3S5)  B.  P.  Groiifoll  and  A.  S.  Hunt.  New 
> cliiNsical  fragnicnt»  and  otlicr  grt^ek  and  latiii  papyri 
I (Gxf).  Inhaltsbcricht  von  J.  SUzlcr.  — (387)  1’. 

I Mülleracister,  Bemerkntigon  zur  Streitfrage  über 
j die  Erbtbeit  der  Brutn.»briefe  1,  Hi  u.  17  (Emmencli). 

, Den  Kef.  L.  GurliU  von  der  Echtheit  nicht  über- 
I zeugend,  aber  doch  nnregeud.  — (390)  W.  Schmid. 

I Der  Atticismu.H  in  »einen  Hunptvertretern.  Register- 
' Imml  (Stnttg.).  ‘Verdient  die  wärmste  Anerkennung 
I der  auf  dio.scm  Felde  Arbcilenden’.  Ph.  UV/Hr.  — 
j |H9I)  Ghr.  Tsounta»  und  .1.  Irving  Maoiitt.  The 
Myconaean  age  (Loncl.).  .S‘hr  anerkennendo  Beur- 
teilung von  Situ.  — (H94|  M.  L.  Strack,  Die  Dy- 
na»tie  der  Pbdemäer  (Borl  l.  Behandlung  eimT 
Reihe  auf  du»  he)leni»tiHcbe  Ägypten  bezüglicher 
Probleme  un«l  erster  Ver«*ncb,  die  »icli  an  da»  l’to- 
lenirrerregiuicnt  knÜpfemUm  Probleme  »tnatsreebt- 
licher  Fragen  zu  lö.ien*.  11.  Stcttlmdn.  — (397) 
i G.  lleschampR,  Da»  heutige  Griechenland  — über». 

. von  P.  Markus  (I.eipt.).  Empfohlen  von  P.  HWt- 
’ «rtcitcr.  — Fr.  Jacobs.  Hella«.  Neu  bearb.  von  C. 

I Curtin»  uStuttg.).  ‘Sohr  »orgfUltige  Bearbeitung'. 

; K.  i>ch%tUc  — (3i»9)  J.  Wulff,  Lat.  I.esebuch  f.  d. 
j Aiifaugsunterricht  reiferer  Schüler  (Berl.).  ‘Der 
. Aufbau  des  Inhalt»  und  die  auf  die  Wortioure  ver- 
■ wendete  Sorgfalt  zu  lobeo;  ober  der  Wegfall  dos 
Cbersetzen»  ins  bat.  nicht  zu  billigen'.  U.  Gto8.^€. 

I — (400)  P.  Schwieger,  Der  Zauberer  Virgil  (Berl.). 

; Anerkennende  Notiz  von  K Gnipe. 


Zum  altsprachlichen  Unterricht 

(Fortsetzung  au.»  No.  2). 

i 24)  Albert  Müller,  F.  BIo.Hke»  Kloniontar- 
' buch  der  lateiuiscliou  Sprache.  Formen- 
lehre. ubungHbuch  und  \'ol£abularimii.  Für  die 
unterste  Stufe  de»  GymnuHialunterricht».  II. 
Auflage.  Hannover  • Berlin  1807.  Karl  Meyer 
(Guidiiv  l’rior).  V'Hl,  148  S.  8. 

25 26)  W.  Wartenborg.  Lehrbuch  der  latei- 
uiachen  Sprache  al»  Vorschule  der  Lektüre 
J^rnstofF  der  Sexta.  2.,  verbi'sserU^  und  ver- 
mehrte Atiflagc.  Hannover  1897.  (^oedel.  VIII, 
140  S.  8.  — Ebendorselbe.  V’orHchule  zur 
lateiniBchcii  Lektüre  für  reifere  Schüler. 
I 2.  Auflage.  Ebenda  1897.  Xll.  228  S 8 
I 27)  Ludwig  Ourlltt.  LateiniMche  Fibel.  Sexta. 
I Berlin  1897,  Wiegandt  ti.  Grieben.  115  8.  l.^xi- 
> konformat. 

Zn  der  11  .Auflage  von  Nr.  24  habe  Ich  nichts 
j Neue«  gegen  die  JO.  (Wfxhen»cl»r.  1894.  Sp.  1214). 
' »eil  der  9,  Auflage  (Wochenschr  1891,  Sp.  574) 
' weBOutlich  brauchbarer  und  euipfehleiniweiter  ge- 


Digitized  by  Google 


9‘A  [No.  3.) 


ÜI^RLINER  PIIILOLOaiSCirE  WOCHEXSCHRIFT. 


|I5.  Januar  I8?H.)  94 


vrordetie  Anfla);p  ontdeckon  kdmit'ii  auücr  einigen 
Zn>ut7.4»n  im  Vokalnitarium- 

ha?«  Sextabücit  von  Wartoiiborjr  (Xr.  20)  hat 
mir  hidher  nicht  vor>;e)e>ft  r) : ich  niuli  ihm  iiU  nie- 
tiuMliachefu  Kunstwerk  in  der  2.  Au(iat<<'  dici^cllio,  ja 
noch  eine  ^rdUero  H«>wiinilermi}f  7.oilen  als  liem 
i^iiintabucbe  in  der  1.  Aiiflü^o.  Auf  dad  Wochenschr. 
IHÜJ.  S|».  Wki,  über  d;m  let/.tero  mid  über  die  erste 
Auflaj?e  der  Vorschule  (Nr.  2t>i  Wocheuschr.  IH92. 
S|>.  1475  4.,  ttesa^o  muti  ich  hier  für  dioj«*niffen 
verweisen,  welche  «ich  über  den  f**incn  Ton  und 
den  tiefen,  ernsten  Oehalt  der  Wartenbrr>fsehcn 
Methode  imterrichteu  wollen,  die  freilich  durch 
KleiÜ  und  He^bnn^  hervorrajfendo  Schüler  v<>raus- 
»eUt.  wcnijfstMD.s  aiiUerordentlich  rej,'ssime,  hcriifs- 
freiuli^e  und  jfe.schickte  Lehrer,  die  auch  «lie  tr5x*'t> 
Schüler  auf  die  Pauer  zu  fesseln  verstehen.  In 
Xr.  25  werden  von  voraeheretu  zuHatuiiienh,du^ende 
Stücke  geboten,  d.  h.  kleinere  sachliche  Kinlieiten, 
die  nielit  von  Satz  zu  Satz  liedaukeiiHpriln^e  des 
Schülers  erfordern.  I>er  anjfemosseno  Inhalt  stellt 
«ich  in  lateiniacheni  j^usdruck  dar.  I>er  Wort* 
schütz  ist  nach  «lern  HedürfniHse  der  Schulte  lud 
der  ersten  S<;hullektüre  strunj?  um^irenzt;  er  wird 
zugbdch  mit  der  Formenlehre  «dlniäfdich  vom  i.eich- 
teren  zum  Schwereren  aufstei(?end  v«rwendct:  hier 
lietft  der  Schwer^mnkt  der  Metliode,  die  ilauptarheit 
für  Lehrer  und  Schüler,  nüiulich  die  Erkenntnis  der 
Fornienbilduii^.  die  Kinübimg  der  Foniien  in  der 
vom  Verf.  gewühlten  Heihenfolg«'  und  Xebcmdn- 
andcrKtellung.  So  ist  tlramrnatik  iiud  rbuiigsHtolT. 
wie  ja  häutig,  in  einem  lluehe  beisaimncn,  aber  in 
eitler  Weine,  über  ileren  Opportunität  nur  derjenige 
urteilen  kann,  der  das  Huch  an  einer  Khiese  gc-* 
wöhuliclien  Schlages  ausprobiert  liat.  Für  unglelcli 
praktischer  halte  ich  Xr.  2H,  ilie  für  reifere  Schüler 
(»erochnet  ist;  für  einsichtHVolle,  strebsame  .Autodi- 
dakten müchtti  sich  kein  besser  anregendes  und 
förderlichere.^  I^ernbuch  Hoden  lassen.  Hier,  wo 
dem  Verf,  ktdne  btllHosen  »Sextaner  vorsebaebten, 
scheint  er  seine  Kunst  freier  und  glücklicher  gculbt 
zu  haben.  Di<*  neue  AiiHage  zeigt  mancherlei  Vor- 
züge vor  dem  ersten  Entw  urf  (22S  S.  gegen  1S7  S.) 
in  d«‘r  Darstellung  di*r  .3.  Ih'klitiation,  der  Prono- 
mina u.  a , in  den  angehüngten  Paradigmen,  rb«T- 
sichten  und  Stamnig«.‘meinschaftcn  zur  Wicdorholuiig 
der  Flexionen  und  der  einzelnen  Wörter.  I>io  deutsche 
Übcrsetzungsmatcrie  hat  in  Aulehnung  an  die  latei* 
oischen  Stücke  eine  nicht  unerhebliche  Vermehrung 
erfahren.  Dazu  .sind  die  meisten  i’artien  in  so 
weaentlich  neuem  Wortlaute  gchaiteu,  daÜ  die  1. 
und  2.  Auflage  im  ötfcntlichen  Unterrichte  nicht 
neben  einander  gebraucht  werden  können. 

Nr.  27,  Gurlitts  Fibel.  Der  Lehrgang  ist 
einfach  und  verständig.  Ohne  alle  Künsttdei  und 
KiCigeloi  ist  der  StotF  so  verteilt,  daU  d»T  Sextuner 
den  Weg  durch  die  Formen  ohne  besondere  Stützen 
und  Krücken  finden  kann.  ZwisclH'ii  !.  und  2.  Dekli- 
nation einerseits  und  3.  Deklination,  Komparation 
und  f*ort,  Prä*.  Akt.  anderseh  s liogt  sum  und  1. 
Konjug:itiou  mit  Ind.  Akt.  (I’räs.,  Impf,  Fut.  1, 
Perf.,  Plnacjpf.  Fut.  II».  Ind  Pa.ss.  (Präs.,  Impf.. 
Fut.  I.  Perf..  PliiiMjpf.  Fut.  II)  mid  Konjunkt.  Akt. 
und  Phsh.  (dcraelberi  Tempora).  Hinter  der  4.  und 
f>.  Dekliii.  folgt  2.  Konjugation,  hint*‘r  Pron.  rehit. 
un«l  donjonstr.  die  4.  Koujug,,  liintcr  l’roii.  pers  mui 
Adv.  die  3.  Koujug.,  darauf  zum  SchluU  Xmu. 
Sämtliche  Stücke  sind  zusammenhängeuden  ItihuUu 
aus  der  alten  .M)  thobigie.  Sage  und  Oeschichto;  die 
Darstellung  entspricht  dom  kindlichen  .\lti»r  der 
1/Cser;  der  StoiT  ist  nicht  dazu  angethan,  »io  zu 
überlasten  und  zu  langweilen.  Der  über  die  Ger- 
maneii  erinnert  eie  belehrend  und  unterbal- 


I 

tcud  au  diw  eigene  \'atcrland  der  Vorzeit.  Vo- 
kabelbuch. Paradigmen  und  Satzlehre  geben  deu 
nötigen  Halt.  Druck.  PapiiT  und  Au.sHtatlmig  Hiitd 
vorzüglich,  nur  dio  Hihlor  nehme  ich  au».  G»*gcn 
diU  Prinzip,  dureli  Anschauung  auf  die  Knaben  zu 
wirken  uud  4le.*«halb  Text  und  KÜd  in  W4»chsel- 
wirkuiig  zu  setzen,  habe  icli  nichts.  Auch  die  Auh- 
wuhl  der  Bilder  und  ihre  .Modernisierung  in  eia/clnon 
I'nnktcn  will  ich  noch  gelten  lasnen;  ul»er  die  .\ilh- 
führmig  halte  ich  für  nicht  glücklich, 

(KorU*etzung  folgt.) 


Nachrichten  Uber  Versammlungen. 

Acadömie  des  iDScrlptions  et  Belles-Lettres. 

H.  Okt.  1897,  Vldal  de  La  Blanche  bringt 
«lie  den  frühercu  Berichten  über  die  geographisch«' 

1. age  der  S«*r«‘r  w ider.««precliendö  X«»tiz  de-5  Piiusunias 
. ^Vi  29,9),  duü  di«‘  «'^eido  von  der  in  einem  BuHcn  de» 
I indischen  Ozean»  liegtuideii.  durch  einen  FtuU  Ser 

gcbil«h‘tcii  lusel  k4imm«*,  in  \'erbiuduug  mit  der 
Nachricht  der  chim'»i«ehen  Text«',  welche  in  der 

2.  Hälfte  des  2.  .liihrh.  «li«*  wiederholte  .Aukiinft  v:m 
Abendiändem  in  .li-iian  (Totiking)  beriebten. 

19.  Nov.  1897  Ph  Berger  teilt  die  EuDleckung 
einer  phruiiniHchcu  Inmrbrift  in  Arignmi  mit.  diese 
tirubHcbrift  einer  verlieirat»*t«*u  Priesterin  numen» 
Libatpio  die  erste  in  tiallien  gefundene  phOni- 
niflchi'  Inschrift,  der«*ii  ITspning  unbestreitbar  ist. 

Rendioonti  della  Reale  Aooademia  dei 
Linoei-  Uhus«'  di  scienze  morali,  storieho  c filolo- 
giclie.  Ser.  V.  Vol.  XI.  Fa»c.  7 o 8. 

dWXb  P.  Oral,  Scolture  gr«*ohe  del  B.  Mu»«‘o 
Archeologico  di  Siracusa  (6  Textbildor).  Hesebrei- 
bung  archaLscher  Skulpturen  aus  Megara  Hybhioa. 
welche  die  Abhängigkeit  der  Plastik  im  östlicheu 
Sizilien  von  der  Kunst  des  Mutterlandes  zeigen  — 
t321i  S.  Ricci.  L uiuazzonc  restauruta  com«>  Diamv 
caceiatrici*  nel  K.  Museo  di  antichitü  in  Torino  (2 
Textb  ).  Xuehwei»  der  Vorzüge  «lioscs  Kxemidure.s 
der  springeu«len  Amazone  vor  d«‘»i  übrigen. 

Archäologische  Qesellschaft  zu  Berlin. 

November-Sitzung  1897. 

Die  erste  Sitzung  nach  der  Sooimerpause  erötf- 
nete  der  Vorsitzende  mit  einem  AV'orte  der  Erinne- 
rung an  Wilhelm  W’attcubach,  der  seit  1854 
der  (»e»«*llfichaft  als  Mitglied  angehörte  und  ihrer 
Intcressi'U  zusammen  mit  dem  ihm  «mg  befreundeten 
KniMt  tjiirtiu»  sich  stets  auf»  wänusto  anuahm.  Zur 
V'orlage  kanum  : W.  Ueicbcl,  VorhelleniHchc  Göttcr- 
kult«' ; R.  Ileberdcy,  Oprumoa»,  IiischriD  vom 
Heroou  zu  Uhodiopcfli»;  Hill  er  von  Gaertringen, 
Dio  archaische  Kultur  der  Insol  Thora;  11.  Usener, 
Der  Stofl*  de»  griechischen  Kpo»;  U.  v.  Wilamo- 
wi tz- M oollen d or f f . Simonide»  der  Epigramma- 
tiker; O.  Kroehiiort.  Canoneanc  poetanun  scrip- 
tormu  artiHcum  per  anti«iuitatem  fuerunt?;  Fr. 
.Marx,  Beziehungen  der  klassischen  Völker  des 
•Altertum»  zu  dem  keltisch- germanischen  Norden; 
P.  Hurtwig,  Bemiis:  Etruskische  Spiegel  V; 

Babeloli,  CatalogiM>  de»  Caniees  de  la  Biuliothequc 
national«':  O.  Il«öld«ir,  F«>rmen  der  römischen  Thon- 
geräUe:  P.  Arndt,  [huikmillor  gr.  und  röm.  Skulptur 
('rextheftj;  imlioof  • B lumor,  Lydischo  Stadt- 
müiizeu;  A.  Dieterich.  Piilcimüla;  Treu,  Photo- 
graphie «ler  olympischen  Giebelgruppen;  Arcliäolo- 
I gische  Sammlungen  in  Darmstadt:  M.  Fränkel, 
j Epigraphischea  aus  .Ägina;  M.  Uubeusohn,  Grie- 
I chisebe  Epigratmuc  in  Übenetzungen;  U.  Köhlor^ 


95  [No.  3.) 


BERMNKH  PiIILOLO(nSCHE  WOCHKN8CHRIFT. 


(15.  Juaiiur  18^.]  9H 


(«odilcIitDiHro<U'  u«f  E,  Curtiun;  Th.  Schroihor, 
IHe  Woniihüder  des  Poiy^notos;  F.  von  Buhn. 
Karl  Huinunn;  Mittoilun^on  der  antiquarUchuo  Oe* 
HeltHchaft  in  Zürich  LXl;  Mitt.  d.  Vereins  f.  iia»sa«i- 
isclio  A,*K.  1897  1,2;  Hoiidiconto  della  socintu  r.  di 
Napoli  XI;  Jahrbuch  XII  2,3;  .\th.  Mitteil.  XXII 
1.2;  l(5m.  Mittoil.  XU  2;  Hohort,  Di*'  antiken 
Surkopliui^ndief:«  Ul;  Conze,  Uie  att.  Orabroliefs 
IX;  'Eyrijicpi^  ip/_oaoÄo^*ixT,  1897  1,2;  Notizie  degli 
Hcavi  7—9;  Journal  of  hell.  stud.  XVIT  1;  Classiral 
Uevi*‘\v  XI  5 — 7;  8,  U.  d.  Mönch.  Akad.  1H97  III; 
E.  Anthes,  Pie  röui.  St«*indeDkiuiller  des  Oden* 
Waldes. 

Herr  Engrelmann  le^e  eine  neue  Deutmifi;  des 
von  Klein  auf  den  I«Hokoonmythiis  bozo(^CMien  Vasen* 
bildes  (.Arch.  Zeit,  38  S.  189)  vor;  Aia«  der  Lokrer, 
we^en  Mißhandlung  d«>r  KasHiindra  von  den  0 riechen 
mit  Steinigung  bedroht.  Hiiehtet  iiuf  den  Altar  der 
Athena  (l'rocl.  Chrcst.  4ßl),  eine  Beiitung,  die  l»d>- 
hiift<*m  \Videra]iruch  von  «eiten  der  Herren  Tren- 
delenburg.  Wernicke  und  von  Wilamowitz- 
Moollendorff  begegnete.  Ferner  sprach  er  über 
einen  Teil  de«  in  cn«a  Vettiornm  geftmdeueu  Eroten* 
frieae«.  in  dem  er  nicht,  wie  gewöhnlich  ungenomnion 
wird,  die  Herstellung  de«  Olivenöl.H  von  der  Pres«»* 
bi«  zum  V’‘erkauf.  sondern  des  zu  Toileitezwecken 
dienenden  Olos  und  der  Salben  «oben  möchte. 
Endlich  legte  er  die  Zeichnung  eines  utrium  tetra- 
stylum  au«  einem  neu  ausgegrabenen  pompejanieehen 
Hause  vor,  bei  dem  dtis  Mauoi'werk  oberhalb  der 
Säulen  erhalWn  ist  , «odaU  die  Einrichtung  des 
oberen  Stockwerkc.s  imd  der  Abschluß  nach  dem 
Inipluvium  zu  klar  winl. 

Herr  Pernico  tnig  vor  über  die  Wage  aus 
Chiusi  im  Antiquarium  der  Königlichen 
iM  useen.  Nach  einer  Einleitung  über  die  im  Altertum 
gebr&iicldichen  Wagen  wurden  die  Zeiclien  der 
Chiusiner  Wage,  die  in  einer  großen  Skizze  vorlag, 
erklärt  und  foMtgCNtellt . daJ^  sie  nach  römischer 
Norm  eingeteilt  sei.  Den  Hauptinhalt  des  Vortrageo 
bildete  die  Widerlegung  der  von  Ib*rni  C.  K.  Leh- 
mann in  den  Acte«  du  8‘<  Cougre.«  International  des 
Orientalistes.  tenu  en  1889  h Stockholm  et  h Chri* 
«tiania  S.  2tXS  tf.  goriußfrlen  Ansicht,  nach  welcher 
die  Wage  bis  zu  Wägungen  von  00  Pfund  eingc* 
richtet  «ein  sollt«'  und  am  Anfänge  der  auf  dem 
Wagebalken  angegebenen  Skala  ein  verziertes  T 
stehe,  welches  tsasvtov  bedeute.  Aus  diesen  beiden 
Beobachtungen  waren  von  Lehmann  a,  a.  0.  weit- 
;eh«?nde  Schlüsse  für  dos  Verhältnis  von  Silber  zu 
Kupfer  gezogen  wor<len.  wurde  nun  zunächst 
tlurch  eine  Keihc  von  Heobachtnngeu  erwiesen,  daß 
die  Wage  nur  für  Messungen  bis  40  Pfund  ein* 
gerichtet  war,  «odann  daß  das  verzierte  T für  nichts 
anderes  als  für  ein  Kerykeion,  eine  auf  Hewichton 
häufige  Verzierung,  zu  erklären  sei,  wofür  als  lio* 
weis  die  Skizze  nach  einem  kleinen  Helief  aus  Per- 
gamon vorgolegt  wurtle.  Damit  konnten  die  SchliisM' 
Lehmanns  als  erledigt  betrachtet  werden. 

Herr  Lehmann  erklärte  »Ich  mit  Herrn  Pernico 
einverstanden,  sowohl  was  dessen  Darlegungen  über 
die  (Xnrichtung  der  Wage  für  da»  rOmische  Pfund 
angeht,  die  auf  dasselbe  Kinauskämen.  was  er  selbst 
früher  amlerband  «lessolben  Monuiuentes  der  tie«oll- 
«chaft  (NüVombor  1888  un«l  Juni  1891)  vorgotragen 
liätt«*.  wie  auch  b«‘lr»‘tf»  d«*r  übrigen  ungofiMdibuieu 
Punkte.  Nur  di«»  Anbringung  des  K*}rykeion  ver- 
trügo  vielleicht  noch  weitere  Aufklärungen.  Da- 
gegen betonte  er  naclulrücklich,  daß  seine  Auf- 
st«4hiiigen  und  Ermittelungmi  üb«jr  ibw  Verhältnis 
v.jii  Silber  zu  Kupfer  und  über  die  Entstehiiug  de» 
rOmischeu  Pfiinties  »ich  durebau»  nicht  lediglicn  auf 


die  Wage  aus  f-hiusi  «tützteu.  und  daß  er  diese 
eeim»  Aiischammgen  aufrecht  erhalte,  auch  iiachdeui 
die  Wage  als  HeweismitUd  weggefullen  sei. 

(Schluß  folgt.) 


I Ihü  der  HiMbiktiuii  neu  «MDgegangeiie  Schrifteu; 

. S.  Butler.  The  authoress  of  the  Odyssey.  London, 
: Longiimii»,  Oreen  and  t'o. 

I li.  M.  Holling. The  purticiple  in  llesio«!.  Wn-Hliington. 
! Johu  Hopkings  University. 

i cd.  W.  .T.  M.  Starkie.  Lon«lon. 

; Macmillan. 

Xenophotis  Memorabilien.  Schultext  von  Gilbert, 
lioipzig,  Teubner, 

M.  I.  n«vTo^T,  Tovl  vobo’j  töv  riiaT«o*/c.;  v6pi»>v 
II.  Atli«‘n,  Perm». 

Demosthenes  9 philippische  Beden.  Schultext  von 
Thalhoim.  Leipzig,  Teuhiier, 

Ed.  H«*rriot.  Philon  le  juif.  Pari».  Hachette. 

U.  Wileken,  Griechische  Papyri.  Berlin,  Ihümer. 
T.  Macci  Plaiiti  Trinummus  ed.  Gray.  t’am- 
! bridge.  UniverNity  Pros«. 

Licero«  Catilinarische  Roden.  .Schultext  von  C.  F. 
I W.  .Müller.  Leipzig,  Teubm*r. 

Ciceros  Rode  für  den  Dichter  Arebios.  Schultest 
von  F.  W.  .Müller.  r<oip'/ig.  Teuhucr. 

Caesars  bellum  Gallicum.  Schultest  von  Schmalz. 
Leipzig.  Teubner. 

Sulluats  jugurthiaisebor  Krieg.  Schult^'st  von 
Opitz.  Leipzig.  Teubner. 

II.  Sanders,  Die  l^uelleucontamiDation  im  21.  und 
22.  Buche  des  Livius.  Berlin.  May«*r  und  Müller. 

H.  Li<>tzraaun.  Catentm,  mit  eintmi  Beitrug  von 
r««‘ner.  Freiburg  i.  *lj.,  Muhr. 

Wiü«»rs  Grammatik  des  noutcstaiiHmtliehen  Sprach* 
idioins.  8.  Aufl.  hearb.  von  Schmiedel  II  1,  Göt- 
I tingon,  Vaodenhoeck  und  Ruprecht. 

I Samuel  Kranss,  Griechische  und  lateinische  Lehn* 
I Wörter  im  Talmtnl,  Midrasch  nnd  Targum.  1. 
I Berlin,  Calvary. 

G.  Thiede,  Do  autiqiiorum  libris  picti».  Marburg. 
Eiwert. 

I Chr.  Tsouut4is,  Th<*  mycenaean  age.  London, 
.Macmillan. 

Pappritz,  Anleitung  zum  Studium  d«*r  klas«iscL«'n 
; Philologie  un«i  Geschichte.  Berlin,  Fußiiiger. 

E.  Wilke,  Einfülirung  ln  die  eugÜsche  Sprache. 
I/eipzig,  Gerliar«!. 

j K Beruocker,  Uiissischo  Grammatik,  Ru.s«i«ches 
Lesebiicli  mit  GhNjsar,  Ku«»i«ch-d«.*utNche»  Gespräch.«* 
: buch.  Leipzig,  Göschen. 

I Bartolomco  Borgliesi.  Oeuvre«  complet**».  Tom«*  X. 
I n.  II. 

St«idi  di  filologia  dassica.  V Florenz,  Ihmcini. 


VerlB«  von  S.  Calvar;  & Co.  ln  Bftrlin.  — Druck  von  Max  Sduiinrniw  vorm  Zahn  k ßt«nil<^),  Kirchbain  N.-L 


Digitized  by 


BERLINER 


PIO 


Krscheint  Jeden  Sonnabend. 


AbonnementB 
nekmen  alle  BachbandlanRen 
a.  Poetiimter  euigegeu. 


HEKAUSOEdKBEN 

VOM 

CHR.  BELGER  und  0.  SEYFFERT. 


Liuerarlacke  Anteilen 
werden 

TOB  allen  Inaertiona- 
Anatallen  n- BnokbandlnnKM 
angenommen. 


Prein  vUt^l^abrlirb : Mit  dem  Beiblatte:  BlbUotheoa  phlloloffica  olassioa 

Sinaelprei* pro  Nummer?.'» Pf.  bei  VorauabeHU^lliin^  anf  den  vollHUn<ligen  Jahrgang. 


Prell  der  dreigeipaltenen 
PelitceUe  Pfennig. 


18.  Jahrgang.  22.  Janmir.  1898.  M 4. 

Alle  für  die  Uedaktion  beatimmtou  Sonduuj^eD,  Briefe  etc.  werden  ammchlieBHcb  unter  fol^^ender 
Adreaee  erboten: 

An  die  Redaktion  der  Berliner  Philologiechen  Wochenschrift,  Berlin  NW.  6.  Luleenstr.  31. 

- ■ 1- — 1 II  h a I t.  


Spalte 


Rezenaionen  und  Anzeitfen: 

O.  Haym.  Ilo  {im*roruui  in  re  acaenicu  ^rac* 

curuiu  partibuM  (A.  .Müllor) 117 

Ariatophanls  Kiiiiue.  Ed.  J.  van  Leeuwen 

(O.  KiW*hl«*r) UM 

H.  Wulf.  Dt‘  fabelli?  euui  culle^Ü  m*ptein  w.t- 
pientium  memoria  coniunetis  «imteHtioneH 

criticae  (<i.  Türk) H4 

K.  Münzer.  Ueitriigo  ’/ur  iluWlenkritik  der 

Naturgescliiclite  de«  Pliuius(D.  D«tlef>en).  lo7 
F.  Knoke.  Die  Kriegoi^üge  den  (iormaitii'tix 

in  Deutachlaud  (U.  Wultfj 114 

£.  Ziegeler.  Aus  Kuvenna  (B.) 115 

Mariupolaky.  Zur  Ueichicbte  de«  Entwicke- 

luDgsbegritVs  (E.  Lortzing) 117 


Spall* 

Auszüge  aus  Zeitsohriften : 

Zeitschrift  für  das  (iymnasialwoson.  LXl. 
iN.  K.  XXXI).  18U7.  Nov.  ......  121 

Notizie  di'gli  scavi  !BB7.  ApriU.Iuni  . . . 121 
Deut.<ddie  Littcraturzeituag.  18118.  No.  1 . . 128 

I Wocht'UHchrift  f.  klasn.  PldUdogie  18118.  Nu.  1.  12H 

Nacbricbten  über  Versammlungen: 
Archäologisobe  Oeeellschaft  z t Berlin. 
Nuvomber.SitAimg.  (BchliiU)  . ....  128 

Berichte  über  die  Verhandlungen  der 
Kgl.  Säohs.  Gesellschaft  der  Wissen- 
schaften  zu  Leipzig.  18H7.  1 . . . 126 

MittelluDgen: 

' Pläne  von  Delphi 128 

j Anzeigen 127 


Rezensionen  und  Anzeigen  | 

C.  Haym,  De  puerorum  in  re  scucnica  grac-  ' 
coriim  partihiiB.  Dissortuiioucs  pliilulugicu«*  lla-  ' 
ImmcH.  Vul,  Xlll,  Pars  IV.  Hallo  a S.  18117,  Max 
Niomoyer.  77  S,  8. 


In  der  vurltegenden  Aidiandlutig,  welche  von 
den  soliden  Kenntnissen  und  dem  gesunden  Ur- 
teil dos  Verlassers  ein  erfreuliches  Zeugnis  ah- 


Kitdeihing  an  erster  Stolle  (S.  220 — 240i  die  in 
den  erhaitcium  Dramen  vurkoininendeii  Kinder- 
rollen  eingehend  besprochen  und  sodann  (S.  240 
— 278)  ausführliche  Untersnehniigeii  darillter  an- 
gestellt,  iiiwiewoit  und  in  welcher  Weise  in  den 
verlorenen  Stilcken  KindeiTollen  vorkainon,  was 
mehrfach  zu  sehr  nnifangpreicheii  ntnl  tninntio’^en 
KrörterniigPii.  besonders  ,'ineh  Uber  die  .Antlah- 
mngszeit  mehrerer  Stücke,  Veranlassung  gieht. 
An  zweiter  Stelle  (S.  274 — 284)  wird  die  Frage 


nach  dein  Alter  der  anftretende.n  Kimhcn  und 
der  Art  ihres  Spieles  behandelt;  daran  scblieBt 
sich  eine  Unte.rsnchnng  (S.  284 — 28D)  Uber  die 
Zeit  der  KinfÜhrutig  der  Kiuderrolleii  uml  wie- 
lauge  tliesc  tiblich  waren.  lii  einem  weiteren 
Abschnitte  (S.  281U-21U)  wird  der  eigentliche 
Zweck  dieser  Kolltni  auseinaudergesetzt  und  znni 
Schluß  (S.  211t  — 2!l4l  die  Frage  behandelt,  wel- 
cher Dichter  zuerst  Kinder  auf  die  Bühne  ge- 
hraclit  habe. 

Der  V'erf.  gelangt  zu  folgenden  Ergebnissen. 
Es  sind  drei  Altersstufen  der  auftretendeii  Kin- 
I der  zu  uiiterseliciden,  Ephoben  (in  Soplioklus* 
j Atreiis.  Aichmalotides, 'Proilos  und  ’AxiWiw« 
Enripides’  .\iitigone, Ereclithens,  Chrysippos,  I*ln»i- 
iiissai  und  Pbrixos),  die  von  wirklichen  Sclinn- 
Spielern  «largeMellt  wurden,  ganz  kleine  Kinder 
(in  Aristophaiies*  l.ysistrate,  Enripides’  Telephos, 

, Aitdos,  Melaiiippe  1.^  Kretes  n.  a.  m.),  statt  deren 
, man  Puppen  verwandte,  und  Knaben  hezw,  Mäd- 


Digilized  by  C 


0»  fKo.  4.1 


nERU>TER  PHTT.OLOOISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (22.  .Tauuar  1898.)  100 


chen,  deron  Hollen  abu  t'Ur  die  bHiiandclten 
Fragen  besonders  inbetracbt  koniiuen.  Diese 
wurden  meist  von  etwa  zw’öltjShrigen  Knaben 
dargestellt;  an  dazu  geeigneten  konnte  in  Athen, 
wo  die  Jugend  sclion  um  der  lyrischen  Knaben- 
chöre willen  eine  gute  musikalische  Ausbildung  er- 
hielt, kein  Mangel  sein.  Die  Tragiker  lassen 
diese  Knaben  nur  singen,  weil  sie  so  das  große 
Theater  besser  füllen  konnten,  während  Aristo- 
pliaiies  sie  auch  sprechen  laßt.  Aus  einer  S.  285 
aufgcstellteu  Tabelle  der  Sophokleisclieii  und 
Aristophanischen  Stücke  mit  Kinderrollen  sowie 
sSmtlicher  erhaltenen  Kiiripideisehen  Dramen 
(mit  Ausnahme  des  Khesos,  aber  unter  Hinzu- 
nigung  des  Thesens,  Hippolytos  I.  und  der  Ilypsi- 
pyle)  orgiebt  sich  sodami,  daß  bis  zum  Jahre 
421  alle  Euripideischen  Stücke  mit  Ausnahme 
des  Hippolytos  II  Kinderrollen  haben;  in  der 
Periode  von  420-  416  tinden  sich  solche  nur 
zweimal,  und  zwar  siiul  es  stumme  Hollen;  nach 
415  kommen  nur  zweimal  durch  Puppen  d^irge* 
stellte  Kinder  vor.  Auch  hei  Sophokles  scheinen 
nach  415  Knaben  nicht  mehr  aiifgetreten  zu  sein, 
und  bei  Aristoplmnes  tiiulet  sich  nur  in  der  Lysi- 
strate  ein  Süiigling. 

Um  zu  noch  genaueren  Resultaten  zu  gelan- 
gen, giebt  der  Verf.  S.  287  eine  zweite  Tabelle, 
w eiche  alle,  auch  die  verlorenen,  StUcke  des  Enri- 
pides  enthält,  von  der  er  allerdings  selbst  sagt, 
daß  mehrere  ihrer  Ansätze  auf  Vermutung  be- 
ruhen und  daher  nur  wahrscheinlich  sind.  Aus 
dieser  ergielit  sich,  daß  sich  In  der  ersten,  bis 
430  reichenden  Periode  in  ebenso  vielen  Stücken 
Kinderrollon  tinden  als  in  der  zweiten,  die  sich 
bis  415  erstreckt,  nämlich  in  je  6,  während  nach 
415  solche  mir  noch  zweimal  Vorkommen.  Durch 
Puppen  dargestellte  Kinder  begegnen  mehrfach 
in  der  ersten  1‘eriode,  Ephehen  besonders  in  der 
zweiten  und  dritten.  Zwischen  438  und  430  be- 
teiligen sieb  die  Kimlcr  lebhafter  am  Spiel  als 
in  der  zweiten  Periode  (von  430 — 415),  wo  sie 
meist  stumme  Rollen  haben.  lu  der  ersten  Peri- 
ode war  also  das  Auftreten  von  Kindeni  als  neu 
heliebt,  dann  wurde  es  beschrankt  und  schließ- 
lich ganz  fallen  gelassen.  Damit  stimmen  auch 
die  Soplioklcisclion  und  Aristophanischen  Stücke. 

Was  sodann  den  Zweck  hetrifll,  der  mit  dem 
Auftreten  der  Kinder  verfolgt  wurde,  so  meint 
der  Verf.,  die  Dichter  seien  durch  Hfdche  das 
Mitleid  erweckende  Schaastellungcn  dem  Ge- 
schmack des  Publikums  entgegengekomrnen,  auch 
hätten  sie  so  Gelegenheit  gehabt,  plastisch  schöne 
Gruppen  zu  arrangieren.  Eingeflihrt  seien  die 


t 


1 


Kiudcrrolleii  durch  Euripides,  der  nach  seiner 
demokratischen  Gesinnung  den  Kleinen  auf  der 
Huhne  dasselbe  Hecht  wie  den  Großen  hatte  ge- 
währen und  — was  uns  glaubwürdiger  und  als 
der  einzige  Grund  erscheint  •—  Mitleid  liätte  er- 
woekeii  wollen,  wie  er  ja  auch  seine  Helden  mit- 
unter in  dem  jämmerlichsten  Aufzuge  vctriühre. 
Mit  Hecht  wird  an  die  äitte  der  Angeklagten 
erinnert,  ihre  Kinder  den  Hichtern  vorzunihren. 
Aischylos  kannte  keine  Kiiiderr<dlen ; Sophokles 
vorschmälito  die  Neuerung  des  Euripides  nicht 
ganz,  war  aber  in  ihrer  Hehaiidlung  maßvoller. 
Wer  solche  Hollen  in  der  Komödie,  wo  sie  als 
Nachahmung  der  iu  der  Tragödie  vorkommenden 
aiizuschen  sind,  auflirachte,  läßt  sich  nicht  er- 
mitteln. 

Im  ganzen  wird  man  den  Hcsultaten  des  Ver- 
fassers heistimmen  können,  wenn  auch  die  An- 
gaben über  die  nicht  cihaltcncn  Stücke,  sowohl 
w'as  die  Kimlerroileii  als  was  die  Zeit  der  Auf- 
führung nnbetrifil,  vielfach  auf  Vermutung  be- 
niheii.  Wir  bähen  es  eben  mit  einer  sehr  iriiin- 
merhnftcii  übcrliefemng  zu  thiin,  und  cs  i.“t 
große  Vorsicht  nötig,  aus  einzelnen  Wnlinieh- 
liiungen  nicht  Uhercilte  Schlüsse  zu  ziehen.  Ob 
diese  gewahrt  ist,  wenn  S.  268  ges»^  wird,  Eu- 
ripides’ Oidipus  könne  nicht  nach  den  Phoini«- 
sen  angesetzt  werden,  weil  der  Dichter  damals 
gern  seine  Helden  hn  Laufe  der  Stücke  ihre 
Eltern  ündon  ließe,  steht  dahin;  auch  ist  es 
zweifelhaft,  ob  der  Pliaöthoii  in  Euripides^  zweite 
Periode  gesetzt  werden  muß,  weil  dort  ebenso  wie 
in  den  Wespen,  den  Troerinnen,  den  Sclmiz- 
Hehciiden  und  der  Alkmene,  welcbc»  säiiitlich  um 
420  aiifgcfülirt  sind,  auf  der  lUlhne  Feuer  und 
auch  Hauch  gezeigt  werden. 

Der  Arbeit  gebührt  da«  Lob  aiißerordeullieben 
Fleißes  und  großer  Sorgfalt.  Da«  I/ntcin  ist  sehr 
gut.  Uiigenauigkeitcn  sind  uns  nur  wenige  auf- 
gestoßen. In  der  ersten  Tabelle  (S.  285)  steht 
hinter  nAcharnonscs'*  unter  der  Huhrik  „nmnerus 
pucrorum*  „1  et  2 puellae“  und  unter  ,,Bctio** 
^puer  lotjuitur“.  Woher  der  Knabe  kommt,  ist 
uns  unerHmllich.  S.  289  steht  ^Alcestidem  in 
cnbiculo  iaceiitein“.  Denkt  der  Verf.  hier  an 
ein  Ekky klein,  so  irrt  er;  vielleicht  aber  hat  er 
cubiciiluiii  in  der  Hedeutung  f.l/ager'^  genoininon, 
was  doch  unzulässig  ist. 

Hannover.  Albert  Müller. 


Digiiized  by  Google 


101  [No.  4 ] 


BERLfNl-IR  PHTLOLOGIÖCHK  WOCUEN’SCHRirr. 


[22.  Januar  1808.)  102 


Aristophanis  Kanae.  Cnm  proIe^^omiMiici  et  com* 
montariia  ediilit  J.  van  Leauwen.  Leyden  IKlKi, 
Sijthoff.  XX,  227  S.  gr.  8.  3,B0  fl. 

Die  Prolegomena  sind  nach  de»  Verfassers 
eigener  Angabe  sogut  wie  unverändert  au?  den 
Verslagen  en  Mededeelingen  der  K<m.  Ak.  v.  We- 
tensch.  Jahrg.  1800  Ühernoinmen.  Sie  zerfallen 
in  drei  Teile,  deren  erster  nachweisen  soll,  daß 
»ich  An?to|diane.s  allniählich  immer  mehr  von  der 
hohen  Politik  ah-  und  der  lUterarischen  Kritik, 
namentlich  dem  Kampfe  gegen  Euripides.  zuge- 
wendet habe.  So  hätte  der  Tod  des  Euripides 
ihm  eine  er^’üiischte  Gelegenheit  und  ein  Thema 
für  eine  neue  Komödie  geboten.  Aber  wahrend 
der  Ausarbeitung  des  Stückes  kommt  die  Xach- 
richt  vom  Tode  de»  Sophokles,  und  damit  ein 
neues  Thema  für  den  Dichter.  Während  er  erst 
bloß  heabsichtigt  hatte,  den  Wetlstroit  zwdscben 
Aischylos  und  Euripides  um  den  tragischen  Ehren- 
sitz in  der  Unterwelt  zu  behandeln,  wird  nun 
damit  die  Frage  verbunden,  wer  nach  der  Ober- 
welt zurückkehren  »oll,  um  die  durch  Sc»phoklcs’ 
'l’od  verwaiste  Bühne  in  Athen  mit  neuem  Glanze 
zu  umgehen.  Daran.»  erklärt  sich,  daß  das  Stück 
nicht  in  allen  seinen  Teilen  den  Zusammenhang 
wahrt.  Verkehrt  ist  die  Ansicht,  daß  es  zwei 
Bearbeitungen  der  Frosche  gegeben  habe:  Ar. 
hat  für  die  zweite  Aufführung  vielleicht  hier  und 
ila  einige  Verse  geändert,  gestrichen,  neu  ein- 
gefügt, weiter  nichts.  Nur  der  Schluß,  besonders 
1416—68,  hat  damit  nichts  zu  thmi.  L.  zeigt 
nicht  übel  Lust,  diese  Stelle  als  aus  Eupolis' 
Jlrpcv  entlehnt  zu  bezeichnen. 

Der  zweite  Abschnitt  (S.  XII — XVI)  giebt 
ein  Verzeichnis  von  solchen  Komödien,  in  denen 
die  Szene  teilweise  im  Hades  spielen  soll  und 
die  Götter  verspottet  werden,  sodnß  also  beides 
für  da»  damalige  Publikum  nicht  auffällig  war. 
— Im  dritten  Abschnitt  (S.  X\^l — XX)  berichtet 
Ij.,  daß  Ar.  in  unserem  Stück  die  Ptditik  nur 
hier  lind  da  berührt,  vielleicht  weil  er  keiner 
der  athenischen  l^arteien  jener  Zeit  mit  ganzem 
Herzen  zugethan  gewesen  sei,  sich  aber  trotz- 
dem als  eifrigen  Freund  des  Friedens  zeigt  (S. 
XVIII).  Ganz  besonderen  Haß  widmet  der  Dich- 
ter dem  Euripides,  dem  Sittenverderlier,  der  die 
tragische  Poesie  von  der  Höhe,  auf  welche  sie 
Aischylos  und  Sophokles  gestellt  liattcn,  in  den 
Schmutz  des  täglichen  Lebens  herahzieht. 

Allzuviel  Nenes  habe  ich  daiin  nicht  ent- 
decken können,  und  einiges,  w as  neu  ist,  scheint 
tnir  nicht  richtig;  hesuiiders  aber  habe  ich  mich 
über  den  elegischen  Ton  gewundert,  den  der 


j Vorf.  immer  wieder  durchklingen  läßt.  Ein  Mal 
, über  das  andere  heißt  da.»  Stück  der  Schw'anen- 
I gesang  des  Dichters,  oder  es  winl  unter  anderem 
z.  H.  von  den  Vögeln  gesagt  (S.  II):  „vocis  sonus 
I auribus  paulo  acutioribu»  indicio  est  cavillatorem 
dum  cachinnos  edit  vix  coinpescere  lacrimas“  (vgl. 

I S.  XV  u.  ä.).  Es  ist  zu  fürchten,  daß  diese 
I aures  paulo  acutiores  nicht  vielen  Freunden  des 
Ar.  ziigebote  stehen.  Man  darf  doch  nicht  ver- 
I gessen,  daß  uns,  die  wir  wissen,  was  nach  der 
I AiiffUhmng  der  Frösche  geschah,  viele»  in  ganz 
{ anderem  Lichte  erscheint.  Und  wenn  L.  aus- 
führt, Ar.  habe  allmählicli  daran  verzweifelt,  durch 
seine  Komödie  zur  Beendigung  de?  Krieges  und 
zur  Kettung  des  Staates  beitragen  zu  können, 
so  macht  er  sich  die  Sache  insofern  leicht,  als 
er  uns  zwar  <len  W’eg  de»  Dichters  von  den 
Acharneni  zu  den  Vögeln  führt,  dann  aber  so- 
! fort  auf  die  Thesmophoriazusen  überspringt,  also 
die  Lysistrnte  einfach  ignoriert  und  von  den  Ek- 
j klesiazusen  (und  dem  I’lutos)  sagt:  in  recentiori- 
! hu»  dramatis  — non  sincera  eins  (Aristophanis) 
agiioscitur  vox.  Wenn  wir  nun  höchstens  ein 
* Viertel  der  Aristophanischen  Stücke  noch  haben, 
so  dürfen  wir  weder  etwas  auslassen,  noch  uns 
von  einem  allgemeinen  Eindruck  leiten  lassen. 
Freilich  ist  späterhin  in  Ar.  der  jugendliche  Zorn 
und  Drang  verflogen;  aber  wir  kennen  ja  doch 
den  Inhalt  seiner  meisten  Komödien  gar  nicht. 
Und  sollten  nicht  der  veränderte  Lauf  der  Ge- 
schichte Athens  und  die  Gesetze  über  Beschrän- 
kung der  Kmnödienfreiheit,  denen  L.  gamicht 
viel  Einfluß  zuschreiht,  »ehr  bedeutend  auf  die 
I Wahl  des  Stoffes  und  ihre  Ausarbeitung  einge- 
j wirkt  haben?  Warum  wollen  wir  uns  den  Oe- 
! nuß,  den  uns  Ar.  bereitet,  mutwillig  verderben, 
i indem  wir  einen  Weltschmerz  hineinlegen,  an 
den  der  Dichter  wohl  kaum  gedacht  hat! 

Ein  zweiter  Punkt,  den  ich  noch  berühren 
I möchte,  ist  der,  daß  L.  bisweilen  einen  recht 
I scharfen  'Fon  gegen  Andersdenkende  anschlägt 
j und  gewissermaßen  .sich  als  den  hinstellt,  der 
j erst  kommen  mußte,  um  das  Richtige  zur  Geltung 
I zu  bringen.  Vielleicht  ist  da»  nicht  so  bös  ge- 
meint, sondern  mehr  das  Latein  daran  schuld. 
Warum  z.  B.  diesen  doch  etwas  malitiösen  Aus- 
druck brauchen  (S.  V):  ^iudicto  suo  non  satis 
iititiir  editor,  (pii  sic  scribit“.  Mag  auch  der  in 
I erster  Linie  gemeinte  Blaydes  den  Zusaininen- 
' liatig  nicht  durchschaut  haben ; aber  der  in  der 
Note  ihm  fast  ganz  gleichgestellte  Kock  sagt  ja 
schließlich  doch  dasselbe  wie  L.  selbst.  Ebenso 
klingt  es  etwas  stark,  wenn  er  bei  Besprechung 


D\g\  by  oo 


tIKr  iNo.  4.1 


ntniuNKfi  i»n[LOLocasciiE  wocuKN'scifurrr. 


\22.  .Irtnuur  18fW  j 10| 


NRinens  Hathatm  (8.  U)  na^:  „panmi  pru- 
hahiliter  statuonint  Urunek,  Fritassclic,  Kock  alii, 
verstbiiti  570  et  574  in  crrorem  abrcpti“.  Aber 
um  seine  Meimuif;  zu  stützen,  inuB  L.  erst  in 
beiden  Versen  die  rersonenbczcichnung:  ändern, 
und  zwar  in  einer  Weise,  die  mir  unwalirscbein- 
lieb  ist,  nämlich  so,  daB  Xatitliias  die  in  seinem 
Munde  ^ar  nicht  passenden  Worte  ^clam  Dionyso** 
sprechen  soll  (?j. 

Auch  S.  X.  f^hört  hierher,  wo  von  v.  IKHI  ft', 
die  Kode  ist:  s‘|Uos  male  antehac  interpreturi  sole- 
l»ant  couiiuontatorcs'^,  und  etwas  später: ,,dum  alter 
(interpres)  altero  lon^ius  a via  aberrat**,  ln  der 
Note  kehrt  dasselbe  dann)  noch  einmal  wieder. 
Nach  meiner  Ansicht  ist  aber  l/ceuwens  Krklä- 
nmg  der  Stelle  auch  nicht  jreniigend : «fabulae 
exemplaria  oinnibus  iam  civibtis  in  innnUms  sunt 
— nempc  tencre  iocose  nunc  fiiiguiitur  — qui 
hodie  convenerunl“.  Die  ganze  Stelle  soll  erst 
f*Ur  die  zweite  AiilTührung,  die  tS.  VIII)  wenige 
'Page  nach  der  ersten  stnltgefunden  habe,  ein- 
gefügt  sein,  um  dem  Vorwurt'  allzu  gn»ßer  (ie- 
lehrs.iinkeit  zu  begegnen.  Dabei  betont  L.  wie- 
derholt, daß  zwar  der  (Jedankc  einer  kommen- 
tierten Ausgabe  des  Stückes  widersinnig  sei; 
aber  in  der  Ausgabe  wäre  doch  kurz  angegeben 
gewesen,  woher  die  einzelnen  in  dem  Duell 
zwischen  AUchylo?  und  Kuripides  zitierten  V’crso 
genoimncn  wären.  Wozu  denn  diese  wiederholte 
Angabe, wenntlie  ganze(»«schichte  mit  dem 
mir  ein  Witz  ist?  Und  wird  denn  eine  Stelle 
für  das  Ihihlikum  verständlicher,  wenn  es  weiß, 
sie  ist  aus  den  Mvrmidonen  oder  d<*r  .\mlr»«ne<hi 
genoniinen?  Dazu  scheint  mir  die  ganze  Deu- 
tung, als  habe  Ar.  scherzhaft  fingiert,  jeder  Zu- 
schauer halte  nun  sein  mit  de.n  erwähnten  Zita- 
ten veree.hcnes  Kxemplar  in  der  Hand,  kein  Witz, 
sondern  lediglich  abgeschmackt  zu  «ein.  Auch 
paßt  dazu  der  Ausdruck  gavbdvev  tx  nicht. 
Vielmehr  will  der  Dichter  wcdil  sagen:  Ihr  braucht 
nicht  zu  fürchten,  daß  das,  was  mit  der  ganzen 
Szene  beabsichtigt  ist,  verborgen  bleibe.  Früher, 
als  das  Publikum  noch  harmloser  und  weniger 
•gebildet“  war,  batte  es  vielleicbt  ratlos  vor  einer 
«olchen  Szene  gestanden;  jetzt  ist  das  anders 
(vWy  denn  jetzt  sind  die  Deute  durch 

die  Aiifklänmg  y,einexerziert”  (iTcpsTrjjiCv^iK  Jetzt 
''ind  sie  in  allem  Möglichen  belesen  (mögen  da- 
runter Dicbterw'erke  oder  philosophische  Schrif- 
ten gemeint  sein)  und  haben  sich  so  Bildung 
angeeignet(^,Ii.fovT'  tfu»'*  Sxawj  |iav*>avei  t4  Und 
wälirend  die  Athener  an  und  für  sich  leichte 
Aufl’as<nng'«gabebc'‘itzen(«l  9)5«;  f xpdnTcm), 


^ sind  .sie  heutzutage  vollends  mehr,  als  man  glaubt, 
gewitzigt  (v'jv  Ä£  X«  ::apT,xovr,vTai). 
j Daß  der  Dichter  auf  das  ganze  Auditorium 
überträgt,  was  natürlich  nur  auf  einen  'Peil  paßt, 
darf  keinen  .Vnstoß  erregen;  denn  dieser  Teil 
j war  oben  der  toiiongebende.  Das  (ianze  ist 
eine  scherzhafte  Kntsehuldigiing  des  Dichters 
für  <li«  folgende  Szene,  die  ja  wohl  manchem 
etwa«  spitzfindig  Vf»rkr»iiiinen  mochte.  Dadurch 
wollte  Ar.  von  vfiruberein  einem  Vorwurf  Vor- 
beugen, und  inan  braucht  nicht  mit  aiizii- 
i nehmen,  daß  sie  erst  nachträglich  cingeftigt  sei. 

: Ks  wird  doch  gerade  behauptet,  daß  das  Stück 
so  außcninlentlich  gefallen  habe,  daß  es  »auf 
allgemeines  Verlangen“  wiederholt  werden  mußte. 
Da  kann  doch  nicht  die  Uauptszene  Anstoß  er- 
j regt  haben. 

Da  meine  Bc.«j»rcchiing  schon  etwas  lang  ge- 
worden ist,  will  ich  mich  im  Folgenden  umso 
kürzer  fassen.  Der  Text  ist  verständig  konsti- 
tuiert; nach  ineliiein  (teschinnck  sind  allerdings 
[ zuweilen  unnötige  Änderungen  vorgenormnen.  Die 
Annotatlo  crilica  ist  mager,  und  die  Uesarten  der 
Handschriften  sind  nicht  ganz  genau  heigcschrie- 
^ hen.  Bei  den  Anmerkungen  zweifelt  man  manch- 
imil,  für  welchen  Standpunkt  sie  hererhnet  sind, 
so  576  s.  V,  was  doch  gew  iß  niemand  auf  Äpfnaw# 
beziehen  wird,  GO  tat,  53t),  G29  d 8c  jxr„  741 
usw.  Andererseits  vermißt  man  wieder 
hier  und  du  eine  Anmerkung.  Doch  darüber 
mag  man  verschiedener  Meinung  «ein.  lH>er- 
imupt  möchte  ich  nicht  den  (•laiihen  erwecken, 
als  wollte  ich  die  Ausgabe  henuitersetzen;  ich 
glaube  vielmehr,  daß  sie  von  Nutzen  sein  wird 
mul  vielfach  neue  Anregung  bieten  kann.  Nur 
glaube  ich,  daß  D.  sich  zu  sehr  von  augeiildick- 
liehen  Stimmungen  und  plötzlichen  Impulsen  hin- 
reißen  läßt  und  das  ,,noiinm  prematur  in  annuiii“ 
nußeracht  gela««en  hat. 

Weimar.  t.b  Kaehler. 


Harro  Wulf,  De  fabeUiB  cum  collegii  septem 
aupientium  memoria  coniunctis  quaeHtiu- 
' ne»  criticae,  Disaert,  philol  Halcnscs  XIII  3. 

I Hülle  1806,  Niemeyer.  51  S.  fS.  163 — 213»  und  2 
Tabellen,  l .M.  W. 

Wulf  sucht  die  allmähliche  Entwickelung  der 
sagenhaften  Erzählungen  nachzuweisen,  welche 
' von  den  sieben  Weisen  handelten.  Drei  Punkte 
' konimeii  hanptsnchlieh  Inhetracht : die  Zusam- 
I meiisetzung  der  au.«erleseiien  Schar,  ilirti  Zusam- 
1 menkünfte  uud  der  dem  Weisesten  bestimmte 
I Preis.  Der  Verf.  stützt  sich  besonders  auf  die 


DIgitized  by  Googl^ 


IfVi  |No.  4.1  »JKKUNKH  PHIL0L(><JIS<’I1K 

Abliaiullitn^  v»ni  Itohren  Dt*  Pi'ptt'in  i^apioiitibus, 
It(»un  1BÜ7.  Hütte  \V.  sich  die  Vorzüge,  welche 
man  jener  Arbeit  nachrUhmen  kann,  gewissen-  | 
harte  Forschung,  Hesonuenheit  in  den  SehluB-  ; 
folgermigen  nnd  übersichtliche  Uarstelliing,  ziim 
Muster  genommen,  so  wäre  ihm  vielleicht  das, 
wa«  er  verspricht,  gelungen,  nitmlich  in  große-  i 
rem  l mfange  als  Bohren  eine  einleuchtende  ge-  j 
schichtliche  Auflassung  zu  gewinnen.  Leider  ' 
müssen  die  scheinbaren  Krgehinsse  Wulfs  viel»  i 
mehr  als  haltlose  W^rinutungen,  ziim  Teil  sogar  j 
als  arge  Flunkereien  hezeichiiet  werden,  die  man  ’ 
in  einem  vielfach  schwer  genießbaren,  hier  und 
da  geradezu  fehlerhaften  !«ateiii  vorgesetzt  Ije- 
koinint.  Als  l'rheber  der  /iisaiiiinenstelliiiig  von  [ 
sichen  Namen  weiser  Männer  findet  .sich  auf  S.  7 
IHrt)  Ubeirasclieiiderweise  lleilanikos  ermittelt, 
walirend  bei  Ilfdiren  der  Name  lleilanikos  Über-  • 
haupt  nicht  g<»nannt  wird.  Bohren  kennt  nur  i 
ein«  Aufzahlung  von  sieben  Weisen  in  den  Mile- 
siaca  des  M'iiandrios.  Wulf  weiß,  es  ist  ..«atis  , 
prohahile  Maeandrium  Milesiuin  sua  ex  llellaiiico 
proinpsisse“,  und  folgert  daraus,  daß  wohl  auch 
in  diesem  Funkte  lleilanikos  nU  (Quelle  zu  be-  | 
trachten  sei.  Zur  Begründung  jenes  „satis  pro- 
babile'*  dient  lediglich  die  Annierkung:  „cf.  Siise- 
milil,  Gesch.  d.  grieeb.  Literatur  in  derAli'xaii- 
driuerzeit  I 5H2,  Aiim.  2“.  Auf  der  uugegebeiieii 
Seite  steht  hei  Suseinifil  der  Satz:  „Seit  Ilella- 
nikos  war,  wie  es  scheint,  diese  Art  von  Sclirift- 
stellerei  außer  Brauch  gekommen,  aber  schon  | 
zu  den  Zeiten  des  Alexandras  w ar  sie  zu  neuem  I 
liehen  erwacht^.  l)ie  Aiuu«*rkmtg  2 hierzu  lautet:  - 
„Haß  schon  aus  diesen  die  McYitpwa  des  Dien* 
cliida.s  stammen,  zeigt  Wilamowitz  lloin.  l’nter.s. 

S.  240 f.,  und  ein  Gleiches  gilt  w»»lil  auch 
Von  den  des  Mainudrio--.  Hier  ist  also 

davon  die  Kede,  daß  dieses  Werk  vermutlich 
ebenso  wie  das  des  Dieuchidas  aus  der  Zeit 
Alexanders  des  frroßen  stammt,  aber  nicht  von 
einem  Zusammenhang  zwischen  Maiandrios  imd  , 
lleilanikos.  Nur  eine  hochgradige  Flüchtigkeit 
kann  zu  einem  solchen  als  (inimUage  ftir  eine  I 
wissenschaitliche  Arbeit  schw  erlich  geeigneten 
r^*-«efchler  ftlhren,  wie  ihn  Wulf  ia*gangen  hat. 
Noch  wunderbarer  als  das  Mißverständnis  an  sieh 
ist  die  Seelenruhe,  mit  der  er  jene  vernieiiitlUhe 
Bemerkung  Susemihls  ohne  jede  Früfting  als  ! 
gesichi  rt  genug  amiehineii  zu  können  glaubt,  { 
uni  darauf  einen  gr<ȧun  Teil  seiner  Abhandlung 
aufzuhauen,  ('her  zwauzigiiml  koiuint  er  auf 
seinen  nellanikos  zurück  und  stellt  sich,  als  <d> 
er  die  hetroft'ende  Stelle  hei  ilitii  selbst  gelesen  , 


WOrilKNSCHHIFr.  |22.  Januar  106 

liKtte;  ja  er  glaubt  aus  seiner  Kntdeckung  sogar 
zu  einem  Schliisse  auf  den  < lesaintinbnlt  von 
lleilanikos'  Upev-a  nx  h *Apyei  berechtigt  zu  sein 
(S.  24  — 18#>,  Aniii.  1).  Von  großer  Oherfläcb- 
licbkeit  zeugt  mich  die  Behandlung  des  wichti- 
gen Al»5‘chnittcs  Diog.  f>aert.  1 27  fl‘-,  der  von 
den  verschiedenen  Hrzühluiigen  Uber  den  dem 
Weisesten  gewidmeten  oder  die.  für  den- 

selben Zweck  be'>tiininte  handelt,  Üaß  Uio* 
geiieKi  Laertios  an  dieser  Stelle  keinesw'egs  den 
vulisiindigen  Bericht  jedes  einzelnen  der  von 
ihm  genannten  Schriftsteller  wiedergebeu  wollte, 
sondern  mir  das,  was  in  den  einzelnen  KrzKli- 
lungen  durch  seine  Kigeiiait  hervorsticht,  geht 
aus  der  ganzen  Anlage  des  Ahsclmittcs  deutlich 
hervor  und  folgt,  w(>mi  man  dagegen  die  Augen 
verschließen  will,  nnzweifolhaft  mindrstciis  aus 
dem  kurzen  Salze  über  FImmxlikos  (hei  Wulf 
1 h auf  S.  13  = 175)  verglichen  mit  dem  aus- 
ftilirliciieren  Berichte  über  denselben  Schriftsteller 
Diog.  I>aert.  I 82  s.  (bei  Wulf  Xr.  2).  Trotzdem 
ist  W,  so  unvorsichtig,  mit  Vorliebe  gerade  das 
für  seine  Schlußfolgerungen  zu  verwenden,  was 
unter  den  einzelnen  Schriftstelleniainen  nicht  er- 
zählt ist,  indem  er  ohne  weiteres  anniimnt,  daß 
es  auch  in  dem  helrcfTendeii  Berichte  nicht  ent- 
halten war.  Wenn  z.  B.  von  Aiidroii  und  Ku- 
dosos  nicht  e.rzühlt  wird,  daß  sie  die  schiießUehe 
rberweisiing  des  Weisheitspreises  an  einen  Gott 
erwühiilen,  so  meint  W.  damit  die  Sicherheit  zu 
haben,  daß  die  genannten  Schriftsteller  diese  Zu- 
spitzung der  Gesciiichte  noch  nicht  kannten  und 
mithin  die  ursprünglichste  Fassung  hatten.  Haß 
die  Krw'Hhnung  des  Aristodemos  uiul  des  Myson 
auf  eine  ziemlich  alte  Form  der  Sage  zurück- 
geheii  wird,  darauf  macht  W.  mit  Bechl  aufmerk- 
sam fS.  l!l  181).  Haß  aber  der  Schriftsteller, 
welcher  diese  Krwaliiiung  vorhringt,  aucli  durch- 
aus Ülter  sein  muß  als  jeder  andere,  der  eine 
anscheinend  etwas  jüngere  Frzühlnng  bietet,  ist 
ein  Trugschluß,  und  es  ist  vergeblich,  auf  diosern 
Wege  über  die  Zeit  des  Aiidron  Aufschluß  ge- 
winnen zu  wollen.  Bei  derartigen  Fehlgi*ifl*en, 
wie  den  eben  geschildeneii,  kann  auch  die  He- 
grifl'sverschiehung  auf  S.  ü mul  7 C—  188  und  Itift) 
nicht  wunder  nehmen.  W.  erblickt  in  der  Stelle 
Iferod.  I 25),  wo  erzählt  wird,  daß  zur  Zeit  des 
Kroi'ios  viele  weise  Männer  Griechenlands  nach 
Snrdos  kaiiieii.  den  imitmaßHchen  Ausgangspunkt 
für  die  spätere  Anschauung,  daß  mehrere  solche 
Männer  eine  Goineinschafl  bildeten.  Aber  ob- 
gleich er  deiitlicli  von  einoiii  collegiuiii,  einer 
Societas  spricht,  fUhrt  er  zum  Nachweise,  daß  sich 


Digitized  by  VjO 


107 


(No.  4.]  BER!,INEK  PHILOLOaiSCIIE  WOCUENSCnRIFT.  (22.  .Tanna»  189«.) 


U 


eine  solche  Vorstellunp  hcraushildetc,  nur  eine 
Stelle  des  Diogenes  T/aertios  an,  in  welcher  da- 
von die  Rede  ist,  wer  nach  Maiandiios  zu  den 
sieben  Weisen  gehört,  ohne  daß  von  irgend  wel- 
cher gegenseitiger  Heziehung  dieser  Männer  ge- 
sprochen wird.  In  Wulfs  Ausrührnngen  erschei- 
nen die  Ausdrücke  catalogus  und  Collegium  «lurch- 
einaiider  gemengt;  damit  ist  aber  der  .Sebritt  vom 
catalogiis  zmn  ndlcgiiim  noch  nicht  naehgewuesen. 
Mit  dem  Beweisen  hat  er  cs  durchweg  sehr  leicht 
genommen,  noch  leichter  wie.  mit  dem  Boliaup- 
tcn.  Sonst  würde  er  auch  nicht  in  einer  ganzen 
Reihe  von  Fällen  den  Beweis  für  Behauptungen, 
auf  welche  ganz  beträchlliche  Folgerungen  ge- 
stützt werden,  auf  eine  spatere  Stelle  verschie- 
ben, bis  zu  welcher  der  geneigte  Jvoscr  sich 
freundliclist  gedulden  muß.  Daß  hin  und  wieder 
sich  einige  anne.hmhare  Bemerkungen  tindeji,  soll 
nicht  verschwiegen  werden,  z.  B.  daß  die  Sieben 
nicht  vom  delphischen  Orakel  zu  ihrer  Wünle 
erhoben  worden,  sondern  auf  einfachere  Weise 
dazu  gelangt  sind,  daß  die  Sprucliweislieit,  welche 
sich  mit  der  Zeit  unter  ibidem  Namen  ansammelte, 
nicht  von  klugen  Staatsmännern  zur  Einprägung 
für  das  Volk  erfunden  worden  ist,  sondern  daß 
man  zunächst  als  Urheber  gewisser  Sprüche  den 
oder  jenen  Weisen  — wir  wussen  es  von  Chiloii 
— kannte  und  dann  zur  Wrallgeineinening  über- 
ging. Trotzdem  bleibt  aber  die  bedauerliche 
Thatsache  bestehen,  daß  diu  Ahlmudlung  der 
Hauptsache  nach  von  Grund  aus  verfehlt  ist. 

Breslau.  O-  Türk. 

F.  Münzer.  Beiträge  zur  Quelleukritik  der 
Naturgeschichte  des  Pliniue.  Berlin  18Ü7, 
Weidmann.  VI.  4:42  S.  8.  12  M. 

Der  Verf.  hat  einen  stattlichen  Band  einer 
Reihe  von  h'rageii  gewidmet,  von  denen  inanche 
schon  früher,  wenn  auch  von  anderen  Ausgangs- 
punkten aus,  behandelt  waren.  Sein  Buch  zer- 
fallt in  drei  Ilauptleile : 1.  Untersuchungen  über 
die  Arbeitsweise  des  Pliiiius  aufgrund  seines 
Verhaltens  zu  noch  vorliegenden  Quellen  (S. 
1 — 133),  2.  Untersuchungen  Uber  Varro  mul 
seine  Quellen  bei  PI.  (S.  135—2115),  3.  jüngere 
Quellen  zur  römischen  Geschichte  und  Kultur- 
geschichte (S.  2B7 — 423),  zu  denen  noch  ein 
Verzeichnis  der  besprochenen  Stellen  des  PI. 
kommt.  Jeder  der  drei  Teile  zerfallt  dann 
wdeder  in  einzelne  Kapitel. 

Ursprünglich  wollte  der  Verf.  nur  die  auf* 
römische  Geschichte  und  Kulturgeschichte  be- 
züglichen Stellen  untersuchen;  alhnählich  hat  er 


sich  ein  weiteres  Ziel  gesetzt  und  die  gania 
Arbeitsweise  des  PI.  ins  Auge  gefaßt,  die  grie- 
cliLscIien  Quellen  jedoch  durdiweg  nur  gestreift. 
Alle  auf  jenem  Gebiete  vorhandenen  Probleme 
zu  berühren,  stellt  er  sich  nicht  zur  Aufgabe, 
ja,  er  will  nicht  einmal  in  der  Vergleichung  des 
PI.  mit  seinen  erhaltenen  Quellen  erschöpfen«! 
sein  , „was  oft  Wiederholung  schon  gethancr 
Arbeit  wäre**  (S.  l — 5).  So  beschäftigt  er  sich 
zunächst  mit  der  Nachprüfung  von  Zitaten  aus 
Cat«»,  llcrodot,  nieoplirast,  V'^arro  r.  r.,  und  es 
kommt  ihm  hauptsächlich  darauf  an,  aus  dem 
Zusammenhang  des  'Textes  zu  zeigen,  daß  PI. 
öfters  durch  Erwähming  älterer  Schriftsteller  in 
«len  von  ihm  benutzten  Quellen  veranlaßt  würfle, 
zu  jenen  selbst  zu  greifen,  und  daß  er  dann 
auch  auf  Dinge  aufmerksam  w urde,  die  er  aus- 
führlicher ans  ihnen  initteiltc. 

Der  Verf.  kann  in  manchen  Fällen  recht 
haben;  aber  mir  scheint  er  damit  nichts  Wesimt- 
licbes  zu  beweisen.  Die  Sache  hat  doch  schon 
an  sich  die  größte  Wahrscheinlichkeit  hei  eiueni 
Werke,  das  größtenteils  aus  Exzerpten  zusain- 
mengearbeitet  ist.  Auffalleuderwcisc  berücksich- 
tigt M.  dabei  gar  nicht  näher  (vgl.  S.  12üj  die 
Worte  des  PI.  praef.  17:  XX  milia  rerum  dig- 
nanim  cura  . . . Icctioiie  voluminum  circiter  I! 
miliuin  ...  ex  exr|iiisitis  niictorihus  centum  in- 
clusimus  XXXVI  voluminihns,  adiectis  rehu« 
pliirimis,  qiias  aut  ign«iraverant  priores  aut  posfea 
invenerat  vita,  die  durch  seinen  Neffen  in  gewisser 
Weise  bestätigt  w’crden.  Wenn  dieser  ep.  III  5 
zur  Erklärung  der  ausgedehnten  Schriftstcllerei 
seines  Oheims  schreibt:  nihil  Icgil,  «juod  non 
excerperet,  und  nach  einer  Schilderung  seines 
‘ Fleißes  hinzufttgt:  hac  hitentione  tot  ista  Volu- 
mina peregit  electorunu|Uc  commentarios  centum 
sexnginta  mihi  reliquit,  opisthographos  qiiidctn 
et  ininutissime  scriptos,  so  ist  damit  in.  E.  d.e 
wirkliche  Grundlage  angegeben,  auf  «Icr  auch 
die  N.  H.  beruht.  PI.  arbeitete  diese  ebenso 
wie  die  Bücher  duhü  semumis  durchweg  nach 
umfangreichen  Exzerpten,  wobei  natürlich  die 
.Möglichkeit  nicht  ausgcschlosstm  bleibt,  daß  er 
hei  der  Arbeit  auch  einmal  wieder  einzelne 
ganze  Schriften,  «lic  er  ausgezogen  hatte,  ztir 
Kami  nahm.  Zählt  man  übrigens  die  in  «len 
indices  der  36  Bücher  augegeheuon  Zahlen  «ler 
res  et  liist«iriac  et  ohseiwationcs  zu.sammen,  so 
beträgt  ihre  Summe  337U7,  und  dabei  fehlen 
noch  die  Zahlen  der  Bücher  3 — 5,  und  die  von 
B.  XII  und  XIII  sind  dteselheii,  also  ist  die  eine 
v<in  ihnen  wohl  falsch,  .\ller  Wahrcheinlichkeii 


Digilized  by  C'- .ogle 


\m  |Xo.  4.j 


iJKKLlXEK  PlIlLOLOniSCJnK 


nnch  bezit'lien  sich  die«e  Zahlen  anf  jene  Kx-  < 
zeq»te»  und  wenn  JM.  seihst  letztere  nur  zu 
angieht,  ho  mag  man  daraus  zunächst  ! 
schließen,  daß  manche  von  ihnen  zu  iiiehrereu  ; 
Stellen  herangezogen  sein  w'crden.  Was  al.so  ^ 
M.  ans  der  Hetraehtuiig  einzelner  Zitate  folgerti^»  * 
liegt  eigentlich  schon  in  den  obigen  Daten;  daß  | 
er  aber  in  einzelnen  Fallen  bewoiskraftige  Ile-  i 
lüge  für  die  Arbeitsweise  des  PI.  geliefert  hat,  i 
ist  anzuerkennon.  ' 

W ie  schon  gesagt,  will  er  iin  ersten  Teil  I 
nicht  die  Frage  erschöpfen,  wie  weit  die  B(*- 
nntzung  der  cinzolnen  Quellenschnftsteller  durch  ' 
PI.  gehe.  Aber  das  scheint  mir  doch  in  gewissen 
Fallen  notwendig,  um  sich  ein  klares  Urteil  : 
über  des  PI.  Verhältnis  zu  ihnen  zu  bilden. 
M.  verläßt  sich  S.  19  auf  seine  (lewährs-  ! 
inänner  (vgl.  S.  17),  wenn  er  von  llerodot  sagt:  . 
^Pl.  hat  Ihn  währ<*ud  seiner  ganzen  Arbeit  an  • 
der  Natnrgeschiclile  ein  einziges  Mal  vorgeiiom- 
men,  um  ein  Citat  nacbzuprilfen“;  er  meint  die  1 
Stelle  des  Hemd.  III  97,  die  von  PI.  VIII  7,  | 
XII  17  und  80  angeOlbrt  wird.  In  den  indices  ' 
auctonnn  erscheint  aber  llerodot  zu  H.  II,  V,  j 
VII,  VIII,  XII,  XIIJ,  XIX,  XXXVI,  und  er  wird 
in  der  That  in  diesen  Büchern  bis  auf  XIII  und  > 
XIX  namentlich  angeführt.  Er  ist  auch  noch 
in  anderen,  .sei  es  mitteUmr,  se.i  e.s  unmittellmr, 
benutzt.  Die  Liste  der  Stellen  ist  folgende, »in 
der  mit  einem  Stern  diejenigen  bezeichnet  sind, 
an  denen  Herodot  ausdrücklich  genannt  wird: 
PI.  II  aOl*  = Her.  II  10  f;  IV  76  = IV  85;  j 
IV  43  VII  59;  TV  91  . VII  33;  V 57*  = 

II  19;  V 60  = IV  177;  V 68*  = IV  6;  III  5,  j 
VI  120  f*  ^ I 178,  180;  VII  10*  II  116,  | 
IV  13;  VII  74  r-.  I 67  f;  VII  156  - 1 163;  ' 
VIII  7*  = III  97;  XII  219  : III  108;  IX  28 

- I 24;  XII  17*  III  97;  XII  18*  =.  HI  115; 
XII  8(7*  =:  III97;  XH85*=IH  1 10  F.;  XVIII 
168  r=  II  14;  XXXVI  79*  = 11  125;  XXXVI  82  I 
= 11  134:  XXXVI  84*  II  148.  In  der  That  | 
konnte  doch  auch  dem  gelehrten  PI.  die  Be-  ' 
deiitung  des  Herodot  für  die  Kenntnis  der  von 
ihm  beschriebenen  l>ander  unmöglich  mihekaniit  I 
sein;  die  Liste  zeigt,  daß  die.  vier  ersten  Bücher 
dem  PI.  mancherlei  Stoff  lieferten. 

Daß  des  (‘elsus  medizinische  Schriften  von  | 
PI.  mir  in  seltenen  Fällen  heimtzt  sind,  kann 
ich  bestätigen;  dasselbe  gilt  von  den  Schriften  I 
Nicanders.  ! 

Zitate  auo  Tlieophrast  werden  S.  19 — 25  bc-  ! 
bandelt.  M.  zieht  folgenden  Schluß:  'riie.oph.  | 
li.  pl.  1 3,5  und  9,0  Hege  dem  Varn»  r.  r.  1 7,6  j 


WOiniENSClIRlFT.  |22.  .lanuar  1898. j Un 

zugrunde,  aus  diesem  schöpfe  Pl.  XH  11,  XVI 
81  und  115.  An  der  ersten  Stelle  hahe  Varro 
ihm  Vorgelegen;  denn  Pl.  rede  hier  von  Werken 
^in  beiden  Sprachen**;  „aber  er  ging  über  ihn 
hinaus  auf  diu  Originah|uelle  zurück  und  folgt 
ihr,  iiiclit  der  verkürzenden  Mitlehjuelle**.  Aber 
wozu  diese  gewagte  Annahme?  Erklärt  sich 
die  Sache  nicht  einfacher,  wenn  man  aimimmt, 
PI.  linhe  bei  der  Durchsicht  der  Exzerpte,  die 
er  Olr  H.  XII  verarbeiten  wollte,  sowohl  die 
Stellen  des  Theoplirast  als  auch  die  des  Varro 
vor  Augen  gehabt  und  die  erstenm  zu  benutzen 
vorgezogen?  Schon  ^ 6 ist  aus  'riieoplir.  h.  ]»1. 
IV  5,6  entlehnt,  der  Anfang  von  § 9 aus  I 71, 
sodann  § lof.  aus  IV  4,2  und  8;  auch  weiterhin 
wird  er  öfters  angezogen,  während  ich  vtui  Varro 
im  ganzen  Buche  außer  an  jener  Stelle  § 11 
keine  Spur  nacbw  eiseii  kann.  Ähnlich  ist  es  in 
B.  XVI  80  f.  Hier  nimmt  M.  wieder  an,  PI. 
hahe  \'arn>  mit  dessen  (Quelle  verglichen,  ^er 
nimmt  au.s  ihm,  was  er  mehr  hietet,  den  Xamoii 
'l’huri(»i,  und  macht  ihm  einen  Vorwurf,  daß  er 
nicht  alle.s  darnus  wiedergegehen  hahe**.  Daß 
Pl.  ehenso  wie  Varro  angieht,  Tliurii  sei  dem 
früheren  Sybaris  gleich,  ist  aber  nicht  beweis- 
kräftig; Pl.  batte  das  Hcbon  III  97  gesagt, 
brauchte  also  die  Angabe  an  obiger  Stelle  gar 
nicht  aus  V'arro  zu  entlehnen.  Weiter  aber 
hclieiiit  M.  nicht  beachtet  zu  haben,  obwohl  er 
C9  in  Mayhoffs  Au.sgabe  Huden  konnte,  daß  be- 
reits von  $ 78  an  'riieophr.  b.  pl.  I 9,.‘l — 5 iiii 
Auszuge  zugrunde  liegt,  also  nicht  erst  von 
§ 81  an,  und  diese  Auszüge  setzen  sich  von 
83  bi«  92  fa.st  in  geschlossener  Heihe  fort, 
wie  denn  überhaupt  B.  XVI  zum  weitaus  gWißten 
'reile  der  obigen  Schrift  des  Tlieophrast  entlehnt 
ist,  wogegen  V’arro,  sow'eit  icli  sehe,  erst  von 
§115  an  und  nicht  gerade  häufig  horangezogen 
wird.  Warmii  PL  an  jener  Stelle  ei*st  durch 
V^arr»»  auf  'rheophrast  zurückgeftlhrt  sein  «oll, 
kann  Ich  daher  nicht  einselien. 

W’er  sich  mit  der  X.  II.  eingehender  he- 
«chäftigt,  muß  in.  E.  den  Eindruck  gewinnen, 
daß  PL  durchaus  j)lanmaßig  gearbeitet  und  wohl 
nur  «eiten  sich  dem  augciihUckliclnm  (lofühl 
hingegehen  hat,  er  niiLsse  noch  die«  oder  das, 
was  er  vergessen  habe,  der  V'ollständigkoit  halber 
nachholeii.  Wohl  bei  keinem  alten  Schriftsteller 
findet  man  .«<>  häufige  Vorweisungen  auf  frühere 
oder  spätere  Stellen,  in  denen  ein  Gegenstand, 
den  er  beliand<ilt,  schon  berührt  sei  oder  noch 
berührt  werden  solle.  Ehe  er  sein  weitschicli- 
tiges  VV’erk  begonnen,  bat  er  «ich  offenbar  einen 


Digitized  by 


111  (No.  4.1 


HKRUNKR  nilLOLOOISCHK  WOCHICNSCllRIFT. 


klaren  Plan  g^einaclit,  wie  er  den  Stoff  einznteilen 
habe,  uml  daran  hat  er  i^ich  dann  auch  wirklich 
gehalten.  Man  spricht  von  ihm  freilich  oft  wie 
von  einem  >viisten  Kompilator,  der  seinen  Stoff 
niclit  beherrsche ; aber  darin  tliut  man  ihm, 
glaube  ich,  vielfach  Unrecht.  Für  uns  haben 
diese  zahllosen  Heschreibungen  der  Pflanzen, 
die  Angaben  Uber  ihre  Ileilkraftc  und  manche 
andere,  besonders  medizinische  Ahschnittc  der 
N.  H.  gar  wenig  Bedeutung;  aber  noch  tiir  die 
Arzte  des  17.  und  18.  Jahrhunderts  waren  das 
wiehtigo  Fundgrnhen,  die  sie  für  ihre  Wissen- 
schaft anshenteteii,  mul  ftir  das  AUerttiin  sind 
sie  das  ohne  Zweifel  in  iioeh  höherem  Orado  ge- 
wesen. Hier  wie  in  allen  einzelnen  Uücheni 
der  N.  H.  scheint  es  mir  vor  allen  Dingen 
darauf  anznkominen,  den  Plan  aiifzuklärcm,  nach 
welchem  PI.  seinen  Stolf  geordnet  hat. 

PI.  ist  wohl  auf  keinem  Gebiet  ein  selhsiün- 
diger  Denker  oder  ein  schöpferischer  Geist  ge- 
wesen: einem  VaiTo  kann  er  nicht  als  ebenbürtig 
an  die  Seite  gestellt  werden.  Aber  er  war  <dn 
vielseitiger  und  fleißiger  Gelehrter  mul  wohl 
imstande,  das  Wesentliche  vom  Unwesentlichen 
zu  unterscheiden.  Für  die  einzelnen  Wissens- 
gebiete, die  er  behandelt,  liat  er  seine  exfjuisiti 
Huctores  gehabt,  denen  er  ohne  Zweifel  nicht 
bloß  den  Stofl*,  .«ondeni  auch  meist  die  Dispo- 
sition desselben  verdankte,  und  da  scheint  es 
mir  eine  der  nächsten  Anfgahon  der  Quellen- 
forschung zu  sciu,  die  Dispositionen  der  ein- 
zelnen Bücher  nachzuweisen.  Aus  den  dabei 
festgehaltencn  Gesichtspunkten  dürfte  es  sich 
schon  bisweilen  ergehen,  ob  PI.  der  Anleitung  1 
eines  griechischen  oder  eines  römischen  Ge- 
währsmannes folgt;  auch  treten  hier  und  da 
gleichartig  dun*hg«*fiihrte  Abschnitte  hervor,  die 
mit  großer  Wahrscheinlichkei!  wenigstens  in 
ihren  Grundlagen  auf  eine  und  dieselbe  Quelle 
zurückgeführt  weiden  können.  Die  indice.s 
der  einzelnen  Bücher  bieten  dagegen  wenig  Boi- 
hUlfe  zu  diesen  Untersuchungen. 

M.  hat  ganz  andere  Ziele  verfolgt,  und  dar- 
aus kann  ihm  kein  Vorwurf  gemacht  werden. 
Sein  ursprünglicher  Plan,  die  Quellen  der  für 
die  römische  Geschichte  und  Kulturgeschichte 
wichtigen  Xachrichten  in  der  X.  11.  aufzudecken, 
bestimmt  den  ganzen  zweiten,  Uber  Varro  han- 
delnden Teil  seiner  Untersuchungen,  und  cs  ist 
billig,  ihm  auf  diesem  Wege  zu  folgen.  Doch 
ist  der  Stoff  ein  so  umfangreicher,  daß  es  in 
dieser  Anzeige  nur  möglich  ist,  einzelnes  der 
Xnchuntersuchung  zu  unterwerfen. 


M.  geht  aus  von  der  Bctrachfung 
X.  H.  heniitztcn  Stellen  ans  Varros  <lrei 
de  r.  r.  Xach  meiner  An.sicht  stellt  er  da  zu 
schroffe  Behauptungen  auf.  Die  (»eideii  ersten 
Bücher  soll  PI.  benutzt  haben,  B.  1 besonders 
in  den  B.  XV-XVill,  B.  II  in  B.  VIII;  aber 
,«das  dritte  Buch“,  meint  er  (S.  142  Anm.),  -ist 
üherlmiipt  keine  Quelle,  des  PI.  gewesen“.  Das 
klingt  an  sich  schon  recht  uuwahrscheinlieh; 
uml  was  er  dafiir  anführt,  scheint  mir  nicht 
stichhaltig.  Bei  PI.  IX  170  -174  folgen  mit 
kurzen  Untcrhrechnngen  Xotizen,  die  mit  Varm 
r.  r,  in  17,0;  2,17;  17, it;  12,1  f.  und  14,4  im 
wesentlichen  (ibereinstimmen;  es  sind  die  ein- 
zigen Stellen  ans  Vnrro,  dicPI.  imO.BucIiebcmitzt 
lint,  der  aueli  scbließlich  ^ 174  ihn  als  Gewährs- 
mann nennt.  Ihr  haufenwoises  Vorkommen  macht 
cs  wahrscheinlich,  daß  sie  nur  einer  und  der- 
selben Schrift  entlehnt  sind  und  wohl  in  den 
Kxzerptt‘11  des  PI.  nahe  hei  einander  standen. 
Das  iiimnit  auch  M.  an;  aber  aus  kleinen  Ah- 
Weichlingen  des  Wortlautes  schließt  er,  daß  nicht 
B.  III  de  r.  r.,  sondern  eine  andere  Schrift  des 
Varro  die  Quelle  sei. 

PI.  erzählt  171  von  einer  großen  Fisch 
licferuiig  des  (\  Hirnis*)  zu  den  conis  trium- 
phalihii^  Faesaris  dictHtori.s;  stall  dieser  Worte 
steht  hei  Varro  III  17, J mir  uno  tempore.  .\ber 
kann  nicht  PI.  jene  Worte  ans  anderer  Quelle 
etiigeschohen  hnhen?  — Anders  verhält  es  sich 
mit  V^iiTo  III  12,  worauf  mehrere  Stellen  hoi 
PI.  zurückgeführt  werden.  Vam»  spricht  da  von 
der  ersten  Kinrichtiing  der  leporaria,  die  er  dem 
Q.  Fnlviiis  lappinus  zuschreilit;  weiter  sagt  er 
dann,  man  pflege  auch  gliraria  uml  coclearia 
damit  zu  vereinigen.  Xun  aber  wirft  M.  dem 
Pi.  vor,  er  habe  die  erste  Kiiirichtung  auch 
I anderer  vivaria  ohne  (iruml  auf  den  Ltppiiius  ge- 
j häuft,  VIII  211  die  der  Wildschweine,  224  die 
I gliraria,  ^'I1II  17J  die  coclearia.  Aber  c. 
sagt  Varro  ausdrücklich,  leporaria  nenne  man 
nicht  bloß  die  Gehege  für  Hasen,  .sed  tuniiia 
septa,  afticta  villac  qiiae  sunt  et  hahent  inclusa 
aniimilia,  (|iiae  pascaiitur;  cs  ist  ilim  also  ein 
Ge.samtnnmo  für  die  Thiergärten,  von  denen 
er  die  omithones  und  piscinae  unterscheidet; 

) c.  13  werden  apri  als  Mitbewohner  eines  lepo- 
: rarium  genannt.  Danach  hatte  PI.  doch  ein  ge- 
wisses Kecht,  dem  ersten  Krfimler  der  leporaria 
I auch  die  Erfindung  der  vivaria  für  Eher,  Hasel- 

' *)  BaÜ  ih*p  Xame  «o  *ii  .«chreüion  ist.  zeigte 

schon  Xippcrdffy  in  seiner  < äaaruiiagabe  S,  l.’Jöf. 


i'i.:ed 


U3  [So.  4-1 


nEHLINKR  PHILOLOGISCHK  WOCHKNSCIIHIFT.  [22.  .Isinuar  1808} 


114 


inäu8G  mul  Selinockcn  zuzuschreihcn.  — Auch 
PI,  X 45  preßt  M.  m.  E.  die  Worte  zu  sehr, 
mn  einen  Witlerspmch  inil  Varro  r.  r.  III  0,1 
aufx^ei'son  zu  können. 


Ich  unterlasse  cs,  die  weiteren  Widei>prüclie, 
die  M.  f^efunden  zu  haben  meint,  zu  verfolgen: 
meiner  Ansicht  nach  lassen  sie  sich  durch  KHich- 
tigkeit  der  Exzerpte  tind  auf  andere  Weise  er- 
klären. Aber  mir  scheinen  zu  den  17  Stellen 
der  i\  Hücher  de  r.  r.  Varros,  zu  denen  M.  An- 
klänge bei  PI.  Hndct,  die  er  aber  Ueberaus  anderen 
Schriften  des-selhen  (iclehrten  herleiten  will,  we- 
nigstens noch  zwei  weitere  hiiiznziikomiiien,  dieM. 
nicht  erwähnt,  und  die  entschieden  für  unmittel- 
bare Benutzung  des  .3.  Buches  durch  PI.  sprechen. 


Varro  III  !).12;  in  nup- 
{KMH'tido  ova  nbservaut, 
ut  siut  mimero  iniparia 
uva.  qiiae  incubantiir, 
liabeaDtne  semen  piilli, 
curator  qimtriduo  post» 
«piaiii  incubari  cn«*|»it  in» 
tellegerc  potest:  si  con- 
tra luQU‘i)  tennit  et  pii» 
rum  unius  modi  esso 
atiitnad  vertir.putauteiici- 
cmlitm  ct  aliud  Hiibii- 
ciendum. 

11.  Ova  plena  siiit  at» 
rpie  litiliu  noene,  aninmd- 
verti  ahmt  jwzbc.  si  de- 
miseris  in  aqiiniu.  quod 
inan«',  natat.  pleuum  de- 
sidit.  <|ui.  ut  hoc  iutelle- 
gant,  cuncutiunt.  errare. 
<|uod  vitales  veua#  con- 
fundant  in  eii«  . idem 
aiunt,  cum  ad  lumcii  sus- 
tuleris.  quod  perluecat, 
id  esse  inane. 

Varroll!  10,5:  (anser«M<) 
voraces  sont  natura,  quo 
temperandum  iis,  qui 
proptercupiditatem  saepc 
in  pascciido,  si  radicem 
prenderuiK,  (juameducere 
velint  e terra,  abrum- 
punt  Collum. 


PI.  X 151:  sitbici  im- 
pari  niiiuero  debent. 
qiiartü  die  postipiam  coe» 
pere  incubari.  si  contra 
Imnon  cucumine  ovoriim 
adprclienso  mm  manu 
piiruH  et  unius  modi  per- 
luceat  eolor.  aterilia  exi- 
stimantur  esse  proque  eis 
alia  Niibstitnenda.  et  in 
aqua  est  experimontum. 
inano  tluitat.  itnqiic  si- 
dentia.  hoc  est  plena. 
subici  vohuit  . coiicuti 
vero  experimento  votaiit, 
<|iioniam  non  giguant  con» 
fusis  vitulibiis  venis. 


Pi  X 183:  (pullis  an- 
scrimi)  nec  minus  aviili- 
tas.  nunc  satiotate  ni- 
mia , nunc  suamet  vi, 
qiiando  adprobensa  ra- 
dice  morsu  saepo  conan- 
tes  avcllore,  ante  colla 
siia  abrumpunt. 


Denmacli  dürttc  cs  wohl  nicht  zu  bezw'eifeln 
sein,  daß  auch  das  3.  B.  de  r.  r.  von  PI.  be- 
nutzt ist,  und  zwar  in  je  4 Stellen  von  B.  VIII 
und  IX  und  an  9 von  B.  X der  X.  II. 

Die  Nutzanwendung  aber,  welche  M.  ans 
seiner  Untersuchung  zieht  tS.  143),  klingt  recht 
trostlos;  „es  ist  also  uimiiiglicb'*,  meint  er,  „zu 


einem  sicheren  Urteil  über  die  Bücher  Varros 
zu  gelangen,  aus  denen  PI.  jede  einzelne  Notiz 
entnommen  hat,  auch  wenn  deren  ZurückfUbrung 
I auf  V^arro  als  gesichert  betrachtet  w'erden  kann*. 
! Ein  sicheres  Urteil  ist  freilich  hei  all  solchen 
I (^nellenuntersuchungen  unmöglich;  nher  in  wie 
j vielen  Fällen  muß  sich  die  Geschichtsforschung 
I nicht  mit  der  WahrscludnUchkeit  begnügen! 
Diese  zu  erreichen,  wird  auch  bei  der  Forschung 
nach  den  (Quellen  des  PI.,  selbst  wenn  Varro  in 
Frage  steht,  oftmals  tnöglicb  sein.  M.  selbst 
bat  auch  den  Mut  dazu  nicht  verloren;  ihm  aber 
( auf  allen  seinen  Wegen  naebzugeben,  verbietet 
I der  Umfang  seiner  Untersuchungen  und  die  Enge 
! des  hier  bemessenen  Kaumes. 


I Sein  Buch  macht  in  der  That  den  Eindruck 
[ umfangreicher,  griindlicber  Studien;  aber  die- 
I selben  Mängel,  die  wir  oben  imebwiosen,  dürften 
j sieb  auch  sonst  noch  öftei's  bemerkbar  machen. 
Es  ist  eine  recht  große  Vertrautheit  mit  dem 
Inhalt  der  N.  H.,  eine  recht  lange  Zeit  nötig, 
sie  wiederholt  in  weitem  Umfang  mit  den  er- 
j haltenen  *.,Juellcn  zu  vergloichen,  ehe  man  über 
! manche  Fragen  ein  etnigemiaßen  aliscliließendos 
Urteil  erlangen  kann;  nach  dieser  Seite  hin 
scheint  mir  51,  noch  niclit  sein  Ziel  erreicht  zu 
• haben.  Ferner  geht  er  m.  E.  nicht  von  den 
j rielitigon  Voraussetzungen  aus,  und  endlich  ist 
( er  zu  Hiigstlicb  in  der  Anerkennung  von  Eni» 

’ bdinnngeii  aus  noch  erhaltenen  Qitelleii'^cliriften. 

Jedenfalls  aber  enthält  .seine  Arbeit  eine  rciclic 
1 Sammlung  von  5Iuterial  zur  Erledigung  der  ge- 
I stellten  Fragen.  Ungern  vcriiiiBt  man  ein  Ver- 
zeichnis der  behandelten  Stollen,  nach  den 
> t-^uellensclinften  geordnet.  Sehr  wünsehenswei-t 
' ist  es,  daß  ein  so  fleißiger  Forscher  seine  Aibeit 
' auch  w'eitcrliin  dem  nicht  undankbaren  Gebiete 
' widme,  das  er  in  Angriff  genommen. 

Olückstatlt.  I).  Dcticfsen. 


I 


; F.  Knoke.  Pie  Kriegazüge  de«  (fcrmnnicuH  in 
Peutsehland.  Zweiter  Nachtrag.  Berlin  18tt7. 
(tärtner.  !.I5  S.  8.  2 M. 

Von  den  drei  Kapiteln  der  Schrift  «ind  die 
beiileii  weitaus  längsten  (S.  1 — 58  und  S.  07 — 95) 
einer  Polemik  gegen  die  Be^preebungen  der  frühe- 
ren Arbeiten  Kiioke.s  gewidmet,  wolelie  WHins 
in  den  N.  Jabrb.  f.  klass.  Phil.  (1897,  S.  1—3) 
I und  Ref.  in  dieser  Woebensehrift  (1890,  \o.  9, 
I »md  1897,  No.  15)  haben  erscheinen  lassen.  Da- 


Digilized  by  Google 


ur>  INo.  4.1  BRRUXEK  PillLOLOGISCHK  WOCHKNSCHRUT.  122.  Januar  1898.]  116 


zu  konmuMi  am  Schlüsse  des  letzten  Kapitels 
noch  einif'e  kurze,  aher  miiso  heftigere  Austalle 
gegen  ciiio  Ueihe  amlerer  Forscher,  die,  wie 
Kiese  und  Schucimrdt,  durch  Knokes  UeweisfUh- 
rungen  ehenfalls  nicht  iiherzeiigt  worden  waren. 
In  einem  kürzeren  Ahschiiitte  (S.  nS  — (57)  setzt 
sich  der  Veif.  mit  seinem  Mitnrheiter  aut'  dein 
Gebiete  der  westfülischen  Hohlwege,  Hauinspek- 
tor Prejawa,  auseinander,  welcher  zu  den  bereits 
von  K.  beschriebenen  Hohlw'egcMi  des  Hrägeler 
Moores  noch  eine  Keihe  anderer  an  dcrse-lbon 
Stelle  gefunden  hat,  dafür  aber  einen  der  erste* 
reu  jetzt  ,.aus  der  Liste  der  antiken  Hrücken 
streichen  und  in  die  Zeit  des  Mittelalters  ver- 
legen zu  müssen'^  geglaubt  hat.  WÄlireiid  diese 
Partie  einen  melir  freundnachharlicheu  Charakter 
zeigt,  übersehreitet  K.  in  der  INdemik  gegen 
seine  „Kritiker**  sosehr  alles  Mali,  daß  lief  sich 
umsoinohr  versagen  muß,  auf  eine  wiederholte 
niskussion  der  zwischen  ihm  und  K.  verhandel- 
ten Fragen  einzugehen,  da  der  letztere  auf  diesem 
(»ehietc  sachlich  nichts  Xenes  vorgehracht,  viel- 
mehr die  alten  Hehauptungen  in  immer  neuen 
Variationen  wiederholt  und  durch  SclieingrUiide 
gegen  die  erhobenen  Zweifel  zu  verteidigen 
sucht.  Mit  einem  Autor,  welcher  (S.  ßO)  „die 
Toleiuinien,  die.  man  auf  odec  den  Hrncken 
vorgefunde.li  hat,  und  die  nach  ifirer  Gattung  der 
Köinorzcit  ohne  Hedenken  zugeschriehen  werden 
können**,  „nur  durch  die  Annahme  erklären*  zu 
können  glaubt,  „daß  dort  Kämpfe  vorgcfallcn 
sind,  und  daß  man  die  gefallenen  Krieger  am 
Orte  ihres  Todes  gleich  bestattet  hat“,  der  also 
wohl  anuimmt,  daß  das  römische  Heer  auf  ilcm 
beschwerlichen  Marsche  durch  die  Moore  'fVans- 
porte  von  Totonurnen  — sicherlich  zur  Sleige- 
ning  der  Tode.sveraclitung  - mit  sich  ftllirte, 
ist  nicht  zu  streiten.  Kr  wird  immer  recht  he- 
halteii;  und  darauf  kommt  cs  ja  an. 

Frankfurt  a.  M.  Georg  Wolff. 

Ernst  Ziegeler.  u s Kaveiina.  (27.  Heft  der 
von  Pohlmey  und  Hofftnann  herauHgo- 
gehe  neu  UymnaKialbihliothok.)  iSntersloh 
IH97.  Hertclruiiann.  72  S.  8.  .MitWJ.Vhb.  IM.iVlpf, 

Kavennn  gehört  zu  den  Städten,  die  auf  ein 
empfängliches,  mit  Phantasie  begabtes  Gemüt 
einem  tinmislöschiichen  Kiridruck  niachen.  Still 
sind  die  Straßen,  fast  menschenleer,  weite  sonnige 
IMätze. liegen  vtirdcn  alten  Kirchen,  und  die(ieisler 
der  alten  Zelt  sprt>chcn  lebendig  und  feierlich 
zu  <lem  willigen  Wanderer.  Kaum  wagt  er,  die 
Kühe  zu  stören.  Ich  halte  es  ftir  einen  sehr 


I glückliclien  Gedanken,  dies  Pompeji  der  christ- 
; liehen  Welt  gerade  in  der  Oyiimnsialhihliothek 
zu  schildern.  Wie  eine  abgeschiedene  Insel 
Hegt  die  frülierc  Ilaupt.stadt  des  untergehenden 
Kömerreichs  abseits  von  der  großen  lleei'straße. 

Ziegider  hat  seinen  Stoff  in  Iß  Ahsclinitte  gc- 
' teilt:  I)  Ankunft.  Das  rnodertie  und  das  alte  Ha- 
veima.  2>  llonoriiis  und  Stilicho;  Hauten  aus 
Honorius*  Zeit.  3)  Galla  Placidia  und  ihre 
Hauten.  4)  Das  Ende  des  Westrcichs.  5)  Odo- 
! vjikar  und  Thcoderich.  (>)  Dietrich  von  Hern. 
I 7)  Kirchenlmuten  aus  Thcoderichs  Zeit.  8)  Pa- 
last und  Oralininl  'l'hcodericlis.  0)  Der  Ausgang 
• der  Gotonherrschaft  uinl  die  späteren  Schicksale 
Knvennas.  10)  San  Vitale.  11)  Saiit  .\poHiuare 
in  Classe.  12)  Dantes  (Jrah,  Deiiksäulo  des 
(«aston  de  Foix.  13)  Der  Pinienwald  von  Ka- 
venua. 

Die  Schilderung  ist  nützlich  für  den,  der  die 
j Sachen  noch  gar  nicht  kennt;  es  sind  eine  Menge 
! der  interessantesten  Thatsacheu  mitgeteiit,  an 
I denen  Kavenna  so  reich  ist.  Im  einzelnen  ist 
freilich  Kritik  notwendig.  Wm  vornherein  hätte 
I eine  gute  Schilderung  der  geologischen  Verhält- 
nisse gegelum  werdctii  müssen,  gleich  auf  S.  3. 
Unklare  Ausdrücke  wären  dann  veniiiedenwonlen, 
z.  H.  {ß.  4):  „Kavenna  w-ard  eine,  bedeutende 
See-  und  llandelsladt",  oder  (S.  (>):  „Im  sechsten 
I Jahrh.  hatte  sich  die  Sco  soweit  von  der  Stadt 
zurückgezogen“  ff.,  nein:  die  Landbildung  war 
j soweit  vorgerückt!  Aber  auch  direkt  falsche 
. Auslassungen  Huden  sich.  Höchst  verdächtig 
klingt  z.  H.  S.  5:  „als  Marbod  starb,  war  er  be- 
reits ein  vergessener  Mann;  er  hatte  es  nicht, 
wie  Aniiitiiiis,  verstanden,  rechtzeitig  ans  dem 

I Lehen  zu  .scheiden“.  Das  sieht  so  aus,  als  hätte 

1 

.\rminiiis  sell»t  seinem  I.ie.hen  ein  Ende  gemacht 
S.  7 findet  sich  die  merkwürdige  ,\iisicht:  „Ala- 
rich  hatte  das  unglücklicho  (iriechenland  in  eine 
Einöde  verwandelt“.  Das  gehl  nicht  so  leicht. 
S.  12stehteincsciiierunglauhHche.Vußeriing:  „V<m 
antiker  Scliönheit  ist  an  den  Köpfen  (von  S.  Gio- 
vanni in  Ftmli)  freilich  wenig  mehr  zu  spüren“. 
Darüber  kann  man  verschiedener  Meinung  sein; 
aber  das  F<dgende  Ist  ganz  verkehrt;  „Die 
I furchtlmren  Pestilenzen  in  den  vorhergi'heiiden 
Jahrhunderten  und  die  immer  zahlreicheren  .Vn* 
sicdelungen  der  Harharen  hatten  zu  einer  .\us- 
I arlimg  der  Kasse  geführt,  die  auch  In  der  Kuii«t 
I sieh  spiegelt“.  Nicht  die  Modelle,  sondern  die 
! Küiisth‘r  sind  schuld,  wenn  die  (iesiehter  wc- 
I niger  schön  sein  sollten,  (iaiiz  falsch  ist  S.  13  (im 
I Widerspruch  mit  S.  49)  der  Hatz:  „Die  Dürftigkeit 


Digilized  by  C^  lOgle 


117  iNo.  4-1 


HKKUNKK  i'mrA>Lor.iscHK  woi’nKNscriRxrr. 


1*22.  Januar  IHIW.)  118 


der  jiußmi  AKlntoktur  (der  Kirchoti]  erklärt  sich  j 
vomehinlicb  ans  dem  in  Kavemia  verwandten  j 
Haiiinatcnnl,  dem  Backstein,  dem  man  nur  lang-  j 
Ham  dekorative  Wirkungen  nhgcwtmu*^.  Der  . 
(rrund  ist  ein  ganit  anderer.  Die  christliche  ; 
•VrehUektur  entwickelt  sich  ganz  und  gar  von 
innen  heraus,  ohne  ziinäciist  den  geringsten 
Wert  mit'  das  Außere  zu  legen.  Viel  besser  ist 
S.  49  geurteilt.  Vielerlei  kleine  Mängel  habe 
ich  mir  gar  niclit  nidicrt. 

Die  Bilder  sind  nur  zmn  Teil  genügend. 
Wer  z.  B.  das  Innere  des  Ornhnmis  der  Oalla  | 
Blacidia  sieht,  schwarz,  stellenweise  wie  Tinte, 
wird  sich  eine  ganz  fnlsclic  Vorstellung  von  ; 
diesem  in  hellsten  Karhcn  gehaltenem  Itaiime  ! 
machen.  Kine  schlechte  Pliotogra|»hie  ist  dank  ; 
schlechter  Nachbildung  ganz  schlecht  geworden. 
Auch  im  Text  ist  die  Bemerkung  falsch  (S.  18): 
,,Das  ganze  Orahgewölbe  kann  man  sich  nicht  ' 
klein  und  eng  genug  vorstellcn.'^  l’nd  doch 
hat  das  Gebäude  nach  Gsell-Fels’  Mittelitalien 
(S.  3t>i  12,r>0  m lünge  und  It)  iii  Breite.  Mir 
steht  noch  lebhaft  tnAz  langer  zeitlicher  Knt- 
ferming  das  Bild  als  eines  ganz  hellfnrhigen 
K.auiiies  in  Krinnening.  Mehr  Maßangaben  wären 
überhaupt  erwünscht.  Verf.  hätte  da  nnt  Nutzen 
die  ganghai’sten  Beisebücher,  Badekur  oder  Gsell- 
Fels  exzeqnereii  sollen.  Beträchtlich  besser  ist 
das  Bild  von  S.  Vitale  (S.  49);  erträglich,  wenn 
auch  noch  zu  schwarz  geraten , ist  (S.  55) 
Ö.  Apollinaris  in  ('lasse.  Wenn  S.  ß(i  (larilmhlis 
Schicksale  in  dieser  (iegend  ausführlich  he.> 
schrieben  werden,  so  hätte  der  Aufcntlmlt  Ixird 
Byrons  bei  der  (träfin  (riucciuli  niclit  fehlen 
dürfen.  Vieles  fehlt,  was  der  Kenner  wünschen  ! 
möchte,  — 80  hätten  mehr  Grundrisse  mitgeteilt  . 
werden  sollen,  auch  ein  Flau  der  Stadt;  indessen  ! 
zur  ersten,iingpt'äbren  geschichtlichen  (Orientierung 
und  zur  Knmintemng,  weiter  za  studieren,  genügt 
das  (Jegebene.  B.  I 


Mariupolsky,  Zur  UoBchichte  de«  Entwick- 
lungahogriff «.  Berner  Studien  zur  riiilo.^ophio 
und  ihrer  (ieschichte.,  bemiiNgegeben  von  L.  Stein. 
Baud  VI.  Bern  1897,  Steiger.  VUI.  120  S.  H. 
1 M.  75. 

Mariupolsky  unterscheidet  in  derKnlwickolung 
der  Kvolntionstheorie  zwei  Phasen:  in  der  ersten 
handelt  e»  sich  um  das  Wie,  in  der  zweiten 
um  das  Warum  ln  der  Kntstehung  und  Ver- 
änderung der  Dinge;  die  eine  hat  die  Entfal- 
tung, die  andere  die  Kntw  ic  keinng  der  Natur 
zum  Gegenstände.  Von  diesem  GcHichtspunkte 


aus  bespricht  er  in  vier  Abschnitten:  1)  Hera- 
klit  S.  1—14;  2)  die  Stoa  S.  11—42;  3)  Te- 
lesiiis  und  Bruno  S.  42 — 85;  4)  Thomas 
Hobhes  S.  85—  120.  Für  uns  kotiiineu  nur  die 
beiden  ersten  Ahschiuttc  inbetraclu,  und  auch 
diese  nur  insoweit,  als  sie  eine  rein  geschichtliche 
Darstellung  der  pliilosojdiischen  Lehren  geben 
oder  geben  wollen;  auf  die  am  Schlüsse  jedes 
Abschnitts  gebotene,  von  den  ganz  iiioderncn 
Begritfen  der  Kntfaltung  und  Kntwickelung  aus- 
gehende kritische  Besprechung  können  wir  uns 
hier  nicht  ciiilassen.  Gewiß  hat  eine  stdclic 
Kritik  ihre  volle  Berechtigung;  aber  sie  kann 
leicht  für  den,  der  sie  übt,  zu  einer  gefjihrliclicn 
Klippe  werden,  indem  sic  ihn  unwillkürlich  dazu 
verleitet,  den  antiken  Denkern  moderne  Begriffe 
und  Anschauungen  unterznscliieben  und  so  den 
geschichtliclieii  Thatbestaiid  zu  fälschen.  Es  ist 
nnzuerketmcii,  daß  sich  der  Verf.  vor  dieser 
Klippe  im  allgemeinen  gehütet  hat  (zu  den  Aus- 
nahmen müssen  wir  die  unleidlich  moderni^ie- 
j rendo  Übersetzung  des  lleraklitscheii  Fr.  78 
' Byw.  rechnen:  tTvai  Jßv  xai  tcVvt/-6;  u.  s.  w.: 

: „Es  ist  dieselbe  Substanz  (!),  deren  uiodi  <!» 

■ lediglich  (I)  Lebemliges  und  Totos,  Jas 
I Wachende  und  Schlafende,  Altes  und  .Iniigos 
I ist  (sic!]);  aber  eine  andere  Gefahr  bat  er  nicht 
im  gleichen  Maße  zu  vermeiden  gewußt.  Sic 
besteht  in  der  bei  dem  Zustande  der  ( Überlie- 
ferung freilich  • kaum  völlig  zu  übt^rwindemloii 
Schwierigkeit,  von  der  Darstellung  eines  so  alter- 
tüiiilichen  Systems,  wie  cs  das  Ileraklitlsche.  ist, 
nicht  nur  rein  moderne  und  nicht  nur  Platonische, 
Aristotelische  »ider  stoische  Vorstellungen  und 
Bezeichnungen  fenizulmlten,  sondern  auch  solclie, 
die  erst  auf  späteren  Eutw'Ickelungsstnfen  der 
vorsokratischen  Philosophie  zur  Entfaltung  ge- 
komineii  sind.  Daß  M.  in  dieser  Minsiclit  mehr- 
fach geirrt  hat,  liegt  bauptsächlicli  daran,  «laß 
sidi  seine  Behandlung  der  lx*hro  des  Epliesiers 
fast  gänzlich,  wie  es  scheint,  auf  Zellers  ‘Philo- 
sophie der  Griechen*  stützt  und  die  bedeutsamen 
Forseliungcn  der  letzten  Jabrzeliiile,  wie  die 
v<m  Schuster,  Teiclimüller,  PHoiderer,  (bunporz, 
Patin  (die  eingehenden  und  in  jedem  Falle  be- 
achtenswerten UiitersuchuiigiMi  des  letztgenannten 
hat  Zeller  in  seiner  neiiesien  Auflage  leider  mit 
Stillsehweigeii  üliergatigeii)  unlierücksichligt  ge- 
lassen hat.  Hätte  er  sich  mit  diesen  Forsclmti- 
geii  bekuimt  gemacht,  so  würde  er  sich  nielit  so 
zuversichtlich  aiisgedrückt  haben,  wie  er  dies 
S.  3 thut:  „Es  wird  wohl  von  niemandem  be- 
zweifelt worden,  daß  das  philosiiphische  Haupt- 


Digilized  by  Jpk' 


119  [No.  4.)  nKKLINKK  rillLOLOaiSCIIK 


problem  [soll  hotÜcii;  Ilaiiptver(licnst|  IIc-  | 
raklits  danii  bestellt,  ^rezei^t  zu  haben,  daü  sieb  i 
alles  in  einer  unaufhörlicben  Vei'Änderiiiij;  und  1 
Hewcf^iing  befindet;  und  dies  ist  der  Schwerpunkt 
seiner  ganzen  Lehre“.  In  Wahrheit  herrscht 
über  das  (trundprinzi{i  und  den  Ausgangspunkt 
der  Ijehro  Hcraklits  durchaus  keine  solche  Über- 
einstimmung: TeichmCiller  hißt  z.  H.  lleraklit 
von  dem  realen  Feuer  ausgehen,  und  Patin  hat 
<lie  I^brc  von  der  Hartnmiie  der  Oegensätze 
in  .den  V^)rde^g^und  gestellt.  Wenn  es  weiterhin 
auf  S.  3 heißt:  ^Dns  Prinzip  des  ‘Werdens’ 
als  etwas  für  lleraklit  rnzcitgemäßes,  Wrlrühtcs  . 
hinziistellen,  können  [lies:  hinstellcn  können] 
wir  schon  darum  nicht,  weil  das  entgegengesetzte  j 
Prinzip  des  ‘Seins’,  was  niemand  bestreiten  1 
wird,  schon  bei  Pannenides  zu  finden  ist“,  so  j 
haben  wir  ilagegcn  zunächst  eiuziiwenden,  daß  > 
der  Begriff  des  Werdens  bei  lleraklit  noch  keine  ; 
selbstaiidigo  Ausprägung  erhalten  hat,  die  uns 
vielmehr  erst  im  sophistischen  Zeitalter  hei  den 
Xcnheraklitecrn  uud  I’rotagoreern  (s.  Platons 
Thcätet)  eiitgegentritt,  während  lleraklit,  nach 
den  uns  erhaltenen  Bruchstücken  wenigstens,  j 
nur  den  Gegensatz  und  die  Harmonie  von  Sein  uud  ' 
Nichtsein  kennt  (d^fuv  te  za«  gjx  sTjicv  Fr.  81).  Un- 
ausgesprochen liegt  ja  allerdings  die^e^  Lehre 
vom  Ineinandergcheu  der  Oegeiisätze  die  An- 
schauung des  Werdens  zugrunde,  und  dies  ist 
auch  den  auf  lleraklit  frdgenden  Philosophen 
nicht  verbr»rgen  geblieben,  die  einmütig  die 
Möglichkeit  einer  qtinHtativen  Veränderung  be- 
streiten. Der  erste  unter  diesen  (iej^iern  des  ' 
Ephesiers  aber  ist  Pannenides;  denn  es  ist  ein  1 
IiTtuin  des  Verf.,  den  er  freilich  mit  Zeller  teilt, 
wenn  er  glaubt,  lleraklit  habe  nach  Parmenides 
geschrieben  und  sich  gegen  diesen  oder  gar, 
wie  S.  9 behauptet  wird,  gegen  dessen  Schüler 
Zenon  gewendet.  Das  Verhältnis  war  vielmehr 
aller  Wahrscheinlichkeit  nach  gerade  das  um-  ' 
gekehrte,  was  längst  von  Bemays  erkannt  worden 
ist  (s.  jetzt  auch  Diels  in  seiner  neuen  Ausgabe 
des  I’nrmenides).  — Im  übrigen  hat  M.  die 
Hauptpunkte  der  Herakliti.sclien  Lehre  im  ganzen  , 
zutreffend  liervorgehoben  und  einige  der  Be- 
achtung werte  Betrachtungen  daran  angeknUpft.  | 
So  wird  z.  B.  mit  Kocht  beiiierki,  daß  Hcraklit  , 
von  einer  allmähliche.ii  Vervollkoinmiimig  der 
Natur  nichts  weiß  und  die  Weltentfaltiing  bei  ! 
ilim  kein  Progreß,  sondern  ein  Kogreß  ist.  Nicht 
ungerügt  aber  <larf  die  Art  bleiben,  wie  M.  Frag- 
mente Heraklits  aiifiibrt.  Er  flicht  seiner  Dar- 
stellung eine  verhältnismäßig  große  Zald  an- 


WOCHKN’SCniarr.  122.  Januar  189S|  120 

scheinend  in  wortgetreuer  deutscher  Übersetzung 
wiedergegehener  Bruchstücke  ohne  tiuellenan-^^,tfs^ 
gäbe  ein.  Da  müßte  man  sich  doch  unbedingt 
auf  die  Authentizität  und  Genauigkeit  snlclier 
Zitate  verlassen  können.  Sieht  man  aber  näher 
zu,  SU  wird  mau  iiine,  daß  ein  großer  'IVil  davon 
gar  nicht  zu  den  wirklichen  Fragmenten  des 
Philosophen  gehört,  s(mdern  teils  der  pseude»- 
liippokrntlscben  Sclirift  die  zwmr  He- 

inklitische  Gedanken  enthält,  aber  nicht  dem 
Wortlaute  nach  wiedergieht,  teils  den  an  die 
eigentlichen  Zitate  sich  ansehlicßenden  Bemer- 
kungen der  (^iiellenschriO'itelliM*,  hesomlera  Plu- 
tardis,  ciitiiommeii  ist.  Noch  ärger  ist,  daß 
selbst  das  Im  Flonlegium  Mouacense,  walir- 
scbeinlieh  infolge  einer  Verwirrung  der  TiOiii- 
mntn,  dem  lleraklit,  in  anderen  Snimuluiigen 
dem  Bioii  oder  Zenon  bcigelcgte  Apopbthegma: 
ciT.o*.;  rrpczGTtr.f  tiTtoTTri  das  den  Stempel 

späterer  Entstehung  au  der  Stirn  trägt,  gut- 
gläubig als  Heraklitiscb  nii.Hgegeben  wird. 

Warum  M.  die  übrigen  vorsokratisclicn  Phi- 
losophen, von  der  ganz  gelegentlicbeii  Erwäh- 
nung der  ältesten  Ionier  als  der  Vorläufer  lle- 
raklits  abgesehen,  von  seinen  Betrachtungen 
völlig  ausgeschlossen  hat,  ist  unverständlich. 

Eine  Weltentfaltiing  findet  sich  doch  nicht  bloß 
hei  dem  Ephesier,  sic  bildet  einen  Hauptbe- 
standteil in  den  Systemen  fast  aller  jener  Män- 
ner von  Annximander  bis  auf  Anaxagoras  und 
Demokrit.  Höchsten.s  Pannenides  und  seine 
Nachfolger  Zenon  und  Melissos  könnte  man  als 
Ausnahmen  gelten  las.seii.  Wenn  S.  13  erklärt 
w'ird,  in  lleraklit  halie  der  Knfaltiingshegriff  den 
Kiilminationspiiiikt  der  vorsokratischen  Zeit  er- 
reicht, so  war  der  Veif.  zu  einem  so  apodikti- 
schen Urteil  nur  berechtigt,  wenn  er  cs  durch 
eine  Vergleichung  mit  allen  vorsokratischen  Sy- 
stemen, nicht  bloß  mit  den  unfertigen  < iednnkeu 
diT  ionischen  Physiologen  hogrümlet  hätte.  .\m  I 

meisten  zu  verwundern  i«t,  daß  M.  die  Ansätze  ' 

zu  einer  Art  von  Deszeiuleiizlelire,  wie  sie  hei  | 

Annxiiiinnder  und  Emped<»kle-;  vorzuliegeu  schei-  j 

neu.  gar  nicht  beachtet  hat.  — Im  zweiten  Ah- 
schuitt  gellt  Verf.  nach  einer  ganz  kurzen  Be- 
sprechiuig  Platiuis  und  einer  etwas  aiislllhr-  J 

lieberen  des  Arisiole.es  zur  stoischen  Philosophie 
über,  von  der  er  im  .\ns  hliiß  an  ZeJIer  und  (• 
Stein  ein  in  seinen  we^^enllichen  Zügen  richtiges 
Bild  entwirft,  ohne  jedoch  auf  die  Unterschiede 
der  Ltdire  inncrhall»  dieser  Schule  näher  einzii- 
gehen.  Den  Schluß  liUtlel  eine  Erörterung  dar-  1 

über,  was  die  Stoa  im  Verein  mit  Plati)  und 


Digilized  by  Google 


(22.  Jauuar  1808.]  122 


121  (No.  i.\  BKRMNKU  rHirOLOtilSCHK  WOCHKNSCÜItUT. 


Arifitotcles  Neues  zu  der  Tlieorie  der  Kiitwieke- 
lung  beigotrngeii  hat,  es  in  der  Timt,  wie 
V”erf.  zu  g;laitheii  seheiut,  den  Stoikeni  gelungen 
i'^t,  den  bei  Platon  und  nueh  noeh  bei  Aristntides 
unausgegliehenen  Dualismus  zu  überwinden, 
wtdlen  wir  anderen  zur  Beurteilung  überlassen. 

Frie<leniiii.  V.  Dortzing. 


Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Zeiteobrlft  für  das  OymnaaialvireseD.  bXl 

tX.  F.  XXXI).  1897.  Nov. 

(*>41)  P.  Dettweiler.  I>ie  Schularztfnige.  — 
(^868)  P.  Dörwald.  XeuophonR  MemorahiiioD  ala 
Scbullektüre.  Zurückweimmg  der  von  Ch.  Harder 
vorgobruchteu  Kiuwände  gegen  die  M.  als  Schullek- 
türe. — (68T»)  U.  Lange,  Tac.  Ann.  I— III  bearb. 
u.  erl.  (Bielef.).  Anerkannt  von  11'.  Praticke.  — 

(687)  F.  A.  Heinicben,  Lut.-dcutflche«  u.  deutMcb- 
lat.  Schulwürlerb.  1.  *?.  A.  bearh.  von  t’.  Wagen  er 
(Lei{>7. 1 'BeHten»  einpfoblcn'  von  K Kohier,  — 

(688) 11  .loachim,  (lesch.  der  roin.  iatleratur  ^Leipz.). 
•Üeachten.Hwert'.  K.  Huchtnutnn.  — (690)  H.  Beter, 
Ihe  geschichtliche  Littcratiir  ilhcr  die  röm.  Kaiser- 
zeit bie  Thoodosiiis  d.  (iSr.  (Loipz.).  't.bdiürt  zu  den 
bedeutendsten  Ersebeinuogen  der  modernen  philolog, 
Litteratnr'.  E.  Heytknreitk.  — JahrcHbcriclite  «Ics 
Fhiloiogischeu  Voroins  zu  Berlin.  R Otte.  Sopho- 
kles. — ^289)  O.  Schröder,  Die  Wolfenbütteler 
Piodarhs  (Sch)uU).  Tür  die  KoDstituierung  des 
Pindartextes  entbehrlich'. 


j Abb.).  — Padnla  Kninen  eiue«  grohou,  düent- 
! liehen  (leblludes,  Kloinfunde.  — Aieta.  Inacres 
I d**r  liroite  *della  Praia' (1  Abb.).  — Torlora.  Ver- 
i suche,  da*«  antike  *Blanda’  Hufzufinden.  Mauerreste 
. (1  Abb.).  — Sculea.  *»rotte  mit  Resten  derSteiu- 
‘ zeit.  — Tramutula.  DriecluHche»  Relief,  Hcraklos. 
j den  Stier  bändigend.  — Sapouura  di  (irumento. 
Fragmente  der  Inschrift  CIL.  X 22Ü.  — S.  Clii- 
rico  Ha]iaro.  I'rahistorwches.  — .Miiro  Lucano. 
Reste  polasgischer  Mauern. 

Mai  (187-242). 

(Regio  TruiiHpaduna)  UrbaHaaiiu.  Udmische 
I virabschrift,  — tjuinto  Vcrcelleae.  Römisches 
j (Irab.  — (Liguria)  Veutimiglia.  Bleifibel.  — 
Acqui.  Römische  Grüber.  Mit  Plan.  — (Venetia) 
t Portügrnaro.  Römische  Grabschrift.  — (Ktruria) 
ürvieto,  Gräber  in  der  südlichen  Nekropole.  — 
j Nepi.  Reste  der  alten  Stadtmauer.  — (Latium) 
Castid  tlandolfo.  Römische  Mauern.  — Anzio. 
^ ßcste  der  voUkischen  Stadtmauer.  — Pompeji. 
1 Angeinalte  Mauerinschrifton.  tiomaltes  liurarimn 
I mit  dem  genitis  familiaris.  — (Samnium)  Pile. 
I Römische  Nekropole.  — (Marsi)  Pcscina.  Kdnusche 
i Grabsehriften  von  Mai-si  Marrnvium.  — (Apulien) 
! Matcra.  Prältistorische  Gräber  (6  Abb.),  — (Lu- 
j cunia)  Alta  Mura.  Pelasgische  Mauern  und  Klein- 
i fiiiidc.  — Tarent.  Gräberfunde,  darunter  Statuetten 
j des  llerciilos  eubuns,  eine  dorische  Säule,  altertüm- 
j liehe  griechischo  Vasen  mit  Jagd-  und  KarnjifeH- 
: Szenen  (8  Abb  );  darunter  eine  mit  Inschrift  'Avr(- 
( Öops;  ir.U.  — ^Sizilien)  Catania.  Antike  Xekro- 
! ]>ole  mit  griechischen,  römischen,  christlichen  In- 
! Schriften. 


Notizie  degli  scavi  1897.  i 

April  (1.^1—186). 

(Liguria)  Ventimigüa.  Grabsebrifteu.  — Das 
Torramare  von  Hovero  di  Cuorso  im  Gebiete  von  ' 
PiacoDza  (1  Abb.).  — (Piceuum)  Ascoli.  Bronze-  | 
Schwert  (1  Abb).  — Fiesoie.  In^cbriftfrugmente.  — j 
(Ktruria)  Barbaraiio.  Bronzene  Pferdegebiwu* 

(8  Abb..  6—8  Pferdeköpfe  mit  den  angelegten  Ge-  . 
bissen).  — (Latium)  Montecelio.  Ormuuentale 
Skulpturen  aus  einer  römischen  Villa  (1  Abb.,  Porträt- 
kopf). — Pompeji.  Angeiualto  InschriftoD  io  Isola  ; 
XV,  reg.  Vlj  Teil  der  Stadtmauer  (1  Abb.);  zwei 
Wandbilder,  Genreszenen  (2  Abb.).  — (Aequiculi) 
Civitollu  saito.  Architektonische  Fragmente, 
Reste  einer  polfgonuleu  Stadtmauer.  — (Hirpini) 
Benovento.  loHchriften.  darunter  ein  Meilenstein, 
auf  welchem  gemeldet  wird,  daö  Divi  Traiaui  Par- 
thici  Filius,  divi  Xervue  nepos.  Traianus  lladrianus 
aug.  pout.  max.  die  via  .\ppia  per  milia  pushiis 
XV  DCCL  longa  vetustatc  amissam  mit  Beihülfe  der 
IKMsessores  agroruin  hergestellt  hat.  Die  Kntfennmg  . 
Von  Rom  wird  mit  CI/XN'III  aiigegebou.  Mehrere 
Grabschrifteu.  — (Lucania)  Sala  Couailina.  | 
Grabfunde,  namentlich  Bronzegeräte  (7  Abb.),  sil-  i 
berne  Gegenstände.  Vasen  goonietriscben  Stils  (6 


.Iimi  i24H— 282). 

(Regio  Transpadana)  Golasecca.  Schmtick- 
gegenstilndc  aus  Bronze,  Knrallo,  Ambra,  aus  Gräbern, 
namentlich  Flalsketten  (3  Abb.)  — (Regio  Cispa- 
daua)  Forli,  Römische  Reste  in  der  heutigen  Stadt. 
— (Ktruria)  Chiusi.  41  ateinische,  7 etruskische  In- 
schriften. — Rom,  Gi*abinachriften,  namentlich  von 
Via  Salaria.  — (Latium)  Palestrina.  Xeue  Funde 
in  der  Xekropole  (2  Gräborpläoe  und  6 Abb.). 
Darunter  zwei  schön  bemalte  Hier  aus  Termkotta, 
Xaciibildungcn  wirklicher  ßier,  als  viatica  auf  den 
langen  Weg,  wie  denn  Reste  wirklicher  Speison  in 
etruskischen  Gräbern  melirfach  gefunden  wurden. 
Goldene  Scbmuckgegeustäiide  mit  feiner  Granulier- 
arb**it,  Ohrringe.  — Pompeji.  Plan  und  Boschrei- 
bung einer  ausgegrabeneu  Häusergnippe  ilsolu  XV. 
reg.  VI).  Gemalte  MaueriDschriftoa.  — (Sizilien) 
Cassibilo.  GroÜe  sikulisebe  Xekropole  der  2.  Pe- 
riode. — Hagiisa.  Höhlongräber  iUte8t**r  Zeit.  — 
(Sardinien)  CagUari.  Römische  Inschrift  für 
Domitian,  be/iiglirh  auf  öffentliche  Bauten  iiu  Mu- 
nicipimii  Cularitanniu. 


Digitized  by  Google 


m [No.  4.) 


BERLTNEK  I‘f{ILOEOr»ISCrn-:  WOCUEKSCHRtFT.  [22.  Januar  1«98.)  124 


Deutache  Litteraturzoitung.  1H118.  No.  1 | 

Wolfgang  Reichol.  übrr  vorhonioriacho  (»öl-  j 
terkulto.  Bor  ThrankiiliuH  iat  nicht  oachgewicncii. 
K.  Mtiujfx.  — U.  S.  Conway,  The  itulic  ilialocta.  } 
BbcrRichtlirh  geordnet«.  rWch«»  MateriaUaminhmg  in  | 
Bd.  I ; AbriU  der  (traimuaiik  der  fraglichen  Bia* 
lekte  in  Bd.  1!.  Ein  natioimlea  Zcntmlurguii  fiir  dh* 
nltitaiischG  I’liilologie  ixt  notwendig.  C.  l\uäi.  — 
ii.  K.  Hill,  Sources  for  (Ireok  hixtory  belwecn  the 
BcrMiau  aud  Pelopouncslun  war».  Sammlung  von 
ijuollLMiHtelleii  fiir  die  Studierenden.  KrwüiMcht  ixt  j 
ein  ki)itj>per  KoFutuentar.  U.  J^nfUmunn.  | 

Wochenschrift  für  klassische  Philologie. 
1S98.  No.  1.  ; 

(I>  Stachel  in.  (JeHohichte  ditr  kleinaxiatixchon  | 
iiuluttu  (Bamd).  ‘Mit  »ehr  beaunneneiu  rrteü  und  j 
gFiter  BeherrHchimg  der  IJuellen  gearbeitet’.  A.Körie. 

— (b)  Valerii  Flucci  Argouauticon  libri  VIII  ; 
cnarravit  Langon  (Berlin).  'Eine  »ehr  tOchtige 
und  gründliche  Arbeit’,  K.  Schenkt.  — (11)  Anoc- 
dota  Maredxolana  111.  2.  Hierooymi  prenbyteri 
tractatnx  xive  homiliue  in  IValmox  in  Marci  ovan- 
gelium  aliuijue  varia  urgmuenta  cd.  — B.  Morin  S 
(Oxford).  ‘Befriedigt  alle  Anfordeningen'.  }*feHr 
ischitter.  — (14<  (J.  Itoberf,  HiltuixcheM  Ski^zenbiich  ' 
Ulis  dem  achtzehnten  Jahrhiimlert  (Halle).  ‘Eine 
neue  gediegene  Prcibe  der  riM>tluKen  Forschung  doa  i 
Verf.  auf  dem  Gebiete  der  Geschichte  der  .\ntike’. 

— r — . — (In)  .M.  Wühlrub,  Bic  altklasHischen 

Realien  im  Gymnasium.  8.  AuÜ.  (laup/..)  'Noch 
nicht  alles  einwaudsfrei'.  K.  Jidiing.  — Winckcl-  i 
luunnsfost  dos  Beut  sehen  Archaologiac  heu  : 
Instituts  zu  Athen.  Mitgeteilt  werden  zwei 
Stucke  der  schon  mehrfach  erwklinteii  Hauinschrift  I 
von  TcmiH'lrhen  der  Nike  Apteros  zu  Athen  (^gh 
oben,  Sp.  (Jl).  Auf  der  einen  Seite  stehe  u.  a: 
AnAX/ac  detf  lit  rtj  \49naai  fif 

xoi'ra  t^Qaxuits  tiit  yr/^attuivai  tv  r/'i  anlXiji  änoihidi’t'ai 
ro{  »(ukax^ras  xr/..  — Auf  der  auderen  Seite  heiül 
es:  KOS  rti  ddträai  rii  A/W]/  hiifitae  hf.  dv  {darf  f;$ 
aaiü  ^/|  ix'f  ‘^49tvaiuy  harTdvr\o¥  Maraoii\oat  xal  rö 
ih  ffooat  »adott  dv  AaxA/xpdrtf  drwuioifCoat 

df  rin  irol*td(  tii  tti  npvtaytai,  ifi^v  ti-¥ 

Tfvrfx/M'ra  S^axudi  Mai  r»  oxfAf,  xa/  rd  J/'(/Hara 
rܥ  i^tuooior.  vtoy  dt  o/xoduf/foat  yM&htt  dv  AoA- 
h*{fditi  ;j«F';';(ai9‘afi  xal  Xi9ntn  Mt).. 


Nachrichten  Aber  Versammlungen. 

Arohäologisohe  Qesellschaft  zu  Berlin. 
iSeblub  aus  Nü.  3.) 

Zutu  SchluU  sprach  Herr  Lehmann  über  Sa- 
rapix,  in^lM^somlere  darüber,  welchem  babylonischen 
Ooft  «1er  Sarapis  entspreche,  der  nach  den  KplMune- 
ridi'tt  .Me.'cariders  des  GroÜ*-ii  (Arriiin.  Anab.  VII  2(5 
Ftularch.  Alex.  c.  7i»)  bei  dessen  letzter  Krankheit 
von  den  Freunden  des  Königs  mittels  Tempelschlafes 
befragt  worden  war. 


Bali  in  dem  Namci)  Sarapis  der  Kultboinamo 
eines  babylonischen  Gotti'.s  Htecken  müsse,  hat 
Wileken,  l’hilolugus  S.  119  Anm.  88,  mit  Recht  be- 
tont (Krall,  'i’aeitua  und  der  Orient,  Wien  1880). 
Dagegen  kann  Belitzscb'  Hinweis  (bei  Wileken  a. 
u.  O.  S.  12H)  auf  die  Beinamen  des  Gottes  Ncrgal: 
zarbü  und  sarrapu  niclit  als  ein  Boitrag  zur  Ijüsung 
der  Frage  gelten.  Beim  Nergal  ist  Gott  <lcs  'I'odes 
und  der  l^est,  und  er  wird  auch  nicht  in  Babylon, 
sondi>rn  in  Kiitha  verehrt.  Der  Sarapis  der  Kphe- 
meridcii  muU  ein  in  Babylon  verehrter  Heilgott 
gewesen  .-«ein.  Der  babylonische  Heilgott  x.a? 

aber  ist  ‘Ea.  (la).  Sein  ständiger  Kultbei- 
name  ist  llar  upsi  ‘König  des  Ueeuns',  er  ist  der 
V’ater  des  babylonischen  Uauptgottes  Bel-.Marduk. 
Urspnlngljch  ein  an  der  Meeres ’eüste  verehrter  Gott, 
ist  E.  A und  seine  Sipp»*  vermutlich  mit  dem  seuii- 
tischou  Stamme,  der  die  GröÜe  der  Sfadt^  Babylon 
begründete,  nach  Babylon  gekommen.  Sar  apsi. 
später  gesprochen  'sar  ajMti.  *sar  aus,  ’üar  apis 
stimmt  genau  zu  Sarapis;  der  babylunisebe  Gott 
i.st  also  gefunden  (Zeitschr.  für  Assvr,  Xll,  1897, 
S,  112). 

Es  fn^^  sich  weiter : welchen  Wort  hat  diosn 
Ermittelung  für  die  Frage  der  Herkunft  dos  Sarapis- 
Kiiltns  überhaupt?  Baü  die  Kinfühning  des  <Siu*apis- 
Kultus  in  Ägypten  unter  Ftolemäu.s  I erfolgt  ist  und 
zwar  wahrsch'^inlich  g>'gen  Ende  von  dessen  Regie- 
rung,  ist  nicht  zu  bezweifeln  (Wileken  a.  a.  0.  110). 
Ägjptisch  ist  der  Osorapis.  der  Osiris-Apis,  nicht« 
weiter  als  der  tote,  zum  Osiris  gew'oruene  (und 
damit  der  .Aufenttehung  teilh.aftige)  Apis.  Dagegen 
spricht  nicht  die  sogenannte  ‘Klage  der  Artemisia’ 
(UlaU.  Phil.  1882,  746  tt',  \esseiy.  Grii'cli.  Papyri 
der  K.  Sammlung  in  Wien).  Beun  wahrend  inan 
diesen  Papyrus,  in  dem  bereits  auf  den  Sarapus- 
Kultus  in  seiner  cntw'ickoltcn  Goatalt  Bezug  genom- 
men wird,  früher  allgemein  in  das  vierte  Jahrh. 
V.  Chr.  set/te,  sind  wir  jetzt,  wo  w'ir  die  Flinders- 
Petrie-Papyri  kennen,  nicht  mehr  genötigte  ihn  für 
älter  als  Anfang  des  8.  Jahrhuntlert«  zu  halten. 
B.18  hat  zuerst  MahalFy  (Flindcrs-Pctrio-Papyri  1 64) 
erkanut.  und  auch  Thumpsoo  (Handb.  of  gr.  and  Int. 
Pulaegr.  110)  stimmt  zu.  Wileken,  dem  Redner 
diese  Hinweise  verdankt.,  glaubt  ehenfalls,  dad  der 
Papyrus  nicht  alter  ist.  Ebenso  stobt  fest,  daü  die 
an  Sarapis  anklingeudo  Ugyptisebe  Bezeichnung 
‘OsdpÄTÄ;.  'Oöfpan;  nur  gew&blt  ist,  um  den  tiouein- 
geführten  Gott  den  Ägyptern,  als  mit  dem  einheimi- 
schen Gott  identisch,  näher  zu  bringen  und  annehm- 
bar zu  machen. 

Wileken  bat  an  der  Hand  des  Arrian  waiirschein- 
lieh  gemacht,  dab  l*toleruäus  den  VF>rbeimarsch  der 
Tnippcii  an  dem  sterbenden  König  und  die  Befrii- 
gung  des  Sarupis  in  Babylon,  die  in  den  Epheme- 
rillen  unter  dom  26.  Diskos  berichtet  werden,  aus 
dem  Zusammenhung  der  Kpheiueriden  heruusgoimiu- 
men  und  an  den  Schhib  seiner  .Alexandergaschiehtv 
gestellt  hat.  i*toIcmäus,  der  den  Sarapis  uingoführt 
hat.  legte  also  besondere»  Wort  auf  die  Thatsache, 
diib  Sara))is  der  von  oder  für  Alexander  zuletzt 
befragte  Gott  war.  Der  nächstJiegonde  8chlub  ist 
daher,  daü  Ptolomäus  den  für  Alexander  bofragUm 
babylonischen  Gott  bat  eitiführon  wollen.  Rück- 
sichten der  äuberen  Politik  wären  dabei  im  wesent- 
lichen luabgebend  gewe.s<‘n.  8«*)onki<ien  wie  Ptole- 
mäer erhoben  Anspruch  auf  Phünikien  nud  Kölc.syrien. 
die  von  jeher  zwischen  Agyi»tcn  und  den  Kiiphrat- 
läiidern  strittig  gewe.sen  waren.  Die  Tilteren  Besitz- 
uii.sprilche  waren  die  der  Habyloiiier,  Sie  w»-rdeii 
mit  dem  Aiisprnch  auf  die  Wcdlherrsohaft  begründet 
worden  sein,  die  dem  babyloiuschon  Hauptgott 
BOI  • Mardiik  und  seinem  irdischen  Stell  Vertreter, 


m [No.  4.1  BKRLIXF.K  PHTLOLOOISCHK  WOCHEXSCnRIFT.  (22.  Jan.mr  1898.]  128 


dom  hiiltyloiiifU'hen  Koui}^,  ziiHtaud.  Reiuon  ältofltou 
Auitdnick  findet  dieser  Au^priich  in  dem  Titel  liur 
der  Welt',  den  Aotiocliu»  I in  seiner 
babylonischen  Inschrift  fuhrt,  die  vmi  einer  Hestan- 
ration  des  MpoziKsch  babylonischen  K^ni^miiH  Kundu 
piebt  (berl.  Philol.  Wochensehr  1892. 1482tT.).  Alexan- 
der der  GroUe.  der  früher  dem  Juppitor  Ammon  gohiü- 
di){:t  hatte,  hatte  in  iiahyloa  dem  Hel  geopfert.  Es 
liegen  Anzeichen  dafürvor.  daUAlexander^der  Babylon 
zum  Sit/  seine»  Kelches  nuserkoreu  hatte,  auch  die 
.Absicht  hatte,  das  babylonische  Königtum  In  apozUiseh 
bah>luaischom  Sinne  aufzurichten  und  sein  Künigltim 
gleichzeitig  ala  eins  von  Bel-MardnkK  Gnadon  (daher 
die  auf  den  Wiederauflmu  des  BelteropeU  gerichteten 
Uestr»‘bungeii  Arriau  III  Ib;  VII  17)  und  aU  Fort- 
Hotzuug  der  althabylonisclien  Weltherrschaft  binzu- 
stellen.  Wenn  also  Ptolemäiia  jenen  babylonischen 
Gott,  den  Vater  des  Bel.  eiufnhrte  und  zugleich  als 
einen  cinheimiach  ägyptischen  biuaUdlte,  so  batte  er 
— international,  wie  auch  im  Sinne  der  Ägypter  — 
ein  wirksames  Gegengewicht  gegen  die  seien  kidischon 
Ansprüche  güsebatfen. 

i>ie  Einführnog  des  Götterbildes  aus  Sinope  wiire 
dann  nU  ein  Notbehelf  zu  hetmehten  (daran,  dall 
ilaa  hahjlonische  Götterbild  selbst  von  Seleueiis 
hergegeben  wäre,  war  natürlich  nicht  zu  denken 
sei  es,  daü  in  Sino]>e  ein  verwandter  Kult  bestand, 
sei  cs.  was  wahrscheinlicher  ist,  daß  man  eiu 
fremdes,  altes  Götterbild,  das  notdürftig  als  Sarapis 
Hguricreo  konnte,  uahni,  wo  man  es  eben  bekommen 
konnte. 

Letzteres  sclieiut  der  Bericht  des  Plutarch  (de 
Lside  c.  28)  zu  besifitigon:  ’E:ul  8t  y.ogiobti;  (o^-br,. 
ntfi  Ttpi^tov  tiv  t?TjYr,Tf,v  x«l  Mavtsjfava  tiv  lt,JtvvjTr,v 
Ili-i’/Tiavo?  5v  i*piAu,a  ?»7‘  TCX[i.at^6}Atvo\  xzl  t(J> 

Äpdxovn  T5v  IltiXtpoTsv,  w;  ettpoo  c.'j8tvö; 

dBi.4  imv 

Hieraus  geht  hervor:  1.  dab  i'tolemüus  sowohl 
wie  Manetho  imd  (Tcnossen  eine  be.stiramte  Vor- 
stellung von  dem  Ausaehen  des  uicliB’igyptiHchen 

tTotte.s  vor  d«*«sen  Einführung  iu  .Ägypten  hatten, 
und  2.  daÜ . trotzdem  man  imgninde  imttauscht 
war,  weil  ch^  Bild  aas  Stiiopc  nicht  in  der  erwarteten 
Weise  dem  Sara]Ü3  ent.sprach.  .sondern  In  Walnhcit 
ein  Bild  des  Pluto  war,  man  schlieülich  durch  «len 
Hinweis  ntif  den  Kerberos  und  die  Schiauge,  die 
also  cutscheidende  Attribute  des  Sarapis  gewesen 

sein  müssen,  den  Pt(»lcmäus  darüber  beruhigt,  daU 
das  Bild  für  d>y>  des  Surapis  gelten  könne.  I>ie 
babylonischen  Götter  waren  authropomorph  dar- 
ge.stelJt;  sie  haben  aber  auch  ticrgeHtaltige  Krschei- 
Qungsforuien.  und  gerade  das  Tier  des  Gottc.s  Ea 
kennen  wir  aus  bildlichen  I)ai-ste!]nngcn.  wie  aus 
kellinschriftlichen  Schilderungen  |B«*zold,  Ztschr.  t. 
Assyr.  IX  114.  405;  Pucbeteln  ebenda  410)  als  ein 
doppelköpfig  erscheinendes  W'eson,  in  dessen  Maul 
AViusser  rollt,  vorn  mit  l.öwcntatzcu  und  hinten  mit 
Vogelkrallen,  mit  Schian^enkopf  uud  Sddangen- 
»chweif,  für  das  die  Bezeichnung  Kerberos,  «ofera 
die  Schlange  als  geHOiulcrtca  Attribut  (Schlange  mit 
Sarapiskopf  auf  ägyptischoii  Münzen  der  Kaiser/eit, 
Zoega  T.  12)  zu  fassua  ist,  oder  als  xal 

öpixiav  wohl  zutrett'en  würde. 

llurch  den  Kerberos  war  dann  iler  .Anhaltspunkt 
für  die  synkjeti.'^tlscho  Verschmelzung  mit  Pint«)  und 
( »sorapis  (als  ein«-tn  Totengott),  d«»r«'h  <h*ii  Clumikt«*r 
iils  Ileilgott  lind  durch  das  Attribut  der  Schlange 
die  Brücke  zimi  Asklepios  gegeben.  (Ein  .Asklepieion 
gehörte  zum  Teuipolkouiplcx  des  Serapoums  in 
Memphis,  CIL.  111  0,  173  Tue.  Hist.  IV  H4|.  t)er 
Kalatbos  auf  dem  Haupte  des  Gottes,  ^ine  wunder- 
bar schnelle  Fahrt  nach  Sinope,  die  Anlegung  eines 
Hauptheiligtums  gerade  an  der  Kanopisclien  Nil- 


[ müudung  (wo  »aclt  Straho  XVII,  801  auch  der 
Tempelscblaf,  wüe  iu  Babylon  für  Alexander,  und 
zwar  mit  besonderem  Erfolge  geübt  wurde)  »teheu 
j vielleicht  mit  seiner  Eigenschaft  als  Meere.sgott  iu 
ursSchliehem  Zusammenhang.  Auf  den  Beinamen 
Neptunus  kann  kein  Gewicht  geleiri  wenlen.  so- 
lange er  nur  iu  späteren  römischen  Ins«'hriften  (('Uj 
III  3837,  VIII  B.N)2)  bi‘zougt,  daher  später  synkre- 
tistischor  Kutstohnng  verdächtig  ist. 

Für  den  Hauptuamen  des  sar  apsl  In^titelteii 
< Tuttes  fühlt  die  rcgelmäUige  babylonische  Schreibnng 
auf  eine  Lesung:  Ka  oder  la,  resp.  mit  bab.  Flexiuns- 
' endiing  *Iaii  o«ler  'laii.  Bei  Ibunascias  heiUt  eben- 
«lieser  Gott  'Ao;;  der  des  B»*rosHos  ist  schwer- 

lich von  ih«i  zu  trennen  (Tiolo,  Geschichte  «ler 
I Heligion  im  Altertum  152). 

I ln  den  gnostisclieu  Schriften  und  iu  Zaulierpapyri 
i erschtdut  hi'kHuntlch  Sarapis  häufig  in  «ugstcr  Ver- 
bindung mit  lau.  Dab  darunter  bei  di'U  Gnostikern 
I in  späterer  Zeit  der  Gott  «ler  Juden  Jahveh  ver- 
' standen  wurde,  ist  zweifellos.  Aber  mehrfach  ist 
auch  schon  die  Frage  geteilt  worden,  ob  nicht  ein 
; an  Jahveh  ankliiigeiider  Name  eines  heitlnischen 
Gottes  die  mvstc  Veranlimsung  der  hänfigou  Ver- 
knüpfung Xapa:n«-Iat.)  g«>g«?beu  habe.  (Baudissin, 
. Studien  zur  Humitischen  Kfdigionsgcschichte  1 S.  220, 
2H3;  auch  l.bnsmanu,  Bibelstudieii  S.  4 f.  fallt  eine 
solche  .Möglichkeit  ins  Auge.)  Haben  sich  bahylo- 
iiische  Elemente  in  dem  Kult  des  Sarapis  und  in 
«len  Zauberpapyri  erhaltt^n,  so  darf  man  sie  gerade 
bei  den  Vorschrifteu  für  da«  Stellen  de?»  Horoskops, 
in  welchem  die  Clialdäer  Meister  waren,  erwarten. 
Im  Leydener  Zauhei*))apyrus  W.  p.  14,  23  hoiüt  es: 
inijJÄryS''  ■jtvtJti  tiv  «iÖOT*  jou  vo  iir,- 

, (5‘#opa)  xa\  Svopx’  «oawTiW,  wtor.,  Ixto, 

I («i,  za,  «*>... . Ks  wird  also,  als  «eigentlicher  uu«i 
authentischer  Name  des  Sarapis  lata  genannt. 
Kedoer  ist  der  Überzeuguug.  «lall  die  Zusammen- 
j Stellung  l3psnt;-lQ(u,  wie  sie  sich  zuletzt  inschriftlich 
< nachweisbar  auf  dem  sicher  nicht  unechten  Stein 
CIL  il  Sup,  r>()85  Kodet,  die  beiden  Namen  de.s 
babylonischen  Gottes  «largesteKt.  .Mit  lau»  ist  dann 
I später  Jahveh  klentifiziert  w«>rdeu.  Neb«;ii  fa  «»i- 
' sch(>iiit  eine  mit  O auiautcu«le  Nuiui*nsrorni  di^.s 
Gottes.  Da?»  Spiel  mit  der  Ziisaiumensteliuag  der 
sieben  Vokale  dürfte  «eine  or.Hto  Vciunlmimmg  in 
dem  Vorhandensein  vcrschiodeuer.  lediglich  vokal- 
baltigor  Nameosformen  des  babylonischen  (rottea 
haben.  In  den  Zauborpapyri  fimleu  sich  verschie- 
dentlich rein  babyloaische  Namen  iiiul  Woi*te  (Anz, 
Zur  Frage  nach  dem  Ursprung  des  Gnostizismus 
S.  88  Not«‘  1).  I>i<>  Thatsachü,  daÜ  der  in  Babylon 
für  .Alexander  befragt«*  Gott  Ka,  ri«r  apsi  war.  be- 
I frcichlet  Keduer  als  sichenvj  Ergebnis  «eiu«*r  Unter- 
suchiutgeu:  duü  uach  Absicht  1'toteinäu.s'  I eh»>ti 
di«.*Hor  i.iott  als  Surapis  in  Ägypten  eingeführt  werden 
sollte,  glaubt  er  wahrscheinlich  gemacht  zu  buben. 

Berichte  über  die  Verhandlungen  der  Kgl. 

I Sächs  Qesellsohaft  der  Wiasensohaften  zu 
Leipzig,  l’hüologisch-liistorische  Klasse.  1897.  I. 

(17)  Brugmann,  B«Mträge  zur  W«)rtfor»chuug  liu 
Gebi(>t(*  der  indogerm.  Spraoh«*n.  Ahd.  ganz;  ^tir. 
s 

tiuul;  lat.  8«'niiu  s«*ru  .sereiius,  fortis,  templiim; 
griech.  GewUchsnamen  auf  — «uvo— , «30— &vl)aX- 
altiud.  kväthati:  m»w.  Iniba.  jagil.  — (53) 
Berger.  Hie  Stellung  des  Posidouius  zur  Krdm«>ssuugs- 
frago.  Versuch  eiuer  Keclitf**rtiguijg  des  Pos.,  dessen 
Verhalten  zu  «lern  Problem  di*in  seiner  Zeit  geinälleii 
Stand  der  Dinge  vollkommen  entsprach. 


d V OOgU 


127  |No.  4.1 


BEKLINKR  l-HILOLOOISCHE  WOCHEMSCHRIFT. 


|22.  Jamiar  189a]  128  '®^' 


JffitteilungeD. 

Kine  sebr  «irfronliclie  bringt  <1u;<  itouettte 

Heft  Bulletins  de  correspomlance  hell^nique 
(IH97.  Sept.-Oct.)  in  («estnlt  dreier  PiRne  von 
Delphi.  Der  erste,  sehr  groUo.  entspricht  etwa  d>‘m 
von  Pomtow  in  seinen  Beitrügen  zur  Toj>ogni{)hie 
von  Delphi  gebutonen:  tm  wcRentlichen  ein  Pltin  des  ‘ 
modernen,  nunmehr  ahgotnigenen  Dorfes,  welches  , 
die  Tröramer  des  ulten  I>eipbi  verdeckte.  Wich-  , 
tiger  ist  Plan  Iß  und  17,  welche  '^.iisammcu  den  | 
Hauptteil  den  Atisgrubuugeu  darsteUen,  fast  diis  I 


ganze  Hieron  mit  seiner  Umfassungsmaner:  ‘^tut 
actnel  de  lu  partie  Snd-Kut  et  Nord-Kst  d«  san- 
ctuaire’.  Dan«  neu  ist  der  Tempel  des  Apollon, 
nördlich  davon  das  groUe  Theater,  rechts  von  ihm 
die  Bpärlichen  Beste  der  besehe  der  Kuidier. 

Das  ganze  Gebiet  außerhalb  des  ist  von 

l>tuilicben  Anlagen  bedeckt.  Man  sieht  erst  jebst 
recht  deutlich,  welch  gewaltige  Aufgaben  lohnend- 
ster Art  den  a\rclütekten  hier  sich  bieten! 


A II  E e ig^e  n. 


i 

t 

I 

i 

i 

,t 

i 

i 

i 

l 

i 

i 

i 

<!• 

t 

4 

4 

4: 

4' 

4 

4 

,4 

4 

4 

4 

4 

M 

4 

i 


^ -4^ 


Verlag  von  R.  Oldenbourg  in  München  und  Leipzig. 


Historische  Bibliothek,  heruusgegeben  von  der  Redaktion 
der  »Historischen  Zeitschrift*: 

Udnrlcli  -toii  Treltsehke.s  Lehr-  mid 
Waiiacr.|aihr>-  lS:U-l»ftC. 

Krzahlt  v.  I'lieodor  Schiemano.  Preis  geh.  M.  6.—. 

BrietV*  Samuel  Pufeiidorfü  an  Christian 

TholUasillS  (|(W7  — IßilHj.  Herausgcgcbon  von  Kinil 
Uigas.  l'r.'ir;  geb.  .M.  *2.—. 

Vorti  ilgp  und  AbhEHdlnngen  von  lleliiriph 

VOU  bti.  Mit  einer  biographischen  Einleitung  von 
('.  Yurreutrapp.  Preis  geb.  M.  7.—. 

]>ie  Begrüiuluiig  des  deutschen  Reiches  durch 

Wilhelm  1 Von  Uelurlch  von  Sybel.  Sieben  Bruide. 


•I 

4 

4i 

4^ 

4 

4‘ 

I 

I 

4: 


Prei.'  pro  IJand  tirosch.  M.  7.5U,  in  Halbfranz  geb.  M.  9.ÖO. 
..Politische  (joographtc“.  Von  I’rof.  Dr.  I'rledrich 
Ksil/el.  .Mit  dd  in  den  'l'cxt  gedruckten  Abbildungen. 
Preis  M,  IH. — . 

-Kunst  und  Uaildwcrk^^.  /eltscbrirt  des  Bayer. 

KiiDHtgewerlieverein.s.  Monatlich  ein  Heft  mit  reich 
illuMtrierti'm  Text  und  dem  Beiblatt  »Gewerbeballe**. 
Preis  des  Jahrganges  .M.  Iß.—,  des  einzelnen  Heftes  M.2.— . 

/wBlf  gestalten  der  (flanzzelt  Athens  im  Ziutaiu- 

meiihang*'  d*.*r  Kulturenlwickolmig.  Von  Prof.  Dr.  Al- 
brecht  StaufTer.  Preis  geb.  M.  H.oCK 

JHc  Odyssee,  naebgebiblet  in  achtzeiligen  Strophen  von 
Heriiiaun  v.  SeheUiiig.  Preis  geb.  M.  7.o0. 
„Ijtebliuherküliste^**  Zeitschrift  nir  hüusllcbo  KiiiiHt. 
Jührl.  24  l'reiü  der  Ausgabe  ohne  kolorierte  Tafel 

vierteljubrlich  M.  3. — , der  Ausgabe  mit  kolorierter 
Tafel  vierteljährlich  M.  5. — . 

Separathefte  der  ,-LiebhabcrkUiisfc*,  iniimltend 
\'<irliigt*n  in  nulürl.  GrüLle.  Iß  Heile  zuui  Preise  von 
ä M.  :i.-. 


Zu  beziehen  durch  jede  Buchhandlung. 


Soebon  erschienen  nachstehende 
AntiquariatHkataluge,  die  Interee- 
senten  auf  Verlangen  gratis  und 
franco  zur  Verfügung  «tehen: 

No.  190:  Deutsche  Litte- 

ratur,  nebst  einer  Auswahl 
populürwissenschaftl.  Werke. 
2213  Nru. 

No.  191:  Philosophie  und 
Pädagogik.  Rcligions- 
philosophie.  Iß31  N'm. 
No.  192:  Curiosa  medica 
et  naturalia.  Alte  Medizin 
und  Naturwissenschaften,  (le- 
lieiine  Wissenschaften.  Magie. 
Alchyn.ie.  Mystik.  671  Xm. 
Antiquarischer  Anzeiger 
No.  34 — 30  enthaltend  sel- 
ten e und  wertvolle  Werke 
zu  mäßigen  Preisen  aus  dem 
Gebiete  derSoziologie,  Na- 
tionalökonomie, Kunst, 
Kulturgeschichte  etc.  etc,; 
Incunabelii,  alte  Orncke, 
erste  Ausgaben,  illa- 
strierte,  besonder.s  fran- 
zösische Werke  des  18. 
.1  a iirh  underts. 

Boi  BoHtoUung  von  Katalogen 
bitten  wir  nm  .Angabe  der  ge- 
an'inHchteii  Richtung. 

S.  (.'alvary  «1:  Cu., 

Bncbhandlnng  und  Antiquariat. 
Berlin  N >V.  ß,  Luiscustr.  31. 

Rivista  di  stofia  antica 

e scieiize  aftini.  diretta  <lal  d«itt. 
Giacomo  Tropea,  Prof,  di  Storia 
antica  nresso  la  Regia  Uni- 
versit«  di  Messina. 

.fährlicli  4 Hefte. 
Aboniieinentspreis  10  M. 

Zn  bczieiu‘ii  durch 

S.  Catvaru  4 Co.. 

Biirilhaiiillimg, 

Berlin  NtV.  <h  Luiseustr.  31. 


V«riS£  vwD  S.  CalvAty  Co.  ln  Berilo.  — Diuck  von  Max  Bebmortow  vorm.  Z»bn  Ai  Ba«Qdel,  Kirchhain  N.-I«. 


BERLINER 


Kracbeint  Jed«n  Soonaband 

HKRAUSGEÜEÜEN 

AbonnemaDt* 

VOJi 

oebmeii  alle  Bacbbaadlaoxen 

0.  Poitäaiter  entRegeo.  CHR.  BELGER  u.\i>  0.  SEYFFERT. 


Litterariache  Aaseieee 
werden 

von  allen  Inaertiona* 
Anatalten  u-  Buchhaadlanicen 
anReDoimDen. 


Fi.i.  *«rt^j4Liiich : dom  Beiblatte:  BibUotheoa  phllologioa  olaaeioa  p„„ 

Blnselpreis  pro  Kammer  76  Pr.  bei  Vorauwboatelluug  auf  den  volleUIudi^do  Jahrj^g.  PetiUelle  30  Pfennig. 


18.  Jahrgang.  29.  Januar.  1898-  «Ai  5. 

AUe  für  die  Uedaktiou  beatiuuuteu  &>eudtiugeu,  Eriofo  etc.  werdeu  autMchlioBUcb  unter  folgender 
Adroeae  erbeten: 


An  die  Redaktion  der  Berliner  Philologischen  Wochenschrift  Berlin  NW.  6,  Uiisenetr.  31. 
r Inhalt.  


SpAlle 

ResenBionen  und  Anseigen; 

Babrii  fabulao  Aosojjouo  rngeonovit  prologoiiimi-s 
et  iudicibuH  inntruxit  O.  Crueiue  (A. 

Haii«ruth)  121) 

B.  Nestle.  Einführung  in  du»  OnechiKclio  Nenn 

Te.stiimt'iil  (.A.  Hilgenfeld) IBil 

S.  Ambrosli  (ip»*ra.  Kx  riniumion»*  O. 

Sohenkl.  1.  2.  II  (K.  C.  Kuknia)  ...  141 

[’hiiologiKcli  • hiatoriiiclie  Üoitrag«^  C.  Waohs- 
muth  zuui  soc'hzigHton  (IcburtHtage  ilbor- 

reicht  (W.  Kroll)  I4ö 

E.  Callegari,  Impre^e  militari  e murte  di 

Ales.sandro  Severo  (I..  Hol/.apftd)  ....  14K 

A.  O^udeznan,  Ontlin<.*a  of  the  llintory  of  Clan* 

aieal  Rhilolugy.  8.  ed.  (C.  Haebnrliii)  . . lf>2 

Auszüge  &ujb  Zeitschriften: 

Neue  Jahrbücher  für  das  klHSsischo  Altertum, 
Geschichtu  und  duntscho  Littorutur  und 
für  I^üJagogik.  Iirsg.  von  J.  nberg  u.  R. 
Richter.  Erster .laiirg.  189H.  1.  u.  II.  Hil.  l.  H,  ir>;4 


Rezensionen  und  Anzeigen. 

Babrii  rabuUe  Auaupeii  ü recognovit  prolego* 
mCMii.t  et  iudicibuH  iustruxit  O.  Orusius  Accu- 
dunt  fabiilaruui  dacty licaruiii  et  i.unbi- 
cariitu  relitiniae.  Ignatii  et  aliurum  tetra- 
Htichu  iamhica  reconsita  a O.  F.  Mueller. 
Etlitio  inaior.  Leipzig  18117,  T«‘iibnor.  XCVl,  440  8.  8. 

Eh  ist  die  ausgercifte  Kriicht  der  Arbeit  von 
zwei  Dezennien,  die  in  der  lange  und  mit  Span- 
nung erwarteten  Habriusausgabe  von  ('riiHuiH  lum- 
nichr  weiteren  Kreisen  der  AltertuiiiHfremide  dur- 
geboten  wird.  Selion  in  seiner  Disvertation,  die 
znni  ersten  Male  von  der  Kunst  des  Dirliters 
ein  richtiges  Hild  zeicimctc  und  iliii  fUr  immer 


Spalt 


Xouofl  KorrCHpondeuz-Blatt  für  die  (lolebrten- 
uml  Itealacliulen  WürttembergB.  IV.  1897, 

U.  10.  n 153 

I iiulh'tin  dü  Currespondancc  Hellenif[ue,  XII. 

I Hec.  1896 ir>4 

Journal  di-s  Savants.  Nov.  1897  ....  155 

j 'J'hc  CluHHiial  Keview.  Vol.  XI.  No.  7 . . . löö 

I liiterariAcheB  t’entralblatt.  181IS.  No.  1 , . 155 

Litteniturzeitimg,  181)8.  No.  2 . . 15T) 

Wochenschrift  für  klofls.  I'bilulogie.  1HD8.  No.  2.  156 

: Pr.  Müller,  Zum  altsprachiiehcn  Unterricht  . 156 

Nachrichten  Über  Versammlungen: 

Sitzungsberichte  der  Kgl.  Preusei- 
soben  Akademie  der  Wissenschaften 
zu  Berlin.  XLVII.  XLVIII 159 

' Mitteilungen: 

I H.  van  Herwerden,  Zu  llukchylidoH  ied. 

I Kenyon)  159 

I Neuelngegsngene  Schriften  .....  160 


in  uncdichristlicho  römische  Zeit  verwies,  liatte 
('rusiiis  Heitrüge  zur  'Uextkritik  geliefert  und 
deren  F»»rt.setzung  ins  Auge  gefuBt.  indem  er 
heute  die  Hearheitung  der  Texte  in  mustergülti- 
ger Weise  zu  einem  Ahschluü  bringt,  gedenkt 
er  der  Männer,  die  ihn  ei»»st  diesen  Stmlieu  zu- 
führten:  eines  Ahrens^  Uitschl  und  Hihbeck.  Dem 
, einzig  Uherlebendeii  dieser  IVias  ist  das  Werk 
I zum  70.  (itd)urtsUige.  gewidmet. 

Die  ri  Mchhaltigen  Prolegoinena  sind  in  sechs 
Kapitol  gegliedert,  von  denen  das  ci*ste  die  Huml~ 
«chriflenfrage  erörtert.  Heim  Athous,  von  dem 
(.U'iisius  eine  vortreffliche  Kollation  Kberlmrds 
zur  Vertügung  stand,  die  noch  in  üherrascliend 
zahlreichen  Fällen  N'e^e^  hieteii  konnte,  erklärt 


Digitized  by  Coogle 


131  |No.  6.1 


BERLIXI-JR  PHILOLOGISCHE  WOCHEKSCHRIFT. 


[29.  Januar  1898.1  133 


Cr.  alle  Notizen , die  nicht  von  der  Hand 
dessen,  der  auch  den  Text  geschrieben  hat,  her- 
stammen,  für  eigene  Einfälle  der  Verfasser,  die 
nirgends  Uber  uns  nicht  mehr  erhaltene  Quellen 
verfügten.  Die  oRenkundigen  Schäden,  die  im 
Athous  namentlich  die  Kabeleingäiigc  und  Schlüsse 
entstellen,  denkt  sich  (’r.  entstanden,  als  zu- 
gunsten der  aljdmhetisehen  Anordnung  die  ur- 
sprüngliche, wohl  tlir  den  Schulgebraucli,  abge- 
«ndert  wurde.  Damals  mögen  auch  die  epimythia 
heigefügt  worden  .sein,  die  der  Tccimik  halher 
Rahrius  ahznsprechen  sind. 

Der  von  Knöll  wiedercntdeckto  Vatic.  777 
ist  aus  einem  dem  Athens  zwar  verwandten,  aber 
doch  wesentlich  von  ihm  verschiedenen  Arclie- 
typn»  abzuleiten.  Der  Vaticanu.s  entnahm,  wie 
Cr.  mit  Rutherford  amiimmt,  seine  30  Rabrius- 
fabeln  dem  jetzt  verschollenen  l’ryptoferratensis,  I 
nach  dem  Eberhard  und  E.  Drenip  für  Cr.  ver- 
gühlieh  in  der  Vaticana  geforscht  haben.*) 

Als  neue  Textesquelle  ftir  Rahrius  sind  die 
sogenannten  tabulae  Assendclftianae  hinzuge- 
kommen,  in  Palmyra  gefundene  VVachstafeln , 
deren  stark  lückenhafter  Text  nach  Cr.  sich  <la- 
dureli  erklärt,  daß  der  Schüler  beim  Diktat  des 
Tadircrs  nicht  nachkam.  Sie  zeigen  den  Text 
zum  'Peil  sehr  stark  variiert,  kennen  bereits  die 
epimythia  und  haben,  wie  Suidos,  neben  Babrius 
die  sogen,  benutzt.  Jn  vielen  streitigen 

Punkten  hat  Cr.  von  neuen  Mitteilungen  des 
ersten  Herausgebers,  Hcsseling,  (tebraucli  machen 
können. 

Was  schließlich  Siiidas  betrift't,  so  niimnt  (*r. 
mit  Recht  auch  hier  nur  eine  Hs  an,  die  aber 
nicht  wie  der  Athous  durchkorrigiert  ist  und 
daher  oft  allein  das  Ursprüngliche  erhalten  hat. 

Im  zweiten  Kapitel  bespricht  Cr.  die  Para- 
phrasen, vor  allem  die  par.  Hodleiana,  der  eige- 


•)  (jbrigens  wird  ca  wohl  noch  goliogon,  über  den 
Inhalt  dieser  Haadacbrift  Uenauorcs  zu  ermitteln. 
Der  bei  Cr.  erwähnte  Katalog  von  Rocchi  berichtet 
nämlich:  priora  tantum  beie  verba  dantur  gracce  et 
latino  cunctarum  Aesopi  fabulariim,  qmiriim 
nummis  supputatur  221  Die  in  der  vou  Cr.  mitgo- 
l eilten  Reschreibuug  de«  Kodex  von  d<‘m  ersten  Ent- 
decker P.  Rumolino  erwähnte,  nmrii  nicht  geilnickto 
Asophiographio  «tobt  auch  im  Vnt  Pal  2f>9.  Ilir 
Titel  muÜ  rtept  «vsTpo^r,;  lauten 

Riiiuuliuo),  vgl.  die  analoge  fbergdirift  in  dem  von 
Sicrubach,  Krakau  1894,  abgedruckten,  l*ar.  «.  gr. 

Dali  der  Codex  jedoch  zur  Zeit  nicht  in  Paris  ist — 
wie  Eberhard  annimmt  — , glaube  icii  mit  Hicherheit 
behji'ipteii  zu  dürfen. 


ncr  Wert  nur  an  den  paar  Stellen  zuerkannt 
* wird,  wo  sie  Lücken  des  Athous  Rillt.  Cr.  be- 
nutzt hier  zum  ei*sten  Male  eine  von  E.  Drenip 
, angefertigte  Kidlatioii  des  sogen.  Pnlat.  quintus 
Nevelcti  (=  P.Vat.  367),  deren  vollständige  Puh- 
likaiioii  er  liehenswürdigerwcisc  denen  Vor- 
behalten hat,  qui  fabulas  prosa  oratione  scripla.s 
nunc  editurl  sunt  (P.  Knöll  und  Referent).  Was 
i die  Sammlungen  prosaischer  Kabeln  aulangt,  so 
scheint  mir  O.  mit  Recht  hei  der  sog.  Accur- 
siana  der  Recinfiußung  durch  Rahrius  weitere 
Hrenzen  gesteckt  zu  haben,  als  ich  (Untersuchun- 
gen zurtlberliefcmngderaes.  Kabeln  1894)annalini. 
Dagegen  möchte  ich  beim  Augustanus  trotz  der 
Remerkungen  von  Cr.  zu  141a:  Aug.  non  a Rahrio 
pendet  sed  a Rabrii  exemplari  — zu  147  b ego  Ra- 
brinm  decurtatuin  Augustani  diasceuastae  prac 
manibus  fuisse  credo  — zu  211  u.  a.  liier 

rach  wie  vor  durchaus  selbständige  l’berlicfe- 
rung  erblicken.  Sehr  dankenswert  ist  das  offene 
Urteil  über  die  Halmsche  .Vsopausgabe  p.  XXIH*). 

Das  dritte  Kapitel  bespricht  kurz  die  Nach- 
ahmer Ps.  Dositheus , Avianus,  Ignatius.  Sie 
alle  können  ebenso  wie  die  versprengten  Trüin- 
iiicr  bei  den  Lexikugraplten,  von  denen  iiament- 
Hch  (leorgides  von  Cr.  vielfach  neu  hcrangezogon 
ist,  nur  das  eine  beweisen,  daß  Rahrius  dies  oder 
I jenes  Thema  behandelt  hat.  (iitlbauers  Versuch, 
i auf  diese  schwachen  Andeutungen  hin  Dutzende 
! von  Rabriusfnheln  flent  ganzen  Umfang  nach 
uiederhcrzustcllen,  war  von  voniehereiu  aus- 
sichtslos. 

Da.s  reichhaltigste  und  wichtigste  Kapitel  IV 
handelt  de  Rabrii  aetatc  et  arte.  Jnbetreff  der 
Lebenszeit  verweist  Cr.  auf  seinen  ersehöjifen- 
deii  Artikel  bei  Wissowa  II  col.  2G57ff.,  der  über- 
haupt zu  vielen  Punkten  der  proleg.  eine  wert- 
v<dlo  Ergänzung  bildet,  ('r.  läßt  die  Krage  un- 
entschieden, ob  der  |Ja3uU>;  ’AAtfa-#5po:  des  zweiten 
IVoöintums  Alexander  Severus,  Caracalla  oder  ein 
! unbekannter  Kürst  des  2.  Jahrh.  aus  des  Dich- 
{ ters  Heimat  sei.  Mir  erscheinen  die  beiden  ersten 
ausgeschlossen,  da  Ps.  Dositheiis  Maxime  et 
Apro  cons.  (2U7  p.  Clir.)  bereits  2 Rabriosfabeln 
in  seine  cpijit,vc'j(jlxt3  aufgenommen  hat  niuJ  andere 
in  einer  l'hcrarbeitung  bringt,  die  noch  weiter 
fortgeschritten  ist  als  die  in  der  pur.  Rodl.  Seine 
Quelle  wai‘,  wti;  nun  auch  Cr.  annimmt,  dasselbe 
Schulbuch,  aus  dem  die  Kabeln  auf  den  Palmy- 
rener  Wiiehsiafelii  stammen  (Ps.  Dos.  K.  2 = 
tab.  Ass.  9,  Ps.  Dos.  F.  6 = tab.  Ass.  8>. 
Auf  den  Orient  weisen  außer  anderen  Indizion 
auch  mehrere  der  von  Cr.  zusammengestelheti 


Digilized  by  Google 


m {So.  5.J  BKHLINKK  I’HIMJLO(HSCHK 

lestimonia»  wir  denn  dieser  selbst  zu  dem  in  | 
den  addendis  |i.  435  naeh^etra;;cncn  Zitat  bei 
Hasiliiis  Map^mis  IV  211  M.  die  Iteinerkiin^  iitaelit: 
ita  in  dies  au^entur  testimonia  (juibus  s.  11 1 — IV 
in  orientali  potissinmiii  j>arte  Ha)>rH  fabulas  leeti- 
<ata.s  esse  domoustratur.  So  wird  scblieUlicb  die  . 
zuerst  von  l>achinann  {;eaußert«  Verniutun|j, 
daß  des  Habriu’^  Brodberr  regulus  ({uidam  lu-  I 
daeus  j^ewesen  sei,  iin  wesentlichcMi  das  Hicbti^e  ; 
treffen. 

Der  Stil  zeij^t  in  Babrius  einen  Aii!ianj;er 
der  Sophislik,  einen  (■rcnossen  der  Aliauc  und  \ 
Bbilostrate,  der  nach  Möglichkeit  die  dvuria,  die 
emfatdie,  natürliche  Sprechweise,  auch  im  (Icdicht 
vorwalten  läßt.  So  erklären  sich  die  häutigen 
Wiederholungen  desiselben  Wortes  in  ganz  kurzen 
AbstKnden,  so  allerlei  vulgäre  F»irnicn,  die  (’r. 
sorgsam  beiitehäU,  so  das  eigentümliche  Schwan- 
ken des  Dialekt><. 

Iti  betreff  der  C^itellen  verweist  Tr.  aiiT  seine 
Darlegungen  bei  Wissowa.  Es  sind  nach  dem 
ersttiii  Proömium  eine  Sammlung  „äsopischer'^ 
Fabeln,  luicb  dem  zweiten  ein  rhetori-Hcbes  Werk, 
dasselbe,  da«  nach  Cr.  überzeugendem  Nachweis 
(im  l*bil.  UV)  auch  hei  Thcmi  progynm.  (W.  I loB) 
benutzt  ist:  alle  die  ^(usterbeispielc,  die  bei 
^l'heon  genannt  sitid,  sind  von  Babrius  ausgelührt. 
— Kür  die  Behandlung  des  'Fextes  ungemein 
wertvoll  ist  die  Beobachtung,  daß  Bahrius  es  in 
lioliem  Grade  liebt,  sich  selbst  zu  wiederholen 
oder  iiachzuahiuea.  ln  der  Ausgabe  sind  mit 
großer  Sorgfalt  diese  Wiederboliingeu  unter  «lern 
Strich  notiert. 

Mit  besonderem  Danke  wir<l  man  die  genaue- 
ren Anseinaiulersetzungen  über  Babrius’  .Metrik 
jirol.  p.  X-XXV — IjXI  begrüßen,  die  nach  den 
V'orarbeiten  von  Lacbmanu,  Alireiis,  Eberhard 
wirklich  abschließend  erscheinen.  Mit  der  E.xakt- 
lieit  naturwUsenschahlicher  .Methode  ist  hier  von 
\"ersfuß  zu  Versfuß  des  Dichters  Gebrauch  fest- 
gestellt  und  ein  feines  Netz  von  K..g.  du  aufge- 
deckt, das  es  iiiancheiu  kÜnBig  hin  verleiden 
wird,  blindlings  darauf  log  zu  „verbessern“.  Nament- 
lich über  Gltlbauers  teniamina  wird  dabei  ein  un- 
erbittliches Totengeriebt  gehalten.  Den  Eindruck, 
tlen  man  beim  iJurchmustern  dieser  mit  erschöp- 
fender Genauigkeit  begründeten  Kegeln  erhält, 
möchte  ich  mit  (V.  eigenen  Worten  wiedergeben: 
oiniiino  terminis  satis  angustis  circumscripta  est 
iii  bis  ral)uUs  einmulnndi  et  coniciendi  pi'ovincia 
(p.  LXIl).  Und  ich  möchte  noch  eines  huizu- 
fiigeu:  man  bekommt  Kespekt  vor  der  Kunst 
doä  Idchters,  dessen  Verse  oft  so  glatt  und  voU- 


; WOCHITNSCHUIFT.  (2fl.  Januar  1808.J  134 

endet  dahinrollcii,  daß  man  ganz  vergißt,  w'elch 
nugsllicher  IVdant  er  in  rebus  metricis  ist. 

Da«  fiinfte  Kapitel  Ijespricht  die  Leistungen 
der  neueren  Kritiker,  von  denen  mir  sehr  wenige 
Vorschläge  Aufnahme  gefunden  Imheii.  Mit  Uecht 
wir<l  hier  gegen  Ibitheitords  Athetesen  energisch 
Einspruch  erhoben,  der  z.  B.  das  humorvolle 
Tieniiärclien  lOÖ  mit  den  Worten:  „faliula  mala 
fraiide  Bahrio  est  supposita*^  abthiit  und  nament- 
lu'h  alle  etwas  hedeiiklichen  (tesehiehten  als  des 
Pädagogen  Babrius  „vere  indigna^  aussclieidct; 
vgl.  zu  f.  40.  48.  54.  u.  s.  w.  Am  amüsantesten 
ist  die  Anmerkung  zu  110:  .fabcllam  siibobsce- 
nam  ct  male  lepidani  Babrio  tribiiere  nolo“  — 
denn  bedenklich  sind  die  absolut  haniiloseii  Verse 
erst  durch  eine  unwabr.«clieinnche  Konjektur  Gitl- 
; bauers  geworden,  die  Kiitlierford  in  den  Text 
1 setzt. 

Die  Seiten  1,XXII— LXXXIX  nehmen  Mit- 
teilungen aus  einem  nacbgelnssenen  Aufsatz  von 
! Tb.  Bergk  ein,  aus  dem  einzelnes  bereits  iin 
47.  Band  des  Pliilologus  abgedruckt  war.  Sie 
beziehen  .sich  zum  Teil  auf  »Ue  von  Knöll  im 
‘ Vnticanus  aiifgefumlenen  Fabeln,  zu  denen  Bergk 
teilweise  sehr  beachtenswerte  Vorschläge  be/i- 
bringt.  Der  größere  Teil  jedoch  beschäftigt  sich 
mit  der  sog.  sylb*ge  altera,  d.  Ii.  den  Fälschun- 
gen des  Menas  Meiioides,  die  F.  Lewis  1859  to 
tlie  eternal  disgrace  of-  Eiiglish  sholarship,  w'ie 
Uutlierford  p.  LXIX  0 sich  ausdrückt,  als  echt 
I berausgegebeii  hat.  Wahrend  es  mir  nicht  aiis- 
geschlos.scn  scheint,  daß  wir  über  die  Quellen 
des  Fälschers  einmal  ziemlich  genau  werden 
I Aufschluß  erteilen  können,  hat  Bergk  mit  eigo- 
; ner  Hartnäckigkeit  bis  an  sein  Lehen^ende  an 
der  Echtheit  festgehalteii.  So  .staunenswert  die 
Gelehrtheit  und  Koinhinationsgalie  3ind,«lieBergks 
Emendationsvei'suche  aufweisen , so  nieder- 
drückeml  ist  die  Eiiiptindiing,  daß  solche  ( Iahen 
an  ein  absolut  wertloses  Objekt  verschwendet 
werden. 

' Iin  letzten  K.apitel  bespriclit  Cr.  die.  Bruch- 
stücke daktylischer  und  iambiseber  Fabtdu.  Siii- 
das  benutzte  neben  Babrius  eine  Sammlung,  die 
er  mit  der  Wendung  c/ iijöo'.'iv;  zitiert.  Vielleicht 
j sind  es,  wie  (V.  meint,  die  von  Babrius  so  leideii- 
^ schafllich  hekäinpften  Nachahmer.  Metrik  und 
Stil  sind  so  gesucht,  daß  das  ciJiowt  rrwr.jt*.; 

B.  pr.  II  11  wohl  darauf  paßte.  Daneheii  ümleu 
sich  bei  Klieloreii  und  Lexikographen  mit  Babria- 
nisclicii  Skazonten  vermischt  Brucbstücki*  in  reinen 
lambeii.  Das  <*rste  Beispiel  einer  vollständigen 
! Fabel  bat  Weil  auf  den  I*almyrener  'lafelu  er- 


Digitized  by  Google 


1^5  (Xo.  o.] 


BKRLIXKR  PHILOLOGISCHE  WOCHEKSamiFT.  (21).  Januar  181)8.)  VMi 


kaniit;  ein  sswititcH  ^röBcren  Stück  teilt  Cr.  tm 
Anhang  an«  (irenfelU  vorlcUtcn  l^apynistumlen 
mit.  [ 

In  der  Textgestaltung  vcrlalirt  O.  iin  wesent-  , 
liehen  k»mservativ.  Oft  sind  für  die  angefochtc-  I 
nen  Stellen  Parallelen  heigehraclit^  die  jeden  ! 
Zweifel  nicderscUlagen.  So  zu  52,1  4p?cvc^ 

„viriles,  rohusti**  cf.  anth.  Pal.  XI  20.  Sopli. 
fr.  480,  zu  72,20  xop>4a>.Atf  i-jv  R5i(!Jwv  .... 
cf.  scliol.  in  'Plieocr.  VII  23  cnir.>IA Jifiiav . . 
m Tov;  Td-jr^i;  iv8iaTpiJ&u5i,  zu  128,5  aXeov  oj^ev  t,(j.Tv 
aJi/.4  XTA  ...  cf.  Xen.  mein.  II  7,13  vjSb  8(8«;.  2n 
4v  pT|  EX  TT,;  yt[;  XaJ<j}Uv  um!  Zinn  Spracligchranch 
Aclian.  de  nat.  an.  Vlll  24,  XIV  25  (p.  215.  14, 
358.  5 II.)  u.  s.  w.  Auch  sonst  sind  viele  schwie* 
rigen  Stellen  trefHIch  erklärt,  vgl.  pr.  I IB  AbtÄwj 
(jL’Äou;  9piflavT^  tt;;  tXc'jWpr.;  iioticr,;  . . . e.  p.  = ora- 
tionc  lihera  i.  e.  soluta,  42,8  oj8e  Tiotav  ivaXjttv  jic 
= i|un  via  duinum  aheatii,  82,8 
IfUiXt  TT,v  iiAT,v  xaraicxi>Eiv : tiuioris  iiidiciuinxa7aiT4>/iw 
^ xaraa/t^uv  ii.  a.  in.  Kreilich,  in  allen  Fallen 
gelingt  es  auch  C'r.  nicht,  uns  das  im  Athoiis 
i'herliefci'te  prohahe!  zu  uiacheii.  Sogleich  auf  j 
der  ersten,  besonderH  fchlerreiclicii  Seite*),  von  i 


sonst  Auskunft  über  den  Athous  gegeben  bat,  eine 
pbotugraphisebe  Naebbihliing  beigegeben  werden 
konnte.  Hier  kann  iidi  in  den  Versen  des  pro* 
oem.  17 

J»v  vtiv  txajTov,  T,v  hcA-jf, 

{ie>.i7Ta*^'t;  cot  t*.  xT,p(ov  W,cw 
wetler  die  HrkUrnng  von  „ad  mcntii  ine- 

inuriam^  noch  die  von  (’r.  s<dhsl  nur  als  Notbe- 
helf bezeichnetc  ss  cv  a poetis  non  alie- 
niini'*  für  richtig  balten.  Iiu  ersten  Verse  würde 
ich  nicht  zögern,  mit  Kbcrbanl  das  von  I.jicb- 
tnann  vorgescblageiie  va  einzutlibren,  wenn  niicb 
diese  Form  bis  jetzt  bei  Habrius  nicht  miclige* 
wiesen  ist..  Stellt  dwh  auch  77,7  xwipc;  tcct  ganz 
vereinzelt  neben  dem  sonst  stets  gebrnuebten  el 
(119,7  steht  erst  durch  Konjektur).  Auch  in 
der  folgenden  Linie  möchte  ich  Eberhard  bei- 
pflichten,  der  DUbners  Änderung  a^tts  nufnimmt, 
die  dom  zuckersüBeo  'Fon  dieser  allocutio  wohl 
entspricht.  Auch  21,7,  57,11,  71,(5  scheinen  mir 
die  von  anderen  vorgebrachten  Hedenkon  nicht 
uiiborcchtigt  und  meist  mich  schon  die  riclitige 
Verhesseruiig  vorgeschlagen.  Das  letztere  scheint 
mir  nicht  der  Full  bei  30,10,  wo  Ilonues  dein 
llildbaiier  erscheint,  der  iinscblüssig  ist,  ob  er  | 

•j  „Prima  urchetypi  ex  ipio  A dcscriptns  pagiriu  la* 
cera  erat  et  evouida**.  Cr.  I 


ein  Bild  des  Gottes  dem  einen  Käufer  ablasB<?ii 
S(dl,  der  ihn  als  Grabstein  verwenden  will,  oder 
dein  anderen,  bei  dem  ihm  göttliche  Ehren  er- 
wiesen werden  sollen: 

TXjAOi  vi/v  takavTcOr,. 

yip  pu.  vtxpsv  T, 

Lacbinann  fühlte,  daß  dabei  auf  das  „eines  von 
beiden^  ein  iinvcrstündliclier  Nachdruck  gelegt 
werde,  und  schrieb  r,  yöp  xrt.  Ich  möcht«  anneh- 
men, daü  Tj  (i.  e.  öoi)  um!  ihren  Platz  ge- 
tauscht haben  und 

^ 9oi  vEXfSv  yap  f, 

tlir  das  Ursprüngliche  halten.  Einen  ganz  ähn- 
lichen Vers  stellt  Cr.  zu  229  her.  „Augustanus 
Habriaui  nescio  quid  ser\'avit  . , . scripseril  Ba- 
brius: 

z-jtö;  ri  ViXet;  C|a:tvO'jv 
— cv  sol  ydp  E3TI  •-  T^  vexpev  tj  {aw  SeiJei;“. 

Wo  (*r.  scllist  den  Text  der  Änderung  für 
bedürftig  hält,  siinl  es  meist  die  Vorsclilngt;  von 
l>acbinmmT  Ahrens,  Eberhard  — • der  auch 
einige  neue  Konjekturen  beigestcuert  bat  — , 
Halm  und  Bergk,  die  Aufnahme  tiuden.  Auch 
Cr.  selbst  hat  einige  Stellen  mit  Sicherheit  euien- 
diert.  Dahin  rechne  ich  22,4  piou  tk  »Ar,  tt,v  pisr.v 
lytßi't  «pTjV  ...  Ix  sl;  ep«xa;  (txx\  Stigme 

über  dem  i Atlonisj,  59,12  «;  äv  JXtMiro  ;:tXa; 
x(  i,JXtnotT9  T9  Atli.),  123, ö xp’^o^  lizyisrov 
1 (Syxov  tab.),  131,8  -n  |a&i  ««u,  XP^ni 

^£9>r,Twv  xf-  cod.)  u.  a.  ni.  An  vielen  Stellen 
flndet  mau  mir  in  der  adnotatio,  was  iiinii  gerne 
im  Text  sähe,  so  B,12  xix  tvW5’  iXv&vV  jsrtpcv  jie 
9’jXXr,45  (fiir  vgl.  Av.  21,10),  16,10  Jtö;  y^ip  c*a, 
•yr*nixt  (fUr  5;  y 97,8  ;:p5;  Wpir;  8t 

pir,8cv  4XX'  r,  8e5|i«tt,v  dXtxt&piTxov  (für  jat,8ev,  iXXa), 
vgl.  auch  zu  23,4,  33,7,  71,8,  88,2,  89,8,  106,8, 
108,32,  I3(i,7,  12  — lauter  Vorschläge,  die  ent- 
weder das  Richtige  treÖ’eii  oder  ihm  jedenfalls 
näher  kommen,  als  alles  bisher  V(*rgchraehte. 

Bei  der  letzten  im  Athous  überlicforten  Fabel 
123,  wo  noch  Eberhard  die  augenscheinlich  ge- 
lälschten  Verse  des  Menas  aufUhron  konnte,  ist 
jetzt  der  originale  Schluß  aus  den  Paltujreuer 
'J'afeln  wiedergewonuon.  Es  folgen  (f.  124 — 35j 
die  nur  im  V^at.  777  überlieferten  Fabeln,  deren 
Text  le.idtT  stark  ühermheitet  ist.  Wenn  Cr.  in 
der  Fabel  V4im  Esel,  der  seinem  Herrn  schön 
thun  will,  die  Lücke  (129,20)  iiacli  t3dfw5*v  mit 
den  Worten  (xitiv  c5  5vo-j  yvdi^wv  Jvtw;]  aiisnUlte, 
SU  möchte  ich  für  die  Richtigkeit  dieses  V'orsclilags 
auf  die  Schlußworte  von  Lukians ’'Ov&;  verweisen: 
dvxWjiiTa  ivtVjxa,  ps  A(’,  eix  ix  xjvo;  np«xT9v  «U 
i;  ncpicpyxx;  vjcx8c  4va9«l>e({t  die  ein  ulm- 

Digitized  by  Google 


i 137  (No.  :>.) 


BKHIJNEH  PHILOLOOISCHK  WOCriKNSCHKIFT.  |20.  .lannar  I898.|  m 


liclip?*  Sprichwort  voransxiis'ctzen  «cli«inen.  1)1« 
aus  den  llesselingsclien  Wachstafelii  — von  denen 
die  Haupt-^tiicke  ll*"  VI’' VIU  in  g'utorKepro- 
duktiou  heigegebcn  sind  — hiiizngekoiuinenen 
Texte  (I*.  — 1*39)»  werden  nun,  w«  sie  an  so 

leicht  zugäiijflichor  Stolle  puhliziert  sind,  wohl 
auch  den  Wetteifer  unserer  Kritiker  entfesseln, 
denen  die  Holländer,  Weil  und  nicht  zum  !etz< 
ten  Cr.  viel  vorweggenoimmni  haben,  Xainent- 
lieh  139  ist  von  Cr.  mit  Henutzung  der  para-  j 
phrasis  Ilodleiana  sehr  geschickt  wieder  berge-  ! 
stellt.  I 

Mit  f.  142  beginnt  die  Sainiiilung  der  IVosa- 
fabcln,  die,  aus  Habrius  hcr^'orgegangen , noch 
Spuren  seiner  Verse  zu  enthalten  scheinen. 
Xameutlich  bei  der  paraphr.  Bodl.  (f.  142 — 194), 
wo  dies  Verliiiltnis  auBer  aller  Frage  steht,  feiert 
die  Kunst  des  Herausgebers  IViumplie,  der  ver- 
.siicbsweisc  in  den  Anmerkungen  ganze  Fabeln 
wieder  in  ein  Babriani.sches  Gewand  hüllt  — am  | 
überzeugendsten  wohl  hei  f.  166.  Sonst  möchte 
ich  aus  diesem  Abschnitt  noch  die  Bemerkungen 
zu  158,  wo  ein  hisber  nicht  verstandener  Text 
einleuehteml  richtig  gedeutet  wird,  zu  161b,  wo  j 
der  Nachweis  versucht  wird,  daß  noch  Aplithontus 
einen  vollständigeren  Babriustext  kannte  (?),  und  • 
zu  166,  einer  Fabel,  die^  tiir  die  zeitliche  Fixierung 
dos  Dichters  wichtig  ist,  bervorhehen. 

Ks  f<dgen  die  IVosafabeln,  wclcheStofte  belmii- 
deln,  die  nach  dem  Zeugnis  von  Georgidcs,  Avian, 
Siiidas  aucli  von  Bnbrius  !>carbeilet  sind, 
f.  145  — 203,  dann  unter  dem  Titel  ajivi5>,rf,5ip« 
diejenigen,  bei  denen  neuere  Kritiker  Babrius 
als  Quelle  vermutet  haben,  f.  204  — 250.  Cr.  ver- 
halt sich  hier  mit  Hecht  sehr  skeptisch  — vgl.  | 
zu  214  ,.insnnt  verlm  choliamhi  exitiini  explentia, 
sed  tnlia  originis  Bnbrianae  certa  indicia  esse  | 
nego*  — ; aber  eine  editio  iiiaior  verlangt  ahso-  ' 
lute  Vollständigkeit,  und  der  Schaden,  daß  ein  ! 
Teil  dieser  Fabeln  auch  für  «Asop-  in  Anspruch 
genoinmeii  werden  wird,  ist  zu  ertragen. 

So  schließt  di«  Sammlung  der  Skazonten  mit 
250  Xuuimem  (180  Kherhard,  14.'1  Hiitherford); 
anhangsweise  werden  einige  pseudepigrapha  er- 
ledigt. K.s  folgen  p.  213  248  fabulnriim  dacty- 
licarum  et  iainbicnrum  relitpiiae.  Die  ersteren  i 
(mit  den  34  Xnimiiern)  enthalten  im 

wcseiitlicben  die  in  den  pndeg.  besprochenen 
mit  reichem  Apparat,  in  dem  umnentlich 
auch  die  Falieln  nachgewiesen  werden,  denen 
die  einzelnen  BnichstUcko  cntstninincn.  Die  | 
iamhica  umfassen  27  Xumiiiern,  hei  «lenen  . 
gleichfalls  an  vielen  Stellen  das  arguimm-  ' 


tum  fahiilae  erst  von  (V.  nachgewiesen  wird. 
Den  Beschluß  bildet  auch  hier  die  Abweisung 
einiger  pseudepigraiilia  in  berechtigt  scharfer 
P«demik  gegen  Gitlhauer,  dessen  einzige 
Quelle  •—  Halms  Ausgabe  der  Aesopea  bildete. 

Kim»,  wertvolle  Beigabe  zu  Crusius’  Babrius 
bilden  die  tctrasticlia  iambica  des  Ignatius  Di- 
nconus  und  seiner  Xachahmer,  p.  219  - 96,  430— 
33,  «li«^  v'on  F.  Müller  bearbeitet  sind,  der 
seit  langen  Jahren  sich  mit  diesen  eigentüm- 
liclien  Fal)clepigramim*.n  beschäftig!  hat.  Die 
Kinlcitinig  giebt  über  Verfasser,  Metink  und  Hand- 
schriften Auskunft  und  stellt  in  zwei  Tahollcn 
die  Abfolge  der  tetrasticha  in  llandschnften  und 
Aiisgahen  zusammen.  Ks  folgen  die  tetrasticha 
des  Ignatius  (1 — 44  resp.  47)  und  die  der  un- 
mittelbaren Xachalnncr  ( — 57);  die  V.'irianten  sind 
s«*hr  stark.  Zur  Kmeiidation  haben  (-riisius  und 
1.  v.  Dostinon  sehr  heaehteiiswertc  Beiträge  ge- 
liefert. Kirn»  zw'cito  Abteilung  gieht  die  tetrnsticha 
H versificatoribus  rec.entjoris  netatls  conglutinata, 
die  zum  Teil  in  doppelter  Kezension  und  meist 
sehr  verderbt  Überliefert  sind.  Ks  scheint  Müller 
unbekannt  geblieben  zu  sein,  daß  die  Xuinmorn 
29a  und  32n  auch  in  die  Samuihingiui  prosaischer 
Faludii  «•ingediung«Mi  sind,  ao  z.  B.  in  die  des 
Vindohonensis  130,  die  Fedde  iin  Trograinm  des 
Breslauer  Klisahetamiins  1877  zum  Teil  «di«*rt  hat. 
Da  diese  t 'herli«*f«^rung  »lie  hessero  ist,  teile  ich 
au'j  meinem  Apparat  die  Lesarten  zu  einigen 
Stellen  mit,  die  hei  M.  noch  nicht  erledigt  sind. 

M.  29.  a VS.  5 ax>T0v  jjtrjBafxöf 

3.  Ä.  X.  5.  C.J  Vind.,  soivTdv  (He» 

pTj  ^>tpx?:tj«ov  Laurent.  57.  30. 
32  a.  VS.  2 t ^ ^ nzholptavj  tTxev 

tn  avT  T5V  ^ noJ.'yjpwv  Vhid. 

3 TOvi  Äs  rotapoy  pSY^>.«>>;i  x.  Ä.  s.  15 

V’j3-  Vind.,  K'mr.  c.  s.  69.,  Par.  2494. 

5.  xiü  8c  zxÄiojpfi)  Spaxwv  (Müller,  8paxovxi  cod.) 
T>venX4xT,|  fipiäy.fov  xi;  Vind.  Lnur.  Par.  Oxonien- 
sls  Hudsonis. 

6.  c;  cv.cp€xo  xoti  noxapo^  cl<  ps3cv|  a>;  Pnr.  sv  ps3%» 
()x.  Laur.  Par. 

7.  zat  r.;  8s  l8o>v  pr^z  ysX«3x;  ( 1 )estinoii)  psxa'^'CÄ-cod. 
cTr:£v|  pr^"»  ycXdsas  Vind.  zai  xi£  xax\8«ov  s^t,  ys- 
).33a;  psya  G.v.  Laur.  Par. 

I hrigeiis  wird  die  Ausgabe  der  Prosasainin- 
liingen  zu  diesen  späten  Spielereien  noch  ein 
und  den  an«lern  Nachtrag  zu  liefern  tmstamle  sein. 

Krschöpfende.  w<diidispoiiiertc  iiidiccs  machen 
das  trelHiche  Werk  leicht  heiuitzhar.  Dankens- 
wert sind  auch  die  reichen  exeg«uischeii,  gram- 
iiialikalischeii  und  metrischen  Bemerkungen,  die 


Digitized  by  Google 


VMt  [So.  n.j 


BKRLÜ^KR  PHILOLOrtlSCIlK  WOCnKNSCIIRIFT. 


[29.  Januar  1898.)  1-H) 


in  die  103  Do)>peli>))a1ten  füllende  DarhtelUin^ 
des  seiiiio  Habrinnus  cin^esehnltet 

Dun  GesAiiitoindruck  mörhte  ich  priizi* 
sicrcn;  iiii)>onierciHlc:«  musterhafte  Akri- 

bie und  eine  reiche  KoinhiiiHtioiis;^ahu  haben  in 
C’rusius’  BabnuH  eine  MiHterleistung  beschaffen, 
die  nicht  nur»  wie  der  Vertasser  ji.  XTIV  be- 
scheiden hofü,  denen,  die  «v  «Otev  cJ.wi*j5iv 
hoi'liwillkotmnen  sein  wird. 

Karlsnihc.  Atig.  Haus  rat  li. 


Bberhard  Nestle.  Kinführun^  iu  das  (irie- 
chiacho  Neue  Testunieiit.  Mit  8 ilHudnchiif- 
teii-3'afehi.  (löttin^en  ]8t>7,  V.indonhoeck  und 
liuprecht.  121»  S.  8.  2 M.  8<». 

Oewili  jriebl  es,  wie  der  gründlich  j^elehrtt? 
Verfasser  in  der  V'^i»rheiuerkunb  sagt,  „auch  in 
Dcnisehlaiid  nocli  einige  Leute,  die  Uber  das 
griecliHcbe  X.  Testament  mehr  erfahren  wollen, 
als  iliiiuii  bisher  leicht  zitgiingHch  war*.  Aber  ! 
nicht  bloß  leichter  zugänglich  wird  un^  Iiicn-  | 
gemacht,  wa.«  man  ans  zahtreiclicii  Werken  zn-  < 
sammenlesen  muß,  smideni  auch  aus  dem  Schatze  | 
reiches  Wissens  und  rastloser  rnrschmig  vieles  j 
mitgeteilt,  was  mindestens  ernste  lleaclitiirig  I 
venlient. 

Kap.  1.  ‘Die  (»eschichte  des  gedruckten 
Textes  seit  1514*  (S.  1 — 19;  liilirt  uns  hi»  zu  j 
11.  Weiss.  Kap.  II.  ‘Die  Materialien  der  nen- 
U'stainenilichen  Tt‘Xtkrilik*  (S.  20 — 79)  behan- 
delt U die  Handschriften  (S.  22 — 17),  2)  die 
(.'bersetzungen  (S.  48  — 77),  3)  die  Schriftsteller- 
zitate (S.  77— '79k  j 

Ol)  von  den  Hs^  der  Sinaiticus  wohl  schon 
saec.  V in.  anzusetzen  ist  (S.  28  f.)V  Die  Gründe  , 
fUr  seine  etwa  ein  Jahrhundert  spätere  .Vbfassimg 
(in  meiner  Einl.  in  das  X.  T.  790  f.)  sind  meines  i 
Wissens  bi«  jetzt  noch  nicht  entkräftet  worden.  | 
(.'her  den  cod.  Augieiisis  der  Paulusbriefc  (F2)  I 
hätte  (S.  40  f.)  wohl  auch  mindestens  heriiek-  i 
sichtigt  werden  sollen  die  Abhandtuiig  von  V.  | 
/immer:  ‘Der  Codex  Angiensis  eine  Abschrift  1 
des  lloernerianus'  (/eitschr.  f.  w'iss.  Theologie  ; 
1887.  I,  S.  76—91).  Da  ist  auch  (S.  41  /.  11 
V.  o.)  1 > |T]ioss.|  .3,3,  statt  2 t (2.  'rim.)  2,17 
gedruckt. 

Voll  den  Chersetziingen  wurden  zuei*«t  die 
syrischen  hehnndelt,  mit  liecht  obenan  die  IV- 
schitto,  als  deren  /enge  (S.  .50)  jctloch  mit  l'ii- 
recht  schon  llegesippns  angeführt  wird.  Von 
deinsellieii  sclireibl  wohl  Kusebios  K.  (i.  IV  22,8: 
tx  Tt  T1J  y.Tj-'  to*>  rty/LV/tZ 

t'j'Tf/tXw  j)  y.na  iÄ{w;  cx  ÄiriXfixT-iu  -ewa 


ejjLviivwv  T^patwv  cz’jtcv  nenxTcc  jxivai  Xeben  dem 
Evangelium  seciiiidimi  Ilebraeos,  welches  in 
griechischer  l'hcrtragting  durch  diese  Beitenming 
von  den  griechischen  Evangelion  der  Ifeideii- 
kirchei  unterschieden  waixl,  führte  Hegesippus 
auch  einiges  ans  dessen  rrsclirift,  dem  syrischen 
{d.  h.  aramäischen  Kvangeliuiii  der  l'rgeineinde) 
an,  wie  er  sich  hei  dem  A.  T.  mit  der  griechi- 
schen l’berselzung  nicht  hegnilgte,  sondern  auf 
das  lIcbiTiischc  des  Urtextes  zurückging.  Hei 
anderen  syrischen  l’hersetzungen,  dom  Syrii» 
('ureloni  und  Sinaiticus  (UewU),  weist  die  Be- 
zeichnung ‘Evangelium  der  (ietreniiten*  ohne 
weiteres  auf  das  Evaiigeliiiin  tnixtum  oder  das 
Diatessaroii  Tntiaiis  zurück,  vor  welchem  diese 
beiden  ('bei'selztnigen  auch  aus  anderen  Gründen 
nicht  verfaßt  sein  köimeii  (s.  Wochenschr.  1897 
331). 

Über  die  lateinischen  i’bersetzungen  vor 
Hieronyimis  wird  man  gut  und  übersiclnlich  be- 
lehrt. Xiir  bei  1 (Hhedigeranus)  der  Evangelien 
vermißt  man  (S.  60)  die  auch  in  den  Xachträgen 
nicht  bemerkte  Ausgabe  von  II.  K.  Haase  in 
den  Breslauer  Programmen  1865.  I8f)6.  Dan- 
kenswert siml  die  Ausführungen  über  die  ägyp- 
tisclien,  gothiseben,  äthiopischen,  georgisehon, 
araliisehon  Ühorsetzungeii.  — Die  Schriftsteller- 
zitatc  werden  nur  kurz  hehandelt. 

Kap.  Ul  ‘*riieoric  und  IVaxis  der  neutesta- 
mentlicheii  'l'extkritik*  (S.  80—112)  hegimit  mit 
dem  .Schluß  des  Marcus,  schreitet  dann  fort  zu 
der  Apokalypse,  den  Pasioralhricfen,  dem  lle- 
hräerhriefe,  den  Paulinischen  und  den  katholischen 
Briefen  und  schließt  mit  der  Apostelgeschichte 
uiul  den  Evangelien.  Da  w'crdeii  wohl  inaiicho 
gangbare  .Annahmen,  wie  die  Unechtheit  unseres 
Marcusschlusses,  welchen  doch  nicht  bloß  Ire- 
näus  (S.  87),  sondern  auch  Tatian  bezeugt,  und  des 
Ahschniltes  von  der  Ehebrecherin  Job.  7,53 — 
8,12  (S.  102  f.),  auch  des  Schlußkapitels  Job. 
21  als  Xnchtrag  (S.  lOl),  behauptet,  welche  kei- 
neswegs erwiesen  sind.  Es  werden  aber  doch 
auch  recht  gesund«*  AiiMchten  vorgetragen,  na- 
mentlich über  die  Uuciisschriften.  Das  neue 
Licht,  welche«  jetzt  von  dein  Kodex  Bezas  und 
Genossen  aus  aufgeht,  winl  henulzt  fUr  das 
Imeasevaiigeliiim  (S.  104),  in  welchem  die  von 
mir  seit  1854  verfochtene  Lesart  11,2,  die  Bille 
um  den  heiligen  Geist  (vgl.  11.13),  auch  ohne 
I t'oil.  D empfohlen  wird  (S.  91,  vgl.  S.  46} 
Vollemds  üImt  die  Apostelgeschichte  sind  di« 
Austuhrnngen  S 97  f.  lOO  sehr  zu  beachten. 
Auf  die  .Vpo>telg4*schichte  kommt  Nestle  noch 


Digitized  by  Google 


BKUUNKR  PHILOLOiUSCHK  WOCnENSCHKlFT.  |29.  Jamuir  I8ft8.) 


142 


141  |Xo.  5.) 


in  IjttcrAturühersifht  iiml  Aiiinorkmi^'fm  (S.  113  t 
— 1211)  ziirik’k.  j 

Schlii'ßlich  «rlialt  man  8 nniid?<chriflentaft*lnT  ! 
wolcbo  zur  l‘bun^  in  Pallin^raphiu  dtcnun  koiinun. 
Jt?nn.  Adolf 


C\>rpuw  scriptonim  ecclesia.*ttieomm  Lutinorum  eilitum  ; 
conmlio  et  impeusis  acad(*miat>  litterHruiu  caeHureue 
Vijiüol»ouenHi8.  Vol.  XXXll.  S Ambrosii  opfra. 
Ex  recentioDO  Oaroli  Sohenkl  Pars  1.  Fase.  II. 
kXXXVm.2:)5S.  gr.H  HM  80;  Pars  II.  XfA’IU. 
57fi  S.  «r.  8.  Wien  1887.  Tempskv.  Ifi  .M.  j 

In  rascher  Folge  hnheu  sich  <U*m  Jnhrg.  ! 
1887,  Sp.  879  f.  nngezelgtcn  »ersten  Faszikel 
des  I.  Bandes  der  zweite  Faszikel  und  Hand  II 
mit  den  iuhaltsreiehon  Vorreden  und  folgenden  j 
Werken  des  Arnbrosiu'«  angeschlossen:  De  Abra-  i 
harn,  De  Isaac  ucl  aiiima.  De  hono  mortis,  De  ' 
Jacob  et  iiita  beata.  De  loscph,  Do  patrinrcliis, 
De  fugu  saeculi,  De  interpellationc  lob  et  Daiiid, 
De  apologia  propbetac  Daiiid  ad  'J'lieodosiiiiii  I 
Augusturn,  De  Heliu  et  ieitinio,  De  Xabuthac, 
De  Tobia.  Daß  unter  diesen  ecditeii  iSchriften  | 
der  apokry  phen  und  ohne  Titel  und  Sclduß  Uber-  I 
lieferten  sogen.  Apologia  Dauid  altera,  in 
deren  Beurteilung  sich  Schenkl  den  Maurinoru 
anschiießt,  ihr  Platz  hinter  der  Amhroshiinschen 
Schrift  De  apologia  Dauid  gewahrt  und  praef.  II 
p.  VII  s.  eine  iKngere  Auseinandersetzung  ge- 
widmet wurde,  verdankt  sic  der  Absicht  des 
Herausg. : ut  facilior  eins  ctiin  genuina  n]iologia 
esset  coinparatio. 

Mit  Ansnahine  von  De  pnradiso  aus  Vortragen 
eiitstaiuleii,  die  vor  d<*in  versainmelteu  V<dke  ge- 
halten wurden,  hielen  fast  alle  genannten  Werke 
mancherlei  Anhaltspunkte,  um  einen  iSchiuß  auf 
ihre  A b fass luigs zeit  lieraiiszufonlem.  Wie 
schwankend  freilich  gerade  auf  diesem  (tebiete 
der  alteren  Kircheiigeschiclite  die  Forschung  vor- 
wärtszusebreiten  vermag,  wird  am  l»e'^ten  durch 
eine  V’ergleicimng  der  cbronolngischen  Atisiüzn 
Schenkbs  mit  den  >Ceitbestiinniungen  (I.  Häu- 
schens') dargethan,  welcher  in  seinem  gediege- 
xici),  gleichzeitig  mit  der  vorliegenden  Au'^gabe 
erschienenen  Huche  (unahhärigig  vrm  S.,  wie  S. 
von  K.)  teilw'cisc  zu  sehr  verscliiedoiieti  Krgeb- 
nissen  gelangt  ist.  So  setzt  S.  die  Kntst(*hnng 
de«  Kxanieroii  in  die  Jahre  380 — 390,  K.  «frlilie- 

')  Jahrbücher  der  christlichen  Kirche  unter  dem 
Kaiser  Theodosiiis  d.  OroUen  Versuch  einor  Krnene- 
niug  der  Amtalea  IVclestasticI  des  Haronius  für  die 
•lahre  378 — 395.  Freiburg  i.  H,  1897,  Herder. 


steiis'*  in  das  Jahr  389;  ll«  Noe  wurde*  uacli 
S.  in  den daliren  383 f.,  uacli  H.  Knde  378  geschrie- 
ben; De  lacob,  das  nach  S.  vor  Do  officiis  ini- 
nistrorurn  (3H8)  entstanden  .«ein  dürfte,  wird  von 
li.  nach  3H8  datiert;  De  paradiso  und  De.  C'ain 
et  Abel,  auf  deren  genauere  Datierung  S.  ver- 
zichtet, glaubt  K.  mit  einiger  Sicherheit  in  die 
Jahre  375—378  verlegen  zu  dürfen  u.  dgl.  in. 
Diesen  chronologischen  H.xkursen,  deren  un- 
sichere He.siiltate,  wie  begreiHicb,  viel  zu  wün- 
schen übrig  bi«sen,  gliedert  .sich  eine  lichtvolle 
rntersiichnng  der  (.Quellen  des  Ambrosius  an, 
wobei  besonders  praef.  I * p.  XVI  ss.  der  gegen 
1 ii.  Försters  und  I.  Kellners  i’berscliHtzmig  der 
iiHturbistorisclien  Kenntnisse  de.s  Ambrosius  ge- 
führte Nachweis  bervortritt : Aiiibrosimn  in  rebus 
naturalibiis  inlustrandis  certe  mm  multos  auctores 
respexis.se  ac  magi^»  poetas  <juniii  rerum  naturae 
iriipiisit(»res.  Neues  bietet  auch  die  von  grflud- 
lichstcr  Vertrautheit  mit  den  l^iiellen  zeugende 
Analyse  der  heidon  HUchor  De  Abraham  a.  a.  (). 
p.  XXVI  SS. 

Aber  wi<*  iin  ersten  Faszikel,  so  beruht  nicht 
iiiiudcr  in  den  zwei  folgenden  'l’eilbändeii  die 
Stürkft  und  der  unvergängliche  Weil  der  .\us- 
gabe  in  <lein  Keielituiii  ihres  te.vtkriti.sdieu 
Apparates,  über  den  wir  selbstverstäiidiich  mir 
in  größter  Knappheit  berichten  können.  Tner- 
iiiüdlich  und  mit  zielhewiißter  Hesonnenheit  folgte 
j nämlicli  der  Herausg.  den  gerade  bei  Ambrosius 
j oft  ganz  verwischten  Spurmi  der  .Mauriner’),  deren 
l-iiterschäiziing  er  mit  hemerkenswerter  Warme 
heküiuptl’).  und  ergänzte  so  den  von  ihm  aus 
aller  Herren  Ländern  gesammelten  Apparat  durch 
die  ältesten  jener  Hss,  deren  sich  auch  die 
Mnuriner  bedient  haben,  und  deren  Wiederauf- 
fimluiig  lind  Identifikation  ihm  in  der  üherwiegen- 
den  Mehrzahl  der  Fälle,  geglückt  ist.  Indem 
daher  die  neue  Ausgabe  auf  eine  viel  breitere 

S«»gar  der  iioreits  im  Brücke  orachieueiie 
I.  Hand  einor  neuen,  verbesserten  .\uRgabo  des 
AmbroHiiis,  welche  die  Mauriner  selbst  in  Angriff’ ge- 
nommen hatten  (.«.  'l'assin.  Hist.  litt.  d>*  ia  congreg. 
de  S Maur  p.  14öh.1,  ist  in  nllon  seinon  Exemplaren 
der  V'iTuichtung  auiieiiugcfalleii:  kein  einziges  ist  iius 
erhalten  g«'blieben  (Scbenkl  j)raef.  I*  p.  LXXX). 

*1  Praef.  I’p.  lAXlX:  Certe  iion  is  suni  i^ui  uiri« 
illis  egregic  meritis  deirahore  uelim  haenntem 
eapiti  multa  cum  laude  coranam.  ac  uellem  sane  ut  mihi 
Muurinortim  adparatii  iiti  licuisset;  nain  oo  inspeirto 
d>'  codicibits  (|nihusdaiii  ab  illifl  iidbibitis.  (}iioh 
friistra  quacsiui.  corti  imiieii  faciendi  mihi  fncnl- 
tas  «latu  o^M(*t. 


Digitized  b\ 


BERLINER  PinLOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (29.  Januar  1898.J  144 


143  [No.  6.) 


und  verlftßlichcro  textkritische  Grundlaf^c  ^cstolll 
werden  konnte  als  alle  vorangegangeium  Kditio- 
non,  blieben  unter  den  zunächst  erschieuoneu 
Schriften  nur  vier  Werke  übrig»  bei  deren  Be- 
arbeitung  infolge  ihrer  teils  unvollstündigcn,  teils 
schlechten  l'berlieferung  vc*rhältnisnmßig  größere 
Schwierigkeiten  zu  Überwinden  waren:  Exameron 
(prnef.  P p.  XXXIII— UI),  Do  Cain  et  Abel 
(ibid,  lAHIl — EX),  Do  apologia  Uauid  (praef.  II 
p.  XXXITI— XXXVII),  Do  Xabiithac  (ibid.  p. 
XL-XLIIl). 

Exameron.  Die  von  Interpolationen  fast 
ganz  verschonte,  aber  an  Fehlem  und  Lücken 
reiche  ältere.  Überlieferung  ll  wird  uns  durch 
den  (•antabrigiensis  coli.  coq>.  Christi  193  .s.  VIII, 
die  beiden  Farisiaci  12135  mul  3984  s.  IX  und 
den  Veroiien.sis  XXVII  25  s.  X vermittelt,  die 
jüngere  interpolierte  Tradition  X durch  sechs 
Hss  zugeleitel,  unter  welchctf  je  drei,  die  bei- 
den Augieiiscs  VXXV  und  (X’XXVI  s.  IX,  bezw. 

X,  und  der  Monacensis  6258  s.  X einerseits,  der 
Monacensis  3728  s.  X,  Senensis  F.  V.  8 s.  XI 
in.  und  der  Berneiisis  ms.  theol.  325  s.  XI  ander- 
seits, eine  engere  Verwandtschaft  unter  einander 
aufweisen.  Während  der  Bernensis  als  das  auf- 
fälligste Beispiel  dafür  angeführt  werden  kann: 

#0  modo  librorum  t/enet'ibus  familiisque  inier 
se  mixtts  nouae  recensiones  cxtiterint^  nehmen 
die  Bruchstücke  des  Aurellancnsis  192  (169)  s. 
VIT  (A)  über  den  Klassen  H und  N eine  sehr 
bevorzugte  Sonderstellung  ein:  nam  A ex  con- 
taininatione  orttim  esse  probabile  non  uidetur, 
immo  statnendum  est  eum  ex  ipso  archetypo  mana- 
uisse  attjue  quasi  iinagineiu  eius  ad  iienun  de- 
pictmn  cxbiberc.  Desto  bedauerlicher  ist  es,  daß 
uns  A nur  ein  kleines  Fragment  des  Werkes 
ül>erliefert,  und  daß  die  unveiHlrossenen  Xach- 
forschungen  des  Heransg.  nach  einer  umnittel- 
har  auf  .\  ziiriickgehenden  oder  doch  näher  ver- 
wandten Hs  erfolglos  geblieben  sind.  Wo  daher 
A fehlt,  mußte  zunächst  II  berücksichtigt,  aber 
oft  ?iuch  X inbetracht  gezogen  werden,  zumal 
diese  Klasse  trotz  ihrer  Minderwertigkeit  an  man- 
chen Stellen  allein  die  richtige  Lesart  zu  übe.r- 
Itefeni  scheint  oder  Einzelwörtcr  und  ganze  Satz- 
teile, die  in  IJ  fehlen,  erhalten  hat.  — De  Cain 
et  Ahoi.  Von  den  neun  llss  des  Apparates 
reicht  keine  Über  das  XL  Jahrh.  zurück,  sechs 
gehören  diesem,  drei  dem  folgenden  Jahrh.  an. 
Da  sie  alle  aus  einer  und  derselben  Quelle, 
wabrscheinlich  einer  wenig  wertvollen  Hs  des 

XI.  oder  X.  Jalirb.,  geflossen  sind,  schwerere 
Korruptelen  gemeinsam  aufweisen  und  oben- 


drein ihrem  Uriter,  dem  eljen  erwähnten  Senen- 
sis F.  V.  8,  fünf  Blätter  fehlen,  begreift  man 
die  Klage  des  Heransg.:  se  non  habere,  qiiod 
talibus  subsidiis  usum  se  pristinam  Imius  opus- 
cuH  fonnam  restitutm*UTn  esse  sperct.  — De  apo- 
logia  Dauid.  Unter  den  15  llss  Schenkls, 
von  denen  je  eine  dem  Vll.,  VIII.  und  X., 
je  drei  dem  IX,  und  XL,  sechs  dem  XU.  Jahrh. 
angehören,  ragen  der  Parisiacus  1732  s.  VIll(P). 
an.s  welchem  mehr  als  die  zweite  Hälfte  der 
Schrift  verb»ren  ging,  un<l  der  Bononiciisis  32 
(Boiilogne-sur-mer)  s.  VII  (B),  dem  vier  Folia 
aus  der  ersten  Hälfte  abgehen,  durch  ihre  Güte 
hervor.  Während  aber  die  Lücken  des  Bononiensis, 
welcher  der  Ausgabe  auch  in  orthographischer 
Beziehung  die  Kichtscimur  bot,  durcli  seine  Apo- 
grnplia,  den  Parisiacus  12137  s.  IX  und  den 
Oxonioiisis-Bodleianus  137  s.  XII,  ergänzt  wer- 
den können,  fehlt  ein  Supplement  für  den  allein- 
stehendon  P,  ein  Umstand,  der  sehr  empfindlich 
ins  Gewicht  fallt,  da  P gegenüber  B die  bessere 
Überlieferung  repräsentiert.  — De  Nabuthae. 
Noch  mühsamer  gestaltet  sich  hier  die  .\rbeit 
des  Herausg.,  da  auch  diese  Schrift  in  dem  zum 
voraustehenden  Werke  genannten  Parisiacus  1732, 
welcher  wiederum  allein  die  beste  l'berliefc- 
rung  vermittelt,  nur  unvollständig,  etwa  vom 
zweiten  Drittel  an,  erhalten  ist.  Im  ersten  Drittel 
mußte  daher  der  schwierige. Versuch  durchge- 
führt wer<lcn,  den  'Text  mit  diplomatischer  Aus- 
wahl aus  den  übrigen  in  drei  Familien  geteilten 
Hss  des  Apparates  (im  ganzen  13)  wiederher* 
zuHtellen. 

Unter  solchen  Hemmnissen  leuchtet  Schenkls 
strenger  Konservativismus,  der  sich  nur  äußerst 
selten,  wie  z.  B.  an  der  verzwedfeUen  Stelle  p. 
278.18  des  II.  Bandes'b  von  einer  besonnenen 
Konjektiiralkritik  unterstützen  ließ,  in  umso  helle- 
rem Uchte  herv’or.  Des  herzlichen  Dankes  der 
zeitgenössischen  Philologen  sicher,  wird  «ich  die 
werdende  Ausgabe,  für  welche  ohne  Unbeschei- 
denheit schon  jetzt  der  Ruhm  einer  bedeutenden 
und  abscbließenden  Leistung  in  Anspruch  genom- 
men w'crden  kann,  der  dauernden  Wertschätzung 
kommender  Zeiten  erfreuen. 

Wie,ii.  K.  C.  Kukula. 

')  i)o  interpoll.  lob  ct  Bauid  IV  (11)4,16:  ,haec 
Oflt  actuosu  lErasmuKiuctinoHa],  quao  graece 
dicitur.  (ptod  fidc  oparihnsquo  reaploudeat**,  wobei 
Schonkl  die  Metamorphose  von  ENAPriC 
zmu  sinnlosen  u XL\T1T  dor  Hamlschriften  als  mög- 
lich und  wahrscheinlich  aiinimmt  (vgl.  praef.  II  p. 
XXXII  fl.). 


Digitized  by  Google 


145  |No.  5.J  ilERUNEH  PinLOEOGISCUE  WOCHENSCHIUKT.  (20.  .Tammr  1808.)  14(i 


ilolu^iscu  - historiHcho  Curt 

Wachsmuthzum  aoc hzi ^^iten  Geburtstage 
überreicht.  Leipzig  1807.  Teubner.  218  S.  8. 
8 M. 

Die  in  <1ein  vorliegenden  Bande  vereinigten 
23  Abhandlungen,  denen  eine  von  Bmim.*4tark 
verfaBto  lateinische  Ode  und  eine  tabula  grntu* 
laioria  vorausgelit,  legen  beredtes  Zeugnis  ab 
von  »1er  vielseitigen  und  anregenden  I^lirthatig- 
keit,  welche  Wnclismnth  in  Leipzig  entfaltet  hat, 
um)  von  de.r  Bcdiehtheit,  deren  er  sich  hei  seinen 
Schülern  erfrent. 

Den  ersten  Platz  niimiit  mit  Hecht  ein  die 
Arbeit  von  (’.  (’ichorius  ‘Die  Keliefs  des  Denk- 
mals von  AdainkHssi’  (S.  1—20).  C.  erkennt 
einen  Teil  der  Furtwänglerscbeii  Klnwendmigcn 
als  berechtigt  au,  weicht  aber  in  anderer  Huh- 
tuiig  als  F.  von  dem  Urteile  der  Herausgeber 
ah.  Kr  weist  hin  auf  die  künstlerische  Rohheit 
der  Skulpturen,  die  auch  Benndorf  ancrkani't  hat, 
und  auf  die  Abweichungen  von  der  Trajanssaule 
inhezug  auf  die  BewafTimng  der  Kölner  und  die 
Charakteristik  der  Barbaren;  da  sich  nun  das 
Schultcrband  der  Legionäre  er‘;l  im  4.  Jahrh. 
wiedertindel,  da  ferner  eine  Inschrift  uns  die 
bauliche  Kmcucrung  der  civitas  'IVopaecnsiiim 
zwischen  315  und  317  bezeugt,  so  stellt  er  die 
Ansicht  auf,  Constantinus  und  Liciniiis  liÄttcn 
damals  auch  die  walirsclioinllch  von  den  Goten 
licrabgcstürzten  Hediefs  0111011014.  So  gut  diese 
Annnhine  die  hervorgehohenen  aullhllenden  'Fhat- 
.saclion  erklären  würdc>  so  miwahrsclieinlicb  ist 
es,  daß  Coiistantinus  und  Liciiiius,  die  sich  selbst 
der  Besiegung  jener  Barlmrcu  rühmen  (qiionim 
rirtutc  ct  providentia  odoniitis  iibir|iic  barhararum 
gentium  populis),  ein  Denkmal  Trajanisclier  Zeit 
mit  ungeheurenOcldopfernwicderhergcstellthabeii 
sollten.  — W.  Kuge  ‘Straßen  im  östlichen  Kap- 
padokien’  (S.  21—32)  behandelt  die  von  Kaiiisay, 
Sterret  u.  a.  aufgefundene  Rörnerstraße  und  he- 
käinpB  die  jetzt  gciltcnde  Ansicht  des  ersteren, 
mich  der  sie  von  Cnsarea  nach  Melirciie  ge- 
gangen sei.  — K.  Weher  ‘Atssot  *.6ya  (S. 33-51) 
bietet  eine  .Ausgabe  der  sophistischen  Äiaülci;  auf- 
grund eines  reiebhaltigen,  teils  von  ihm  selbst 
teils  von  Blaß  gesainnicltcii  handschriftlichen 
Materiales.  Ich  vermisse  zwei  Vaticani,  die  ich 
1802  für  Skutscli  verglichen  habe,  und  deren 
Kollation  dieser  an  Trieher  abgetreten  hat;  auch 
die  beiden  durch  Keil  für  Weber  verglichenen 
^ ].»aurentiani  habe  ich  damals  kollationiert.  Die 
Ausgabe,  zu  der  außer  den  gi*druckteu  Abbaml- 
lungen  briefliche  MiUeilungeti  von  Blaß  und  Hohde 


benutzt  sind,  ist  sorgsam  gemacht;  doch  will  mir 
scheinen,  daß  bei  der  kritischen  Behandlung  eines 
so  vereinzelt  dastehenden  Litteratiirdenkmals 
größere  Vorsicht  am  Platze  gewesen  uÄre.  Z.  B. 
wird  sich  die  Xotwe.mligkeit  der  38,22  f.  ange- 
setzten Lücken  schwer  erweisen  lassen.  In  der 
Wiederherstellung  dos  Dialektes  wird  man  zu 
einer  festen  Norm  kaum  gelangen;  abc;r  ohne 
weiteres  für  tav  einzusetzen  und  dgl.,  ist  recht 
hedenklich.  — R.  Sehmertosch  ‘Koppler  zu 
Plutarchs  Schrift  „Vom  (icsicht  im  .Mondc^’  (S. 
52  -55)  macht  auf  die  philologischen  Beinerkuu- 
gen  des  großen  Astronomen  in  seiniMii  Kommen- 
tar zu  der  Schrift  aufmerksam  mi<l  kritisimi,  sie. 
— B.  Maurenhrecher  ‘Die  Komposition  der 
Klegieen  Tihulls’  (S.  53  — 88)  macht  von  neuem 
den  Versuch,  strophische  Oliederung  nachzu- 
weisen; ich  kann  nicht  finden,  daß  er  gelungen 
ist.  Daß  sich  ein  Gedanke  Üher  4,  3,  auch  8 
Wtsc  erstreckt,  Hegt  im  Wesen  der  clegi.*»chen 
F»»rm;  diese  veranlaßt  auch  die  Anwendung  rhe- 
torischer Mittel  (Anaphora)  zur  Hervorhebung 
der  parallelen  Glieder;  aber  die  Rhetorik  ist 
nicht  um  der  Strophe  willen  da,  sundeni  sie  ist 
das  prius  und  ruft  erst  den  Anschein  strophischer 
Gliederung  hervor.  Allerlei  Gewaltsamkeiten  sind 
notwendig,  damit  schließlich  so  unübersicht- 
Ücho  Gebilde  herauskoinmen  wie  3 — 4 — 4 — 3; 
4-  4— C — 3;  2 i 3.4  (H  6),  wobei  der  Absatz 
hinter  V.  20  unertrilglich  ist.  — P.  Prager  ‘Ail 
Heliodori  Aethiopica’  (8.  89 — 91)  verteidigt  die 
Überlieferung  einiger  Stellen  mit  Recht  gegen 
‘Kintallo’  von  Hirschig  und  Naher.  — M.  Thiel 
‘Quilms  auctoribus  Vitruvius  quae  de  inirabilihus 
aquis  refert  deheat’  (S.  92 — 106)  bekämpft  Roses 
Ansicht,  nach  der  Vitruvs  Bericht  über  die  wun- 
derbaren Flüsse  ausschließlich  auf  V^’arro  beruht; 
e,r  habe  danebengricchische  Quellen  benutzt,  iiäm- 
licli  Poseidonios  imd  den  falschen  Deinokritos,  und 
tllr  seine  .Angaben  über  die  Nilquellc  Juba,  dessen 
hiernach  zwischen  25  und  14  vor  (4ir.  ah- 
gefaßt  sein  müßten.  — P.  Sakolowski  'Frag- 
mente des  Steplianos  von  Byzaiiti«m’(S.  107 — 113) 
verheißt  den  wichtigen  Nachweis,  daß  unser 
8tephanos  aus  verschiedenen  Auszügen  ziisani- 
mongesclnveißt  sei,  und  sucht  vorläufig  zu  zeigen, 
daß  Oros  nicht,  wie  Reitzenstein  meint,  den  älte- 
1 ren  Scholiasten  zur_Pcriegese  des  Dionysios  he- 
I nutzt  Imt.  — F.  Gündel  ‘ronicctanea  laicianea' 
I tS.  114  — 115)  liefert  vier  Kinendationen , von 
I denen  vor.  hist.  113  riclitig  zu  sein 

I scheint.  — (’.  Radinger  *Zu  den  kyzikeiiischen 
I Kpigramineii  der  Palatinischon  Antholugie’ 


Digitized  by  Google 


147  (No.  ii.\ 


»KHLINKH  nnLOLOGISCnE  WOCIIKXSCHRIR’. 


120.  Januar  1808.)  148 


<S.  1K^r2(i)mHchtkurz  wabrsi'hcinUch.daB  diese 
Gedielite  einer  Hpjtten  Zeit  mifjelnircn,  mul  stellt  | 
die  Ansielit  auf,  luMimiata  mul  (rediehte  ^in^^en 
beide  auf  eine  ältere  lleselircibimjj  zurück  (kaum  | 
richtig);  daran  kiuipft  er  Heiiierkungen  über  die  * 
Gtistali  des  Tempels  und  die  Zeit  der  Weihung,  j 

— A,  Ruchholz  *l)ie  laste  der  kappadokischeii 

Könige  btd  Diodori  (S.  127  — 136)  suclit  zu  zeigen, 
wie  dieses  durchaus  niclit  zu  verwerfende  Ver- 
zeichnis durch  Mischung  von  Wahrein  und  Fal- 
schem zustande  gekommen  ist.  — K.  Drerup 
‘l’h«‘r  den  Staatschreiher  von  Athen’  (S.  187  — 
144)  hemüht  sich,  bekannte  Persönlichkeiten  unter 
diesen  Schreibern  wiuderzuHiiden,  und  sucht,  den 
„SchreiluT  des  Kates  und  Volkes’**  auf  den  In- 
.Schriften  naclizuweison.  — A.  R a u in  s t a r k 
•Zr.'rr.gaTa  ß«pß«pot4'  (S.  145 — 154)  zeigt  zunächst, 
w ie  in  Ptolemäus’  Verzeichnis  der  Aristotelischen 
Schriften  die  Angabe  rioliTiTai  J entstanden  i.st; 
macht  dann  aufinerksani  auf  einen  Menaiidros, 
der  al.s  (Quelle  für  babylonische  (»eschichte  von 
dem  Syrer  Mlcliacl  benutzt  worden  ist;  zeigt, 
daß  die  Angaben  zweier  Syrer  über  die  Krfin- 
diing  der  Künste  des  Quadriviuin  auf  .loannes 
Philoponns  zurUckgehen  und  dieser  wiederum 
demsidhen  Gexvährsmanii  folgt  wie  Ulympiodorgs; 
weist  auf  eine  von  arabischen  Historikern  he- 
mitzte  ( Irosinsühcrsetziiug  hin  und  endlich  auf  . 
einige  Versehen  des  Al-ShahrastÄiiI.  der  nie  ab- 
sichtlich gelogen  bah«.  — K.  Martini  ‘Lneubra- 
tiones  Posidonianae’  fS.  155  - IGO)  stellt  antike 
Zeugnisse  über  die  Schreibweise  des  I*.  zu«nm-  i 
inen.  — K.  Tittel  ‘De  (’arpo  inechaiiico’  (S. 
161  — 166)  folgert  mit  Hecht  uns  Procl.  In  Kiicl. 
243,  daß  Karpos  alter  ist  als  (lemiiios;  ans  I*ap- 
pos  1026  erfleht  sich,  dal»  er  jünger  ist  als  .Vr- 
chimedes.  — A.  Klotz  ‘Hamenta  Statianu'  (S. 
167  16S)  verteidigt  nescis  silv.  II  7,  117  und  j 

schlägt  III  l,  02  iuveiiiscpio  vor.  — A.  Preuss 
'Schedae  criticae’  (S  160 — 170)  iM’linndelt  zwei  ; 
Stellen  des  Tryphiodor  und  eine  iles  Apollonios.  | 

— K.  Sclierliiig  ‘.\d  Ilyperidis  Atheiiogcneanr 
ergänzt  11  27  tsv  .Miäi,  tneiV  und  handelt  über  die  I 
TJicke  VIII  24.  — H.  Koelilcr  ‘llellanicea'  (S. 
173 — 1S5)  zeigt,  daß  Ileliaiiikos  von  einem  inelir- 
inaligen  Trilmt  der  Athener  an  Minos  lierichtete 
und  Thesciis  den  Minotauros  ihirch  Fanstsclilagc 
miibringen  ließ;  in  der  Krznhliing  vom  Han)»e 
der  Helena  durch  'riieseus  und  der  Refreiimg 
iler  Aithra  versucht  er,  historische  Wahrschein- 
lichkeit in  die  Sage  zu  hrhigeii.  — W.  Rcchcr  . 
liandelt  über  das  ‘(’aerutamiin  des  1».  Junius  j 
Moderatus  Columella’ (S.  18t>— lOI)  und  bew  eist,  | 


daß  OS  bei  ('aere  uud  nicht  im  (iehiot  der  0er- 
retani  in  den  Pyrenäen  gelegen  hat.  — H.  Rc- 
schorner  ‘Zwei  unbeachtete  Theognlsfragraenle’ 
(S.  102  — 108)  macht  den  verfehlten  Versuch,  aus 
Plat.  leg.  I O.’klc  und  Aristot.  eth.  Nie.  11771)31 
'riieogiiisvcrse  zu  gewiimcn.  Platon  bezieht  sich 
zweifeUris  nur  auf  das  kurz  vorher  von  ihm  an- 
geführte Distichon;  zu  der  Aristotelesstelle  be- 
merkt ^ficlmel,  einige  führten  die  Sentenz  auf 
Tlieogiiis,  andere  auf  Solmi  zurück;  nun  aber 
den  Wortlaut  des  Dichters  gowinueu  zu  wollen, 

' ist  nicht  zulässig.  — F.  Rock  ‘In  Aristotelis 
I rhetoricam  observationes  criticae’  (S.  170—207) 

; liefert  eine  Anzalil  von  Verbesserungs Vorschlägen, 
unter  denen  einige  gut  sind  (das  gilt  auch  von 
! der  aus  Nonius  zu  Cic.  or.  10  gefundenen  Er- 
j gänzung),  andere  unnötig  oder  geradezu  falsch, 
z.  H.  der  zu  [360  h 24,  wo  der  von  C.  F.  W. 
Müller,  Krit.  Rem.  zu  lÜin.  11,  behandelte  Sprach- 
gebrauch zu  herücksichtigei)  war  (vgl.  IMat.  rep. 
IV  445  a VI  498  c Eur.  Andr.  422  Hck.  1189 
i Hik.  451  Iph.  T.  574  Kaibel  zu  El.  606);  der 
i zu  1361a  30  ist  nicht  neu.  — M.  Di  mitrijovic 
(’i*)  ‘Hesiodi  opera  v.  641 — 662’  (S.  208—214) 
streicht  643—615.  651a— 656a.  661.  662.  — Ein 
Sachregister  uud  ein  Stellenverzeichnls  machen 
den  Reschluß. 

Hrcslau.  W.  Kroll. 

E.  Gallegari.  Imprese  militari  e morte  <1 1 
.Xlossandro  Sevöro.  Padova  1807,  Prospcrinl 
72  S.  gr.  8, 

Der  Verf.  dieser  Monographie,  von  welchem 
im  Laufe  des  letzten  Dezemiimiis  verschiedene 
in  die  (Jesehichte  iler  römischen  Kaiserzeit  ein- 
schlageiide  Schriften  veröffentlicht  worden  sind, 
hat  dem  Alexander  Severus  bereits  zwei  l'iiter- 
siielmngen  gewidmet,  die.  sich  mit  deu  Quellen 
zu  seiiH‘r  (Jescliiehte  (Padua  1805)  und  der  Zeit 
seines  HegiiTungsantrittes  (Padnn  |80G,  vgl. 
IIcHzhergs  Anzeige  in  fUeser  W<ichensclirift  1807, 
Sp.  014)  heschaftigeii.  Die  vorliegende  Arbeit 
ist  in  drei  Ahsclmlttc  gegliedert,  von  denen  der 
erste  Alexanders  Feldzug  gegen  die  Perser,  der 
zweite  seine  rntemehmmig  gegen  die  GemiHnen 
und  <ler  dritte  seinen  Tod  zmn  (fegen.«*lamle  hat. 

Der  den  Perserkriog  behandelnde  Ahsclinitt, 
welcher  den  meisten  Hniiin  eiiinhumt,  wird  mit 
einer  längeren  Kinleitung  eröffnet,  die  eine  gute 
l hersiclit  über  die  Hezichnngen  zwischen  Houi 
und  dem  Pai*therreielie  von  der  Zeit  des  Augustus 
bis  auf  Alexander  Severus  enthält.  .\m  Schlüsse 
dieser  Ausführungen  w ird  in  glücklicher  Polemik 


Digilized  by  C^^le 


149  iNo.  5.1 


HKKMNKR  l‘HTLOI,0<U8(;ilK  WOCIIKNSOHHUT.  121».  Januar  181W.|  l.'K» 


Nöldoko  «Kt  Xm*li\vfls  gutlihit,  «tnÜ  von  | 
(Ion  licidoii  als  Aus^angspiinkUMi  der  Sasniiiden-  | 
iira  Ijezüugrioii  Jaiircti  224  und  227  diH  crotere  ! 
auf  die  Kroberiiiiyj  von  (*«‘»r  durch  Arlaxerxes  i 
lind  die  liicrudt  vollendete  l’nlerw  erlun;;  IVrsiens»  , 
das  letztere  aber  aut'  diu  in  der  Khene  von  H(*r- 
mizdschiin  {»elierertc  F^nlsehciduiipiscldaelil, durch  i 
welche  der  letzte  Arsukide  Krone  und  Lehen 
verlor,  bezoffen  werden  muB;  docli  ist  es  dein 
Verl*,  entgangen,  daB  bereits  v.  tiiitsebmid  itic-  , 
sehicbte  Irans,  Tübingen  1H8S,  S.  Hi2)  durch  die 
nämlichen  Krwkgungun  zu  dem  gleichen  Kesul- 
tat  gelangt  ist. 

Was  nun  den  l'erstukrieg  Alexanders  lietrifft, 
so  liegen  hierüber  bei  Lnmpridius  und  Herodiati 
zwei  entgegenge-ietzte  Darstellungen  vor.  Xacb 
der  ersteren  erfocht  der  Kaiser  einen  glanzeii> 
dun  8ieg;  nach  der  letzteren  konnte  dagegen 
von  den  drei  gegen  die  Perser  aiifgehoteinm 
Heeren  nur  eines,  d;is  in  Medien  eingefallen  war, 
V'orteile  erringen,  während  die  in  Mesopotaiiiien 
eingedriiiigeiie  Armee  in  einer  hlutigen  Scidaclil 
vernichtet  wurde  und  die  dritte,  deren  Ul»erbe« 
fehl  Alexander  persönlich  führte,  üherhaupt  nicht 
zur  Aktion  gelangte.  Obwohl  Verf.  nicht  ver- 
kennt, daß  der  Bericht  des  I^nmpridiiis,  wonach 
die  Perse.r  über  l2tMI0(»  Beiter  und  7lMl  Kh^pliaii' 
teil  verfügt  haben  sollen,  von  dem  Bestreben 
beberrseht  ist,  den  röiiiisclien  Xational.strdz  zu 
befriedigen,  ist  er  doch  der  AnMelit,  daß  dersulb(* 
dem  wahre.!!  Sacbverhalt  mehr  untspreebe  als  die 
Darstellung  Herodians.  Kinen  Beweis  daBir,  daß 
die  Körner  zum  mindesten  keine  Xiederlage  er- 
litten hätten,  erblickt  er  in  dem  von  dem  Kai'^er  i 
gefeierten  Triuin|di,  der  bei  Alexanders  entschie-  * 
dencr  Abneigung  gegen  eitb's  Oepräiigo  nach 
einem  verlorenen  Fiddzuge  sicher  nicht  stattge- 
ftinden  hätte.  Dies  ist  indessen  kein  .Argument 
gegen  die  Kichtigkeit  der  von  Herodian  gi^gebe- 
nei!  Darstellung;  denn  auch  biernnch  war  Blr 
die  Römer,  obwohl  von  ihren  drei  Armeen  die 
eim«  ntifgerieli(Mi  und  die,  beiden  anderen  durch 
Strnpaze.n  und  Kraiikliciten  gelichtet  wordmi  waren, 
das  Oesamtresullat  des  Krieges  dtudi  günstig,  weil 
die  Perser  teils  duixb  inehrfacbo  in  .Medien  erlittene 
Xiederlageii,  teils  dimdi  dmi  teuer  erkauften  Si«‘g 
in  Alesopotaiuien  derart  geseliwäelit  waren,  daß 
«ie  sieh  die  iiüelisten  drei  bis  vier  Jahre  untbätig 
verhielten. 

Xun  glaubt  Verf.  aber  gefunden  zu  liafien, 
daß  dem  Berichte  Herodians  eine  für  die!  Bömer 
günstigen;  l.’berliefernng  zngnindo  Hege,  die  in- 
dessen durch  eine  anderweitige  Traditi*m  IJm- 


gestaltungen  urfabreii  habe,  indem  teils  von  per- 
sischer Seite,  teils  von  römischen  S(ddaleii.  denen 
AlexandiT  wegen  ihrer  Insubordination  strenge 
Strafen  auferb'gl  habe,  ungünstigere  Darstellun- 
gen verbriutet  worden  seien.  Diese  Annahme 
ist  niehl  neu;  deiiii  bereits  Däudliker  (in  Büdiii- 
gei*s  rntersuelmngei!  zur  röiniHcheii  Kaiserge- 
scbicble  111,  Leipzig  1870,  S.  21(if.)  ist  zu  dein 
Krgebnis  gelangt,  daß  Herodian  zw  ei  versebiedenc 
Belatiomui  vor  sieb  gehabt  bah«*,  und  hätte  da- 
her v«mi  A’erf.,  der  an  einer  anderen  Stelle.  (S.  IS, 
A 2)  seine  FiiterHuchiingcn  zitiert,  als  Vorgänger 
genannt  werden  müssen.  Ein  Beweis  für  die. 
Benutzung  versebiedeuer  t^uellen  ist  jedoch  weder 
v«»n  Däudliker  noch  v«nn  Verf.  geführt  worden. 
Beide  Forselier  wollen  bei  Ht*rodian  zwei  wider- 
spreebeude  Darstellungen  linden,  von  denen  die 
eine  Alexander  aU  feige  und  unfähig  zu  oner- 
giseliem  Handeln  hinstelle  und  ihn  eine  totale 
Xiederlage  erleiden  lasse,  während  in  der  anderen 
von  umfassenden  Küstmigeii,  die  er  nach  einer 
I vergcblicbeii  (lesandtsehall  ohne  Zögern  veraii- 
I staltct  habe,  und  scbwerni!  Verlusten  der  I*erser, 
die  infolge  liierxon  während  der  nächsten  drei 
bis  vier  Jahre  auf  jedes  l'iiteniehmen  verzielitel 
hätte!!,  die  Bede  sei.  Durch  die  großmi  Büstun- 
gen,  zu  denen  der  Kaiser  nach  dem  Scheitern 
des  ersten  Friedensversnclies  schritt,  wird  indessen 
keineswegs  ausg«;schlosseii,  daß  er  (uiieiii  Kiiege 
durchaus  abgeneigt  war  und  daher  nach  seiniT 
Ankunft  in  Antiochia  nochmals  riiterhnndliingen 
Hiiknüpfte,  von  denen  jetzt,  wo  er  bedentende 
Streitkräfte  gesammelt  hatte,  ein  he.sseres  Bcsul- 
tat  erwartet  werden  konnte.  Ebenso  wenig  steht 
die  von  Herodian  gemeldete  Veniichtung  eines 
ganzen  römisehen  Heeres  mit  seinem  Zugeständ- 
nis, daß  die  Feinde  hei  ihr«*m  Siege  fast  gleicli 
I große  Verluste  erlitten  und  nur  durch  ihre  Lber- 
macht  schließlieli  dm  ( »berliand  gewomien  hätten, 
in  Widerspruch.  V’erf.  hätte  daher  nicht  (S.  J9) 

' die  .Aiinalime  aufstellen  dürfen,  daß  die  fragliche 
Schlacht  iinentscldedun  gewesen  sei.  Da  Her«»- 
dian  die  Xacliteilu  luid  Mißerffdge  d«;r  Hötner 
w’ic  der  Perser  in  gleichem  Maße  hervorhebt,  so 
iiiaebt  seine.  Darstellung  ibu!  Eindruck  der  l'n- 
pai1(dlicbkeit  und  verdient  dalier  uiigle.icli  mehr 
(tlaubeii  als  der  lediglich  auf  die  Verberrlicbung 
I Borns  hinnuslaufemh*  Berielit  des  Lampridius. 
t Wie  für  den  lVrs«*rkrieg  so  sucht  Verf.  auch 
i für  den  Feldzug  gegen  die  (iermaneii  und  «len 
'Pud  Alexandei's  «lic  Benutzung  von  zwei  ver- 
I sebKolenen  (Quellen  iiaclizuwei'ien;  «loch  «»periert 
i er  auch  hier  uiit  Argumenten,  die  sieb  leiclit 


Digitized  b\ 


Inl  [No.  ö.| 


ÜERUNER  i’inLOLOGISCHK  WOCHENSCHIUBT.  (20.  Januar  18BH.)  152 


wi<!orlepün  la.«seii.  So  erblickt  er  wieilermii  einen  j 
Widersprucb  darin,  dali  einesteils  von  1‘iitcr-  | 
bmidtungeii  des  Kaisers  mit  den  Germanen,  an-  ■ 
demtoils  aber  von  einem  eiligen  Marsche  an  den  ' 
Kbein  mit  allen  iin  Orient  au  entbclirenden  Trup- 
pen, dein  Hau  einer  Brücke  Uber  diesen  KluB 
uml  weiteren  Kricgsvorbcrcitungen  die  Kode  sei. 
Uerodian  iiat  sich  indessen  ganz  im  Kinklang 
mit  dem  vom  Verf.  selbst  scliIicBHcli  gewfumenen 
Krgt'lniis  (S.  4Bf.)  den  Sachverhalt  so  vorgestellt, 
daß  Alexander  jene  rnterhnndlungen  elideitete,  ; 
wfihreml  seine  Uüstuiigen  bereits  iin  Gange  waren.  | 
Ainlers  sind  die  den  Übergang  von  den  militüri-  | 
sehen  N’orkehningen  zu  dein  diploiimtisclieii  Vor-  | 
suche  liildenden  Worte |uv  t*  ^v.  [ 

aXfjV  i5T>T^  Ttfivs^cvc*  jupi'^ai  (VI  7,9)  nicht  zu 

verstehen.  Als  ein  w'edteres  Argument  für  die 
Bemilzung  verschiedener  Quellen  wird  geltend 
gemacht,  daß  Alexander  nach  der  zuerst  (VI  8, 

7 — 8)  gegebenen  Darstellung  von  dem  Anschläge  j 
tles  v<ni  seinen  Soldaten  zum  Kaiser  Hiisgerufe-  ! 
neu  Maximimis  keine  Kenntnis  gehabt  habe,  nach  j 
den  sogleich  folgenden  Angaben  (VI  9,  2)  aber  j 
von  allein  unterrichtet  gewesen  sei.  liier  Hegt  | 
ein  eniscliiedeiies  Mißverständnis  vor;  denn  wenn  ! 
VI  8,  7 gesagt  wird,  daß  Maximimis  seine  Sol- 
daten aufgef<»rdert  habe,  dpijiiivoy;  t«  IrJkv.  snriSstv 
‘AX^avÄp<(j  ÄTvcotlvti,  so  kann  man  <lie.se 
Worte  mir  so  auffassen,  daß  der  Anschlag  ins 
\Verk  ge-etzt  werden  sollte,  noch  ehe  Alexan- 
<ler  Keiiiiiiiis  davon  erhielt,  w’oinit  noch  keines- 
wegs ausgesprochen  ist,  daß  diese  Absicht  auch 
eiT<*icht  wurde.  Aus  der  vom  Verf.  nicht  hc- 
nchteteii  Stelle  VI  9,  1 ersehen  wir  vielmehr, 
<biß  «lern  Kaiser  noch  rechtzeitig  Mitteilung  von 
d<'ti  Vorgängen  in  Maxindns  Lager  gemacht  wurde. 

\U  rill  besonderer  Mangel  der  Darstellung 
Merodians  wird  hervorgehohen,  daß  sie  keine 
prii/i'^^  ii  Zeitangaben  enthalte.  K«  werden  aber 
im  Gegt  nieil  die  verschiedenen  Stadien  in  der 
Kalasiropbe  Aloxandc^rs,  von  denen  das  erste 
durch  die  Nachricht  von  Maximins  Vorhaben, 
das  zwelur  durch  die  in  der  Frühe  des  nächsten 
Morgen^  eingclaufeue  Meldung  von  seinem  durch 
Staiiljwolkeii  angeküiidigten  Anmarsch  und  das 
«Irilte  durch  sei«  Krscheiiicit  eingeleitet  wird, 
sehr  scliart  von  einander  «hgegreiizt.  Bei  ge- 
nauerer l.ektüre  <lieses  Berichtes  wäre  Verf.  wohl 
nicht  «la/.u  gelangt,  <lie  Frage  aufzuwerfem,  warum 
Alexnnd4T  nach  dem  Abfälle  der  hei  ihm  he- 
tindliclieii  'rnippen  nicht  geflohen  sei,  bevor  Maxi- 
min**  Ankunft  erfolgte;  denn  der  Abfall  die.'*er 
'rnippen  fand  erst  statt,  als  Maximinuä  bereits  so 


nahe  herangekommen  war,  daß  seine  Sohlaten 
die  kaiserlichen  durch  Zuruf  zum  (ibcrtritte  auf- 
fordern  konnten.  Naclidero  einmal  Alexander 
von  seinen  S<ddateii  verlassen  war,  konnte  an 
einen  rinchtversiich  überhaupt  nicht  mehr  ge- 
dacht we.rden. 

Man  kann  hiernach  nicht  sagen,  daß  es  dem 
V^erf.  gelungen  wäre,  die  Glaubwürdigkeit  Ilero- 
dian«,  der  über  <Ue  fraglichen  Vorgänge  als  Zeit- 
genosse berichtet,  zugunsten  späterer  DarsUd- 
luiigeu  herahzusetzen;  sondern  er  hat  sich  viel- 
mehr selbst  Mißverständnisse  und  Fehlschlüsse 
zu  schulden  lassen,  di<<  hei  gründlicherer  Lektüre 
und  genauerer  Früfung  der  überlieferten  An- 
gaben liKttcn  vermieden  werden  können. 

Gießen.  L.  Holzapfel. 


Alftred  Gudeman.  OutlincH  of  tho  Ilistory  of 
Classical  i’Jiilulogy.  Third  ICdition.  revl^od 
uud  enlarge«!.  Boston  1897,  (.ihm  k Cumpuny. 
VI.  81  8.  8.  $ L0r>. 

Mit  gutem  Gewissen  darf  man  dieses  prak- 
tische Handbuch  Anfangeni  zur  Kinführung  in 
das  philologische  Studium  empfehlen.  Bringt  es 
auch  nur  einen  rmriß  der  Gcscliichtc  der  kla.s- 
sischen  Philohigio,  so  wird  doch  durch  reichliche 
Litteraturangaben  auf  diejenigen  (Quellen  hinge- 
wiosen,  hei  denen  man  sich  weiter  Hats  erholen 
kann.  Denn  Verf.  selbst  verzichtet  auf  eigene 
Beurteilung.  Die  kurze  Kinleituiig  erörtert  <lie 
B<*griffe  «piioXo-p«  Ypxg}iaTiy.ci.  zpeuxd;  hei  den  Grie- 
chen und  Kölnern;  die  eigentliche  Geschichte 
behandelt  die  griechische,  grtcchiHch- römische 
Periotle  und  das  Miitclalter;  es  folgt  die  Henais- 
sance  in  Italien,  eine  Aufzählung  der  bedeutend- 
sten französisclien,  holländischen,  englischen  und 
deutschen  Philologen  uud  ihrer  Hauptw  erke.  Mit 
Th.  Monunsen  schließt  Gudeman  sein  Verzeich- 
nis. Man  wird  kaum  etwas  von  Bidang  ausge- 
lassen Hilden.  Wenn  p.  6 zu  den  .Mexandriiiem 
und  Pergamenern  Wegener  zitiert  wird,  so  durfte 
auch  Klippel  neben  Parthey  nicht  felilcn;  p.  9 
zu  ]*hiletas  als  Glossographen  vgl.  Caniuiia  Fi- 
guratn  p.  .17  not.  .5;  unter  den  ältesten  Hand- 
schriften (p.  47)  vermisse  ich  den  Moneschc« 
PliniiiH-Palimpsest,  p.  58  des  Salniasius  wuchtige 
Schrift  „Dimnim  Inscriptionmn  veterum  llerodia 
Allici  ....  hon<»ri  positarmn  nKplicatio**  etc., 
Paris  1Ö19.  Unter  den  deutschen  Philologen 
wird  Moriz  Haupt  (p.  89)  ganz  flüchtig  als 
Schüler  Gottfried  Hermanns  erwähnt:  so  gut  w'ic 
I WilliL‘)m  Dimhuf  hätte  aucl»  er  eine  selbständige 
1 Nummer  verdient;  der  Däne  Madvig  ist  p.  72 


Digiiized  by  Google 


153  [No.  5.]  BERLINKK  PniBOLOaiSClTE  WOCnENSCKlUFT.  [29.  Januar  iaS8.]  154 


liiit  uutcr  flic  <K‘utsc)u‘n  Philologen  ein^ereilit. 
Kine  aiist’ührlicho  Uiojjra|ihi«  'J’h.  Uerj^ks  73) 
sieht  in  dessen  von  U.  Peppiniüler  herausge- 
j^e.heiicn  Kleinen  Schrifioii.  --  Für  eine  spätere 
Antiare  möchte  ich  eine  sorgfältigere  Korrektur 
des  Druckes  empfehlen;  ich  erwähne  hier  z.  11. 
die,  Fehler  p.  4ö  Phaeton,  p.  47  Icvoiial  and 
l*ersous,  Plaiitus,  52  Ilyppolitns,  Ohsopocutn,  (>(.) 
Knhnnken,  p.  l!l  bihliog-raphy , den  NVechsel 
zwischen  den  Formen  Thcocritos  und  'riieocritus 
(p.  44,  45,  52,  60,  65  u.  ö.) ; p.  JiH  Hes  i ).  Froehde 
u.  a.  Hiervon  abgesohen  macht  das  Huch  den 
Kiudruck  großer  Sauberkeit  und  i^hersiclitlichkeit. 

Marhiii'g  i.  H.  C.  Ifaeberlin. 


Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Neue  JfthrbUoher  für  das  klassische  Alter- 
tum. Cleschicbto  und  deutsche  Litteratur 
und  for  Pädagogik  hrHg.  von  J.  Ilberg  u.  R. 
Richter.  Krater  Jabrg.  1898.  1.  u.  II.  Hundes 

1.  Heft. 

I.  (1)  Tb.  Zielinski,  Antike  Hiiiuanität.  lu 
allem  Wesentlichen  Hchueidewins  Buch  als  hedeu* 
tondti  Leistung  würdigender  Bericht.  — (23)  H 
Pöhlmann,  Die  soziale  Dichtung  der  Griechen,  j 
Dbersicht  über  die  Entwickelung  der  Idee  des 
goldenen  Zeitalters  und  des  Schlaratfenlebens  von 
Hesiod  bis  .Aristophancs  iForta.  f,).  — (38)  ü. 

Peter,  Prosograpliia  impoiii  romani,  Damteilung 
der  Bedeutung  der  Uiach  Gow'issenbaftigkeit  und 
Gründlichkeit  in  .Ausnutzung  den  MuterialH  wie  nach 
.Aiiurduuog  u.  kritischer  Sichtnng  musterhaften  Arbeit 
von  K.  Klebs-H.  Dessau.  — 11.  (1|  Schwabe, 
Lat.  u.  grtech.  PreisuufgaheQ  sllcbsischer  Sekundaner 
vor  70  Jahren. 

Neues  Korreapondeuz-Blatt  für  die  Ge- 
lehrten- und  Realschulen  Württembergs.  IV. 

18U7,  H.  10.  11. 

^405)  K.  Pflüiüerer,  Sokrates  u.  Platon  (Tüb.). 
'Ein  Werk,  von  dem  jeder  gewissenhaft  prüfende 
Loser  die  reichste  Anregung  hat  und  viel  lernen 
kann*.  Th,  Kkti.  — (406;  J.  Beloch,  Griech.  Ge- 
schichte. 11  (Straßb.).  ’Verf.  bringt  den  wirtschaft- 
lichen Vcrbdltnissen  ebensoviel  Verständnis  eut-  | 
gegen,  als  er  geneigt  ist,  die  Vorgänge  des  geisGgen  \ 
licbens,  die  idealen  Faktoren,  gelegeutlich  zu  unter-  j 
schätzen  oder  nach  vorgefaßten  Meimmgen  zu  beur- 
teilen'. 

(443;  W.  Schmid,  Der  AtticLsmus  ln  .seinen 
Haupt  Vertretern  v^tuttg.).  Gesamtübersicht  über 
das  zu  den  ‘bedeutaauLstcii  Leistungen  auf  dem  Ge- 
biet der  rüm.  Kaiserzeit'  gehörende  Werk  von  Kraut. 


I Bulletin  de  Correspondance  Hellänique. 

XII.  Dec.  18116. 

(401)  A.  de  Ridder.  t'u  bronze  chalcidien  de 
rAcropole  d‘.Athenes  (mit  Taf.  l.  1 b).  Au«  der  Mitte 
des  6.  Jahrh.  Htammend;  Apotheose  des  Herakles, 

I geführt  von  Atheua  in  Begleitung  von  Hermes  und 
I einer  Flötenspioleriii;  chaikidische.  nicht  etruskische 
' Arbeit.  — (422)  P.  Tannery,  Inscriptious  de  Delphes. 
Deux  fragmeuts  coucornant  des  systemoa  d’^criture 
abregee.  Versuch,  einen  Weg  zur  Deutung  anzu- 
bahnen. — (428)  £.  Ardaillou,  Kapport  sur  Ics 
1 fouiiles  du  port.  de  D^los  (T.  2— d).  Ergebnisse  der 
1 Untersuchungen  von  1894.  Beschreibung  des  Hafens 
und  seiner  Teile,  des  heiligon  im  N.  und  des  Han- 
delshafeus  im  8.  — (445;  £.  Pottier,  La  hlte  uu 
cecryphale  du  Louvre  (T.  17.  18).  Griech.  Ori- 
ginal der  attischen  Schule  des  5.  Jahrh.,  mehrere 
Jahre  älter  als  der  Partheuonfries,  mit  Unrecht 
8appho  benannt.  — (459)  P.  Jouget,  Inscriptious 
mctriqiies  d'Apollinopolis  Magna  (Kdfou).  Verulfent- 
Hebung  zweier  noch  uuedierter  Inschriften  uml  Ver- 
bossenmgeu  zu  einer  schon  bekannten.  — (466)  P. 
Perdrizet,  Inscriptions  de  Delphes.  1.  Lcs  tils 
du  roi  Odryso  Kersebleptus.  2.  Decret  de  proxeuio 
pour  Nearque.  3.  Proxenie  pour  uu  Macedonien 
d'Kuropos  sur  I' Axios.4.  Kelatiunsde  Delpbcs  avoc  un  roi 
Udryse  du  ill«  siecle.  5.  Le  proconsul  M.  Miniicius 
Rufus  vaiiiqueur  desScordestes  et  dceTliraces.  — (496) 
G.  Mille t,  Inscriptions  byzantines  de  Trebisonde.  — 
(Ö02)  Th.  HomoUe,  iuscriptions  du  D^lus.  Deknü, 
aus  welchem  hervorgelit,  daß  Nabis  in  der  Timt 
den  Titel  fülirte,  und  daß  er  ein  Imke- 

dämonier,  Sohn  des  Demanitus,  war,  und  ander<‘s  auf 
die  Zeitgeschichte  Bezügliches.  ^ (523)  Th.  Roi- 
nach,  Uno  crise  luonetaire  au  1I1<  si^clo  de  Tero 
chnStiennc.  Ergänzung  und  Erläuterung  einer  In- 
schrift von  Mylasa  (Bull,  de  corr.  hellen.  Will 
545).  — (549)  P.  Perdrizet,  llap-icr.iAa  de  viilo«  sur 
i des  stelos  du  proxeuio.  Vorvollstäudigimg  der 
j 8amiuluiig  Lechats  von  Dekreten  mit  dem  Wappen 
I der  8tadt  des  Geehrten  durch  7 neue  Exemplare.  — 
(563)  W.  DÖrpfeld,  Lc  theatre  de  Delos  et  la 
sceno  du  theatre  gree.  Nachweis  (gegen  Chamoiiurd), 
daß  auch  in  ]>ulos  wie  allgemein  in  den  griech. 
Theatern  8chausptuler  und  Chor  zusammeu  in  der 
j Orchestra  spielten.  — Institut  de  correspondance 
I helleuique.  (581)  Th.  Homolle.  Le  tresor  de  Uuidu. 
(6U5)  8ur  quelques  ex-votos  trouvds  ü Delphes.  (641) 
Le  templo  de  Delphes.  8on  histoire.  (687)  Lus 
meto]>os  des  trissors  do  Bicyone.  (687)  Histoire  du 
templo  de  Delphes.  depuis  sa  recoustructiun  au  IV« 
siecle  jiiscju  ä .su  ruiuu.  — (602)  Perdrizet.  Apollon 
de  bronze  archaique.  (604)  UaquiUo  d^coree  do 
dessins  au  iniit.  (6o4)  Bion  de  Milet.  (701)  Bronze 
archaique  du  l)elphes.  — (639)  OoUd,  Le  cult4j 
d'Apoilou  Fythien  ä Atheiies.  (676)  La  Fytha'ide 
utheuieunu  uu  IV«  siucle.  — (657)  Fodsey,  Inscrip- 
I tioii  d’El-Burdj  eu  Syrie. 


DigiÜzed  by  k 


if)5  |Xo.  r>.) 


KERLIiVKK  PHIfiOLOOISCHR  WOCHKNSCHKIFT. 


(29.  Januar  IÖ9K.]  J56 


Journal  dee  Savants.  Xov.  1897. 

(675)  H.  Weil,  Le»  »oiiveanx  frugmentH  de 
Momimlre.  KritiHche  und  exegetische  Diircharhoitimg 
Oer  von  Xicolc  reröflentlichfeo  bruclistöcke  de» 
de«  Menaiider. 

Glasslcal  Review.  Vol.  XL  No.  7. 

(825  A.  Gudemaji,  Nute»  on  the  A^ricola  of 
Taeini».  — (882)  H Richards.  Notes  ori  the  miuor  J 
Work»  of  Xonophon.  VIII  AgCNÜiuiH.  — i889)  E.  | 
A Sonnenschein,  Sahellus;  Sabine  o>  Saiuiiito? 
(liebt  es  eine  Ourcbschla^oude  Stelle  für  die  erste 
HeOeutuuK?  — (841)  T.  G.  Tucker,  Ou  a point  of 
luetro  io  jfreek  traj?cdy.  Statistik  tiber  dii*  pusitio 
Oebiiis.  — (844)  E.  W.  Fay,  Partial  übli<[uity  in 
qui'stlonH  of  retori.  (84(5)  A stylistic  vuluo  of  tlie 
parcuth<*tic  purpo-so  • clause.  — (»Wü)  J.  Stanley, 
The  particlc  xic  a«  a secondary  predicate.  — (848) 

E.  B.  Leaae,  Nmune.  Üidogstellen.  — (849)  O.  M. 
Mulvany.  Cyprian  t = *or'.  ~ J.  .Adam.  Kmeu- 
datiuDs  of  Plato,  rep.  IX.  58(1  U and  HL  8!H|  A.  | 
— (i450)  J.  8.  Heid.  Notes  un  sonn-  paasagf^  in  Ci-  ' 
cero's  lettei*H  ad  familiäres.  — (351)  J.  O.  Kirt- 
land,  Orator  petitioner,  suppliaot.  (852)  Note 
on  Ter.  Ad.  228  — 4.  — (858)  J.  8.  Heid.  Hiese's 
Anthulugia  Latina.  Kritische  Iloiträge.  — (865)  G.  | 

F.  Bill,  Aiicient  coins  froui  Pondoland  ( Kapholonie).  , 
Itrei  Ptolemäer-  und  5 rumi-Hche  Kaisenuiiii/on.  ' 

Literarisches  Oentralbiatt.  1898.  No.  L j 

E.  K lostermann,  l)ie  (’bcrlieferung  der  .Icrc-  i 
mias-Homilien  des  Origine».  ‘Auf  die  groüo  Aus-  . 
gäbe  kann  man  sich  nach  dieser  Probe  mit  Kucht 
fn-uon'.  S.  Kr.  — Kr.  Delitzsch,  Die  Entsteljung 
des  rütoston  Schriftsystems  oder  der  Ursprung  der  Koil- 
schriftzeichen  ln  maoehur  Hinsicht  wertvoll,  in 

der  iluiiptsachit  verfehlt.  (J.  K L.  — Apiavovdvoo«  i 
Klpf,vr,.  Cum  scholiorum  oxcerptis  pas.sim  eiuen- 
datis.  Itecogn.  et  udnot.  11.  van  Horworden. 
‘Ein  Typus,  dessen  Imblige  Überw  indung  gebieterisch 
zu  vorluiigen  ist’.  U.  — 1».  C.  Hessel  Ing,  Charos. 
Kill  Beitrag  zur  Keuutois  des  neugriechischen  V'olks- 
glauboDs.  .Anerkannt  von  Cr. 

Deutsche  Litteraturzeitung.  1898.  No.  2. 

Oskar  Jäger,  Lchrkunst  und  Lohrhandwerk. 
Hociianerkeouende  Anzeige  von  Kr.  J*autjgen.  — F. 
Frhr.  Hillor  von  Oilrtriiigon,  Die  archaische 
Klingt  <l»‘r  Insel  Thera.  *Kin  von  wichtiger  Be- 
lehrung strotzender  ’Vortrag'.  Kr.  Stmfniczka.  — 
W.  M.  Liudsay,  Die  lateioischo  Sprache.  Vom 
Verf.  genehmigte  und  durchgeselieoe  Übersetzung 
von  H.  No  hl.  Un.serer  deutschen  Lilteratur  fehlt 
ein  cntspreclieiides  triTtlichcs  W«*rk  ganz.  Ibe  Über- 
setzung ist  gewandt.  K.  Sfeutjivh.  — Maxmiliuii 
(iraf  York  v.  War  t en  barg,  Kurze  Übersicht 
der  Feldzüge  Alexanders  des  (iruUcii.  'Zeigt,  was 
un  Ali‘xanders  Plänen  und  diu'en  Aiisfilhrnng  bo- 


wunders-  und  nachamnnswert  ist  und  was  nicht'. 
K.  JuiMmert. 

Woohenechrlft  für  klassische  Philologie. 
No.  2, 

Kgj'jit  Exploration  Fund.  Arcbaeological  Report 
lS9(j_Iiö)7  (.d  by  F.  L.  Uriffith.  Inhaltsangabe. 
Bericht  über  den  J’apyrusfund  von  Oxyrrtynchos. 
A.  Wiethiuann.  — Oprouios.  Inschrift  vom  Heroon 
zu  Rbodiapolis.  hearb.  von  R.  Hobordoy.  ‘Ein 
Kommentar  und  Wortindox  würde  den  Wert  der 
neuen  Ausgabe  sehr  erliöht  haben'.  A.  Kfjrtr.  — 
TTjviflty.i  u::3  ’A SapxvTioj  I.  ARaixzvTiCi'j.  ‘Inter- 
roMsante  .Mittoilimgon  über  Verbreitung  und  Vor- 
tragawei.se  der  Volksmärchen  aufTeutw'.  O.  Warta*- 
herg.  — losephus  Koohui,  l^uaestiones  Plautinae 
Terentianaequo  Prüfung  einzelner  Stollou  <ler 
*mit  giuUem  Fleiß  angeforrigteii  Arbeit*  von  O. 
herg.  — Ernst  Kornomanii . Die  historiaehe  8ehrift- 
stellerei  des  0.  Asiuius  Pollio.  ^Schränkt  sich 
zusehr  auf  einzelne  .Abschnitte  ein,  statt  das  um- 
fangreiche Oebict  iui  Zu^Hiumenhange  durchziiur- 
boiten'.  K.  L.  Samitr. 


Zum  altsprachlichen  Unterricht. 

(Forl-selziiug  aus  Nr.  8.) 

28)  Hermann  Schindler.  Übungsbuch  zum 

Übersetzen  aus  dem  DouiKchen  ins  Laioi- 
teinischc  für  Nach  den  Bc.Htimnuiu- 

gim  der  preuUtsehen  L«>hi')^däne  von  1892  und  iiu 
AiiaehluU  an  den  Text  des  Nopos.  Berlin  1897, 
U.  Oärtner  Jl.  Hovfelder).  VII,  12U  Ö.  8.  Kart, 

1 M,  20 

Icit  habe  noch  keim*  PiirajihraHC  dej  Nepos  ao- 
fmiden,  die  so  gesund  den  Text  (iniroer  ein  Kapitol 
in  einom  Stück),  ln  verhältnismäUig  so  gutem  und 
bei  den  gi*gcbeiien  Fingor/eigen  so  leiciit  zu  über- 
sotzcmb‘m  Deutsch  unter  steter  Beobachtung  gram- 
matischer und  zwar  nach  bestimmtem  Plane  ge- 
ordneter Regeln  verarbeitet,  wie  dm  vorliGgeiido. 
die  ieli  gleichzeitig  für  e>n  wichtiges  Hülfsiuittcl  bei 
der  Präparation  auf  die  Lektüre  «wklüre.  Die  Be- 
j handlung  von  14  vitae  iu  zw«*i  ParallelUdlen  bietet 
I große  praktische  Vorteile  und  läßt  dem  Lehrer  die 
! wnii'^chenswcrte  Freiheit.  Jaebe  zur  Scliule  und 
; prakt.iseb«  l*>fahruug  de.»  Verf.  springi*n  sofort  in 
1 die  Augen. 

29)  Ph  Kantzmann.  K.  Pfaff  und  T Schmidt. 
Lateinische  Lese-  uuil  C bn  ngsbücher  für 
Sexta  bis  'J'ertia.  4.  Teil:  für  Tertia,  la^ip- 
zig  1897,  Teulinor.  N 1.  214  S.  8 (lob.  2 .\L 

:10)  Ernst  Wezal.  Cäzars  gallischor  Krieg. 
F^in  L’bung.sbuch  zum  Übersetzen  aus  dem 
Deutschen  in  das  Lateinische  für  Tertia. 

• 1.  Teil:  Buch  1-8  2,  Aullug**.  Berlin  1897,  Weid- 
mann. VII,  112  S.  8.  tieb.  1 .VI.  50. 

Die  liier  schon  mehrmals  nicht  uurülimlich  cr- 
' w’ähriten  Triumviri  vom  Neckar  und  Rhein  Mgl. 

Wochenschr.  1891,  Sp.  1685  f.  1893,  Sp  418,  189.5 
! Sp  68  f..  1896,  S(i.  1247)  streb«*n  nnver*lro»sen  und 

• durch  den  Erfidg  emintigt.  weiter.  .letzt  haben  sie 
ä Caesar  b.  g.  I — IV  für  Untertertia  und  I.  IV,  VI 

uml  VII  für  Oberl ertia  verarbeitet  nml  beiden 
, Klussenpeusoii  nu<  b freie  MetaphraHon  zu  oder  über 


Digitized  by  Google 


157  [Ko.  5 J 


UERLIKKK  PlIILOLOaiSCHK  WOCIIEKSClIRirr.  (29.  Januar  1898.)  158 


('tUiar  liituu^elu^t  iiml  Uab«‘i  unch  fnKtiuu  Plane  (ile 
Syntax  unter  MU'tij^er  WieJorlmlunj?  fn'ilterer  Phnijitoii 
*iir  F'ntfaltunf;  jfrbracht  Der  in  reiclilicher  Fülle 
vorhaiuleoe.  sehr  geHchickt  diu  Pan^evreile  de» 
MoUen  Wiederkauens  venneideiul«\  vom  la*iclitereri 
xum  Schwereren  systewatiftich  und  methodi.sch  jin- 
fttei^ende  Stoff  gefallt  mir  wohl,  xiimal  da  er  in  der 
Hand  de«  Schülers  ohne  andere  Reihülfo  als  die  des 
Cüsartcxtc«  und  de«  heigegeheneu  la^xikons,  das  bei 
dein  nicht  sklavischeu  AnschhiU  au  (.Tisar  not  that, 
ziciuliclt  leicht  bezwungen  werden  zu  kdimeu  sclieint. 

Die  auch  iu  dieser  Wochensehr.  188(».  .Sp.  342 IF.  J 
und  1890,  Sp.  10H4  tf.  gerügte  Cnzahl  Vi>n  geogra-  i 
phischen  Kamen  im  Texte  und  zu  hiiulig  vorkoin- 
meiide  Fremdwörter  sind  in  Kr.  diesmal  besei- 
tigt, und  das  geographisidie  Itegi-*tt‘r  ist  er- 
weitert worden,  rmleutscbe  Wemiuiigen  bähen, 
z.  T.  auch  durch  Parutaxis,  wülkonuiien«*  .vndenm- 
gen  erfahren  Die  Kigminameii  erscheinen  nunmehr 
iü  der  Mcnsclschen  SchreihweUe.  Zu  einer  .Aupas-  j 
siing  des  Ruches  an  die  Lehrpläne  von  1892  hat 
sich  Verf.  umso  w'^eniger  bequemen  zu  müssen  ge- 
glaubt, aU  die  nucli  ihm  unterrichtenden  Lehrer  mit 
dera  bisherigen  grammatUchen  Stoff,  der  Kasuslehre 
in  Verbindung  mit  den  Haupterscheinuiigen  der 
Tempu.s-  und  Muduslehre,  für  Untertertia  auskommen 
zu  können  glauben.  Verf.  hiltte  nur  die  Zahl  der 
(ieepräche,  besonder«  zwisidien  dem  meist  fiageudeii 
A und  dem  geduldig  antwortenden,  violwissenden 
R,  beecliräuken  sollen:  sie  ermüden  auf  die  Dauer, 
zumal  wenn  in  ihnen  einem  Schüler  <lie  Holle  der 
Altklugbeit  zufäilt;  der  aus  dom  einfacheren  Satzhau 
de.s  («et>]>r3cbe«  erhoffte  Oewinn  liiUt  ?«ich  doch  auch 
durch  andere  Mittel  erzielen. 

31)  H.  J.  Müller.  Christian  Ostcriuuiins  I.a- 
teiniaches  Phnngsbuch.  Neue  .Ausgabe.  4. 
Teil:  Tertia  und  Untersekunda.  .Anhang: 
Übungsstücke  im  AnschluU  an  die  Klas.seu- 
iektdre  der  Untersekunda  Leipzig  1897, 
Teubner.  S.  228-flHf>.  8. 

Von  derselben  Gediegenheit,  ein  K]M‘ciinen  «irigu- 
laris  doctrinac,  wie  die  Grammatik  •)  y.rtr  die 

Grammatik  der  Zukunft,  wie  .sie  getiuniit  zu  werden 
verdient  (vgL  Wochen.schr.  181M»,  Sji.  108,3),  und  wie 
die  übrigen  Teile  des  Ustermannsrhen  ( Ijnngs- 
buche.s  in  der  neuen  Rearbeitung  (vgl.  W'uclietisclir. 
189.3,  Sp.  803f..  1895.  Sp.  1;H),  erscheint  ilas  neue 
•Schulbuch  H.  J.  .Müllers,  eine«  vir  iiingno  rerum 
n«u.  Die  vorauHgesetzte  Klassonlekfüre  der  Unter- 
Sekunda  sind  Caes.  h,  civ.  I— 111.  Uie.  pro  S.  Ibmcio 
Ämer,  de  imperio  Cu.  Pomp.,  in  Catil,  J II  omr  1. 
4~6.  12  15.  D>.  26.  27?.  111  und  IV  und  Liv.  X.KI. 
XXII.  Ich  persönlich  vermisse  Cie  prti  .Arch.,  die- 
jenige  Hede,  die  Jedenfalls  heute  eher  nach  Uuter- 
^ek^uda  gehört  als  die  ungleich  schwerere  Potu]>oiaim; 
s*»nst  aber  wird  dem  allgemmnen  Redürfnis  durch 
diese  Aunwuhl  genü^  Ich  habe  die  Vorlagen  zu 
Liv.  XXI  in  der  Schule  erprobt  und  niuÜ  g.> 
«tehen.  daü  keine  anderen  sich  so  glatt  und  unge- 
zwungen der  CberseUuugskunst  heutiger  Unter- 
Bükundaiier  fügen  als  gerade  »ic:  der  Lehrer  bat 

•)  In/.wischeu  erschien  die  M ü 1 1 o r - O h t e r • 
mannache  Grammatik  uueh  rinjilhrigitu  Rc- 
stehen  in  2.  Aufl.  DaÜ  das  Ruch  die  weit»*  Ver- 
breitung. die  e.s  gefunden  hat,  verdient,  ist  zweifelhis. 
Der  hat  nur  einige  kleiue,  aber  w ohblurch- 

dachte  Ändcnmgen  vorgenummen  (z.  H.  hei  don 
FrageHutzeii  in  der  Oratio  ohliqmG;  «ou.st  hat  ullcs 
10  bleiben  können,  wie  es  w'ar.  Müller«  Grumniatik 
i“t  ein  durch  und  durch  praktische«  Schulbuch,  von 
dem  Kenntuis  zu  nehmen,  den  Herren  Fachgeuosseu 
abermals  dringend  emfohlen  sei! 


I nicht  erst  nÖtig.denStutrmitderKlussezujirUparieron; 
; der  'Fext  ist  durchweg  gut  doutach  fAiisdrücke  wie 
I ,.mit  Krieg  überziehen“  sollten  allerdings  verHchwiii- 
' deuli  untl  HO  geformt.  daÜ  er  iu  der  Obcrwtzung 
ein  einfache«,  aber  echt  iateinisches  Kolorit  bekom- 
men kann;  die  beigegebenen  Winke  umi  Vokabeln 
werden  in  «hui  meisten  Fidlen  das  KacliHchlagon 
eines  Li'xikons  für  deujeiugcn  überflüssig  machen, 
der  bei  der  Lektüre  aufmerksaiu  gewesen  ist.  Der 
Autoreuvorwurf  ist  iu  keiner  VA'eise  bereit  getreten. 
HOudeni  zu  hübschen  abgeniudeten,  die  Hauptsachen 
wiedergehendon  gröUereii  Ganzen  treÖ'lich  zusaiumen- 
gearbeitet  worden.  Durch  «lie  Katürlichkeit  iu  In- 
halt mul  Form  bei  wissenschaftlichem  Hintergründe 
w'irkt  das  Ruch  wohlthuoml  und  in  der  heutigen 
Methoilen Verwirrung  beruhigend. 

82)  George  Meaeou  Whicher,  Selections  from 
Lhomond«  urhis  Koiiiae  viri  illustre«. 
Roston  189ti,  Leach,  Shewcll  & Sanboni.  A'I,  115  8. 
kl.  8. 

88)  Moses  Graut  Daoiell.  Kew  latin  compo- 
sitiou  hased  uiaiuly  upon  Caesar  and  Ui- 
ooro.  Kbonda  ohne  Jahreszahl.  A'J,  214  8.  kl,  8. 
Geh.  $ 

Zwei  «auiior  ausgestuttete,  auch  ganz  uebenb«4 
mit  Hihlera  und  Rüdercheu  gezierte  amerikanische 
Rücher  für  den  Lateluunterricht  (The  «tudenfs  seri«*« 
of  latin  classic«),  von  denen  Kr.  82  au.«  Lhomond- 
lioizers  19.  Autluge  (inzwischen  erschien  die  11.  Aufl. 
Stuttgart  1895;  vgl.  Wochensehr.  1895.  Sp.  1489  f.) 
den  nur  wenig  veiünderten  'Fext  (mit  QuantitUts- 
zeichen)  der  vitno  Poiupol,  Uaesaris,  Ciceroni«, 
AiigiiHti  mit  S^Miderühcrsehriften  wiodergiebt.  dem 
recht  ver.stHiiüige.  maUvoll  l>elehr<‘nile  Koten  und 
ein  zum  Teil  mit  ctymologiNchen  Andeutungen  ver- 
«ehenes.  völlig  ausreichendes  Vokabular  aiig«>h5ngt 
«iuti  t>Uh  Ruch  maclit  den  Kitidriick  der  Rraueh- 
barkeit.  den  ich  auch,  umi  zw*ar  in  erhöhtem  Maflo, 
gewann  von  Kr.  88.  Materiali«ui  zum  üherHetzen 
i au.s  dem  Englischen  iu«  Lateinische:  1.  huh  Cäsar 
' b.  g.  1 — IV.  2.  au«  Cic.  in  Catil.  I— IV  und  pro 
.Vrcli..  jedesma!  für  leichtere  mündliche  und  8chw(?rere 
Huhriftliche  ('bungen.  zu  letzteren  einfache  Koten 
unt«*r  dem  Text.  Ks  folgt  grunmiaticai  review 
jS.  188—161),  •‘^ätze  hetemgonen  (uhalts  zuiu  Üher- 
««•tzen  nach  vorgeschrielM'iicn  Pi»nsen  der  Syntjix, 
dazu  ein  A'okabular  (—  S.  182),  Den  ScldiiU  bilden 
,.college  cntrancc  examination  papon'**  (8.  18^3 --1J)2). 
eiiifaclio.  utiKchwero  Arbeiten  aus  .Aufuahimqu'üfun- 
g»*n,  „tiible  of  «ynonym«“.  eine  ZuHHiumeuHtellnng 
<h>r  eleiiM-ntarsten  Synonyma  (—  S.  2t>8)  und  ein 
„grammuticid  iudex'*.  Das  Ganze,  in  dem  groUe 
Arbeit  .«tcekt,  zeugt  von  gesundem  Sinn  uml  cnwtem 
Strrbe.i  joiiseii'i  des  Ozeans,  die  antike  AVelt  zur 
Gi^istesbildung  heninzuziehen  und  auszuuutzeu. 
34-85)  Heinrich  Reich.  Übungsbuch  der  la- 
teinischen Klcmeiitarfltilistik.  2.  Auflage. 
Ramberg  1896.  Bücher.  XV,  139  S.  — Eben- 
derselbe, Hilfsbüchlein  zur  Einübung  der 
lat.  Elementarstilistik.  KinzclbeiHpielo.  Sy- 
uonyimi,  PliniHoologic.  Wörterver/eiehnis.  2.  Auf- 
lage. Kbonda  18tU»,  124  S.  K.  (\'[.  'Feil  der 

RuchuerHcinm  Sammlung  lat.  Übungsbücher:  für 
die  6.  Klu.H.He  dos  (baieriHcliouj  humanistischen 
Gymnasiums). 

Dieser  heidiui  trefflichiMi  Rücher  Imbe  ich  mit 
einem  gewls.Me»  Keide,  weil  ihr  Geitrauch  in  PrcuUen 
iiiclit  m«»glieh  ist.  in  die«er  Wochensehr.  1894,  Sp. 
985  rühmend  gedacht.  Die  neue  Auflage  von  Kr. 
34  bringt  11  Stucke  mehr,  die.  mei.st  inhaltliidi  und 
sprachlich  an  Cäsar  augescblossen,  der  Wiedt*rb(»liing 
der  Syntax  dienen : dazu  Ist  der  letzte  Abschnitt  zur 
Übung  de«  gesamten  «tüistischen  Lebrstofl'a  erweitert 


159  (No.  5.1 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  W0CIH:NSCH1UFT.  {29.  .Tauuar  IH98.] 


160 


worden,  u.  a.  auch,  woj<  intureHsieron  muÜ,  durch 
Kinfü^ing  von  Prilfungsurheit<*n  für  die  baierischeii 
ProgvuHuuiien  von  1894— Wio  da«  übungH- 
bucii  au  Umfang  xuguiionimeii  haC  xo  auch,  und 
zwar  von  80  S.  auf  124  S.  daa  xtiliHtidchd  ildfM- 
büchleiii  (.Nr.  35,  infolge  einex  ziemlich  vtdlHthndigen 
Würlervenci'ichuiaxcx,  oiiieA  ZuwacliaoM  der  Phraseo- 
logie und  des  AiihjuigH  mit  Kiozelbeixpieleu  über 
Wortatelliuig  und  .Satzbau.  Wohl  den  Schülein.  dte 
nach  Ibnchfl  Hodegctik  wohlvuiberoitet  in  don  lut. 
Unterricht  der  Oberstufe  ointrcdeii! 

(.Fortsetzung  folgt.) 


Nachrichten  Uber  Versammlungen. 

Sitzungsberichte  der  Kgl.  Preussischen 
Akademie  der  Wlseensohaften  zu  Berlin. 
XLVII.  XLVUi. 

18.  Nov.  J.  Schmidt  las  über  Kretische 
P I u r a I u 0 lu  i n a t i v e auf  — iv.  Ala  neben  kret. 

aiia  der  gemeingriech.  Scbriftsprachu 
eiiidrang,  bewirkte  dies  zuniVcbsi  oobou  die 

Neubildung  &piv.  Oadurch  gerieten  die  übrigen 
IMurale  der  3.  llekl.  eine  Zeitlang  in  Schwanken 
zwixchon  — e«  mul  — cv.  w’elches  die  Schriftsprache 
wieder  zugunsten  dca  • s;  beendigte.  — üonze 
überreichte  das  IX.  Heft  der  Attiaclien  Grabieiiefs. 

25.  Nov.  Hlrscbfeld  laa  über  Häduer  und 
Avenier  unter  rüm.  Herrschaft  (erscheint 
später).  — Erman  überreichte  eine  .Mitteilung  von 
L.  Borchardt,  Ein  neuer  Königs  na  me  der 
ersten  Hynastie.  ln  der  sogen,  vor- 

geschichtlichen Kftiiigsgräbor,  das  de  .Morgan  1896 
bei  Neggadeh  in  OlMTÜgj'ptoii  geoffnci  hat.  fand 
sich  ein  Klfenbointilhldicn.  das  neben  dom  nicht  zu 
identitizierendeu  ofhzielleii  Namen  des  Königs  noch 
einen  zu'oiten  deaHolbeii  trägt.  Hu  die.<ser  .Mn  luut4>t 
und  diese  h'öuigsgraber  iiacli  .8ethes  Erweis  «Ut 
ersten  Dynastie  augehüren,  so  scheint  dieser  König 
.Menes,  der  erste  Uc^r^cho^  derselben,  zu  «ein.  Wir 
würden  tleninueh  da«  Grab  des  ältt'ston  Königs 
keimen,  von  dem  die  AgJ'pter  seihst  nocli  eine  Kunde 
hatten. 


Ilgen. 

Zu  Bakchylides  (ed.  Kenyon). 

1.  4f.  ergänze  ich  XcavTo;  bygo[v  CYbivJ,  gäotc  |j5c|- 

yrpiT(o^  [;aw5V3iJv 

Ai.vd[T:la  Scpcc  Uf.  X\  II 6.  Aeseb.  Eum.  Ö16.  — II  l.*>5 
Zc*.»;  CTucrtÄsaj«  «Äzivavjöi«  «90c.  — V 122  möuliU:  ich 
d».*a  .Metrums  wegen  lieber  [tiXav»];.  — V 129  erwartet 
inan  Av«f7, »statt  AvapT,Tx  — V 194  vielleicht tn[a5»vj 
CjJc.Jotiwsav.  — IX  20  ergänze  ric-Xu'»«wt«i  riia- 
9uv^].  — IX  42  ist  das  TAI  de«  Pap. 
nicht  vai:  ebenso  ist  X 47  li.M  zu  interpretieren 
Tn,  nicht  nnT  mit  K.  — 45  vielleicht  cöv  — 
statt  noTAjiCv  o<lcr  »5v  — tzcit'  diÄSv, 

— 95  h nxipoif  [dv]5p[«5iv  |xep4’/uxcv) 

TO  pcMOv  oder  etwas  übiiliclies.  - X 1 1 

steckt  in  l.|\ElPEU  wohl  der  Vokativ  von  dem  Namen 
des  uiibekauiiten  Siegers.  — 5!  ist  lieber  zu  lesen 
T\  pxxpoiv  dnib'iv'Äj  tza'j'rt«» : vielleicht  aber  ist 

im  selben  8imi  gebraucht  zu  vortoidigen. 

— X!  52  viclloiclil  richtig  der  Pap.,  zu  vor- 

biuden  mit  nXouTif».  Vgl.  Pind.  i’.  VI.  — XIU  62 
ergänze  ich:  de»7:sivx  «aT  Et|iv»pKio>].  Die  .Mutter 
lies  Siegers,  eine  SchwestiT  des  Vaters  von  dem 
durch  ihudar  Pyth.  Vlll  verherrlichtou  Aristo- 


meues  (daselbst  v.  20)  wird  angerufen;  91  lieber 
zu  ergänzen  ev  wjavavi^c'i  B(pai?  (Gp»xi?)  vau^kÄ- 
T«i;J;  126  f.  etwa:  jcjcXrjvro  'i>äp3tu€  Tpöeje 

«[ittpsaTiv  vta«,  [XtJxaT; 

cliajsivac  v'  tv  [a{ujp[a)ii  £;evv  bfe^SjpaTOv  «oXw:  natür- 
lich sind  die  Krgünzuugeu  teilweise  höchst  unsicher^ 
zu  fipvf  Freude  vgl.  Pmdar ; 160  vielleicht  (MJpa 
denn  (äJpLa  öf,  vergehe  ich  nicht.  — XIV  lÜ  ;:»p 
ist  sinnlos;  in  XKlPüL  steckt  wohl  x^^P 
vSlTai  Sixoiaiji  9pcvc5Jiv:  aber  das  Vorhci^ehende  wei6 
ich  nicht  zu  bessern.  — XVll  95:  daU  oppsviav  hier 
Antlitz,  nicht  Augen  ist,  sieht  man  schon  aus  dem 
Gebrauch  der  Präposition  x»t»,  nicht  »7:6  oder 
118  ippevodpai«.  vgl.  x®««5»pa«  — X'*'*^W'!  Pindar. 
— XVTU  28  vielleicht  IlpsxGxrap 

dpticv^  TJX«''  9WTc;.  — Frugm.  1.  7 lese  ich: 
£-j>i).ei<^T>o'j.  Denn  = rjxXcr.C  scheint  im- 

niöglicb.  — Fr.  64  vermute  ich  ptlap9»pc;  ^<aXov 
statt  Vgl.  111  13.  Neue  s julaYxcvvc;  ist 

nirgendwo  bezeugt. 

Utrecht.  H.  van  Herw'ordeu. 


Boi  der  Redaktion  ueueiugegungeue  Schriften. 

Paulys  Koaleneyclopädw*,  neu  hrsg.  von  li.  Wis- 
sowa.  5.  lialbbaud.  Barbarus-Cumpanus.  Stuttgart. 
Metzler. 

Wmeeuty  Lnlostawski , The  origin  und  growth 
uf  Plato«  lugic.  London,  laingmans,  Green  a.  Co. 

K.  Peters,  Der  gricclüschc  Physiulogus  und  sein© 
urientalUcheu  Cborsetziiugeii.  Berlin,  Calvary. 

•M.  Tulii  CicfroDis  iiaclius  ed.  Beunet.  Leikch. 

Ernst  iiiaf,  Ein  helvetisch-rODiischcr  Fund  von 
liindberg  bei  Winterthur.  WTntorthur. 

Bulletin  de  geogiaphio  bistorique  et  descriptivu. 
189(i.  No.  I. 

Ott4)  Keller,  Die  Schildkröte  im  Altertum.  Prag, 
Verein  für  Volkskunde  und  Idnguistik. 

W.  Kroll,  Antiker  Aimrglaube.  Hamburg,  Ver- 
higsansialt  A.  G. 

8.  M Columba,  lai  origimi'  tessalicbe  del  culto  di 
Anklepio.«.  Palcnut». 

laiigi  Cantareili,  (>ecilia  Attica.  Rom,  Accademia 
dei  Lincei. 

Salvutoro  Houtigliu;  Su  i'ocropuli  Acragautina. 
Girgenti,  Müntes. 

Annie  Crosby  Emerj’.  The  historical  present  in 
early  lutiii.  ICIlNworth,  Hancock  County  Publishing 
Company. 

Kirschmer,  Präparutiou  zu  L'homond  viri  Uiustres. 
LI.  Stuttgart.,  Kollihammer. 

The  hyniii  of  the  soul.  ed.  by  A.  Bevan. 
Cambridge,  üiiiversily  pre?>s. 

.AriHtotclc's  theory  of  poetiy  and  6110  art  witli 
a critical  tozt  and  translatiun  of  the  poeties  by 
S.  H.  Biiehor.  11.  ed.  I^oudon,  MaemiUan. 

Evip:;rAo’j  Mr^Reia,  ed.  by  K.  S.  HiunUam. 

I Corueliiis  Nopos,  Schulausgabe  von  E.  S.  Sliitck- 
i burgli.  Cambridge,  University  Press. 

UacHur.  De  h.  U.  11.  Sclmlausg.  von  E.  S.  Shuck- 
I burgli.  Cambridge,  University  Press. 


Verlsti  von  8.  Calvsry  it  Co.  in  Betlin.  — Drock  von  lUx  ikbinerMW  vom.  Zabo  4 Ba«n<l«l,  Kirohhain  N.-L. 


BERLINER 


1.  U.  Lib. 

21  ?eb.'98 


fCrscbeiot  J«dcD  äoDnabead. 

HKRAÜ8UEGEBEN 

Aboaa«ni«ttt8 

ashlin  aU«  BooUiMiiUoDgaD 

. p.rt*m«r CHR.  BELGER  und  0.  SEYFFERT. 


LlttanriMha  A&Mle«a 
Wtfd«B 

TOD  alien  IbmUIom* 
Aattaltra  o.  BaatHntdlttiiittit 
aDgeaoBUB«L 


Prw.  .^.^ihrlich ; Mit  dom  Bolblatto : Blbllotheoa  pbUologloa  olaosioa 
RlDMipreifproNsmmer  75pr.  bei  Vorausbestellung  auf  den  volIstAndigen  Jahrgang. 


Pr«U  der  drtigespalteaM 
PeUUeüe  80  Pfeanlc. 


18-  JährgftOga  5.  Februar.  1898.  M 0. 

Alle  für  die  RedaktioD  beetimmteo  Sendungen,  Briefe  etc.  werden  ausschließlich  unter  folgender 
Adresse  erbeten: 


An  die  Redaktion  der  Berliner  Philologiechen  Wochenschrif!,  Berlin  MW.  B.  LHisenetr.  31, 


- - — ln  I 

Spalts 

Rosensionen  und  Anzeigen: 

W.  Gemoll,  ßemerkuogen  rii  Xenophons 

Anabaais  (W.  Nitschej  ........  161 

Demosthenee,  Select  private  orutions,  od.  J. 

B.  Sandye.  II  (Tfaalheiiu) 164 

V.  Mortet,  La  mcsnre  des  colounes  4 la  fin 
de  r^poqae  romaioe  d'apr^  un  tres  ancieu 

formulaire  (Kr.  Hultech) Itw) 

H.  Bldmner,  Satura,  ausgewälilte  Satiren  des 
HorM.  Persius  und  Juvenal  in  freier 
metrischer  Cheraetsung  (Fr.  Vollmer)  . . 169 

P.  Allard.  Lo  Christianisme  et  PKmpire  Ro- 
main de  N^ron  a Tfaeodoso.  — Pierre 
Batlffol,  Anciennes  Litt<^ratiircs  (.Jhreti- 

ennes  (Kb.  Nestlo) 17H 

J.  Penndorf.  De  scribis  rei  publicae  Athonien* 

mum  (K.  Drerup) 176 

R.  Büttner,  Der  jüngere  Scipio  (L.  Holzapfel).  182 

Auasflge  aus  Zeitsohrlften : 

Bulletin  de  Correspondance  holldnique.  1— > 

VIU.  Janvier-Aoiit  1897 184 


n 1 A — 

Spalts 


Revue  des  etndes  grecques.  Tome  X.  No.  39. 

I Juillet-Se]>tembre  1897  186 

I Rivista  bimestrale  di  antiebita  greebe  e ro- 

mano.  1897.  Fase.  2 e 3 186 

Literarisches  Ccntralblatt.  No.  2 , 186 

Wochenschrift  für  klaas.  Philologie.  No.  3 . 186 
Neue  Philologische  Rundschau.  1897.  No.  26. 

1898.  No.  1 187 

Revue  critique.  1897.  No.  62 187 

Fr.  Müller,  Zum  altsprachlicbon  Unterricht  . 187 

Naobrlobten  über  Versammlungen: 

, Sitzungsberichte  der  Kgl.  Preuaeiaohen 
I Aoademie  der  Wissensobaften  zu 

! Berlin.  1897,  XLIX-LI 188 

Mitteilungen. 

I Ij.  Gurlitt,  Cicero  ad  Att.  XI 189 

! Neueingegangene  Schriften 192 

! Anzeigen  192 


Rezensionen  und  Anzeigen. 

Wilbelm  Gemoll,  Bemerkungen  zu  Xeno- 
pbons  A n a b a H i s.  Besoudorer  Abdruck  aus 
dem  23.  Supplenientbaud  der  .lahrlrücher  für 
olassiscbe  Philologie  (3.  637 — 578).  Leipzig  1897, 
Toubner.  gr.  8.  1 M,  20. 

Der  um  Xeuophnn  vielfach  verdiente  Verl*, 
der  Schrift  giebt  ihren  Zweck  au  -Anfang  selbst 
dahin  an:  y^Die  folgenden  AusDlhrungen  gehen, 
wie  natürlich,  von  Hugs  Text  ans  und  sind 
hauptsächlich  bestimmt,  die  Änderungen,  welche 
der  Verf.  in  seiner  eigenen,  bei  H.  (.4.  Teubner 
erschienenen  Anabasisansgahe  getroffen  hat,  zu 
rechtfertigen.  Es  hatidelt  sich  da  in»  wesent- 
lichen um  zwei  Hauptpunkte,  die  Gestaltung 
des  Dialekts  und  Verwertung  der  Haupt-  j 


haiidscbrift  Cpr."  Beide  Gesichtspunkte  hat 
der  Verf.  unter  diesem  Schema  verfolgt:  I. 
Grainiiiatiscbes.  A.  Lautlehre:  Interpunktion, 
Lesezeichen,  Vokalismus,  Elision,  Krasis,  Aus- 
stoßung eines  V^okals,  Konsonantismus.  B. 
Klexionslehre:  Deklination.  Kasusartigo  Endun- 
gen. Adjektiva.  Pronomina.  Konjugation:  Ver- 
bnletidungen,  Augment,  I’rksensstamm,  Futur- 
stamm,  Aorist  II,  Port*.  II  Act.,  Perf.  Passiv», 
Aorist  Pass.  I,  Verba  auf  ju,  Unrogelmkßige 
Verba.  0.  Syntax:  Fehlen  de«  Prädikats.  Plural 
des  Prädikats  beim  Neutrum.  Plur.  des  Subjekts. 
Dual  is  des  Nomens.  Präpositionen:  ti;.  £c 
|-jv.  ivex«,  tvcxzv.  Der  Artikel  a)  bei  Eigennamen, 
l>)  bei  Appellativen,  exacro;  mit  Artikel.  Sim- 
)dex —Kompositum.  'Fempora.  Modi:  l)in  Haupt- 
sätzen, 2)  in  .Nebensätzen:  a)  Abhängige  Aiis- 


by  Got)-vK 


I 


\m  [No.  6.J  BEKLINER  PHTLOEOGlSCmi:  WOCHENSCHRIFT.  [ö.  Febnmr  1H96.]  If4 


sogcsütxc,  b)  Konsekutivsätze,  c)  Finalsätze. 
Hypotlietisclie  Sätze.  Relativsätze.  Der  luHiiitiv 
Fraesenlis  mit  5v.  Der  Intinitiv  Aoristi.  Der  Inf. 
Aor.  mit  4v,  Partizip  mit  4v.  jtplv  f,.  tiv,  t,v,  4v. 
iw,  iwÄr,.  w.  ^uv  — &£  II.  'rextkritisclies 
(S.  565  ff):  A.  Verteitligun^  ImmDchriftliclier 
Lesarten  (aus  Cpr.,  aus  aus  den  deteriores; 
ferner  wo  der  handschriftlichen  ).*esart  mit 
leichter  Hand  abzuheifcn  ist).  R.  Konjekturen: 
a)  fremde  in  den  Text  aufzunehmende,  h)  eigene. 
Schon  aus  dem  Vergleiche  dieser  Übersicht  mit 
der  Seitenzahl  der  Schrift  kann  man  ennessen, 
wie  knapp,  ja  bisweilen  woHkarg  die  Darstellung 
ist.  dedenfiillH  ist  die  Kürze  S.  566  unten  zu 
weit  getrieben,  wo  nach  der  Atikündiguiig  von 
Snhstanti vfonncii  meistens  nur  Zalden  uml 
Präpositionen  gedruckt  sind;  hier  wird  dem  Leser 
etwas  viel  zuge.iuutet. 

Die  Prinzipien  des  Verf.  sind  durchaus  zu 
billigen:  einerseits  übt  er  eine  müglicbst  kon- 
sei^'ative  Kritik  der  haudschriftlicheii  Überlie- 
ferung uml  floch  auch  wieder  erforderlichen  Falls  | 
eine  wagende  Koiijekturalkritik;  andererseits 
sucht  er  in  verständiger  Weise  zwischen  den 
Fordeningen  des  reinen  Attizismus  und  der  dia- 
lektischen KigeiitUnilichkeiton  Xennphons  zu  ver- 
inittelu.  ln  beiden  Bczicliungcn  überall  di^ 
richtige  Grenze  zu  linden,  ist  die  scbwicrige 
Aufgabe  eines  Herausgebers,  ln  erstercr  Ue- 
zicliung  wird  wohl  (temoll  selbst,  w'eiia  auch 
freilich  einem  Herausgeber  nichts  Übrig  bleibt, 
als  in  zweifelhaften  Fällen  der  Aut4»rität  der 
besten  Überlieferung  zu  folgen,  doch  schwerlich 
meincD,  daÜ  diese  Überlieferung  in  Fragen  der 
Krasis  und  Elision  sowie  in  der  Anwendung 
und  Nichtanwendung  des  genügende  .Sicher- 

heit biete;  sind  doch  selbst  die  Inschriften,  wie 
ihre  große  Inkonsequenz  auf  diesen  Gebieten 
zeigt,  hier  unsichere  Führer.  Nicht  besser  steht 
cs  oft  mit  der  Wahl  zw  ischen  aVr^  und  aOrr,  usw. 
(vgl.  Gemoll  selbst  S.  546  obeu).  Uud  das 
Probient  der  Vormittelung  zwischen  dem  Atti- 
zismus und  den  dialektischen  Kigcntümlichkeitou  ’ 
Xennphons  zu  lösen,  wird  überhaupt  niclit  durch-  ; 
weg  möglich  sein,  da  die  nötige  Gewahr  auf 
diesem  Gehietc  nicht  weit  genug  rciclit  Wenn 

auch  txuiiv  nur  attisch  i.>«t,  so  ist  doch  nicht  un- 
denkbar, daß  Xeiiojdioii  uud  andere  vuv  kon- 
trnbierten,  nachdem  taÄwxa  in  r/wxa  zusainiiien- 
gezogen  war.  Daß  Gemoll  dies  Xenophon  nicht  | 
zugc<tehen  will,  kann  um  somchr  wunder  neh- 
men, da  er  scib-t  S.  548  niclit  davor  zurück- 


schreckt, in  (statt  cTyp&v)  und  (statt  ct^) 
Spuren  Xenoplnmtische.r  Augmentbihluiig  zu 
.«eben.  S.  561  durften  als  Belege  des  Iiif. 

Aor.  nacii  den  Verben  des  Versprechens  und 
Höffens  nicht  ÄßVai  und  4v,  also  Verben  des 
Wollens,  angeführt  werden.  Jedenfalls  jedoch 
muß  zugegeben  werden,  daß  der  Verf.,  gestützt 
auf  eigene  üntersnehungen  und  auf  die  Schriften 
von  Meisterhans  und  Joost,  zahlreiche  'l'extan- 
derimgen  Hugs  mit  Recht  zurückgewiesen  hat. 

Für  die  Koiijekturalkritik  fehlt  es  Gemoll 
nicht  an  eindringendem  Scharfsinn,  der  die 
Mängel  oder  doch  wenigstens  das  AuffiUige 
der  Überlieferung  erkennt,  uml  an  dem  Ver- 
mögen, gefällige  Verbesserungsvorscliläge  zu 
machen.  Aber  wenn  auch  manche  seiner  Ver- 
mutungen bei  näherer  Prüfung  bestehen  werden, 
z.  B.  I 10,1  (S.  557)  cvHv  up|jiC5vTs,  so 

wird  man  doch  bei  anderen  dem  V'erf.  die  Ge- 
folgschaft versagen,  z.  B.  w'enn  er  S.  552  (iV 
8,1.3)  behauptet,  unerklärlich  sei  oiiÄEW  gTjxiTi  ixcivt, 
töv  ?;pA£guav,  und  deshalb  vorschlägt:  oj  Reo;  lArptfn 
<Tv>  ;x.  T.  Was  soll  hier  unerklärhar  sein? 
Wenigstens  und  aiSev  winl  stets  in  dieser 
Verbindung  vor  }it,  gesetzt,  s.  Ditfurt,  Attische 
Syntax  8.  259.  Doch  mögen  auch  nicht  alle  j 

V'orscliläge  Gemolls  Zustimmung  finden,  jeden-  I 

falls  wird  von  seiner  Arbeit  ein  nachhaltiger  , 

Tmpul.s  ausgehen. 

Die  Schrift  ist  mit  der  in  der  ’Teubncrschcn 
< )ffizin  ütilichen  Korrektheit  gcilrockt.  Ich  habe 
nur  ;pwjär>£vri;  S.  571  (II  5,5)  bemerkt.  S.  572 
war  statt  I.K^onclau  ontw-eder  Leonclavius  oder 
Löwenklau  zu  setzen.  S.  540  sollte  cs  wohl 
heißen 

Groü-Lichterfelde.  W.  Nit  sehe. 

Demosthenes.  Sclect  private  oratious.  ed.  J. 

£.  Sandys.  Part  II,  containing  pro  Phor- 
mio ne,  contra  Step banum  1.  TI,  contra  Nico- 
stratüm,  Cononem,  Calltclem  with  intro- 
duction  and  english  commontary.  Third 
editioD,  revised.  Cambridge  1896,  The  nniversity 
proHs.  LXXil.  286  S.  H. 

Der  V’erf.  dieser  auch  in  Deut*ichland  ge- 
sch.'ilzteii  Ausgabe  bekennt  in  dem  Vorworte  zur  | 

dritten  AuHagc,  daß  er  für  sic  G.  llUttticr  am  | 

meisten  zu  Dank  verpHiclitct  sei,  der  in  seiner  | 
Schrift  *Dciiiostlicnis  omtio  in  Stephanum  prior 
num  vera  sit,  impiiritur'  (vgl.  diese  Wochenschrift 
1896  Sp.  260)  durch  eingehendste  Stilvergleichung 
der  Ansicht  von  der  Echtheit  der  Hede  eine 
starke  Stütze  verliehen  habe.  Diesem  Bekennt- 


Digitized  by  Google 


165  INo.  r>.]  BERLINEU  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  |5.  Fobraar  1898.J  166 


nis  gegenüber  bleibt  die  Zurückhaltung  auRallend, 
mit  welcher  sich  der  V'erf.  (8.  XLVI  f.)  dieser 
wichtigen  Frage  gegenüber  Äußert : ^ Wir  werden 
zu  der  Annahme  gedrängt,  daß  hei  der  ersten 
Rede  Apollodoros  zu  der  LTiiterstützung  eines 
ges^chickteren  Redners,  als  er  selbst  war.  seine 
ZuHiicht  nahm.  Es  giebt  schwerlich  ausreichende 
Beweise,  daß  dieser  Redner  Demosthenes  war“. 
Im  ganzen  künnen  wir  schließen,  daß  die  erste 
Rede  für  Apollodonis  geschrieben  wurde,  mög- 
licherweise nicht  von  Demosthenes,  sondern  von 
einem  uns  unbekannten  Redner“.  Der  Verf.  hat 
sich  augenscheinlich  hier  vor  einer  durchgreifen- 
deren Änderung  gescheut.  Ähnlich  anderwärts; 
80  sind  z.  H.  in  der  Rede  gegen  Kallides  die 
Ausstellungen  von  Blaß  und  Beneke,  soweit  sie 
den  Zusammenhang  angehen,  nicht  berücksich- 
tigt, ebensowenig  die  Bemerkungen,  die  ich  Uber 
die  juristischfi  Seite  der  Rede  in  dem  I^rogramm 
von  SchneideniUhl  1892,  S,  5,  gemacht  habe. 

Der  Text  schließt  sich,  wahrscheinlich  aus 
äußeren  Gründen,  eng  an  den  der  Teubuerschen 
Ausgabe  von  Blaß,  auch  da,  wo  der  Verf.  selbst 
eigentlich  anderer  Meinung  ist.  Z.  B.  Idll  10 
wird  in  der  Anmerkung  erklärt,  daß  U ycvtovwv 
der  Lesart  des  Textes  tv  Ytvcovwv  vorzuziehen  sei. 
Ebenda  CTaarcXita  8t,  cn  t/co^  ^lev  avr.yjiai  xal 
'AOi  t’  f,v  olxaSe  wird  mit  Dindorf  und  Blaß 

«Ue  BekkerscheVennutung  v'  aufgenommen, 
obwohl  sie  völlig  entbehrlich  ist.  Denn  die  Über- 
lieferung bedeutet:  „und  nicht  im  stände  gewesen 
sei,  nachhaus  zu  kommen“,  was  zu  dem  vor- 
aufgehe.nden  «v9|yfjiai  offenbar  besser  paßt  als  das 
hinein  korrigierte:  „und  nicht  im  staiide  sei“. 

Breslau.  Thalheim. 

Viotor  Hortet,  La  mesure  des  colonnos  ä la 
fin  de  l'dpoque  romaiue  d'aprea  un  trea 
ancieii  formulaire.  Extrait  de  la  Bib]io(h^ql1e 
de  r^cole  de«  ebartes,  atinde  189B,  t.  LVII. 
Paris  1896.  48  8. 

Aus  dem  Cod.  lat.  14886  der  K.  Hof-  und 
Staatsbibliothek  zu  Müuehen,  saec.  XI,  hat 
Ciirtze  iin  .1.  1895  (Abhnndl.  zur  Gesch.  der 
Mathem.  VU  77  ff.)  mehrere  Traktate  und  Samm- 
lungen aus  den  Gebieten  der  praktischen  Geo- 
metrie, der  Feldmeßkunst  und  der  Arilhmelik 
horausgegehen,  die  Tür  <Ue  Geschichte  der  Mathe- 
mntik  iin  Mittelalter  von  hohem  Interesse 
«ind.  Darunter  findet  .sich  S.  116  f.  ein  Ab- 
Hchnitt  Do  geometria  coliimnarum  et  niensuris 
;iliis.  dessen  erster  Teil  Vorschriften  über  die 
Verhältnisse  der  Säulenhöhe  zu  den  Durch- 


inessem  und  eine  Regel  zur  Berechnung  des 
Kubikinhaltes  von  Säulen  enthält.  Nachträglich 
hatte  Ciirtze  ganz  ähnliche  Sammlungen  in  der 
um  etwa  ein  Jahrhundert  alteren  Münchener  Us 
13084  aufgefunden  und  diese  neue  Quelle  in 
Thom  wälirend  der  zweiten  Hälfte  des  J.  1895 
benutzt.  Doch  gelangte  er,  wie  er  in  der  Deut- 
schen Uit.-Zeit.  1897,  Sp.  414,  niitteilt,  nicht 
zum  Abschlüsse  dieser  Arbeit,  da  die  Ils  im 
Januar  1896  zurUckverlangt  wur<le,  um  nach 
Paris  gesendet  zu  werden.  Noch  im  J.  1896 
.sind  dann  in  denNotices  ctExtraits  des  manuscrits, 
toine  XXXV',  2«  partie,  S.  ö09f.,  die  Traktate  des 
Epaphroditus  und  V^itmvius  Kiifus  nach  der  in  Hs 
13084  überlieferten  Rezension  von  Mortet  und 
Tannery  veröffentlicht  worden.  Auch  die  vor- 
liegende Schrift  von  Mortet  schließt  sich  an  ein 
in  derselben  Hs  enthaltenes  Fragment  an:  es 
sind  die  21  von  Curtzc  an  der  zuerst  angeführten 
Stelle  hcrausgegehenen  Zeilen  De  geometria 
coiumnarum,  die  auf  S.  13  der  vorliegenden 
Schrift  iiRch  den  zwei  erwähnten  Münchener  Hss 
und  der  Hs  von  Schlestadt  1153  Ins,  saec.  X, 
zum  wiederholten  Abdrucke  gelangen. 

An  diesen  T’ext  knüpft  nun  M.  zunächst 
sachkundige  Erklärungen  der  hier  erscheinenden 
Ausdrücke  strngulum,  colnrus  u.  a.,  sowie  eine 
Znsaiiiinenstellung  der  mitgoteilten  Formeln  zur 
Säulenbereclinung.  Nachdem  die  Bedeutung  von 
jcolojp-ii  bei  llcron  und  Pappos  erläutert  worden 
ist,  wird  nachgowiesen,  daß  colurus  in  der  spä- 
teren Latinität  die  Säulentrommel  und  coiunum 
(nicht  collyrium,  was  bei  Apoll.  Sidon.  lediglich 
auf  einem  F’ehler  der  Abschreiber  beruht,  denen 
dieses  die  ‘Salbe’  bezeichnende  Wort  geläufiger 
war)  die  aus  solchen  'Frömmeln  zusammenge- 
setzte Säule  bedeutet.  Die  in  dem  Fragment 
mitgeteilten  'Formeln  lehren,  daß  der  Säulen- 
diirchmessor  unten  */,,  oben  */,  der  Säulenböhe 
betragen  soll.  Damit  stimmt  nahezu  die  zweite 
Regel,  wonach  der  Umfang  der  Säule  zu  ihrer 
Höhe  sich  wie  2:5  verhalten  soll;  denn  wir  er- 
halten danach  als  Verhältnisdes(inittleren)Säulen- 
durchmessers  zur  Höhe  1:7®/;*  Eine  merkwür- 
dige, nach  den  angegebenen  Zahlen  zwar  ohne 
Irrtum  durehgeführte,  aber  vermutlich  mit  einer 
fehlerhaften  V'oraussetzung  behaftete  Rechnung 
wird  an  dritter  Stelle  vorgeführt.  Die  richtig« 

Formel  hat  (‘urtze  a.  a.  0.  S.  117  iiachgewiesen: 
es  ist  zum  Schlüsse  nicht  */«.  sondern  der 
Höhe  in  der  Ausrechnung  einzusetzon  und  da- 
nach da.s  Schlußergehiiis  zu  ändern;  doch  ist  e« 
bisher  nicht  gelungen,  den  Anlaß  anfzuspüren 

Di^iiiz^^  by  CaOO^Ic 


167  (No.  6.j 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (o.  Februar  1898.J  168 


aus  welchem  die  anffüllige  Abweichmig  in  die  j 
lUs  cingedrungen  ist.  ; 

Die  Abfassungszeit  de»  Fragments  wird  von 
M.  an  das  Knde  ‘der  römischen  Kpochc’  gesetzt. 
Daß  sein  Inlialt  mit  den  geometrischen  Anwci-  j 
sungen  in  den  Schriften  der  römischen  Agriinen-  | 
soren  und  weiter  zurück  mit  der  Ileronisdien 
Deomctrie  verwandt  ist,  liegt  klar  vor  Augen 
und  ist  auch  hn  III.  Abschnitte  unserer  Schrift 
anerkannt  worden.  Wiilireinl  nun  S.  19  die 
unter  llerons  Namen  Uhcrlieferten  geometrischen 
Sammlungen  richtig  als  überarbeitet  aus  alteren 
Quellen  charakterisiert  werden,  wird  S.  39  f.  mit 
Tanncry  ein  lleron,  der  im  2.  Jalirh.  n.  (’hr. 
gelebt  haben  soll,  als  Verfasser  der  unter  diesem 
Automaincn  vorhandenen  Schriften  angenommen. 
Nun  hat  der  Gromatiker  Baibus,  der  unter  Trajan 
schrieb,  ohne  Zweifel  aus  Quellen  geschöpft,  die  | 
mit  den  Heronischen  Sammlungen  in  näidister  j 
Vorwandtscliaft  standen.  ^.Mcine  Nachweise  dar- 
über in  Mctrol.  script.  II  10  If.  und  in  Gromalici  ' 
bei  Krscb  und  Griiher,  Allg.  Kncykl.  S.  K4, 
ilenen  (’antor  Vorles  I*  505  f.  sich  angeschlosscn 
hat,  läßt  M.  unberücksichtigt.)  .Mithin  muß  M. 
annehinen,  daß  zu  gleicher  Zeit  ein  lleron  des 
2.  Jahrh.  n.  ('hr.  in  griechischer  und  Hntbus 
n.  a.  in  lateinischer  Spraclie  Anw'cisungen  zur 
praktischen  Geometrie  niedergeschrieben  haben. 
Da  diese  Niederschriften  nun  einander  ganz 
rüinlich  sind,  so  müssen  sic  aus  einer  gemein- 
scliaftlichen  älteren  Quelle  entuonimen  sein. 
Diese  ist  aber  nicht  verloren  gegangen,  sondern 
sic  ist,  wenn  ancb  durch  spätere  1‘bcTarbeitungen 
teilweise  uingestaltet,  in  den  überlieferten  Resten 
der  Hcronischsn  Geometrie  und  Steremnctric 
erhalten.  ColumeHa,derZeitgeno.sse  des  Aiigustus, 
hat,  wie  icli  hei  Krsch  und  Gruher  a.  a.  O. 

8.  100  C nachgewiesen  habe,  einen  Abschnitt  des 
V.  Buches  de  re  nistica  aus  einer  Quelle  ent- 
lehnt, die  ihm  entweder  als  griechisches  Original  I 
oder  in  einer  daraus  geflossenen  lateinischen  | 
Bearbeitung  Vorgelegen  hat.  Es  bat  also  schon  ^ 
vor  Augustus  solche  Aufgabensammlungen  zur  : 
prnktisclien  Geometrie  gegeben,  wie  sie  unter  | 
dem  Namen  Herona  von  Alexandria  überliefert 
sind.  Daß  nun  diese  (.'berlieforung.  aiilangend 
den  Aulitrnamen,  richtig  ist,  beweisen  die  ftd- 
genden  Gründe,  die  von  nainhnften  GelelirtcMi 
(vgl.  außer  Gantor  a.  a.  (>.  8.  347  ff.  8useinibl, 
Alex.  Ult. -Gesell.  I 738  f.)  in  ihrem  Zusammen- 
hänge als  beweiskräftig  anerkannt  w’orden  sind: 

1)  daß  Heron  Schüler  des  Mechanikers  Ktesibios 
gewesen,  ist  zuverlässig  bezeugt ; 2)  lleron  wird 


zusammen  mit  Ktesibios  von  Fmklos  (in  Eucl. 
elem.  41,9  f.  Friedl.)  als  namhafter  Mechanikor 
erwähnt;  3)  Heron  wird  als  Erfinder  eines  Satzes 
zur  Konstruktion  zweier  mittlerer  Proportionalen 
von  Hntokios  (in  Arcliiin.  70  ft*.  Ileib.)  gleich 
hinter  Platon  und  vor  Pbilon  und  ApoIIonios 
behandelt.  Nun  hat  Kutokios  zw-ar  in  seiner  Zu- 
sainmenstcilung  von  elf  verschiedenen  Lösungen 
ilioses  Problems  sieh  nicht  an  die  chronologische 
j Reihenfolge  gehalten;  aber  wenn  er  dem  lleron 
die  nächste  Stelle  hinter  Platon  zuteilt,  so  spricht 
I doch  alle  Wahrscheinlichkeit  dafür,  daß  er  einen 
Autor  ans  der  Blütezeit  der  griechischen  Mathe- 
matik, nicht  einen  Kompiiator,  der  iin  2.  •lahrh. 
n.  ehr.  von  den  Schöpfungen  seiner  V^organger 
zehrte,  gemeint  hat.  Damit  ist  zugleich  ausge- 
sprochen, daß  die  so  umfassende  litternrische 
Thätigkcit  llcrons,  die  uns  durch  die  Veröffent- 
lichung seiner  McTpizi  und  durch  kritische  Aus- 
gaben seiner  physikalischen  und  halistischcn 
Schriften  bald  noch  be.ssor,  als  es  jetzt  möglich 
ist,  bckamit  werden  winl,  wenn  sie  als  originale 
gelten  soll,  nicht  erst  in  eine  Zeit  des  Verfalls 
I der  mathematischen  Wissenschaft  unter  römischer 
I Herrschaft  fallen  kann;  insbesondere  muß  die 
(licrleitung  aus  altägyptischen  Lohrbiiebern  der 
praktischen  Geometrie,  die  in  den  Heronischen 
Geonietrumena  und  Stereometrumena  in  muster- 
gültiger Form  uns  vorliegt,  während  der  Blütezeit 
Ptolemäischcr  Herrschaft,  nicht  erst  iin  2 Jahrh. 
der  römischen  Provinzialverwaltung,  wo  die  alten 
Feldmaße  längst  ahgeandert  waren,  vollzogen 
worden  sein.  Sollte  also,  wie  Tauner}'  annimmt, 
ein  weit  jüngerer  Ktesibios  Ivehrer  des  Heron 
gewesen  sein  und  Heron  selbst  ei^t  im  2.  Jahrh 
I n.  Glir.  geschrieben  haben,  so  müßten  wir  sofort 
vor  ihm  einen  um  zwei  bis  drei  Jalirlmnderte 
älteren  Autor  oder  auch  mehrere  Autoren  kon- 
struieren, die  etwa  dieselben  Sachen  geschrieben  j 
haben  würden,  wie  sie  als  angebliche  Kompila- 
tionen eines  jüngeren  Heron  überliefert  sind. 
Wir  würden  also  immer  wieder  auf  die  in  ihrem 
Zusammenhänge  bindenden  Zeugnisse  zurück- 
kommen,  nach  denen  Heron  ein  Schüler  des 
alten  Mechanikers  Ktesibios  und  nicht  minder 
berühmt  als  dieser  gewesen  ist.  Wie  Schriften 
lind  Udirbücher,  welche  ganz  der  Praxis  ge- 
widmet waren,  »ni  Laufe  der  Jahre  neu  aufge- 
legt und  zeitgemäß  umgestaltet  w'urden,  läßt 
sich  aus  den  Kesten  der  gromatischeii  Litteratur 
nachweisen;  auch  mathematische  Lehrbücher  der 
Griechen  sind  vielfach  durch  jüngere  HezensiontMi. 
ahgeandert  und  mit  Zusätzen  versehen  worden;, 


■ ■ by  vjwvJQJ 


m (No.  «.j 


m!:RLIN^:K  HnLOLOGISCHK  WOCHKNSCHRin*.  |r».  tWuar  1808.)  170 


aiinUcli  ist  es,  wie  zuerst  Martin  und  tmcli  üiin 
andere  festji'estelll  haben,  mit  den  Werken  Ilernns 
* }jepang:en.  In  den  Geometriiinenn,  Stereometni- 
meiia  und  anderen  auf  Ileron  zarückzufiihrenden 
Aufgabensammlungen  finden  wir  neben  Kltestcr 
rberlieferiinj'  an  rnebrereu  Stellen  Zusätze 
offenbar  jüngeren  Ursprunges;  aueli  in  der 
Schrift  Äi&rrpa;  läßt  sich  neben  dein  ursprüng- 
lichen Texte  eine  spätere  Krweitening  nach- 
weisen;  die  Mechanik  endlich,  von  d»‘ren  grie- 
chischem Wortlaute  nur  wenige  Fragmeutc  uns 
erhalten  sind,  ist  von  Qc*sta  ihn  lanja  nach 
einer  aus  dem  2.  Jahrh.  n.  (*hr.  staininendcn 
i’l>erarheitung  ins  Arabische  übersetzt  worden. 

Mit  dieser  seiner  Meinung  glaubte  Uiiferz. 
nicht  zurückhalteu  zu  sollen,  damit  sein  StilU 
scliweigeu  nicht  als  Heistimimnig  zu  der  neuesten 
Hy])othese  iiher  Herons  Kpoche  gedeutet  w'ürde. 
Daß  M.,  abgesehen  von  dieser  Datierung,  die 
für  ihn  doch  nur  von  nehensächlicher  Hedeutinig 
war,  das  kurze  Fragment,  das  er  zu  näherer 
Untersuchung  sich  auswählte,  mit  umfassender 
Sachkenntnis  und  hesonnenem  Urteile  erläutert 
und  90  auf  engem  Gebiete  eine  danken.swerto 
I^istung  vollendet  hat,  möge  zum  Schluß  nicht 
unerwähnt  bleiben. 

Dresden.  Fried  rieb  II  ultsch. 


H.  Blümoer,  tiatura.  auagewäbito  Satiren  des 
Horaz.  Perslus  und  Juvenal  in  freier  me- 
triacber  CbcrMetzung.  Leipzig  1807,  TouLner. 
XIX,  2fi«  S.  8.  ö M. 

Das  Huch  ist  seiner  Absicht  und  Anlage 
nach  durchaus  zu  loben.  Der  Verfasser  wollte 
nach  der  liervorrageiideii  Förderung,  welche  die. 
Tcxtesgestaltung  des  Juvenal  durch  Jahn.  Iler- 
manu  und  Bücheier  mit  seinen  Schülern  gefunden 
hat,  und  nach  der  umsichtigen  Arbeit  Friedlän- 
ders  für  die  Krkläning  nun  durch  eine  genieß- 
bare Übersetzung  wieder  einmal  weitere  Kreise 
für  den  römischen  Satiriker,  von  dein  manches 
knappe,  gut  gefaßte  Wort  in  den  Zitatenschatz 
der  Sogenannten  Gebildeten  gedrungen  ist,  inter- 
essieren. Dieser  gute  Wille  verdient  alle  An- 
erkennung in  einer  Zeit,  die  es  so  nötig  hat, 
iin  Spiegel  der  (rcschichte  die  bizarren  l.inieti 
des  eigenen  Antlitzes  wiederzuerkonnen,  um 
cinziisehcn,  daß  der  reißende  Fortschritt  ihrer 
Kntwickeliing  durch  Dampf  und  Klcktrizität 
einen  fast  ebenso  reißenden  Kückschrltt  des 
gohlecbtcn  IdealLsiniis  zur  Folge  hat.  Auch 
heute  ist  es  schwierig,  keine  Satiren  — drucken 
zu  lassen,  wie  man  Jetzt  sagen  müßte,  um  •lu- 


j veiials  scTihere  wiederzugehen;  und  wenn  ein 
nonlischer  Schriftsteller  vor  kurzem  das  Seine- 
i Hoiii  in  geistreichem  Kssny  mit  der  Fackel  des 
I Wortes:  cherchez  ln  /emrnr  gründlich  durchleuch- 
j tete,  so  that  er  in  seiner  Art  dasstdhe  wie  .Tu- 
venal  in  der  berühmten  sechsten  Satire,  deren 
I Angelpunkte  die  Worte  geben:  nulla  fere  vansn 
'•  tat,  in  qiM  rutn  femim  Ufern  moverit  und  infolc' 
rabilius  nihil  cst  quam  feminit  dives. 

\ Der  Plan,  Jiivoiials  wichtigste  Satiren  durch 
, eine  lesbare  l’hersetzung  gebildeten  Deutschen 
Ins  Bewußtsein  znrückzuriifen,  ist  dem  Verf. 
zu  einer  Blütenlese  aus  Horaz,  Persius  und 
Juvenal  ausgewachsen.  Nicht  übel;  denn  das 
litterarhistorische  Interesse  der  Veigleichuiig 
! dieser  drei  kann  deaii  Buche  nur  größere  An- 
ziehung verleihen. 

Die  prinzipiellen  Krttägungen  des'Veri'  Über 
die  geeignetste  Form  für  die  l’hersetzimg  des 
gewählten  Stoffes  unterschreibt  Krf.  größtenteils. 
Die  Umgießung  des  Inhalts  aus  den  Ilexanietei'n 
in  iuiiibiscbe  Fünffüßler  kann  der  Freiheit  der 
Xaehdiebtung  mir  zu  statten  kommen.  Ks  war 
gar  nicht  nötig,  daß  Verf.  sich  wegen  frrder 
Behandlung  der  imuhischen  Dipodio  und  der 
I Verwendung  unreiner  Keime  groß  entschuldigt; 

! diese  Freiheiten  entsprechim  dem  ungezwuingeiUMi 
' Hexameter  durchaus.  Schwieriger  ist  die  Frage 
der  Berechtigung  des  Heimes  überhaupt;  Uef. 
würde  ihn  am  liebsten  völlig  missen.  Blümner 
hat  ihm  zwar  viel  von  seiner  verstiimneiiden 
‘ Gezwungenheit  genommen,  indem  er  die  Keim- 
paare oft  durch  andere  (bis  zu  4!)  V’erso  trennt; 
aber  es  Idciht  doch  Kniltelvcrsarriges  genug,  z.  B. 
Ilor.  II  3,272 

Die  Kerne  von  Plcener  Äpfeln  schnellst 
du  mit  den  Fingerspitzen  fort  und  stellst 
die  Frage,  oh  du  darfst  auf  Liebe  hoffen; 
hast  du  die  Zimtncrdecko  dann  getr<»ffen  u.  s.  w*. 
Keime  mit  Kigennainen  wirken  meist  komisch; 
Hör.  11  0,1  läßt  man  sich  des  Inhalts  wegen 
noch  gefallen: 

Nun  sag,  ich  hitt’  dich,  o Tiresias, 
mir  außer  dem  Krzählten  auch  noch  das. 

Aber  Keime  wie  Verkehres  : Ceres,  PytJmgoras  : 
was,  Praenestc  : Veste,  Lucil : viel,  Säle  : Philo- 
melc,  Orest : preßt  lasse,  man  im  Keimiexikon; 
sic  passen  nur  ins  niedrig-komi.sche  Genre. 

Was  nun  die.  llhersetzung  selbst  betriftt,  so 
bat  sich  Bl.  doch  höhere  Anforderungen  gestellt 
uini  zum  'Peil  erreicht,  als  die  Worte  der  Frank- 
furter Zeitung,  die  ihn  nach  seiner  Angabe  an- 
geregt haben,  vermuten  lassen.  Die  Zeitung 


Digilized  by  Goi 


171  [No.  6.] 


BKRLINKR  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCUIllPT. 


(5.  Februar  im.]  172 


sagt  (ob  mit  Hecht,  lasse  ich  dahingestellt):  | 
^Für  Juvenal  fehlt  noch  ein  Übersetzer,  dessen  1 
Deutsch  mau  verstehen  konnte,  ohne  den  latei-  ! 
machen  Text  zur  Uand  zu  nehinen*^.  Das  heißt 
doch  wirklich  sehr  wenig;  alle  drei  Satiriker 
wollen,  wie  kühn  sie  auch  Form  und  Stil  ihren 
Zwecken  anpassen,  trotzdem  oder  vielmehr  ge- 
rade deswegen  als  Dichter,  als  Künstler  gelesen 
und  auch  übersetzt  sein.  Und  die  Freiheit  der 
nicht  ganz  wörtlichen  Übersetzung,  welche  Ul. 
für  sich  erbittet,  wird  gern  jeder  ihm  zugestehen, 
aber  nicht  nur  zu  dem  Ende,  den  Text  ver-  i 
stündlicb  zu  machen,  sondern  vor  allem,  um 
den  Eindruck  von  Form  und  Inhalt,  den  das 
Original  macht,  möglichst  getreu  wiederzugeheu. 
Der  UbcrMctzer  hat  denn  auch  natürlich  dieses 
Ziel  erstrebt,  aber  — meines  Erachtens  keines- 
wegs erreicht,  Biclierlich  nicht  im  ganzen.  Es 
giebt  manche  gut  gelungene  Stellen  in  dem 
Buche,  manches,  was  sich  nicht  nur  flüssig  liest, 
sondern  auch  richtig  den  Ton  des  Originals 
wiedergiebt.  Am  meisten  scheint  mir  dfis  bei 
Juvenal  der  Fall  zu  sein,  am  wenigsten  bei 
Horaz.  Besonders  nuglücklicli  stellt  sich  gleich 
die  erste  Satire  dar!  Kann  man  die  ersten  Verse 
qui  fit,  Maecerias  u.  s.  w,  in  knapper  Sj)rache, 
die  in  glücklichst  abgewogenen  Kommata,  durch 
den  Widerstreit  mit  der  rhythmischen  (tliederung 
aufs  trcf^ichste  die  Auflehnung  der  Thoren 
gegen  die  Weltordmmg  malen  — kann  man 
diese  Verse  langweiliger  und  prosaischer  über- 
setzen, als  sie  hei  UI.  stehen: 

Woher  wohl  mag  es  kommen,  o Maecon, 
daß  nietnand  mit  dem  Los,  das  ihm  entweder 
die  eigene  Wahl  gab  oder  das  Geschick 
zuwarf,  zufrieden  ist,  daß  vielmehr  Jeder 
diejen*gen  preist,  die  andere  Wege  gehen? 
Qui  fii  ist  wie  unter  einem  Elephautcnfuß  breit 
getreten;  wenn  Horaz  heule  lebte,  würde  er 
den  Dativ  Lose  bilden;  entweder  bekommt 
durch  den  Reim  ein  häßliches  Gewicht;  die- 
jenigen wird  durch  die  Synkope  noch  prosai- 
scher, als  es  schon  an  sich  ist.  Warum  nicht 
z.  ß.  die  Leute,  die,  noch  besser  jedweden, 
der?  Wie  ungeschickt  ist  die  wirksame  Kühn- 
heit des  Ausdrucks  bei  Horaz,  aus  nemo  durch 
die  betonte  Stellung  von  Ittud^l  ein  qnivis  nach- 
klingen  zu  lassen,  durch  daß  vielmehr  jeder 
wiedergegeheiiV  Hier  mußte  die  dem  Übersetzer 
gern  zugestandene  l’reibeit  andere  We.ge  findmi; 
warum  z.  B.  nicht  mit  laudef  eine  neue  Frage 
beginnen  lassen,  etwa: 

Wie  kommt  es,  o Maccen,  daß  mit  dein  I/osc, 


wie’s  ihm  die  eigene  Wahl  gab  oder  auch 
das  Spiel  des  Zufalls  zuwarf,  nie  ein  Mensch 
zufrieden  ist?  Nennt  nicht  ein  jeder  geni 
den  andern  glücklich,  der  nach  andern)  Jagt  ? 
Ich  wage  es  bei  einem  Urteil,  das  wesentlich 
auf  (leschnmck  sich  gründet,  den  eigenen  Ver- 
Bucli  zum  Vergleiche  anzuführen.  Denn  ich 
halte  in  der  That  die  Übersetzungen  alter  Schrift- 
steller für  oin  nicht  zu  unterschktzendes  Mittel, 
die  Interessen  des  inodenien  Lesepublikums  vom 
französischen  Roman  zu  gesunderem 
zurUckzuiÜhren. 

Außer  der  Übersetzung  von  IH  GeiUchteii 
enthält  Blüinners  Buch  eine.  Einleitung,  betitelt: 
Die  römische  Satire,  mit  deren  Inhalt  ich  mich 
im  ganzen  einverstanden  crklän*n  kann. 
Nur  hei  Juvenal  erscheint  mir  der  iin  Gegensatz 
zu  Persius  gesagte  Satz:  „Ihn  führte  in  der 
That  Lcbe.n  und  Erfahrung  zum  Satiren- 
schreibcii*,  zu  apoiliktiscb.  BL  w'eist  selh.st 
darauf  hin,  w'ie  auffallend  es  ist,  daß  Juvenals 
Satiren  viel  sjiater  geschrieben  sind,  als  ihre 
Stoffe  aktuell  waren.  Die  ganze  Art  des  Vor- 
trags und  der  Sprache  bekundet,  daß  das  litte- 
rarische  Streben  des  Dichters  in  viel  höherem 
Maße  die  Entstehung  der  Satiren  beeinflußt  hat, 
als  die  Absicht,  guter  Sitte  aufzuhelfen.  Juvenal 
ist  kein  Lticilius,  ge.scfiwcige  denn  ein  Abraham 
a Santa  Clara. 

Zum  Schluß  bringt  BL  noch  einige  kritische 
Bemirkungen.  Ich  hebe  heraus,  was  daran  neu 
ist.  Die  Konjektur  zu  llor.  Hat.  II  5,40  infafnes 
sfatHQfi  hält  BL  selbst  mit  Recht  für  „nicht  un- 
bedenklich“ (er  scheint  an  hölzerne  Priapi  ge- 
dacht zu  haben);  mir  ist  unzweifelhaft,  daß 
infantes  ataiuas  ebenso  gut  Zitat  (ob  aus  Furius 
oder  anderswoher,  ist  glcichgiltig)  ist  wie  das 
folgende:  Horaz  persifliert  eben  auch  diesen 
Ausdiaick  statt  rtcvntcs  otatwis.  — Eher  läßt 
.sich  hören  II  5,92  mnltam  sitnilis  meiuenlt  (m»L 
tum  Hss);  freilich  kann  es  nicht  „Backenstredch“ 
heißen,  wie  Bl.  übersetzt.  — luv.  I 1,57  lahtm 
snlcum  als  „breiten  Feuerschein“  zu  verstehen, 
ist  mindestens  kühn.  — Ul  151  beziehe  ich 
mit  Friedländer  auf  die  tunica,  nicht  mit  Bl. 
auf  den  „mit  frischmn,  dickem  Faden“  gedickten 
Schuh.  — IV  170  vinctumque  Syphncem  nach 
Liv.  XXX  13  kann  richtig  sein,  ist  aber  sehr 
unwesentlich.  — VI  11.5  paßt  Blüinners  txecrain 
nicht  zur  Stimmung  der  Frau:  es  ist  eine  bloße 
I>auue  von  ilir,  daß  sie  die  armen  Xachhani 
jirügcln  läßt,  niul  wenn  exhortaia  (so  Bücheier) 
richtig  ist,  kann  es  nur  den  Sinn  haben:  sie  bat 


Dlyi;ii^  by  Gouglc 


178  [No.  ß,l 


BKUUNEK  WOCUKNSClllUFT. 


|5.  Februar  1898.] 


'4 


an  <ler  Durrhprügekinj'  »elb.Mt  so  vu*!  Spaß,  daß 
sie  Kinxelanweisun};eii  Vielleicht  liat 

aber  Juvcnal  exormiia  geschrieben:  iu  vollem 
iNitae,  als  oh  sie  itii  Theater  säße.  — Daß  VI 
498  emeriin  (tcn  „mit  der  Haarnadel*  auf  eine 
an.s^diente  Friseuse  j^ehen  soll,  ist  jranz  un* 
‘rUublich.  Wie  sollte  da«  Alter  die  Magd  am 
Frisieren  hindern,  wenn  sie  den  IlaarputE  noch 
l'PUrteilen  kann?  Auch  der  Heutungsversneh 
von  VI  ’>H8  in  agtjere  überzeugt  mich  nicht; 
freilich  glaube  ich  ancli  nicht  an  die  Oeiitiiiig 
auf  den  Wall  des  Sen.'iiis  Tullius. 

Die  Ausstattung  des  Büchleins  hat  der  V’er- 
legcr  mit  großem  (teschmack  besorgt;  sehr  gut 
ist  die  .\uswahl  der  den  einzelnen  Gedichten 
vorangestellten  Ahhildungen. 

Brüssel.  Friedrich  Vollmer. 

Hibliothe(|ue  de  l'enaeigneuient  de  rHistoire  occl<^t»i- 
aatiqim.  Pari».  Victor  becotfro.  Jeder  Band  3 fr.  50. 
Paul  Allard,  Le  Chriatianisme  et  FKnipire 
Romain  de  Ndron  u Thdoiloso.  1897.  XII. 
S.  kl.  8. 

Pierre Batiffol.  ADcienoea  Litt^raturea  Chre- 
tieonea.  La  littdrature  Grecque.  1897.  XV'I, 
347  S.  kl.  H. 

Die  vorliegenden  zwei  Bände  Kleinoktav  sind 
<Iie  ersten  einer  Sammlung,  die  der  Verleger  in 
seinem  Vorwort  mit  W.  Onckens  ‘Allgemeiner 
Geschichte*  vergleicht.  Eher  könnten  wir  sic 
den  kircheugeschichtlichen  Monographien  zur  Seite 
^tellen,  die  in  neuester  Zeit  in  Großbritannien  zu 
erscheinen  begannen.  Von  < Incken.H  großem  Werk 
unterscheidet  «ich  die  vorliegende  Sammlung  gar 
zn  sehr  schon  durch  den  1‘mfang  und  ilurch  den 
völligen  Mangel  an  Illustrationen,  die  Bir  Oiicken- 
<irote  bezeichnend  sind.  Mit  seinen  eigenen 
.Mitteln  sucht  der  V’erlegcr  einen  Plan  zu  ver- 
wirklichen, den  Leo  XIII.  den  Kardinalen  Liica, 
Pilra  und  llergenrüther  nahe  gelegt  hatte,  eine 
den  Anforderungen  der  modernen  Wissenschaft 
entsprechende  allgemeine  Kirchengeschichtc  zu 
‘cbatfen.  iJa.s  Erfreuliche  hiorhei  ist,  daß  von 
katholischer  Seite  un.s  ein  Werk  geboten  wird, 
das  ohne  jede  Voreingenoniincnheit  die  Ergeh- 
ninHe  protestantischer  Forschung  verwertet,  ihre 
Methode  zniu  Muster  nimmt  und  durch  eigene 
Ariieit  ergänzt  (vgl.  das  Vorwort  des  2.  Bamles: 
•*n  s ost  applique  a iinitar  des  modeles  comme  la 
„Littemturc  8yriaque>  de  VV'.Wright  et  rHisloire 
de  l ancieuiiei  Utterature  chretienne“  de  (t. Krüger). 
Die  ebenila  S.  XV'^I  aufgeführte  Liste  von  .Vb- 
kUrxungen  bringt  außer  den  Siglen  für  Mignes 


I Pntrologiei  und  das  Freiburger  Kirebenlexikon 
I an  erster  Stelle  die  für  llarnacks  (iescbichte  der 
aitcbristlichen  Literatur  und  die  Berliner  Sitzungs- 
berirhte,  dann  noch  die  Dir  das  englische  Dicti- 
onary of  rhristian  Biographie  und  die  Protestan- 
tische Kealencyklopädio.  Es  bahnt  sich  ein  kir- 
chengrschichtUcher  Consensus  an,  der  zu  den 
erfreulichsten  Erscheinungen  der  Gegenwart  ge- 
' hört. 

Etwa  dreißig  kirfhengeschichtliche  Gebiete 
sind  laut  der  voraiige«chickleü  I bersichl  zur  Be- 
' arbeitung  in  .Vussiebt  genommen;  von  ihnen  ge- 
I hören  nur  wenige  uniiiittelhar  in  den  Kreis  nn- 
1 serer  Wochenschrift.  Außer  den  vorliegenden 
1 vor  allem  die  Fortsetzung  des  zweiten  Bandes, 

! welche  aus  der  Feder  von  Paul  Lejay  die  la- 
I teinische  christliche  Litteratiir  bringen  wird. 

Der  Verf.  de.s  ersten,  Paul  .\Uard,  hat  schon 
früher  in  5 Bänden  die  V'eifolgiingen  und  den 
j Triumph  der  Kirche  behandelt;  sic  liegen  z.  T. 
j in  zweiter  Auflage  vor,  und  er  hat  mit  denselben 
auch  hei  uns  Anerkennung  gefunden  (K.  .L  Neii- 
I mann  in  der  Theolog.  Literaturzeitg.  1889,5.18). 

I Es  wird  zu  sagen  sein,  daß  die  hier  vorliegende 
. ziisanimenfassende  Dai'stelliing  im  allgemeinen 
ein  richtige«  Bild  von  dem  Verhältnis  der  rö- 
mischen Stanti^regiernng  zuin  aufkoinmendeii 
: (Miristentmu  gielü,  wenn  es  auch  nicht  so  knapp 
! und  scharf  gezeichnet  ist,  wie  das  Jüng.stens 
I llaniHck  in  «lern  Artikel  *( 'hrislenveriblgungen' 

! in  der  Pr.  l{.=  Knc.  gethan  hat.  Die  neuesten 
■ Funde  sind  verwertet,  wie  die  zwei  labclli  aus 
der  Decianischen  Verfolgung,  die  Prozeßakten 
des  Apolloiiiiis  n.  s.  w\  Vermißt  habe  ich  bei 
i Allard  wie  bei  Batiffol  eine  Berücksichtigung  der 
' von  K.  A.  Abbott  aufgeworfenen  Frage,  ob  die 
: bekannten  Märtyrer  von  Lyon,  die  man  bisher 
. aligemeln  unter  .Marc  Aurel  ( 177)  ansetzte,  nicht 
, unter  Antouiniis  Pius  gehören  (155).  Ein  kleines 
^ Vorseben  liegt  S.  17  vor:  llarnacks  Untersuchung 
I Uber  das  Heskript  des  .\ntonimis  an  die  Ver- 
I saminbing  von  Acbain  steht  im  18.  Band  der 
I ‘Texte  und  Mitersuebungen’;  aber  schlimm  ist 
1 die  Zahl  der  Druckfeliler  in  den  griechisclien 
Wörtern  der  zwei  .Annnukungen  auf  S.  2.-W).  231 
’l*(u}i»w«)v.  Tg  jc 

TO'j;  fast  .so  viel  Fehler  wie  Worte!  Das 

.sollte  in  einem  bei  Finnin  Didot  gedruckten 
Buclie  nicht  sein. 

Die  Arbeit  von  Batiffol  deckt  sich  in  ihrem 
ei'sten,  größeren  Teil  so  ziemlich  mit  Krügers 
Geschichte  der  altciiristlichen  Literatur  in  den 
I «raten  drei  dahrhunderten,  nur  daß  sie  sich  auf 


Digitized  by  Cot  K 


175  (No.  6.] 


BEaUNKR  PHH.OLOGISCHE  WOCHENSCHHU-T.  [6.  Febnwr  1898.)  176 


das  griechipcho  Gebiet  beschränkt,  dnhei  aber 
dfin  Begriff  der  Literatur  etwas  weiter  ausdehut, 
z.  B.  auch  die  Inschriflen,  Bischoiskataloge , 
„Libelli'*,  Liturgien  und  dergleichen  hereinzioht. 
Für  die  zweite  Periode  bis  Jnstiniaii  fehlt  bei 
uns  eine  solche  zusanunenfassende  Übersicht; 
wer  sic  auch  nur  flüchtig  durchsicht,  wird  er- 
staunt sein  Uber  den  Kcichtum,  der  hier  sich 
aufihut,  zugleich  über  die  Menge  von  Fragen, 
die  hier  noch  der  Untersuchung  und  Beantwor- 
tung harren.  Wenn  den  Philologen  und  Natur- 
forschern, schrieb  Lagarde  einmal,  ein  Feld  offen 
Stande,  wie  cs  der  eine  Ohrysostoinus  den  Theo- 
logen biete,  von  w elchen  Scharen  fleißiger  Ar- 
beiter würde  C8  besetzt  werden.  Batiffol  hat  da 
und  dort  auf  solche  Punkto  aufmcrksani  gemacht. 
Sehr  hübsch  sind  die  ('harakterisierungeii  der 
Perioden  und  einzelner  Schriftsteller.  Erste 
Periode:  Les  primitifs:  1)  Littöraturc  ^pistolairc, 

2)  Origincs  de  l'lustoiro,  3)  Prophöte»  et  homi- 
listos,  4)  Litt^rature  didactique.  Zweite  Periode: 
Von  Uippolvtus  von  Rom  bis  Lucian  von  Anti- 
ochien: 1)  Evcqne?  et  synodes,  2)  Ecoles  et  doc- 
teurs.  Dritte  Periode:  Von  Anastasius  bis  .Tusti- 
nian:  1)  Conciles  ctGanons,  2)Les  historiographes, 

3)  Liturgies,  homMistes,  spirituels,  poetes,  4)Tlieo- 
logiens  et  ex^gMes.  Sehr  dankenswert  sind  die 
Indices  und  die  Litteraturanguben.  Zu  einzelnen 
Ergänzungen  gieht  es  da  und  dort  Gelegenheit. 
S.  9 fehlt  die  gründlichste  Arbeit  Uber  den  drit- 
ten Korintherbrief,  das  'rtibingcr  Programm  von 
Vetter  von  1894,  S.  151  Fricks  Ausgabe  der 
rhronica  ininora  jTeubner  1893),  S.  201  I>jigardcs 
Abdruck  der  Apostolischen  Konstitutionen;  beim 
sogenannten  Opus  impcrfectum  in  Mattbaeum 
hätte  ich  gern  ein  Urteil  über  die  Hypothese 
von  Fr.  Kauffmann  gesehen,  daß  hier  uns  eine 
griechische  Arbeit  Ulfilas  erhalten  sei.  Zu 
Chrysostomus  (S.  242  u.  242)  vgl.  Lagarde,  .\n- 
kUndigung  einer  neuen  Ausgabe  der  griechischen 
Übersetzung  des  A.T.  (1882),  S.  50—57.  Sehr 
nißverständlich  ist  die  Angabe  Uber  Saint  Imcten 
— im  Martyrologium  Romanum  heißt  er  nur 
beatus  — „sa  recension  dos  Septante  n’est  pas 
encore  retrouv^e“.  Unnötig  sollte  eigentlich  der 
Satz  über  Origeues  sein  (S.  lOO):  ÜpiY^.c  est 
6gypticn  d'origine,  comine  son  nom  fils  d’Orus 
rindiquo;  aber  erst  unlängst  war  wieder  in  einem 
Gymnasial)»rograinm,  sogar  in  einem  kirclienge- 
«chichtllchen,  das  Barliara,  die  Schutzheilige  der 
Artillerie,  behandelte,  sein  Name  stehend  Origines 
gedruckt.  Zweifelhaft  ist  mir  die  Accentterung 

139),  (S.  168);  erwünscht 


wäre  etwas  größere  Übersichtlichkeit  durch  \^or- 
wendung  verschiedener  Schrift,  Zählung  der  Ab- 
schnitte, SeitenübcrHchriften  und  dergleichen. 

Ist  das  Huch  zunächst  auch  für  Theologen 
und  kirchlich  interessierte  lichrer  hestiinnit,  so 
ist  es  doch  sehr  geeignet,  auch  denjenigen  zu 
dienen,  welchen  die  ^.profane“  IJlcratur  näher 

liegt. 

Ulm.  Eb.  Nestle. 


Julius  Penudorf.  Uc  scribis  rei{Miii)iciip 
A t h 0 n i 0 II  a i II  ni.  beipzi^'fr  DiHscrtatioii,  Ijoip- 
ziger  Stuliion  XVIII  1H07.  S.  101;20H.  8. 

ln  dieser  floiliigen  und  gehnltreirlion,  wenn 
auch  etwas  umständlichen  Arbeit  sucht  der  Verf. 
die  vielfach  mit  mehr  oder  weniger  Glück  be- 
handelte Frage  naeli  den  Sclircibom  des  atti- 
schen Staates,  die  nun  durcli  Aristoteles’  mXiTo'a 
A'>T,«m.v  c.  54.3  auf  eine  sichere  Basis  gestellt 
ist,  zu  einem  .Vbsetiluß  zu  bringen,  der  in  der 
Tliat  in  inniichen  l’nnkten  ciTcicht  worden  ist. 

Die  |■ntersuchnng  geiit  aus  von  dem  durch 
Aristoteles  und  FIA  II  114  (.'  verglichen  mit 
I\’  2.  114b  c.  (vgl.  Schömann-läpsius,  Griecli. 
Altertümer  I 4 S,  403  ii.  40ti)als  obersten  Beamten 
dieser  Kategorie  erwiesenen  YPwa«'j«  ziti  iipu- 
tavn'iv.  der  in  der  2.  Hälfte  des  4.  Jahrhnndcrt.s 
als  öffentlicher  .Tahresiieamter  vom  Volke  erlöst 
wurde;  daß  er  nicht  ans  der  Zaiil  der  Bulenten 
gcnoiumen  war,  wird  durch  f'I.A  II  U6,  ver- 
glichen mit  872,  zur  Evidenz  gebracht.  Vor 
di  iser  Zeit  dagegen  waren  die  von  Aristoteles 
des  nSheren  hezciehneten  Funktionen  dieses  Be- 
amten einem  prytanienweise  wechselnden  .Schrei- 
ber übertragen,  der  in  den  Inschriften  Ypaggartu« 
ill;  genannt  wird  und  aus  den  Bulenten 

der  iiicht-prytanicführcndcii  I’hylen  erwählt  war; 
die  vollere  Bezeichnung  o xiri  sfuTayeHiv  Ypagga-  j 

■aW  t^c  ßoukr.s  ist  durch  CIA  I 61  mit  der  Er-  t 

gänzung  Köhlers  nicht  gesichert,  da  gerade  die  \ 

entscheidenden  Worte  hier  weggebrochen  sind.  ^ 

Im  5.  .lahrhiindert  ist  nnii  der  Schreiber  der  , 

ersten  Frytanie  des  Jahres  geradezu  als  Epoiij-mo  \ 

des  Kates  zu  betrachten,  weil  er  dem  vom  bUi-  , 

gerlichen  Jalire  abweichenden  Gcscliäftsjahrc  \ 

der  zehn  Brylanien  den  Kamen  gab,  während  , 

der  Zeitraum  der  einzelnen  Prytanien  nach  ihren  ^ 

Schreiborn  gezählt  wurde  (vgl.  B.  Keil,  Ilcrnies 
XXIX  1894  S.  67  fg.).  Die  Erwähnung  des  ,, 

Schreibers  in  den  Präskripten  ist  also  vor  der  .-j 

Ansgleicimng  des  bürgerlichen  und  des  .Amts- 
Jahres  der  gegen  Ende  des  5.  Jahrhunderts 


Digitized  by  Gopgle 


177  (No.  6.] 


BEIILLNKR  PUILüLüÜlSCllE  WOCIIENSaiKUT. 


wesentlich  durch  KUcksichtcn  der  Zeithestini- 
inung  beding  ; daneben  ist  aber  auch  »ugegeben, 
daß  der  nicht  selten  mit  größeren  Huclistahen 
an  <lie  Spitze  der  Psephismata  gesetzte  Name 
des  Schreibers  zur  Beglaubigung  der  Steinschrift 
diente«  zumal  in  dem  Falle,  wenn  lutdirere  zu 
verschiedenen  Zeiten  gefaßte  Beschlüsse  später- 
hin auf  einem  Steine  veröffentlicht  wurden. 
Dieser  letztere  Zweck  trat  von  der  Zeit  in  den 
Vordergrund,  als  das  Amt  des  Prytanionschrei- 
bers  jährlich  geworden  war,  was  zwischen  Ol. 
103.1  und  B>4.2  (=;  368  2)  geschah:  zur  Datie- 
rung wunle  in  die  Priiskripte  der  Archon- 
tennamc,  die  Prytanienzalil  und  später  auch  der 
Monats-  iin<l  Prytanienlag  aufgenommen.  Ks 
ist  nun  an  sich  wahrscheinlich,  daß  der  Über- 
gang des  Ualsamles  in  «in  öffentliches  Amt  mit 
der  Verlängerung  der  Magisti^atur  auf  ein  Jahr 
zusaiiiiiienfällt;  dagegen  ist  nicht  hinlänglich  be- 
wiesen, daß  zu  dieser  seihen  Zeit  auch  die  Lo- 
sung «lafür  cingefiilirt  wurde,  da  das  lw)s  auch 
schon  Vorher  im  Kate  zur  Bestimmung  des  Pry- 
tanienschreihers  zur  .Anwendung  gekommen  sein 
konnte  und  bekanntere  Schreihernamen  sich  im 
4.  Jahrhundert  kaum  noch  linden  (vgl.  S.  13(J  f, 
und  meine  Zusaminenstellungen:  Philologisch- 
hislorischo  Beitrage  für  C.  Wachsinuth  1897  S. 
137  f.  K Auch  der  Name  xarA  npv-ra- 

vrtav  an  Stelle  des  allen 

«clieint  mir  nicht  sowohl  dadurcli  bedingt,  daß 
er  .decem  pristinorum  scribarurn  provincias  in 
se  r<‘cipiat  et  dccies  deinceps  in  singiilas  anni 
piytanias  idem  exsistat  scribae  xati  rtpj-ravcvav 
instar^  (S.  128),  als  vielmehr  auf  den  beson- 
deren Diensten  zu  beruhen,  die  dieser  Schreiber 
jeder  IVytanie  zu  leisten  hatte  (vgl.  cri  tr.;  — 
npiitavcia;,  J — cypajijia'Cjev),  zumal  der  alte 
offizielle  Titel  (vgl. 

5 — • npöTOf  einem  anderen 

Beamten  mit  neuen  Instruktionen  gegeben  wmrde, 
jlem  der  Name  aciTi  :;pt>Ta>£i<c#  offenbar  nicht 
zukani. 

Von  diesem  Punkte  an  verw’irrt  sich  die  Be- 
weisftllirung  dos  Verfassers,  und  dadurch  werden 
auch  die  ferneren  Ergebnisse  seiner  Arbeit  zuin 
großen  Teil  in  Frage  ge.stellt.  Im  V%jrangehen- 
don  war  besonders  betont,  daß  der 
x^Ti  npvTtvctiv  im  all  seinen  Kompetenzen  die 
Stelle  des  YP^f^oa^ev;  eingenommen  hat 

mit  dem  bauptsächlichsten  Unterschiede,  daß 
der  frühere  ltaL*«beamte  zn  einem  öffentlichen 
Jahrcsbcaiiiten  geworden  ist;  wenn  also  der 
Posten  jenes  Ratsschreibers  in  vollem  Umfange 


|o.  Kebruar  1898.)  178 


I wieder  besetzt  ist,  wie  auch  aus  der  Gleich- 
f Setzung  der  beiden  Scbrtdber  durch  Aristoteles 
erliellt,  :m  fällt  jede  Nötigung  fort,  den  späteren 
^papiASTeu;  als  einen  Nachfolger  des 

früheren  Katsbeamten  mit  vermindertoni  (le- 
schäftskreis  auzuspreeben.  Dar  Name  bietet 
uns  bei  der  immer  weiter  fortsclireiteuden  De- 
mokratisierung dafür  nicht  die  geringste  Gewähr, 
und  von  seinen  Funktionen  ist  uns  fast  nicht.s 
als  die  Sorge  für  die  Aufzeichnung  und  Auf- 
stellung der  Volksbeschlüsse  bekannt,  worin  er 
sich  sehr  bald  mit  dem  IVytnnieiisclirciher 
teilt,  um  von  dio.^em  dann  itmnermehr  zurück- 
gedrängt  zu  werden.  Wenn  aber  dem  alten 
YptppaTcö«  TT.;  ßo*A?,;  auch  die  Puhliknti(»n  der 
Volksbeschlüsse  überwiesen  wmr,  so  Ist  daraus 
noch  nicht  zu  schließen,  daß  auch  späterhin  noch 
ein  Katsbeamtcr  damit  betraut  wunic,  nachdem 
das  Volk  zu  seinen  Diensten  einen  öffenlliclien 
Jahresbeamten  eingesetzt  hatte,  c;  Tßv  YP'spi*^'«^ 
x'ipio;  — napaxa^r.txi  Der  Verf, 

hat  in  der  Tfiat  nicht  mit  einem  Worte  darge- 
I thaii,  daß  der  YP«i*px"t*V  auch  in  der 

\ späteren  Zeit  noch  aus  der  Reihe  der  Hatsinit- 
i glieder  bestellt  sein  muß,  und  damit  entfällt 
, jeder  Grund  für  das  seihst  vom  Standpunkte  des 
I Verf.  au.s  nicht  ausreichend  erklärte  Schweigen 
des  Aristoteles  über  den  späteren  t^;; 

Aus  der  angenommenen  Ratsberrempialität 
wird  nun  aber  weiter  die  Identität  mit  dem  in 
der  ersten  Hälfte  des  1.  Jahrhunderts  in  den 
Ehrendekreten  einzelner  I\ytanien  aiiftrctenden 
YpappzTt’j;  tt^;  ßo^Xr,;  xai  to^  ÄT.,|xev  erschlossen,  ob- 
schon der  durchgehende  Wechsel  in  der  offi- 
ziellen Benennung  diese  Identifikation  geradezu 
verbietet.  V' cranlassung  zu  dieser  Gleichstellung 
j war  die  Thatsnehe,  daß  der  in  den  crwälmten 
i Kbrendekreten  (TA  II  865.  t8(i7).  869,  870, 
IV  2 871b  (872b)  genannte  Schreiber  stets  aus 
einer  anderen  Pbyle  entstAimn!  als  die  wegen 
ihrer  Amtsführung  belobton  Prytanen.  Aber 
wenn  ich  mich  auch  selbst  früher  (n.  a.  t>.  S.  140) 
dadurcli  zu  der  Annahme  verleiten  ließ,  daß 
dieser  Beamte  prytanienweise  wechsele,  so  liegt 
; doch  bei  der  Spärlichkeit  des  Materials  die  Er- 
klärung ebenso  nahe,  daß  ein  jährlicher«  zu  den 
I hüsonderen  Diensten  der  Prytanen  stehender 
■ Schreiber  mit  der  sich  auszciclinonden  Prytanie 
- zusntnmen  belobt  wunle,  wenn  er  sein  Amt  zur 
. Zufriedenheit  geführt  hatte,  zumal  iler  Schreiber 
t ilurehaus  nicht  in  allen  diesen  Prytanieidisten 
1 einer  Erwähnung  gewürdigt  wird:  vgl.  CIA  II 


179  (No.  6.j 


HKKUNKH  PHILOLOCtISCUE  WOCllENSCHUIFT.  \h  Fehruar  1898.) 


180 


804.  86H'  872.  (878).  Die  Namims^verwechsclnnj; 
indessen  einmal  als  geg:e.I>en  betraditet^  wie  liißt 
sich  dann  noch  aus  dem  Namen  des  Schreibers 
die  Bcziehuni^  zti  dem  ■'T*  des 

5.  «Jahrhunderts  aufrecht  erhalten,  da  nach  den 
InschrifttMi  sowohl  das  alte,  stAatsrechtlich  höchst 
wichtijjo  Amt  des  der  früheren 

Zeit,  wie  auch  der  unterj^eordnete  Posten  seines 
spateren  Xamenskollci^n  mit  dem  zum  mindesten 
für  den  letzteren  wenifj  begründeten  Xcbentltel 
Vpa(i|taTC\j{  TT,c  jJo'jXi;«  y.tX  Totf  fif.jjioü  bedacht  sein 
müßten? 

l’ber  die  Verpflichtungen  des  yp*}*P^**>> 

^vjÄT,j  aal  Tot*  ihf.goii  sind  wir  aus  den  Inschriften 
nicht  nfther  unterrichtet ; d(K:h  glaube  ich  nicht 
fehl  zu  gehen,  wenn  ich  an  der  schon  von  G. 
Gilbert  (Gricch.  Stiiatsiiitcrtümer  1 2 S.  800 
II.  2)  ansgosprocheiieu  Identifikation  mit  dem 
dritten  Schreiber  hei  Aristoteles,  der  dem  Rate 
und  Volke  vorlas,  festhalle;  denn  die  Be- 
nennung des  letzteren  .als 

beruht  nur  auf  den  beiden  nicht  offiziellen 
Stellen  Thukyd.  VII  10  und  Ps.-Plutarch.  Lehen 
der  zehn  Redner  841  P (auf  Lihaniiis  im  .\rgu- 
ment  zu  Demosthenes  or.  XIX  ist  überhaupt 
kein  Verlaß).  Die  eng«  Verbindung  mit  den 
Prytanen  aber,  die  durch  seine  Krwälniiing  in 
den  Xamenslisten  der  iotzteren  gefordert  wird, 
ist  durch  die  Hiatsache  verbürgt,  daß  der  Vor- 
leser mit  den  Prytanen  zusammen  in  der  Hio« 
Speiste:  Aischines  nümlich  und  sein  Bruder 

Apbobetos  haben,  wohl  in  zwei  aufeinamler  fol- 
genden Jahren,  dieses  Amt  bekleidet,  wie  nun 
aucli  Penndorf  S.  lf>8  fg.  ausfilhrlicher  be- 
gründet hat;  und  von  ihnen  sagt  DtMiiosthencs 
XIX  § 249,  daß  sie  w TeJtrjTawv  69’  j^ßv  y?*8* 

jeitÄ;  ß’jc  ctt,  ÄttTpd^r.sav  tv  -n, 

Die  Funktion  des  dvr/vßva*.  schließt  seihst  nach 
den  Worten  des  Aristoteles  x«i  c-^ßtvd;  wti  i 
x’jfA'ii  äUr,  TOv  ivaYvßvojt  tHc  Beschäftigung  hei 
den  Prytanen  nicht  aus,  die  sich  mit  der  Zu- 
ständigkeit vor  Rat  und  Volk  nicht  vergleicht, 
zumal  wir  kaum  annehmen  dürfen,  daß  mit  dem 
Vorleseii  allein  die  Aufnahme  unter  die  Aisiten 
gegeben  war.  Dann  aber  dürfen  wir  den  yp»8' 
?9;{  jioyXT,«  a*i  ßfjAOj  im  3.  und  2.  .Inhr- 

hundert  v.  C'lir  (CIA  11  .893.  894.  481.  441?) 
nicht  mehr  mit  dem  anderweitig  bekannten  YP®f^* 
to*!  fir^ov  zusaimnenbringen,  der  in  der 
Hau})tsaclie,  wie  der  spatere  yp*88«^c^<^ 
mit  der  Aufzoiebnung  und  Aufstellung  der 
Volksbeschlü.s.se  zu  thun  hat;  der 

aot  Toy  ßiigey,  der  sich  nach  CIA  Jl  829  nicht 


I notwen<lig  unter  dem  vp^l-Lgatny;  ?o5  Är.g&y  Xe- 
: optoleinos  verstecken  muß,  wird  dagegen  vor- 
züglich die  Stellung  des  Vorlesers  beibelialtcn 
haben,  worauf  l*enndorf  S.  187  von  weitem  hin- 
deutet, ohne  daraus  die  Konsetpicnzen  zu  ziohen. 

Auch  die  Bedeutung  des  zweiten  von  Ari- 
stoteles erwähnten  Schreibers  tri  tou;  v^jioyc,  n?« 
Äapax'X^Tjaii  t?.  ßoyJt^  >tai  imYP«9C"*i  aal  o!ttoc  R*vrac*\ 
ist  vom  Verfasser  nicht  erkannt.  Mit  der  Ge- 
sotzeskontrolle  ist  es  hier  nicht  getlian;  denn 
man  versteht  uiclit,  warum  es  hierfür  eines  be- 
sonderen Schreibers  bedurfte,  da  doch  der  Pry- 
taniensebreiber  für  alles  übrige  genügte  und 
seine  Autiiritat  für  die  Beglaubigung  der  Gesetze 
genügt  haben  würde.  Der  Prytanienschreiber 
verwaltet  auch  unter  der  Vorstandschaft  des 
Epistates  der  Prytanen  das  Staatsarchiv  im  Me- 
troon  (vgl.  Aristoteles),  und  da  ihm  hier  unter 
1 anderem  die  Abschriften  der  (ieselze  anvortraut 
‘ waren  (vgl.  Lykurg  g.  I«et)kr.  § Ü8  et  hm 
\ voiiov  tl^  TC  e^aUvIxicv),  so  würde  unter 

Beihülfe  des  arcliivalisch  geschulten  ßr^acoto;  auch 
^ die  Vorweisung  der  verlangten  Gesetze  ihm 
katun  besondere  Schwierigkoitcii  gemacht  haben. 
\Vi»zn  endlich  die  beständige  Anwesenheit  des 
Ypa|iji*tey;  «ri  xoyf  vcpioy;  iin  Rate,  wenn  sein  Ge- 
schäftskrois  st>  enge  uinschrielion  war?  Diese 
Bedenken  sind  gehoben,  w-enn  wirdiosen Schreiber 
mit  der  wahi^eheinlich  im  Anfänge  des  4.  Jahr- 
hunderts ausgestalteten  Xomotliesie  in  Verbin- 
dung setzen,  wie  sic  uns  namentlich  durch  die 
Aktenstücke  d«*r  Rede  gegen  Tiinokrates  kennt- 
lich wird.  Hei  der  regelmäßigen  (lesetzesrcvision 
nämlich,  die  am  11.  llekatomhaion  jedes  Jahres 
mit  der  eiiigeleitct  wurde,  war 

der  Rat  wesentlicli  beteiligt;  da  nun  aber  ÜerAppa- 
rat  der  Gesetzgebung  nicht  selten  auch  inmitten 
des  Jahres  in  Bewegung  gesetzt  wurde  und  die 
außerordentlichen  Gesetze^änderungen  im  I.  Jahr- 
hundert zeitweilig  überhand  niibmen,  so  lag  es 
nah«,  die  notwendigen  Schreibarbeiten  einem 
Jaliresheainten  zu  ühei-trageii,  der  dem  Rate  als 
vorlieratender  (oder  mithesclilicßeiider?)  Faktor 
zugeteilt  war.  Dieser  hatte  also  zunächst  wohl 
die  Ahänderungsanträge  eiilgcgenzunehmeii  und 
heim  Volke  zu  ve.rleseii  (g.  Loptmes  94), 
ferner  das  Schriftamt  bei  den  Verhandlungen 
zu  führen  und  sowohl  die  außorordentlichen 
Kommissiuneii  wie  die  'rhesiimthcton  bei  der 
ihnen  übertragenen  Konfrontation  der  Gesetze 
zu  untcr.stützen,  endlich  die  Beschlüsse  der 
Xomotheten  bei  ilm*r  Publikation  gcgcnzuzeich- 
neu  und  die  Ausführung  der  Steinschrift  zu 


1 


I 

I 

I 

i 

r 


Digitized  by  Googic 


181  [No.  ß.) 


IIKRLINKR  rmi.OLOÜISCUE  WOCUKNSCllUIFT 


[5.  Februar  IÖ081  182 


überwachen;  auBerdem  konnte  ihm  die  Kontrolle  ' 
der  Oe.^etze  itn  allgemeinen  und  die  Produzie- 
rniig  der  {retorderten  Abschriften  zugewiesen 
werden.  Diese  Geschäfte  «ind  aber  so  mannig- 
facher Art,  daß  ihre  L'hcrnahme  durch  den  stark 
belasteten  YpajiijiaTrj;  xfxti  apvTxytiov  mit  dem  Fort- 
schrciten  der  Gesetzesverwilderung  und  der  sich  j 
häufenden  Hevisioncu  unthunlich  werden  mußte. 
Wann  dieses  besondere  Schrciberatnt  cnngerichtet  • 
ist,  läßt  sieb  nur  annähernd  bestimmen,  da  Ol. 

92  4 — 409,8  der  die  Ab- 

schrift eines  Drnkontischen  Gesetzes  bestätigt 
und  auch  in  einem  bald  nach  Kiikloidcs  ge- 
gebenen Gesetze  (g.  Timokratc»  § 42)  die  for-  j 
melle  BcIiHndlung  diesem  selben  Beamten  unter- 
stellt sind,  sodaß  der  vdjiovj  , 

nicht  vor  dem  Anfänge  des  vierten  Jahrhunderts  , 
eingesetzt  sein  kanu.  ! 

Daraus  läßt  sich  nun  die  Identifikation  mit  i 
dem  vpagjxaTtJ?  t7,c  <ler  jüngeren  Periode  | 

zu  hoher  WahrscheiiiUchkcit  erheben;  denn  ein-  ’ 
mal  hat  der  ?oi»c  der  sicli  als  ; 

Funktionär  des  Rates  mit  den  gesetzgeberischen  ' 
Arbeiten  befaßte,  einen  Teil  der  Amtsgeschäfte 
des  alten  ühemomincn,  so 

wie  auch  noch  der  spätere  ypafiiiiaTrjc  tt; 
die  Piihlikation  der  Volksheschlüsse  besorgt, 
dann  aber  ist  jener  fUr  die  Zeit,  in  welcher  die 
(«esetzgchung  ruht,  auf  das  r:i:paxa5^,9i«u 
beschränkt,  sodaß  der  offizielle  Titel 
T^{  ßc'jillc  berechtigt  erscheint  Wie  Ich  früher  j 
(a.  a.  O.  S.  144)  auseinandergesetzt  habe,  muß  | 
auch  die  von  Aristoteles  angewandte  Bezeich-  | 
imng  nicht  notwendig  als  offiziell  gelten,  und  i 
da  der  tou«  vojtcw  nach  CIA  II  fil  ^ 

mit  den  i*n  allgemeinen  heschäf-  , 

tigt  ist,  so  steht  nichts  ira  Wege,  ihn  auch  mit  ] 
der  Aufzeichnung  und  Aufstellung  «ler  Volks-  ■ 
beschlUsse  betraut  zu  denken.  Der  Gegengrund 
von  Pennd<uf,  daß  der  vöfioy« 

ein  öffentlicher  Jahresheamler  gewesen  sei,  der 
•j-pet^uateb;  xV,;  jlooii;?  hingegen  als  ein  pr}  taiiien- 
weise  wechselnder,  aus  den  Ratsiiiitglicdorn  be- 
stellter Rntsheainter  betrachtet  werden  müsse, 
fallt  nach  dem  oben  Gesagten  hinweg.  Über  ' 
alles  aber  gebt  die  Schwierigkeit,  daß  wir  nach 
der  Ansicht  des  Verf.  (und  von  Idpsius  bei  j 
Schömaun,  Griechische  Altertümer  I 4 S.  4tl4) 
hei  Aristoteles  2 Schreiber  annehmen  sollen, 
die  wir  in  den  Inschriften  nicht  nachweisen 
können,  w'ärend  uns  hier  mehrere  Schreiber  ent- 
gegentreten, die  Aristoteles  nicht  kennt.  Den 
Ypap-jiciTfo?  TT.€  können  wir  nun  auch  mit  ! 


gutem  Grunde  mit  dem  CIA  II  114  (’  erwähnten 
Heninten  cr.l  ti  zusammenbringen,  der 

nicht  notwendig  Bnleut  gewesen  sein  muß;  denn 
was  Pcimdorf  S.  112  Anm.  Olr  den  ypaiijistty? 
xati  npjTavtiav  bemerkt  hat,  gilt  ebenso  aucli  für 
den  darauf  folgenden  t«  •V.9l'3jiaTa. 

Auf  die  übrigen  Teile  der  Arbeit  über 
den  dvriYpovcj;  und  «lie  Veränderungen  nach 
Alexander  — gehe  ich  nicht  näher  ein,  ohschon 
auch  liier  einiges  zu  berichtigen  wäre.  Angc- 
Olgt  ist  ein  bis  auf  die  Kaiserzeit  herahgefülirtor, 
S(»rgfältiger  Index  der  Y?»i^8aT£tc  t?;«  bzw. 

x«9i  apviTavciav,  durch  welchen  das  Verzeichnis  in 
der  für  ihre  Zeit  stdir  brauebbnren  .\rbeit  von 
(\  A.  Hille;  ,,I)e  scribis  AtbenioiiMium  piiblicis*, 
Leijiziger  Studien  I 1878,  dem  jetzigen  Staude 
der  VVissensebaft  entsprechend  erweitert  worden 
ist;  für  die  Sebreiber  der  Kaiserzeit  ist  iioeli 
Hille  S.  245  f.  zu  vergleichen.  Im  ganzen  kann 
die  Dissertation  von  Penndorf  als  ein  erfreulicher 
Beitrag  zur  I^isung  einer  Frage  bezeiclmcl 
worden,  die  seit  langem  das  Interesse  der  philo- 
logischen Kreise  erregt  hat  und  nach  manebcu 
Irrungen  erst  jetzt  in  den  Hauptpunkten  auf 
sichere  Grundlagen  gestellt  worden  ist. 

München.  E.  Drerun. 


Richard  Büttner,  Der  juugere  Scipio.  tSyiu* 
na^iiaUHildiothek,  herausgegoben  von  l'ohlmoy  iiml 
Hoffraanii.  Heft  26.  Mit  einem  Plane  von  Kar- 
tliago.  (»iitcrsloh  1897,  Bertelsmaun.  76  S.  8. 

1 M. 

Die  vorliegende  Schrift  giebt  nicht  nur  eine 
anziobende  Schilderung  der  physischen  und  gei- 
stigen Entwickelung,  der  rharaktereigeiischaften 
und  Thaten  des  jüngeren  Scipio,  sondern  ist 
auch  geeignet,  eine  lebendige  Vorstellung  von 
den  politischen  VerbäUnissen  und  dem  litterari- 
seben  Leben  jener  Zeit,  dessen  Mittelpunkt 
Scipio  selber  bildete,  zu  erwecken.  Die  Auf- 
gabe des  Ref.  kann  dieser  populären  Darstellung 
gegenüber  nur  darin  bestehen,  auf  einige  in 
einer  zweiten  Auflage  leicht  zu  beseitigende 
Irrtümer  und  Mängel  hinzuweisen. 

I)ie  Geburt  Scipios  wird  vom  V^erf.  in  das 
Jahr  184  gesetzt;  doch  muß  dieselbe,  da  Scipio 
bei  seinem  129  erfolgten  Tode  das  56.  Lebens- 
jahr vollendet  halte.  (Cic.  rep.  VI  12),  ein  Jahr 
höher  hinaufgerUckt  werden.  Die  Angabe  des 
Livius  (XLIV  44,3),  wonach  er  zur  Zeit  der  am 
4.  Sept.  16H  gelieferten  Schlacht  bei  Pydiia  im 
17.  I..obensjahre  stand,  behält  ihre  Richtigkeit, 
wenn  man  seine  Geburt  in  die  zwischen  den 


uy  Google 


18:^  (No.  8-1 


«KHUNKR  PHILOLOülSCHE  WOCHENSCmiin’. 


(5.  tobruar  1898.)  184 


4.  8opt.  um!  <leii  2Ü.  Dez.  185  falleniie  Zeit 
verlegt.  ■—  Auf  einem  Mißverständnis  der  von 
Livius  (XIA'  41i  dom  Amilius  Pnullus  in  den 
Mund  gelegten  Kode  benilit  die  Angnbe,  daß 
derselbe  den  Krieg  mit  Porgeus  vierzehn  'l’age 
nach  IJbernaliine  des  Kommandos  beendigt  habe. 
Nach  Liv.  XLIV  22,16  verließ  Paullus  Hon»  be- 
reits am  12.  April*),  während  die  Stdilncht  hei 
Py<lna  erst  am  4.  Sept.  geliefert  wurde.  Das 
fragliche  Intervall  von  15  (nicht  14)  'Pagen  be- 
greift, wie  Matzat  (Hüin.  Zeittafeln  für  die  Jahre 
2IR  bis  1 V.  ('br..  S.  268,  A.  7)  richtig  bemerkt, 
lediglich  die  Zeit  in  sich,  welche  r.wiseheu  der 
Vorlioreitiing  der  gegen  den  Paß  von  Pythium- 
IVtra  gerichteten  Operationen  mul  der  zwei  Tage 
nach  der  Schlacht  bei  Pydna  voUendeten  Un- 
terwerfung Makedoniens  verHoß.  Daß  Paiillus, 
bevor  er  die  Kntscheidung  herheifuhrte,  den 
Feind  eine  zeitlang  heohachtctc,  geht  aus  der 
Darstelhiiig  Plutarchs  (.\cmil.  Paul.  15)  deutlich 
heiwor.  — Die  den  letzten  Kampf  zwischen 
Kom  und  Karthago  eröffnende  Kriegserklärung 
erfolgte  nicht  149,  sondern  bereits  150;  denn 
nur  in  diesem  Falle  konnte  Livlus  (epit,  XLIX) 
auf  den  Krieg  fünf  Jahre  rcchntMi.  ~ In  der 
Schilderung  der  sich  vor  Karthago  im  Jahre  149 
ahspielenden  Käinpfo  durfte  Scipio  nicht  als 
Hefchlshabcr  einer  Kohorte  bezeichnet  worden; 
denn  als  Kriegstribim  batte  er,  wenn  in  dem 
mit  fünf  Kollegen  einzubaltcnden  'Pumus  die 
Kcihe  an  ibn  kam,  eine  ganze  Ue^on  unter 
seinem  Kommando.  — AVenn  S.  52  von  dem 
Polybianischen  (Teschichtsworke  gesagt  wird, 
daß  hier  die  Uömer  zum  ersten  Male  eine  wirk- 
liche GcschichtsscbreUmng  kennen  gelenit  hätten, 
die  Über  das  bisher  bei  den  Annalisten  übliche 
Verfahren,  die  Hegebenheiten  chronologisch  an- 
einander zu  reihen,  liinausgegangen  sei,  so  ist 
diese  Behauptung  insofern  unzutreft’cnd,  als  be- 
reits Cato  mit  jener  Gewohnheit  gebrochen  hatte. 
— Dein  S.  56  erwähnten  Claudius  Asellus, 
welchen  Scipio  als  (’ensor  (142/1)  unter  die 
.\rarior  versetzte,  ist  irrigerweise  der  Vorname 
'Pitiis  (T.)  statt  Tiherius  (Ti.)  heigelegt.  Von 
seinem  Volkstrihunat  wissen  wir  nicht  sicher,  ob 

M Die  handschriftUehe  Lesart  ist  pridi  • Kal. 
Aprile«;  doch  ist  hier  mit  Unger  (Der  (Jang  des 
altrümischeii  Kalenders,  in  den  Ahh.  d.  K.  Bayor. 
Ak.  d.  Wiss.  l tJ).  XVni  Bd.  II  Abth . 8.374» 
aufgrund  von  XLIV'  19,4,  wo  der  fragliche  Tilg  als 
pridie  idns  Apriles  hez(‘icbiiet  wird,  zu  emendiereu. 
Nachdem  aus  prid.  id.  Apr.  ein  prid.  Apr.  geworden 
war,  lug  cs  nahe,  Kal.  zu  inteipoUeren 


I OS  <lem  S.  57  genannten  Jahre  139  oder  einem 
' der  benachbarten  Jalm^  angehörte;  denn  die 
j bei  Gcilius  (N.  Att.  111  4,1)  überlieferte  Notiz, 
• wonach  er  als  'Prihun  Scipio  vor  dem  Volke 
, anklagte,  nachdem  derselbe  über  Karthago  trium- 
; phiert  und  die  (’cnsur  bekleidet  hatte,  läßt 
I einigen  Spielraum.  — lu  der  Schilderung  des 
Xmnantinischen  Krieges  (S.  61  fi.)  vennißt  man 
I genauere  Zeitangaben.  Pis  hätte  gesagt  werden 
1 müssen,  daß  AI.  Popilius  Länas,  der  als  Nach- 
folger des  Q.  Poiupeius  (cos.  141)  das  Kom- 
j mundo  der  Heiagerungsarmee  fihemahm,  das 
Konsulat  139  »iml  der  nistlann  an  seine  Stelle 
I getretene  C.  Hostiliiis  Alaiicinus  dieses  Amt 
I 137  Imkleidete.  Wenn  ferner  M.  Ämilius  Iav 
I pidus,  der  nach  dem  Abgänge  des  wegen  seines 
I schmachvollen  Friedensvertrages  zur  goricht- 
licheii  Aburteilung  nach  Rom  henifencn  Alancimis 
mit  der  Weitei-führung  de.s  Krieges  beauftragt 
j wurde,  als  der  ‘nächste  Konsul’  bezeichnet  wird, 
so  führt  dies  zu  der  irrigen  Auffassung,  daß 
j ihm  dieses  Amt  für  136  übertragen  worden  sei, 
während  er  vielmehr  Kollege  des  Afancinns  war. 
— Was  Scipios  Tod  anbclangt,  so  ist  Verf  ge- 
! neigt,  an  ein  gewaltsames  Ende  zu  glauben, 

I welcher  Annahme  Ref.  bereits  bei  einer  anderen 
. Gelegenheit  (vgl,  diese  Wochenschr.  1897,  8p. 

I 629)  entgegengetreten  ist. 

I Der  Stil  ist  Hießend  und  im  allgemeinen 
j korrekt;  doch  hätte  ein  l^lnral  wie  ‘Treulosig- 
I keiten’  (S.  9)  vermieden  werden  müssen, 

Gießen.  L.  Holzapfel. 


I Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Bulletin  de  Correspondanoe  hell^nique. 

i I — VIII.  Janvier— .\oüt  1897. 

( 

(5)  8.  Reinach.  l'n  ruonument  oubli^  de  1 art 
, iuye^nien  (m.  Tafel  I).  Bei  Amyklü  gefuudoncr 
I liegender  Stier  (vielmehr  Hirsch)  aus  Hold  in  Cayhw 
I Hecueil;  erhalten  nur  noch  der  Kopf,  von  Longpi^rier 
[ nach  Caylus  als  persisch  verzeichnet,  von  Pcirot 
I zuerst  als  grieeb.  arcbaieche  Arbeit  vermutet.  — 
I (16)  A.  de  Ridder,  iDScription«  de  Paros  et  de 
I Nazos.  — (26)  Oaron,  Troiivailles  de  monnaies  du 
I moyen  äge  ä Dclphes.  — (39)  Oh.  Fossey,  ln- 
' scriptions  de  Syrio,  II.  DjiMun  et  Hauran.  Hl. 
j Plaine  de  llumua  et  .Antilibau.  — (f>6)  P.  Perdrizet 
: ct  Oh.  Fossey,  Voyage  daun  ia  Kyrie  du  Nord. 

1.  In.HcriptioDH.  II.  Momiiucnte  figurt^s  (m.  Taf.  II 
\ — IV^.  1.  Sculptiircs  rupost4T8  dan«  une  de«  uecro- 
^ polcK  d'Antiocho.  2.  Antiquites  de  Ia  valide  du 
M«'4as.  3 Fr;^;meut  ile  sculpture  »yrieime  provemint 
I du  pay«  d Autioche.  — ^92)  B.  Legrand,  Inscriptions 


by  GoOgll 


185  (No.  6.J 


bERLINKR  PIIILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (5.  Februar  1898.)  188 


do  Paphlafjonio.  — (1H-)  P.  Perdrlzet,  Proxenea  ' 
mao<^doniouB  u Delphea.  Pruxone»«  de  lu  Macedolne  I 
royale ; MaciMouieua  des  villes  grecque«  aimexde« 
par  Philippe  II.  Proxeneii  mavedoniens  du  lii«  et 
du  II«  siecles.  (118)  V.  Dobrusky.  InM-riptiuns 
et  moDumentH  Hgurda  du  lu  Thrace  (m.  xVbbiid.  im 
Text).  Funde  von  <ler  Stätte  eiuun  ehemaligen 
Huiligtumx  der  Nymphen  bet  dem  Dorfe  Saladinoro 
(jotxt  im  Mtweum  von  Sophia);  Hoechreihung  der 
97,  durchweg  3 Nymphou  darat  eilenden  cx-voto.  — 
(141>  P.  Jouaruet,  Dücument«  ptoleiiiatquea.  Pa- 
pyrus buzilgiicb  auf  den  Aufstand  der  Thebais  unter 
Ptolemäufl  X Soter  II.  — (148)  Nouvelle«  et  cor- 
respondanco. 

Revue  des  dtudes  grecques.  Tome  X.  No.  39. 

.Tuiliet-Septembre  1897., 

(2öo)  A.  de  Rldder.  Le  dis({uu  hoim'*riquu.  X^er 
bomoriache  I)lBkua  war  weder  durchloebt  noch  wunle 
er  mit  einem  Kiemen  goscbleudert;  diese  Angaben 
der  Scholien  gehen  auf  Eratostbenus  zurück.  diT 
aber  von  der  Beschuffenheit  des  Diskus  in  den  An- 
fangszeiten dor  Übung  des  Pentathlon  in  Olympia 
(seit  708)  sprach.  Ein  solcher  durchlocbter  bronzener 
Diskus  behndet  sich  im  Nationalmuseum  in  Athen : nach 
seiner  Heschatfunheit  konnte  er  mir  mit  einem  Kie- 
men geschleudert  werden.  — (204)  Oh.  Baron. 
Contribntions  ä la  Chronologie  dos  dialogues  de 
Platon.  Versuch,  mittels  der  bei  PI.  im  Laufe  der 
Zeit  zunehmenden  Häufigkeit  der  Nachstellung  von 
T»pX  4 Perioden  seiner  Schriftstellerei  festzuatellen: 
der  letzten  gebären  darnach  au  Timäus,  Kritias, 
Sopbifltea,  Politik,  Philebu.*».  Ocsctzc.  — (278)  M. 
Holleaux,  Deux  inscriptious  trouv^es  >\  Klcitor. 
Ergänzte  Cnjschrift.  Erklärung  und  zeitliche  Fest- 
stellung der  von  Milehhäfer  entdeckten,  von  E.  Sonne 
behandelten  Inschriften.  (309)  O.-B.  Ruelle,  Le 
monocorde,  Instrument  de  musiqae.  Beschreibung 
desselben  nach  Ptolem.  Harm.  11  12.  — (313)  Th. 
Relnach.  Fragments  musicologiques  inedits.  Aus  | 
cod.  Vat.  gr.  192;  Faksimile  und  eingehende  Ana-  I 
tyse.  — (328)  P.  Leohat.  Bulletin  archeologique.  | 
Fouille«,  Topographie;  Question.s  Mye^uiennes;  Art  1 
grcc. 


Rlvleta  bimestrale  di  antiohit^  groche  e 
romane.  Anno  1*  (1897).  Fase.  2 e 3. 

(65)  P.  P.  Glarofalo,  Sut  Celti  mdhi  Penisola 
Iberica.  Feststellung  der  V'orbreitiing  der  Kelten 
in  Hpanion  ii.  Lusitanien  nach  den  erhaltenen  Zeug- 
nissen. (92)  Siil  cotumercio  di  Marsigüu  nell’  anti- 
chita.  Notizen  zu  P.  Massen.  De  MassiLiensium 
negotiationibns  ss.  (97)  Sul!  ostracismo  (SchluU).  — 
(119)  W.  Soltau,  Lo  sviiuppo  doir  Aualistica  Ko- 
mana.  Auszug  aus  dem  Aufsatz  in  ‘Nonl  u.  8t1d’ 
1896  *Znr  Getch.  der  rüm.  Annalistik’, 


Literarisches  Ceotralblatt.  No.  2. 

(41)  ProHO]>ogruphia  impeiii  Komaii!  saoe.  1.  11. 
lll.  Par«  I,  ed.  Klimar  Klcbs.  Par«  II.  ed. 
Hermanniis  DoHsan.  *Huide  Bearbeiter  verdienen 
in  gleichem  MaÜc  UDeingeschränkto  Anerkennung', 
fr  U'-  a.  — (oö)  Fr.  B lass,  <Trammatik  des  neutesta- 
meuilichen  Griechisch.  Vergleich  mit  Schmiedels 
! groüartig  angelegter  Neubearbeitung  des  „Winer“ 
■ und  Hervorhebung  der  Vorzüge  beider,  r.  JJ.  — 
’ (59)  Joseph  Führer,  Forschungen  zur  Sicllia 
I Sotterranou.  'Überholt  nach  mancher  Seite  alles, 
was  auf  dem  Gebiete  der  Kutakombeuforachuug 
überhaupt  bisher  geleistet  ist'.  V.  S. 

Woühenschrift  ftir  klassische  Philologie. 

No.  3. 

(ö7)  C.  Stach,  De  Philopatride  dialogo  Pseudo - 
Luctani.  Nachweis  der  Schriften  Lucian.«.  welche 
der  unbekannte  Verf.  des  Dialogs  benutzt  hat.  ‘Im 
ganzen  goliingene  Untersuchung.  P.  SchuUe.  — (61) 
Th.Staugl,  Tulliaiia.  Der  Text  dos  Thesaurus  liu- 
guuo  latinae  zu  Cicero  de  oratore  in  ausgowähltun 
Stollen  besprochen.  'Nieht  unerheblicher  Nutzen'.  JoA. 
ToUkiehn.  — (62J  F.  Münzer,  Boitnige  zur  Quellen- 
kritik der  NaturgCKchichte  des  Plinius.  Ausführ- 
liche luhaltsangabe  und  aiiorkeunende  Prüfung  von 
IJ.  iVitr.  — (75)  R Wagner  und  G,  v.  Kobilinaki. 
Leitfaden  der  grioch.  und  röm.  Altertümer  für  den 
Schulgebrauch  zusammcngestollt.  IP.  (JemoU  be- 
streitet dio  'Notwendigkeit  einer  systematischen 
Besprechung  und  Wiederholung  der  Kealien  auf 
I jeder  Klasseustufe';  'die  gegebene  Darstellung  an- 
sprechend’. — (76)  Victor  II  ahn,  Szymon  Szymonowicz 
als  Philologe.  Gesamtbild  der  philologischen  Thä- 
tigkeit  des  polnischen  Idyllendichters  Szymonowicz 
(1567—1629).  ‘Fleißige  Zusammenfassung  eines  weit 
zerstreuten  Materials’.  Z.  Dembitscr. 


Neue  Philologisohe  Rundschau.  1897. 
No,  26. 

(4(tl)  J.  Vahlen,  Catullianu  (Borl.).  ‘Zeigt  dio 
bewälirto  Meisterschaft’.  (40*2)  Oatulli  Vero- 
nensis  über  ed.  by  A.  Palmer.  (Lund.).  ‘Alles  in 
allem  nicht  ohne  vrissenschaftliche  Bedeutung',  O. 
Gustaf^son.  — (403)  J.  Fr.  Mareks,  Kleine  Studien 
I zur  Tacitoischon  Germania.  (Köln).  Z.  T.  anerken- 
nender Bericht  von  £.  Wolff.  — (407)  Dissertationes 
I phUologue  Vindobonenses.  V (Wi4*n).  ‘Drei  HclÜige 
I Abhandlungen,  besonders  b*>achtcuswert  Prinz,  Quat*- 
I stiüiios  de  Theocr.  C.  XXV  et  Mosolii  c.  IV.  J. 
! Sitzler.  — (408)  F.  B.  Tarbell,  A history  of  greek 
art  with  an  iiitro<luctory  chapti*r  on  art  in  Kgypt 
, and  Mesopobumia  (Lund.).  Mioscbickt  gcmacht\ 
' (409)  J,  P.  Mahaffy,  A aurvey  of  greck  civilization 
. (Load.).  ‘Verf.  räumt  mutig  mit  alten  Vorurteilon 
: auf.  Sittl.  ~ (4l0)  J.  Fuchs,  Haunibals  Alpeii- 
fibergang  (Wien).  ‘V'erf.  hat  sich  ein  groües  Ver- 
dioiutt  erworben'.  /'*.  jAtterhnchrr.  — (414)  K. 


DiyiiiZcid  by  CaOO^Ic 


187  fNo.  ß.)  BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRin’ 


|5.  Februar  1898.1  188 


Mi  Her,  Die  älte«ton  Weltkarten.  V.  Die  EbHtorf- 
knrte  (Stiittf^.).  ‘Vorzügliche  LoiHtung“.  i?.  Hansen. 
— A.  Sturm.  Da«  do!i«chc  Problem  (Linz). 

Notiert  von  Hunrath.  — (41ß)  Sedlniayor  und 
Scheiiidler^  Lat.  Übungsbuch  für  die  oberen 
Klaj»en  der  Gymn.  (Wien).  Empfohlen  von  B.  Onme. 

1898.  No.  1. 

(2)  Demostliones,  Th©  hrst  Pliilippic  and  the 
OlynihiacM,  od.  Sandys  (London).  ‘Empfehlenswert', 
ir.  h'nx.  — (8)  M.  Tiillii  Ciceronis  Cato  ranior 
with  uotcs  by  Ch.  E.  Bonn  et  (Boston).  ‘Für  amc- 
rikaniHche  Schulen  brauchbar'.  L.  HeinhanL  — (4) 
JoliaiiDCH  Toepffer,  Boiträge  zur  griechischen 
.4ltert«un»wis»enHchaft  (Berlin).  'Dringend  empfohlen' 
von  II.  Stroboila.  — (V)  Franz  v.  Heber,  Die 
phrygischon  Felseintenkmrtler  (München).  Teilweise 
dioriclben  DenkmiUer.  welche  Perrot  veröffentlichte, 
doch  mit  anderer  Deutung,  Anerkannt  von  P.  Weil- 
fUicker.  — (9)  H.  v.  Planta,  Grammatik  der  osfcisch- 
iimbrischeii  Dialekte.  II.  (StraÜburg).  ‘Schöne  Gabe’. 
<\  Pauli. 

Revue  oritique.  1897.  No,  52. 

(510)  .1.  Jung,  Gnindriß  der  Geographie  von 
Italien  und  dem  orbis  Homanus.  2.  A.  (Münch.). 
‘Die  Bibliographie  liUSt  sehr  zn  wünschen  übrig' 
J{.  ('aymti. 


Zum  altsprachlichen  Unterricht. 

(Fortsetzung  au«  No.  5). 

3ß)  Hermaon  Knautb.  Übungsstücke  zum 
Übersetzen  in  das  Latoinischo  für  Abi- 
turienten, 1.  Teil:  Deutacber  Text,  2.  Teil; 
Lat.  CborHetzung.  2.  Auflage.  Leipzig  1897,  G. 
Freytag.  IV,  76  S.  8.  I .M.  ")0. 

Die  ungewöhnlich  schnttU  nötig  gewordene  neue 
Auflage  der  in  dieucr  Wocheuschr.  1896,  Sp.  1248, 
mit  besonderer  Freude  begrüßten  Kuauthschen 
ÜbtingHstücke  bürgt  dafür,  daß  sie  geeignet  sind, 
einem  wirklichen  Bedürfnisse  abzuhelfen.  ITerf.  bat 
an  der  F^suag  im  ganzen  nichts  geändert,  «ondern 
mir  in  Einzelheiten  zu  bessern  gesucht,  wie  ich  hier 
und  da  in  den  Nuten  wohl  bemerkt  habe.  In  Zu- 
kunft möchten  wohl  die  vielen  Fragen  zu  vermeiden 
Hciu.  Ob  da«  warnende  „Vorsicht !“  allemal  am  Platze 
ist,  weiß  ich  nicht  recht,  da  das  Buch  doch  auch  in 
erster  Linie  für  zurückgebliebene  und  «elbständig 
nacharbeitende,  auf  das  Abituricntmiexamen  zu- 
steuernde Schüler  bestimmt  ist.  Für  dio  vielen 
Mahnungen,  ein  Wort  unüberaetzt  zu  lassen,  würde 
sich  wohl  dio  Aua'eudung  einer  bestimmten  Klanimcr 
im  Text  empfehlen.  Das  Buch  macht  mir  aufs  neue 
den  Eindruck,  als  ob  e«  sich  auf  luuge  Zeit  im  Ge- 
brauch halten  w’crde,  zugleich  ein  sprechender  Be- 
weis dafür,  daß  „die  alte  gute  Zeit“  doch  noch  ein 
Latein  zu  schreib‘*u  und  zu  leliren  verstand,  zu  dem 
OS  die  Epigonen  nicht  mehr  bringen  werden,  so 
gerne  einzelne  von  ihnen  auch  möchten. 

87)  Julius  Eeyzlar,  Theorie  des  Cbersetzens 
HU«  dem  Lateinischen,  zugleich  Grundzüge 
einer  lat.-deutsclien  Stilistik  Dir  Gymnasien. 
8o}>aratabdriick  aun  dem  XLVII.  Jahresber.  über 
das  k k.  Staatsgj  mn.  im  Vlil.  Bezirke  Wien«  für 
1896  ‘97.  Wien  1897,  Selbstverlag  des  Verf.  40  S. 
gr,  8, 


Seinen  Prinzipien  derüborHCtzungHkunBt  un<l  seinen 
nicht  ganz  einwandsfreien  üb**rseUuug«prüben  aus 
dem  Lateinischen  (Wochensebr.  189t»,  Sp.  1215)  lättt 
Verf.  HOzusagen  seinen  mngukehrten  Nägelsbach 
folgen,  d.  h.  eine  stilistische  .Anleitung  zum  korrekten 
Übersetzen  aus  dem  Lateinischen  in»  Deutsche,  ln 
28  Gesetzen  giebt  er  bei  den  verHchiodeucn  Wort- 
aden  und  Kuuatruktioucn  teils  allgemeine  Gesichts- 
punkte. toil«  feste  Kegeln  für  die  Übersetzung,  auf 
deron  Anwendung  von  der  untersten  Klasse  auf 
«trcnggeachtet  werdensoll.  Nun,jeder  Lateinlehrer  von 
mehrjähriger  Praxi«  muß  zu  denselben  oder  ähnlichen 
Prinzipien  und  ihrer  Befolgung  durchgedrungou  sein, 
wie  sie  hier  in  nbersiclitlichor  und  gorälligor  An- 
ordnung unter  scliarfer  Wahrnehmung  der  Verschie- 
deuheitou  beider  Bprachidiome,  namentlich  auch  des 
Ueichtum«  und  der  Annut  auf  der  einen  oder 
anderen  Seite,  vorliegen.  Aber  jedem  ist  dennoch 
das  Studium  der  mit  großer  Begeisterung  und  Sacb- 
keuntuis  ausgoführten  Schrift  auf»  wärmste  anzn- 
raton.  Gut  wäre  cs  ja,  wenn  im  Lateinunterricht 
einer  und  derselben  Anstalt  eine  Reibe  von  Hegeln 
gleichmäßig,  soweit  nicht  der  Subjektivität  des 
Lehrenden  Zwang  angethan  würde,  beachtet  werden 
könnte.  .Aber  bei  dem  Üherhondnehmen  von  erlaubten 
und  unerlaubten  Übersetzungshiilfen  einerseit*}  und 
bei  den  immer  geringer  werdenden  Vorkenntnissen 
anderseits  hat  man  leider  mehr  denn  je  Veranlas- 
sung, zunächst  auf  eine  wörtliche,  gewissermaßen 
poliz(Mlichkontro!Iiereode—  und  darum  oft  undeutaclie 
— Übersetzung  zu  dringen,  wodurch  die  Zoit  zn  der 
vom  Verf.  angestrebten  übortragungs-  und  Ver- 
deutiK:hung«kunst  wesentlich  gekürzt  wird. 

(Fortaotznng  folgt.) 


Nachrichten  Ober  Versammlungen. 

SltzuDiTsberiohte  der  Kgl.  Preusslsohen 
Akademie  der  'Wiesensobaften  zu  Berlin. 

1897. 

XLIX.  2.  Dez.  Hr.  Diele  las:  Über  ein  Frag- 
ment des  Biupedokles  (S.  U)62ff.i.  Ein  in  der 
Horkulancr  Kollo  No.  1012  bruchstfleksweise  erhal- 
tener Traktat  eines  zu  den  philologischen  Kommen- 
tatoren gehörigen  Epikureers  enthält  ein  Fragment 
aus  den  Kabrxppoi  des  Emp..  welches  aufgrund  der 
Neapler  und  Uxforder  Kopien  und  einer  sorgfältigen 
Kollation  von  C.  Vitelli  folgendermaßen  hergestellt 
wird : 

Tiv  5*  ip  Tt  Atoc  Tcycot  öopot  abfficxoio) 

Ttlpncv]  3tv  evÖ(e)  [albr,p  ^ »uorjj'TroY&lO'J  Jttöcv  avr,;). 
Derselbe  legte  eine  Abhandlung  von  P.  Wendland 
vor;  Eine  doxograpische  Quelle  Philo  s 
(S.  1074).  Nachweis  mehrerer  doxographischer  Ex- 
zerpte in  Philos  Schrift  de  somnüs  und  Zurück« 
fübruug  derselben  auf  die  sog.  Vetusta  i’lacita. 

LI.  9.  Dez.  Die  Akademie  bat  ihrem  langjäh- 
rigen Mitglied  und  Sokretar.  Hrn.  .Mommsen,  an 
seinem  80.  Geburtstage  eine  von  B.  Kruse  auHge- 
führte  Placpmtte  mit  MumuiHCu«  Bildnis  und  der 
Umschrift  ‘Theodoro  .Momm«en  octogenario  decori 
«uo  pictatis  ergo  aciidemia  scientianim  Borussica 
XXX.  Nov.  MDCCCXUVII'  nebst  Boglcitschreibeu 
des  VorsiUenden  /.«gehen  lassen.  — Die  philoa.- 
hist  Klasse  hat  'l'ii.  Büttnor-W obst  (Dresden)  als 
Honorar  für  dl«  Herausgabe  de»  3.  Bande«  de« 
Zunaras  1000  M.  bewilligt,  auch  der  Verlagsbuch- 
handlung E.  Weber  in  Bonn  da«  für  denselben 
Band  ausgolegte  Honorar  von  540  M.  erstattet.  — 
(1090)  O.  HirBchfeld.  Die  Haeduer  und  Ar- 
vorijor  unter  Römischer  Herrschaft  (vorgotr. 


189  (No.  6.] 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT. 


|5.  Februar  1898.)  190 


25.  Nov.  1897).  Auf,;uHtu8  hvlieil  den  GolHncbeii  ! 
Gaue»  das  *u  CU'^ara  Zeit  beMenseue  Gebiet  im  we- 
RontUcbcu  ungeecbiuiUert.  deu  beiden  mäcbtigsteu 
Stammen,  den  .\rverneni  und  Hil<iiiern,  je<luch  mit 
der  EinsebriiDkung.,  daU  <>r  die  groben  Ktientel- 
verbändo  auHönte  und  unabbUngige  Gaue  koiiHtitu* 
ierte.  Foruor  bater  allem  AtiMchein  tiacli  die  Einwohner 
gezwungen,  die  alten  lluirptatudte  auf  dun  Hdben 
zu  verlaa^en  und  sieb  in  den  in  der  Ebene  gelegenen 
Städten  an/.u9iedelii,  deren  die  Namen  Caeuar  und 
Aiigustiu  mit  einem  keltinchen  Worte  verliimiomle 
Namenstbrmen  anzeigten , daU  !*ie  dem  rtlinixchen 
Kai.ner  ihre  Entziehung  verdankten  So  versebwüidun 
Gergovia  und  Bibructe  an«  der  tie«chichte;  anstelle 
«1er  ersteren  ist  AugiLitonomctum  getreten,  Haupte 
statt  «ler  Hüduer  Augustodunum  geworden,  Oie 
Arvernor  nennt  l'liii.  unter  den  civitate«  liborae,  ob 
mit  Hecht  üt  zwtdfelhalt.  da  «ie  in  den  [ti«chriften 
«lies  Epitheton  nicht  führen;  die  Haediii  führen 
dagegen  nach  Plin.  den  Ehrentitel  foederati,  W'ie  (mit 
AusschluÜ  der  Narbon<>nsi«  und  der  Helvetii)  nur 
noclt  die  Rcmi.  liiiguiie»  un<i,  wa«  gehr  zweifelhaft, 
«Re  Carnutc«.  Nur  die  Hitduer.  nicht  auch  die  Ar- 
verni.  führen  «len  Ehrennamen  fratres  consanguinei- 
(jue  der  Rümer.  Bei  diesen  Namen  i«t  an  Blutz- 
Verwandtschaft  im  cigentlichun  Sinn«'  kinnesweg«  zu 
denken,  sondern  an  ein  der  Blutzverwandtscliaft  in 
den  Wirkungen  gleiehguHetzte«  BundesverhiUtni«, 
eine  coltische  Analogie  der  gerniunischen  Btuts- 
brÜdi«rHchaft  Diunes  Buudesverhältuis  war«'ti  die 
Rdmer  mit  d«itm  Haducru  eingegaogen.  al«  sie  durch 
Einverleibung  de»  AUobrogorgebieta  deren  Nachbarn 
geworden  waren.  Die  Arverner  treten  seit  ihrer 
Lnterw'erfung  in  der  Überlieferung  wenig  hervor; 
etwas  besser  sind  wir  über  die  Hädner  in  «ler  Kaiser- 
zeit  iuit«rrichtet.  Attgustus  verlieh  Urnen  eine  gexvisse 
privilegierte  Stellung:  davon  zeugt  ihre  Stellung  als  ci- 
vitas  foederata,  die  Verleihung  der  ersten  Pric-sterstelle 
bei  dem  Augustusaltar  an  einen  Häduer.  der  prachtvolle 
Ausbau  der  neuen  Hauptstadt  Angustodunum  u.  a. 
IVotzdem  bildeten  gerade  sie  deu  Mittelpunkt  der 
Empüriing  des  Sacrovir.  Ob  ihnen  das  foedits  auch 
in  der  späteren  Kaiserzeit  gebheben,  ist  zweifelhaft ; 
in  dnn  liischrift«F*n  führen  »io  ni»»  di*n  Titel  fgo«b‘niti- 
ln  der  schweren  Zeit,  al«  Postumua  und  seine  Nach- 
folger ein  gallisches  Reich  ins  Leb«^u  riefen,  muhten 
sie  für  tlire  dem  vom  8euat  anerkannten  Kaiser  be- 
wahrte Treue  schwer  bühen;  Augustodumuu  geriet 
seitdem  in  Verfall. 


iHitteiluiigen« 

Cicero  ad  Att.  X l. 

Am  3.  April  49  schrieb  Cicero  in  Laterium.  einoiii 
I,<an<lgute  «eines  Bruders  t^luintus,  «las  bei  Arjiiimm 
lag.  den  interessanten  Brief  ad  Att.  XI,  der  uns 
in  seine  damaiigo  traurige  Gemütsverfassung  einen 
tiefen  Einblick  giebt  *).  Die  Fragen,  die  ihn  be- 
wegen und  bis  zum  „ Wuhnsinnigwerden**  quälen, 
zählt  er  selbst  im  § 4 auf;  hätte  er  es  mit  Cäsar, 
hätte  er  es  mit  Pompeju»  halteu  sollen?  soll  er  jetzt 
noch  lemeritatem  bonorum  folgen  oder  uiidatkitn 
improOorum'^  Beides  ist  gefährlich.  Aber  sein  jet- 
ziges Verhalten  ist  turp^  nec  tainen  Inium.  Vorsicht 
gebot  «lern  Briefsebreiber,  die  Namen  «l(«s  Cäsar  und 
seiner  l’arteigängor  stets  nugonannt  zu  lassen.  Statt 
deesen  treten  Sjutznam«'n  ein:  §2  euiplu-'t  pudfimlor 
(]iach  Boot  = C.  Curio,  nach  G.  E Schmiilt  L. 
Cornelius  Baibus);  et  hinc  (von  Ctlsar)  et  iUinc  (von 

•)  Vgl.  O.  E.  Schmidt,  Der  Briefwechsel  S.  165  Ü'. 
und  .lahrb.  für  cl.  Philol,  1896,  S.  263  ff. 


Pompejus)  abero',  § 3 iste  mtuwiariun,  ein  Ausdruck, 
den  Alticus  gebraucht  hatte,  ist  zweifelhafter  Bi'- 
i deutuüg:  Schmidt  deutet  ihn  als  „i.<asttier’* , iu 
' welcher  Bedeutung  es  Ps.-Matlh.  evang.  19  vor- 
' kommt.  Jedenfalls  bezieht  es  sich  unf  den  oben 
nnptfvi  piwificator  Geuatmten,  weshalb  die  Koqjektnr 
de«  Turuebus:  nummurim  „der  Bestochene“  gut 
' pass<»i>  würde;  § 4 Letum.  fiUum  lirund'munx  de 
I )Kicr  misit  = Serviu»  Stilpicius  K«ifus  (?)  nach  Boot,  — 
nach  0.  E.  St'hrai«lt  L.  Cornelius  Halbus.  der 
aber  keinen  Sohn  hatte.  SchlieÜlich  wird  ab«'r  auch 
in  § 4 «‘in  Wort  des  Atticus  wiederholt,  «las  bisher 
allen  Deutungsvemuchen  getrotzt  hatto.  Die  ILind- 
»«■hriftou  bieten ; Miiconi  istuä.  yuo«/  siTibi/i.  nrm  mihi 
tom  re  ejtne  triide,  quiim  verbo.  Haev  est  ali;. 

I 5»  (pta  nunc  mtmue,  mortis  instar.  Unter  den  zahl- 
reichen Versuchen  Mactmi  zu  ciitzirtern,  scheint  dem 
Rechten  am  nächsten  zu  stehen,  was  O.  E.  Schmidt 
giebt,  indem  er  das  Adjektiv  eines  Kigeimamens 
vorschlägt ; Matianum  istmi.  .Aber  ich  fürchte,  Cicero 
würde  auch  den  C'äsarianor  Matius  nicht  oH’cn  mit 
; Namtui  genannt  buben;  zudem  scheint  dos  folgende 
I im  Gegensatz  st4‘heude;  Jfaec  cst  ah^  ein  griechisches 
I Wort  zu  fordern,  wie  Tyrrell-PurHer  uud  vor  ihnen 
die  meisten  annahmen  *).  1 )er  Zusammenhang  giel>t 

uns  nur  das  eine  au  die  Hand,  daß  das  fragliche 
Wort  von  starkem  Klang,  aber  schwächerer  Be- 
deutting  gewesen  sein  wird  («o«  tarn  re  . . . triste, 
fptam  verbo)^  also  eine  „Übertreibung“,  ©ine  „Prah- 
lerei“ ausdrückt«.  Ein  lateinisches  Wort  dieses 
Sinnes,  das  deu  überliefertem  Zügen  nabe  stände, 
giebt  es  nicht.  Aber  wir  vermuteten  schon,  daß  es 
ein  griechisches  gewesen  sei,  welchem  dann  Cicero 
I seiner  Auffassung  gemäß  ein  j«.‘denfaUs  noch 
! stärkeres  entgegen  setzt:  Hnec  est  älr},  in  qua  nunc 
[ sumus,  — Für  die  Ent/.iff«‘ruiig  griechischer  Worte 
I gelten  mm  eigene  Gesetze.  Die  römischen  Schreiber 
kannten  z.  B.  A nicht,  weshalb  dieses  in  den 
« llss  mit  Torausgehendem  A oiler  folgendem  A in 
der  Kogel  zu  M verschmolzen  Ut.  Gleich  der 
nächste  Brief  giebt  ein  lehrreiches  Beispiel 
i dafür:  X 2,1  Kuden  wir  im  Med.  MMTK^C'A 

j und  IX  18,2  A’.MTEaCAN,  was,  wie  allgemein  an- 

|«*rkannt  wird,  laAnpsroa,  Ha^ayfvear  heißt.  Über- 
tnigen  wir  diese  Beobachtung  auf  unsere  Stelle 
MACUNl,  so  ergiobt  sich  von  selbst  dos  gesuchte 
Wort  für  den  Prahler:  ÄAAZONI.  Älazon 

war  mm  der  Titel  d«*r  griechischen  Komödie, 
welche  Plautiis  im  miles  gloriosus  bearbeitet  hat; 
OH  heißt  hier  prol.  86  f.: 

At{/:on  praece  huic  «omen  tst  comoediae 
id  nos  Ultine  gloriosum  dicimus. 

I Alazoni  läßt  annehiuen,  daß  da»  Wort  mit  latoinischer 
I endung  gobild<«t  war.  daß  mithin  .Alazom  — Ala- 
zonis  i«tu«l  zu  lesen  sei. 

Auch  römisches  Ä l konnte  leicht  zu  M werden. 
Atticus  hatte  vermutlich  ein  prahlerisches  Wort 
eines  Cäsarianer»  mitgcteilt,  dos  den  Cicero  traurig 
stimmte,  zwar  nicht  so  sehr  der  Sache  wegen,  als 
‘ dos  Wortes  wegen.  Es  war  oben  eine  Prahlerei, 
weshalb  Atticus  den  Urheber  selbst  einen 
I nanut«.  Daß  mit  Alazun  «ler  Cäsarianer  Matius 
i gemeint  sei.  geht  mit  zi(*mlicher  Bo.stimmthoit  aus 
früheren  Bricbm  uud  besonder»  aus  A.  IX,  4 hervor, 
wo  seine  Prahlerei«*n  uus«{rücklich  a«ifgoführt  «ind  als 

*)  Das  gri«‘chi.sche  Wort  aber,  welches  diese 
I n«*u«‘stoij  Herausgeber  verschlagen,  od*‘r 

I dorisch  uantovtoy  “Üpium*  will  niclit  mehr  befriedigen 
I als  alle  älteren  Bt^sserungsversucho.  Tuustall:  a*ttov. 
Popma:  pax^iv,  ürolli:  «Vdö.uej'o»-,  Peerlkamp:  inedi- 
cameiUum,  Boot:  qd^fpaxoy,  dom  daun  folgen  huU: 
Haec  eet  druli^mg.  In  quo  nunc  «fuuius,  mortis  instar. 


191  [No.  6.] 


BERUXER  PHILOLOOISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (5.  Felniar  1898.)  192 


»olclu'  jjokennzpichm’t  werd«*ii : . . . «/hoä  Matiits 
tlortt^y  . . . Scd  sit /wc  l’litiofia'.  Zoho  Tajfc«  8|nU4'r 
wurde  uuscr  Brief  i^e^chriebea.  Auf  MutiuN  hatte 
hier  auch  U.  K.  Schmidt  geschloiiHeu,  desHon  Be- 
lege ich  ui<‘lit  zu  wiederholen  brauche  (vgL  Fleck* 
eiaeufl  Juhrb.  1898.  S.  267  f.).  An  .d/(uoni9f  istn<i 
würde  sich  dauii  mit  heabHichtigtem  Oieichlaut:  Jlaec 
cst  iiXr,  pan^end  anschlieUeQ.  Oer  Sinn  wäre  deni’ 
nach:  „Wan  du  mir  da  über  deinen  Prahl- 
liauM  »chreibitt,  iet  meiner  Meiiiuug  nach 
uicht  80  traurig,  wie  es  klingt**  (viel  schliDi> 
luer  ist  meine  Lago):  ich  bin  jetzt  im  vollen 
Wahnsinn  {Uaee  rit  alt},  in  qua  nunc  aumitsi^  in 
einer  Verfassung,  so  traurig  wie  der  Tod 
(mortis  iHtfiar).  JedenfalU  hat  meine  Deutung  das 
für  sich,  daU  sie  die  «.borlieferuDg  kaum  antuatet. 
Wllhreml  alle  anderen  mehr  oder  weniger  gewaltsam 
oiugreifen,  lüse  ich  nur  die  Hioroglyphe  MACONI  auf. 

St4‘glitz.  Ludwig  Ourlitt. 


Bei  der  Redaktion  neuemgegangenc  Schriften. 

A.  Ludwich , Bemerkungen  zu  dun  Inschriften 
der  ilischon  Tafeln  und  zu  Bakchylides.  Mit  einem 
Anhänge  von  0.  Kossbach.  Kiiuigsberger  Univer- 
situtsprogramm  für  Sommer  1898. 

0.  Birke,  Oe  particularum  ot  »u  uku  l’obybiano. 
IXonysiaco.  Oiodoreo,  Straboniano.  Leipziger  Dis- 
sertion. 

M.  Kd.  Caq,  Le  (jolonat  partiaire  daiis  TAfrique 
Romaine.  Paris,  KHencksiuck 

Joseph  Führer,  Forschungen  zur  Sicilia  Sottor- 
ranea.  München,  Akudomioverlag. 

F.  W.  Kaeding , Häußgkoitawörterbuch  der 
deutschen  Sprache.  Lief.  11  und  12.  Steglitz  bei 
Berlin,  SulhHtvcrtag. 


Anseigett.  J 

Zu  kaufen  gesuehfs 

LIbauius  cd.  Kfiakf.  | 

Chronica  miimra  cd.  Krick.  j 

Poetae  lyrU-i  f*rncci  rcc.  Hergk.  | 

Schanz,  rüm.  Littcratur^fcschiclito.  Hd.  I.  | 

Dorothcns  Mciropollta,  JätßXiov  iirropixöv.  i 

Madvig,  de  loeiH  iiivciialiaiiia.  II.  1U37.  | 

(ievaert,  hist,  de  ln  musicjue  de  raiititiuitc.  ! 

Bulletin  de  eorresji.  Helläiii([ue.  (’pit.  uud  einz.  i 

Archaeol.-epler  MItt  a,  Uosterr.-Uii^aru.  Cplt.  und  einz. 
Conipte-rendu  de  la  emutu.  inip.  areli<iiil.  de  St.  Peters- 
bimrg.  1863.  Atlas.  1664 — 71.  Text.  , 

Orerbeck,  Gesch.  der  ftriech.  Plastik. 

Dio  Cassius  cd.  Sturz. 

Scriptorcs  astrouoiniei.  I 

Hermes,  Einzelne  Hände  und  Hefte. 

Uelbig,  d.  Iiotuerisehe  Epos.  2.  A<i6.  ' 

Tereutius  cd.  Uinpfenbaeh.  i 

Itambaud.  Tempire  grec  au  10.  siede. 

Bareste,  iu.stit.  d’  Athi'ues. 

Walluii,  hist,  de  resdavagc  daus  rantifjuite. 

Jahrbuch  des  k.  deutseheu  Arehaeol.  Inst.  i 

Mitteilungen  des  k.  deutseheu  Ardiae(d.  Instituts,  liiiiii. 
und  Athen  Ahteilg. 

Zeitaehrlft  für  den  deutschen  Unterricht,  f^plt.  und  einz. 
Cohen,  monuaies  frapp.  s.  Temp.  Hi>iuain.  2.  cd. 

Journal  of  philology.  Cplt  und  einz.  \ 

.Mommscil,  hist  ile  la  munnaic  ruui  t']dt.  und  ciiiz.  | 

Galeiiua  ed.  Kuhn — Darembcrg.  i 

Plato.  Venedig,  Aldus,  1.613  oder  später.  | 

MUller's  llandb.  der  klass.  Altertnniswiss.  Cplt  und  einz. 
Neuc.ste  AuH. 

Theoplirastus,  Gewächse,  Ubers,  v.  .Sprengel. 
Arehitologlsetic  Zeitg.  ,Ig.  12 — 21.  26—32. 

Josephlls,  Historien.  Strassb.  1578. 

S.  CALVARY  & CO.. 

Abteilung : Antiiiuari.at. 

Berlin  NW.  6,  Luitienstr.  31.  | 


Von 

nr  Abaelardus,  ~m» 

Opera  liHctemia  neoräum  edita 
tcxtmn  ad  fidem  libror.  scrip- 
tormiK(UC  rec.  V.  (’üusin.  2 voll. 

4*.  Paris  1849—59. 
erwarben  wir  einige  wenige  tadel- 
lose Exemplare  und  olFcrieren 
diese«  wertvolle  Werk 

(Ladonpnüfl  60  fr«) 
für  nur  M.  IS« — netto. 

Wir  halten  un«  für  geneigte 
baldigflto  BoMtellungen  bosten«  em- 
pfohlen. 

S.  Calvary  & Co., 

Abt  .Antiquariat, 

Berlin  \M*.  6^  LuiMenstr.  Bl. 


Im  V’erlage  von 
Ferd.  Schöningh  in  Paderborn 
ist  soeben  erschienen: 

Homer  als  Erzieher 
der  Griechen. 

Bin  Beitrae 

znr  Einfilbruug  in  das  Ver- 
stäodiils  de.s  erziehlichen 
Wertes  seiner  Werke. 
Von  Prof.  Dr.  Ludw.  Adam. 

156  S.  gr.  8*.  br.  M.  3,00. 


diyisla  di  stofia  anlica 

e setenze  nOiiii,  direttn  dnl  dott. 
Giacomo  Tropea,  Prof,  di  Storin 
niiticn  presso  la  Hegin  Uiii- 
versitH  di  Messina. 

Jährlich  4 Hefte. 
Abonnenientsprcis  10  .M. 

Zu  In^iehon  durch 

S.  Cataary  Co., 

Buchliumllung, 

Berlin  NW.  O,  LuUonstr,  31. 


Wi>«K  voD  S.  Cmlvary  & <Jo.  io  Diuck  von  Miix  8cbm«r«ow  vorm.  Zafao  & Ba«ndel,  Klrehhaio  K.*L. 

Digitized  by  LiOOgle 


' U. 

BERLINER  H6leb'98 


Krichelot  Jed«n  Sonnabsad 


Aboanendnta 

nabaea  alle  Baohbandlaaffen 
o.  PoeUmter  eatgegea. 


HKKAl’SOEGEBKN 

VON 

CHR.  BELGER  lnd  0.  SEYFFERT. 


Litterariaobe  AoBeigea 

vardea 

TOD  allea  laaertioaa- 
Aaataltaa  a.BaobLbaadlaagai) 
aaKenonuaea. 


Pteia  v^erteljähriteh : Mit  dem  Beiblatte:  Bibliotbeoa pbiloloffioa olassioa  Prei#  d«  drelgeapalteBaa 

KiaaelpreiaproKuniaerTöPf.  Lei  V'oruusbestelluug  auf  den  yollatändigen  Jahrgang.  Patitzeile  30  P/eaaig. 


18-  Jahrgang.  12.  Februar.  1898.  M.  7. 

AUe  für  die  Kedalction  beBtimmton  »Sendungen,  iiriofe  etc.  werden  auaachlieüUcb  unter  folgender 
AdreMc  erbeten: 

An  di«  R«iUktion  d«r  Berliner  Philologiaohen  Wochenschrift,  Berlin  NW.  6,  Lvisenstr.  31. 


- — I u h 

dpalt«  I 

Resenaionen  und  Ancelgen: 

Sophooles,  The  plu>H  atui  fragmoiitn  with  cri* 

ticul  Dotea,  comnxMitary  and  trauNlation  in  I 

oiiglish  }>ro^o  by  R. O.  Jebb.  Vll  (Wf^okluiiO. 

P.  Seeberg.  IK*  ioutibu.i  in  Plutarohl  Arta* 
serxiN  vita  adhiliitis  <juaeHtiinicuiuo  (M. 

Pohlen/.)  1!H) 

luUi  Pirmiol  Maternl  MutheseuN  libri  V'III  etl. 

W.  Kroll  et  P.  Skutech.  1 (F.  Boli)  . lim 
A.  Solarl.  La  navurchiu  a Sparta  e la  liuta 

dei  navarchi  \Holm) 207 

K.  BrugmcvnOt  (Irundriü  der  vet^lelcltouden 
Orammatik  der  indogeruiauiaclien  SpracLen. 

1 1.  2.  ßearb.  (P.  KretHchmor) . ....  207 
PrAnFilologiskaFureniDgen  i Lund.  Spr&k-  \ 

liga  Uppsataer  (A.  W.  Ahlborgi  ....  212  . 
O.  K.  Upbuee.  SokratOH  und  PeNtaloz/.i  (t*. 

Xohle)  . 214 

M.  ▼.  Egidy.  Über  Erziehung  (C.  Nohle)  . . 215 

Auszüge  aua  Zeiteohriften:  | 

HheioiHchee  Museum.  X.  P.  LIIL,  1 . . . 216  ; 


s I i.  — 

Spalt« 


Zeitschrift  für  die  dsterreichiacben  Gynma* 

Bien  XLVIII.  1897  12.  H 217 

Le  Mustle  Beige.  1897.  No.  4 217 

Revue  des  Univemites  du  Midi.  III,  No.  4. 

(»ct.-  I>c<c.  1897  218 

LiterariHcheH  Uentralblatt.  No.  H . . . . 218 

Deutaehe  Litteraturzeitung.  No.  3 ...  218 

Wochenschrift  ftlr  klana.  Philologie.  No.  4 . 218 
Fr.  Müller,  Ztiiu  altspnichlichen  Unterricht  . 219 

Naohriobten  über  Versammlungen: 

Wiookelmannsfest  des  Vereine  von 
Altertumsfreunden  im  Rheinlande 

1897 220 

Mitteilungen : 

J.  Parteoh.  Builotln  de  gcographie  histo> 
riqiie  et  deecriplivo.  Anneo  1896.  N.  1.  229 

Entgegnung  (J.  Uaury) 22.3 

Erwiderung  (Brrickner)  224 

Neueingegangene  Sohriften 224 


Rezensionen  und  Anzeigen. 

Sopbooles,  the  plays  and  fragments  with 
critical  notes,  commentary  and  transla- 
tion  iu  englisb  prose  by  R.  C.  Jebb.  Pait. 
VIL  The  Ajax  Cambridge  1H96.  lloiversity 
Prejw.  LXVIIl,  258  S.  8. 

Süt  dem  vorliegenden  siebeuten  Teile  die 
groüe  Ausgabe  des  Sophokles  abgt'selieu  von 
der  Hearbeituog  der  Fragineote  zum  Abschluß 
gelangt.  Dos  respektable  Werk,  von  welchem  der 
Oidipas  Tyrannos  bereits  in  zweiter  AuHage  er- 
schienen ist,  darf  iiunmehr  als  Hauptausgabe  des  .So- 
phokles betrachtet  werden,  insofern  es  alles  zu- 
saminenfaßt,  was  bi.s  jetzt  für  Kritik  und  Exegese  ge- 
leistet ist,  und  durch  sachkundige  und  geschmack- 
volle Auswahl  in  Text  und  Erklärung,  wozu  ich  I 
auch  die  Übersetzung  rechne,  den  jetzigen  Stand  i 


der  Wissenschaft  reprä.senticrt.  FLinen  epoclie- 
niachenden  Fortschritt  kann  inan  dem  Werk 
trotzdem  nicht  nachriihmen.  Auch  ist  die  kritische 
Toxtbeliandluiig  tmd  die  grammntisebe  Aufiassiiiig 
nicht  durchaus  einwandfrei;  wichtige  Einenda- 
tionsversucho  sind  dem  Verf.  entgangen;  manches 
Veraltete,  was  bei  dem  jetzigen  Stande  der 
Wissenschaft  nicht  melir  iubotracht  kommen 
kann,  hat  Berücksichtigung  gefunden.  Trotzdem 
w'ird  die  Ausgabe  demjenigen,  welcher  sich  um 
ein  gründliches  Verständnis  des  Iliehters  be- 
müht, die  besten  Dienste  leisten  und  ihu  am 
leichtesten  in  der  ausgedehnten  Sophokle>litte- 
ratiir  orientieren. 

ln  Rücksicht  auf  das  eben  Gesagte  wollen 
wir  einige  Stellen  des  vorliegenden  Stückes  be- 
sprechen. Die  Textkritik  bat  nicht  bloß  auf 
den  grammatisch  richtigen,  sondern  auch  auf 


Dieser  Nummer  dor  «Berl.  Phil.  WocheuschrifV*  Uogt 
preobt  ia  Obttlagea  bei 


ein  Prospekt  von  Vandenhoaok  A Ru- 

1--  >d  Dy  Lioogle 


105  fKo.  7.1 


BKRLIXER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCIHUFT.  [12.  Februar  1898.1  198 


den  stilgcnifiBcn  Ausdnick  zu  achten.  Die 
Urauuimtik  hat  an  ipisro«  iputewv 
nichts  »usztisetzen,  und  leicht  kann  man  sagend 
die  Konjektur  von  Porson  dpisreu^  ist  nutzlos. 
Wenn  man  aber  weiß,  wie  häufig  die  Formen 
von  kpf.ztviz  der  Korruptel  ausgesetzt  waren  (z.  H. 
Pers.  309,  sogar  noHt«;  ’ApYciwv  für  :taTR'  apiyteMv 
Hur.  Kl.  22),  so  wird  man  kein  Bedenken  tragen 
den  stilgerechten  Ausdruck  dptonv;  ^ dptstwiv  her- 
zustellcn.  Im  Laur.  ist  iptirrtow  aus  ipt^rtwv  ge- 
macht; der  Schreiber  hat  also  sein  Versehen 
(nach  i\  kam  ihm  der  gewöhnliche  Oen.  in  die 
Feder)  korrigiert.  Anders  sind  diese  Konek- 
turcD  der  ersten  Hand  nicht  anfznfassen.  Man 
darf  also  nicht  sagen:  «iptsuwv  ist  vielleicht 
Imlthar**,  da  dpiyrcwv  die  heaser<5  Flierliefenmg 
ist ; ohnedies  weiß  man,  daß  bei  tlen  attischen 
Dichtern  mit  8-j^Tv  immer,  mit  Ävo  regelmäßig 
der  Dual  verbunden  wird.  Die  beiden  Stellen 
Ai.2H7  8’jo  . . xpiii;,  wo  obendrein  dem  (ichrauche 
des  Duals  das  Versmaß  entgegensteht,  und  KL 
701  Ä>6  wo  al.s  Priidiknt  aut'zufnssen 

ist,  l»eweiseti  also  nichts  für  ipmeuv.  l’)»erhaupt 
muß  ol\  nicht  die  Hücksicht  auf  die  einzelne 
Stelle,  sondern  der  Blick  auf  die  ganze  hand- 
schriftliche l'herliefenmg  entscheiden.  Z.  B. 
verhimleii  die  'Fragiker  in  der  Regel  uti>z*.v  in 
der  Bedeutung  ,,iin  Begriff  sein“  mit  dem  Inf. 
Fiit  ; alle  dieser  Kegel  entgegenstehenden  Stellen 
sind  wahrscheinlich  verdorben  oder  stehen  unter 
dem  Verszwang.  Wenn  also  nichts  als  der  Ac- 
cent zu  Hiulern  i«t,  wird  man  443  nicht  xpivetv 
eucAAc  heihchaltcn  und  mit  ptiXXu  apds^uv  O.  K. 
1774  rechtfertigen.  Im  Gegenteil  wird  man,  da  fast 
kein  Fehler  in  den  Hss  der  'IVagiker  hänliger 
ist  als  die  Vertauscluing  des  Inf.  Prks.  und  Inf. 
Fut.,  ap«$i'.v  zu  schreiben  geneigt  sein.  V.  743 
cnts])richt  nps«  « xipStov  Tparti;  dem  Sinne  und 
Sprachge.brauche  weit  mehr  als  xtpÄisww  Wird 
mau  Kur.  Androm.  639,  wo  die  beste  Hs  »cidurov 
,ip&Tol<  a£vy,Tn  xpr.Triv  r,  käxsv  xal  nloyotov  yspißpiv  ncnäj&a-. 
bietet,  aus  Achtung  vor  der  handschriftlichen 
I herliefenmg  trotz  die  Lesart  änderte  IIss 
x’jRiov  verschmähen  V — Der  Behauptung,  daß 
2t>9  oi  voso'JvToj  nicht  nur  unnötig,  sondern 
sogar  weniger  gut  als  das  ühcrlieferte 
rj  sei,  wage  ich  die  Behauptung  ent« 

gegcnzu^tellen , daß  vo'joyvtt;  uninöglieh  ist. 
Denn  vj  wird  <lurch  vtJv  8‘o»;  cat,5c  xivt- 

nvri«x9;;v65©’j  274  erklärt,  und  der  Identität  des 
Interesses,  welches  durch  vo«’5vtc;  nnsgcdrückt 
werden  soll,  steht  entgegen,  daß  in  der  Stelle 
gerade  zwischen  dem  Interesse  des  Aias  und 


; dem  seiner  Freunde  unterschieden  wird.  Von 
I einem  .Ausdruck  wde  J*v  ciXtj^^cv  twvovrt; 
j 1058  muß  man  sagen,  daß  er  allem  Sprathge- 
! fühl  widerspricht,  und  die  Ablehnung  der  Emen- 
I dation  'xaxovrt;  kann  nicht  damit  gerechtfertigt 
j werden,  daß  die  ungewöhnliche  Lesart  die  größere 
' Wahrscheinlichkeit  fUr  sich  habe.  Ähnlich  wird 
I es  sich  mit6p«wv  s5to«  1274  verhalten. 

Der  Gen.  Iftßt  sich  nicht  erklären;  dagegen  be- 
greift sich  sehr  wohl,  wie  aus  evto;  werde. 
Die  Stelle,  mit  welcher  man  den  Gen.  recht- 
fertigen will,  Phoen.  45Üf.  ist  aus  anderen  Gründen 
der  Interpolation  sehr  verdächtig,  und  c^xatTri;  • • 
trjpa?  Sopli.  El.  IKX)  ist  in  hfi^  r-jpS;  verbessert. 
Der  Schwierigkeit,  welche  die  Worte  ,1*95 
w;  der  Erklärung  bieten,  sucht  Verf.  tladurch 
zu  entgehen,  daß  er  sie  zu  dem  Voraiisgehenden 
tflk  Btiv’  ötopTtfCuv  T&?e  zieht  (1**9^  stRrpcii  w;  — xap- 
5 ‘duvtrai).  Aber  nicht  das  <len  Hörern  Be- 
i kannte,  sondern  das  Unbekannte  ist  durcdi  eine 
Vergleichung  zu  verniisohniilichcu ; sonst  erscheint 
diese  als  müßig.  — Von  den  Konjekturen  AUvn 
xvpäv  799,  xa5'  t^wv  t5v  vtiv  c?  8lU,  taj 
tvepbc  napWvo'jf  glaube  ich  annehmen  zu  dürfen, 
daß  Verf.  sie  erwähnt  liahen  würde,  wenn  sie 
ihm  bekannt  gewesen  wären.  Ai»er  es  ist  schwer, 
fast  unmöglich,  die  endlose  Masse  von  Konjek- 
turen zu  üherhlickeii.  Das  Urteil  über  diesellien 
ist  nicht,  wie  man  gewöhnlich  annimmt,  vi»n  dem 
mehr  oder  weniger  konservativen  Stan^lpmikt, 
soiulent  von  dem  mehr  oder  weniger  cutwickelten 
1 Sprach-  mul  Stilgefühl  und  von  der  Vertrautheit 
j mit  der  handschnftlichcii  Uhcrliefenuig  abhängig. 

München.  AVecklein. 


Paul  Seeberg.  De  fontibus  in  Plutarchi  Arta- 
xerzis  vita  adhibitis  qnaoatiuiiculae.  Jahres- 
boncht  der  St.  Katburinenschule  zu  Petersburg. 
PoUwuburg  1897.  56  S.  8. 

Seeberg  verfährt  in  der  AVeise,  daß  er  die 
Kapitel  von  Pluiarchs  Vita  der  Reihe  nach  be- 
spricht, hei  jeder  einzelnen  Stelle  aber  sofort 
eine  Kinzeluntersuchung  Über  die  inhaltlich  mit 
ihr  verwandten  Absehiiittc  aus  den  späteren  Teilen 
der  Vita  anknÜpft.  Ich  kann  dieses  Verfahren, 
bei  dem  wir  erst  auf  S.44  zu  c.  4.  gelangen,  nicht 
Dir  glücklich  halten.  Denn  wenn  S,  einmal  auf 
eine  Analyse  des  Aufbaues  von  Plutarchs  Schrift 
verzichtete,  so  wäre  es  praktischer  gew'csen,  auch 
in  der  Anordnung  der  Kiuzeluntersuchungen  nicht 
Plutarchs  Darstellung  zu  folgen,  sondern  sie  in- 
nerlich zu  begründen.  So  fehlt  cs  der  Schrift 


Digitized  by  Google 


fXo.  7.] 


BERIJKER  PHILULOIJISCIIK  WüCHENSCHHIFT.  (12.  Februar  1898.)  198 


sehr  an  L'bcrsichllichkeit,  gelegentlich  auch  an 
Zielbewußtheit. 

Den  einzelnen  Krgebni'^iten  kann  ich  vielfach 
beistininien.  Mit  Hecht  tritt  S.  wieder  daftir  ein, 
daß  IMutarcli  in  c.  1.  2.  4 7b.  13  von  Xenophon 
beeinflußt  ist  Wer  Plutarchs  schriftstellerische 
Gewohnheiten  kennt  und  das  Urteil  liest,  das 
er  c.  8.  über  Xenophons  Schilderung  der  Schlacht 
von  Knnaxa  fallt,  kann  auch  nicht  zweifeln,  daß 
1*1.  »ich  vor  Abfassung  seiner  Schrift  die  Aua- 
basls  dnrcbgelesen  und  z.  H.  lilr  c.  7 auch  be- 
sonders noch  wieder  nacligosclilagen  hat.  Scbarier 
konnte  S.  hier  lierv’orhebeu,  daß  1*1.  in  c.  8 und 
13  selbst  über  sein  Verfahren  in  der  Honüt- 
zmig  Xenophons  Andeutungen  macht:  er  will 
Xenophons  Darstellung,  die.  er  als  bekannt  vor- 
aassetzt,  nicht  wiederholen,  sondern  sie  teils  er- 
gänzen, teils  zur  Herichtiguiig  .seiner  sonstigen 
(Quellen  heranzietieii.  — Als  eigentliche  t^uellen 
kommen  unbestritten  insbesondere  Ktesias  und 
Dinoit  inbetracht.  Die  Krage  ist  also  die,  was 
IMiitarcIi  — abgesehen  von  cnp.  10 — 18,  wo  die 
Sache  klar  liegt  — jedem  von  ihnen  verdankt, 
ln  dieser  Hinsicht  verwirft  ö.  ziinSch.st  mit  Hecht 
die  Anschauung,  PliUareh  sei  eignen  Urteils  völlig 
unfähig  gewesen  und  habe  deswegen  sein  Urteil 
über  Ktesias  von  Dinon  entlehnen  müssen.  Kr 
untersucht  ferner  die  Krage,  ob  sich  aus  der  | 
Charakterzeichnuiig  von  Ky ros  und  Artaxerxes  Be- 
weisgründe ftir  die  Benützung  von  Ktesias  oder  ' 
DInnn  herlcitcn  lassen,  und  beantwortet  sie  in  i 
vemeiucndein  Sinne,  da  beide  Schriftsteller  keine 
Parteinahme  erkennen  lassen  sollen.  Für  Ktesias 
trifft  dies  m.  K.  nicht  zu.  Ans  den  Photiusex- 
zerpteu  läßt  sich  allerdings  nichts  entnehmen. 
Auch  in  den  Abschnitten,  wo  Pliitnrch  Ktesias 
folgt,  glaubt  S.  ebenso  häufig  eine  günstige  Be- 
urteilung des  Artaxerxes  wie  eine  Hinneigung 
zu  Kyros  zu  erkennen.  In  letzterer  Hinsicht 
stutzt  er  sich  namentlirh  auf  c.  ß.,  das  er  auf  ‘ 
ihn  zurUckfUhil.  Allein  er  verkennt  die  Absicht 
dieses  Abschnittes,  wenn  er  meint,  dort  solle 
Kyros  gelobt,  Artaxtu-xes  herabgesetzt  werden, 
W ir  lesen  ja  dort  nicht  die  objektiv  vorgetrageue 
Ansicht  des  Schriftstellers,  sondern  Kyros'  Worte. 
I>ieser  soll  uns  dort  mit  leiser  Ironie  als  ein 
<Troßsprecher  geschildert  werden,  der  sich  nicht 
scheut,  um  des  eigenen  Hiihines  willen  seinen 
Bmder  Fremden  gegenüber  herabzusetzen.  Sein 
Zug  soll  uns  als  das  Untcniehineii  eines  tliaten- 
durstigen  l'henuates  ersclieiiion,  das  nur  auf  die 
Zustimmung  gleichgesinnter  Seelen  (der  vtwTcpvTTxl 
xai  rechnen  konnte.  Diese  Tendenz- 


hat  Plutarch  nicht  aus  sich  selbst,  sie  steht  im 

* scliärfsten  Gegensätze  zu  Xon.  An.  I 7,9  (vgl. 
Seeb.  p.  22)  und  ist  deswegen  auch  für  Dinon 
nicht  vorausznsetzen;  für  den  Ucibarzt  des  Ar- 
taxerxGS  war  sie,  wenn  er  die  vorteilhafte  V^er- 
bindung  mit  dem  persischen  Hofe  auch  nach 
seiner  Hückkehr  nicht  lösen  wollte,  das  natur- 
gemäße.  — Ein  allgemeines  Kennzeichen  für  die 
Benützung  Dinons  findet  S.  in  der  Erwähnung 
des  Tiribazos,  da  dieser  in  den  Ktesias-Exzerp- 
ten  nicht  vorkomint;  Sicherheit  bietet  dieser 
Schluß  natürlich  nicht. 

Durch  die  Besprechung  der  einzelnen  Stellen 
gelangt  S.  zu  dem  Ergebnis,  daß  im  ersten  Teile 
I der  \Mta  für  c.  1—3,  6,  8,  9 Ktesias,  für  c.  4,  5,  7a 
Dinon  Quelle  ist.  Ich  pflichte  im  ullgemeiuen 
bei,  glaube  aber,  daß  PI.  nicht  bloß  in  c.  3.,  wo 
S.  es  annimmt,  solidem  aucli  sonst  beide  neben 
einander  benützt.  Ktesias  bevorzugt  er  als  zeit- 
genössische Quelle,  Dinon  zieht  er  zur  Kontrolle 
heran.  — Daß  c.  5.  nicht  aus  Dinon,  sondern 
aus  einem  Florilegium  stammt,  ist  mir  deswegen 
sicher,  weil  der  Anfang  (äiJ-wv 
X.Z&*  dÄ&v)  nur  durch  Ael.  Var.  h.  1 31  verstäud- 
lich  ist.  — Gemeinsame  Benützung  beider  Schrift- 
steller nimmt  S.  weiterhin  für  c.  19.  an;  sonst 
bespricht  er  aus  dem  zweiten  Teile  der  Vita  ge- 
nauer mir  c.  20 — 22.»  während  er  sich  ftir  die 
folgenden  Kapitel  abgesehen  von  einer  kurzen 
Bemerkung  mit  dem  Hinweise  begnügt:  „e  Dinone 
fiuxisse  omnes  consentiunP*.  Allein  eine  genaue 
Analyse  würde  gezeigt  haben,  daß  dieses  Dogma 
I keinesw'egs  unantastbar  ist.  Denn  e«  finden  »ich 
j gerade  hier  mehrfach  Widersprüche  (man  ve.rgl. 
I die  (Miarakterzeichmmg  des  Ailaxerxes  in  c.  24 
und  25  extr. ; Dareios  ist  in  c.  26  fünfzigjährig, 
in  c.  28  veTA'jxo;).  Beuchtet  man  nun,  daß  Ilera- 
kieides  von  Kyme,  der  e.  23  genannt  wird,  in 
c.  27  zweifellos  ohne  Namennemiung  benützt 
Ut  (Seeb.  p.  34),  so  Hegt  die  Vermutung  nicht 
fern,  daß  dessen  Anteil  größer  ist,  als  man  ge- 
wöhnlich glaubt.  — Da  dieser  Ilcrakleidcs  bei 
Athen.  I 48fi  als  Gewährsmann  für  die  Auszeich- 
nung de»  l'imagoras  durch  Artaxerxes  erscheint, 

* ist  mir  auch  Sechergs  Ansicht,  daß  für  c.  22 
Dinon  Quelle  sei,  zweifelhaft.  Dagegen  stimme 

1 ich  hei,  wenn  er  ftir  c.  20.  1 die  Möglichkeit  offen 
laßt,  daß  PI.  gar  keiner  bestimmten  QuoUr  folgt, 
aber  zugleich  betont,  daß  die  Wahrscheinlichkeit 
für  Dinon  spricht.  — Endlich  sei  noch  erwähnt, 
i daß  Seeberg  mit  Hecht  Büngers  ungriechischo 
1 Erklärung  der  W’orte  h*  Ttaid  K-ipou  ri;« 

1 4Yu>Y^i  tniarirr,;  y*^6|a£v^;  (c.  3)  verwirft.  Natürlich 


Di^iiiz.cu  by  CjOO^Ic 


m (Xo.  7.)  BERLrXER  PHir.OLOGLSCHE  WOCHENSCHRIFT.  (12.  Febniar  1898.1  200 


ist  <lort  nicht  nn  Kinder  des  Kyros  zu  denken, 
sondern  ivÄSttui  Ut  gleich  ‘in  der  Knaheimhteilung’, 
vgl.  Xen.  Kyr.  I 2,(5 1*. 

(yharlottenburg.  M.  Pohlenz. 


luUi  Firmioi  Materni  MatheiteoR  libri  VIII 
cdidonint  W.  Kroll  ct  F.  Skuteoh.  F'ascicu- 
lus  j»rior  libros  IV  priores  ct  quinti  prooeminm 
contiooDK.  r^ipzig  Teubner.  XI,  28((  S.  8.  4 M. 

Die  Geschichte  dieses  neuen  Finnicustextes, 
der  nicht  viel  mehr  als  drei  Jahre  nach  dem  ersten 
Versuch  einer  „recoiiHio“  im  gleichen  Verlag  er- 
scheint, steht  voilständig  im  4.  Heft  des  Hermes 
von  1894  geschrieben.  Man  braucht  sie  also 
niemand  zu  erzählen,  der  die  4’hatsachen  einer 
walilwollendcn  fahle  convenuc')  vorzieht.  Wer 
aber  djus  Verdienst  der  neuen  Ausgabe  sachlich 
beurteilen  will,  ist  gleichwohl  genötigt,  auf  ihre 
unmittelbare  V<»rgängerin  zurückzukonimen. 

Schon  die  Grundlage  von  Sittl»  Text  war 
durchaus  unzuverlässig.  Kinc  fiir  Sittls  Auffas- 
sung so  wichtige  Ilamlschrifi  wie  Glin.  56(3  war 
\oii  ihm  höchst  ungenau  verglichen  worden;  und 
was  der  kritische  Apparat  sonst  taugte,  mag  man 
daraus  entuehinon,  daß  ich,  auf  ihn  gestützt, 
Parishnis  7811  Rir  den  nächsten  Venvandtcii  des 
Darinstadieiisis  halten  mußte,  während  dieser  in 
Wirklichkeit  der  Zwiliingsbruder  vom  Parisinus 
17867  ist.  Von  jüngeren  Hss  wollte  Sittl  nichts 
wissen;  das  hatte  zur  Folge,  daß  er  mehrere  nur 
in  ihnen  erlmltcne  Kapitel  des  zweiten  Buches 
vom  Al)dnick  atisschloß — ein  Verfahren,  dessen 
strenge.  Konsequenz  es  gewesen  wäre,  auch  die 
ganze  zweite  Hälfte  der  Mathesis  liehst  den 
letzten  Kapiteln  des  vierten  Buches  für  apokryph 
zu  erklären.  Im  übrigen  hatte  Sittl  seine  Keistiing  j 
beeintrüclitigt  durch  die  häutige  Vernachlässigung  , 
von  trefliiclien  Kmendatiencn  der  Kditio  princeps  | 
und  der  Aldina,  durch  geringe  Aufinerksauikeit 
auf  den  sehr  konstanten  Sprachgebrauch  seines 
Autors,  durch  die  völlige  Ignorierung  der  übri- 
gen astrologischen  Litteratur  und  schließlich  auch 
durch  zahlreiche  formale  Versehe.n. 

Mau  durfte  von  den  beiden  Breslauer  Gelehr- 
ten ein  erfreuliches  Gegenstück  zu  alledem  er- 
warten; und  diese  Hoffnung  ist  durch  den  ersten  1 
Band  der  neuen  Ausgabe,  dessen  rasche  Voll- 
endung liuuptsäclilich  Kroll  verdankt  wird,  nicht 
getäuscht  worden.  Cher  die  Grundsätze  Ihrer 

')  Bie  letztere  kuun  man  im  Archiv  f.  lat.  Lexizo- 
graphle  X 484  ÜDden. 


rccensio  wird  man  ein  endgültigos  Urteil  aller- 
dings erst  ftillon  können,  wenn  mit  dem  zweiten 
Faszikel  an  die  Stell©  einer  kurzen  Vorbemer- 
kung ausführliche  Prolegomcna  getreten  sind. 
Bedenken  gegen  ihre  Einschätzung  der  ältesten 
Hs,  Clm.  500,  habe  ich  unten  zu  ein  paar  Stellen 
I dargelegt;  ich  wünle  mich  freuen,  meine  Zweifel 
bald  gehoben  zu  sehen.  Was  die  emendatlo  au- 
gcht,  so  wäre  es  unbillig,  zu  v’erschweigfin,  daß 
auch  Sittl  sie,  zumal  in  Buch  Hl  und  IV,  er- 
heblich gefördert  hat,  und  daß  unter  seinen  Vor- 
schlägen eine  gute  Zahl  einleuchtender  Verbesse- 
rungen sich  befindet,  die  auch  von  den  neuen 
Herausgebern  übernommen  worden  sind.  Wieviel 
er  trotzdem  zu  thnii  übrig  ließ,  haben  Kroll  und 
Skutsch  in  jenem  Hermesaufsatz  bewiesen.  In- 
zwischen haben  sie  in  dem  Text  noch  mehr 
Schwierigkoilen  gefunden,  aber  auch  noch  mehr 
erledigt,  wobei  sie  sich  der  Unterstützung  von 
F.  Buecheler,  Tbeod.  M<mimsen,  C.  F.  W.  Mueller 
crfi'euen  durften.  Hei  ihrer  WiederlierstcUung 
vertlorboner  Stellen  fußen  .«ic  durchweg  auf  ge- 
nauer Keohnchtung  von  Firmicus’  Sprachgebrauch, 
was  die  versprochenen  liidices  locupletes  zweifel- 
los bestätigen  werden  l’ml  endlich  haben  Kroll 
und  Skutscli  auch  wertvolle  Beiträge  zur  Er- 
klärung geliefert  durch  häufige,  ganz  kurze  Hin- 
weise auf  die  astruingische  Theorie,  wie  sie  bei 
anderen  Schriftstellern  — IHolemäiis,  Valens, 
Dorothous,  Maximus,  Manetho,  llep)iästio,}*mihis, 
Manilius  — Überliefert  ist.  Hier  ist  freilich  noch 
reichlich  Unum  zu  Nachträgen  geblieben.  Daß 
sich  jetzt  schon  in  größerem  Umfang  Uber  die 
griechUeben  ^Quellen*  des  Firinicus  reden  ließe, 
wird  allerdings  nicht  leicht  jemand  behaupten, 
der  die  Sache  etwas  weniger  oberflächlich  nimmt 
als  Clifford  H.  Mooro^.  Indes  werfen  auch  «lie 
bloßen  Parallelstellen,  wenn  mau  sich  nur  vor 
oberflächlichen,  die  astrologischen  Daten  nicht 
genug  berücksichtigenden  Vergleichen  macht 
nimmt,  manchmal  ein  Licht  auf  die  Art,  wie  Fir- 
micus  gearbeitet  hat,  und  besitzen  überdies  nicht 
selten  Wert  für  die  Textkritik. 

Die  folgenden  Bemerkimgen  dienen  zu  zwei 
Dritteln  dem  Zw'cck,  die  besonders  iiii  dritten 
und  vierten  Buch  etwas  spärlich  ausgefallenen 
Hinweise  auf  entsprechende  Einzellehrcii  bei  an- 
deren Astrologen  zu  ergänzen.  Der  Rost  be- 
schäftigt sich  mit  der  Herstellung  verbesserungs- 
bedürftiger Stellen. 


*)  Vgl.  die  Beaprechung  von  Kroll  in  divser  Wochen* 
achrift,  1897,  Xo.  48. 


Digilized  by  Coogle 


201  |Xo.  7 ] 


BKRLIXER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (12.  Fcbniur  1808.J 


3,13=  '*gl  Manilius  II  44.  — 11,31;  KroUs  in 
den  'Fext  gesetzter  Vermutung  eonscientiam  für 
das  überlieferte  constantiam  kann  ich  nicht  zu» 
stimmen.  Für  die  gebraucht  F.  hier 

(p.  12,13)  wie  in  der  praefatio  des  acliten  Huches 
rocordatio,  nicht  couscientia,  was  z.  H UM? 
direkt  das  (schlechte)  Gewissen  heißt;  vgl.  116,3 
mala  conscientia.  Sune  originis  et  seminis  con- 
stantiain  retinens  wird  heißen  ^die  'Freue  gegen 
seinen  göttlichen  Ursprung  und  Samen  bewah- 
rend“ ; vgl.  Constantia  promi.söi  ii.  a.  und  in  ver- 
wandtem Zusatnnieuhang  in  der  92.  Kpiste.1  des 
Seneca  ,,pnrum  constans  ad  custodieiula  optima“. 

— 12,3:  die  Erinnerung  an  das  im  Kiesel  schlum- 
inomde  Feuer  stuiiimt  hier  wohl  aus  Manilius 

I 856.  Der  Dichter  ist  also  hier  nicht  erst  von 
Z.  5 an  benutzt;  für  Mommsens  Deutung  des  vor- 
hergehenden Satzes  tpiis  in  caelo  iter  maris  vi- 
dit  auf  Ebbe  und  Flut  ließ  sich  daher  Manilius 

II  89—93  anfUhren.  Keine  Parallele  aus  Ma- 

nilins  wüßte  ich  dagegen  zu  den  Worten  (|uis 
polestatcs  cognovit  herbaruni;  spielt  F.  vielleicht 
auf  das  Buch  des  Nechepoo  «fl  an?  — 

20,6:  es  war  eine  der  Unbegreiflichkeiten  in  Sittls 
Text,  daß  hier  da-s  unmögliche  errore  rulug  stehen 
blieb.  Skutsch  vermutet  ‘exeinpU  gratia'  .statt  ‘de 
errore  honoribus’:  de  gloria  et  honoribus.  Aber 
errore  ist  sicher  nur  Variante  zu  dem  sogleich 
folgenden  Wort  fuga.  Vermutlich  ist  z.  B.  et 
ndferri  tarnen  186,18  auf  gleichem  Wege  in  den 
Text  geraten.  Vgl.  die  Bemerkung  Kndls  zu 
233,13:  ‘saepe  variae  lectiones  inrepscrunt*  und 
die  dort  notierten  Stellen.  — 23,16:  ingentium 
fontium  calore  hleibt  den  Herausgebern  verdÄch- 
tig,  trotz  dem  von  Buecheler  gegebenen  Hinweis 
auf  Plin.  XXXI  4.  Skutsch  venimtet  ingenti. 
Mir  scheint  hier  nur  Monac.  560  das  Richtige 
bewahrt  zu  haben,  der  ‘ingenitum'  bietet.  Dar- 
nach aebreibe  ich  ‘ingenito  fontium  calore’  d.  h. 
„durch  die  natürliche  VVÄrme  der  Quellen'*,  im 
Gegensatz  zu  den  künstlich  watmen  Bü<hirn.  — 
23,24;  es  wäre  wtdil  das  Buch  des  Plotin,  auf 
das  hier  Firm,  oder  sein  (iew’ährsmann  anspiclt 
(Enn.  111  2 et  «tß*  ri  Istpa)  zu  nennen  gewesen.  — 
26,26:  die  Vermutung  desecta  t*Ür  delocta  wird 
jetzt  bestätigt  durch  Orosius  V'  21,7  (vgl.  CI.  H. 
.Moore,  Finnicus  der  Heide  und  der  Christ  S.  42). 

— 36,10;  sibi  darf  nicht  ehigeklnmmert  werden. 
P.  Lejay  snitiinelt  in  seiner  Besprechung  von 
Wölfflins  Ausgabe  der  Regula  Benedicti,  Revue 
crit.  1895,  toni.  40  p.  339,  eine  ganze  Anzahl 
von  Beispielen  für  diesen  pleonastischon  Ge- 
brauch von  sihi.  Beine  Übersetzung  ‘pour  son 


I prepre  compte,  dt*  son  cöt^,  A pari  soi'  pjißi  auch 
, hier  hei  F.  vollständig.  Vgl.  den  verwandten 
Pleonasmus  a suis  sihi  parentihus  Apul.  .Met.  1 6 
und  vieles  ähnliche  hei  den  Komikern  und  sogar 
I hei  (^icero;  vgl.  Kühner,  Orammat.  11,440,  Anm.  5. 

I — 37  fl'.;  vielleicht  ist  der  jähe  Schluß,  der  in 
I eine  Huldigung  für  den  Kaiser  ansklingt,  durch 
! den  Schluß  von  MaiiUiiis  Hb.  I angeregt.  — 37,21 : 
j ‘ab  Itatis  frequenter  dominationis  imperia  trans- 
I lata  sunt’  scheint  polemisch  auf  Mnnilius  IV  773 
I anzuspielen.  F.  kennt  als  Leser  und  Aiisschrei- 
; her  des  Gedichtes  natürlich  auch  seine  astrolo- 
i gische  Geographie,  w'ill  sie  aber  nicht  gelten 
lassen.  — 38,14:  liuedinem  ist  eine  evidente  Kon- 
j jektur  von  Kroll.  Es  ist  doch  beachtenswert, 
j daß  Monac.  560  hier,  während  alle  anderen  llss 
! Hbidlnem  hieton,  liuidinein  schreibt.  Somit  liegt 
hier  wieder  ein  Full  vor,  wo  diese  Hs  das  Richtige 
reiner  bewalirt  hat  als  alle  andern.  Ohne  die 
Folgerungen  für  die  allgemeine  Schätzung  der 
Hs  näher  ausführen  zu  wollen,  bemerke  ich  nur 
noch,  daß  auch  mir  natürlich  die  zahlreichen 
[ Uinstclliingen  in  ihr  ohne  Wert  scheinen,  daß 
ich  dagegen  die  ( •harakterisierung  als  ‘interpola- 
tionibus  scatentem'  für  sic  nicht  ganz  zutreffend 
finde.  — 46,11;  constitutionis  ist  überliefert,  Kroll 
korrigiert  da.s  unmügliche  Wort  in  con.stituti, 
Skiitscb  in  constituti  instilutionis.  Die  Überliefe- 
rung führt  wohl  auf  constituti  oinnis  (sc.  Graeci). 
— 47,1:  als  Belegstelle  wird  im  Apparat  zitiert 
schol.  Domophili  195,19.  Ich  benutze  die  (4e- 
Icg^cnheit  zur  Berichtigung  eine.':  alten  Irrtums. 
Die  Annalime,  daß  in  der  einzigen  .Vusgabe  der 
zwei  alten  Kommentare  zur  Tetrahihlos  (Basel 
1559)  von  S.  193  ah  Porphyrius  aufhört  und 
von  da  bis  S.  *204  Scholien  des  Deinophilus  fol- 
gen, ist  zwar  schon  von  dem  Herausgeber  ver- 
anlaßt worden  (S.  180  spricht  der  Typogra- 
phns  von  collecta  Dcmophili  scholia),  aber  trotz- 
dem falsch.  Von  Demophilus  rührt  in  jenem 
i Druck  vielmehr  nichts  weiter  her  als  der  l'y.cXix 
: 6t  Toü  ÄT^jjLO^rOiO’j  (vielmehr  mit  C.  gr.  mon.  .59  zu 
lesen  töv  üherschriehene  Abschnitt 

S.  193,  Z.  1 — 12.  Dem  Irrtum,  dem  auch  ich  in 
meinen  Ptnlemäus-Studien  (S.  113)  verfallen  hin 
* (gleich  Bandini  und  manchen  andern,  auch  Riess, 
Philologus  Suppl.  Bd.  VI,  334;,  hat  der  Zufall 
I Vorschub  geleistet,  daß  jene  Scholien  im  Druck 
I gerade  eine  neue  Seite  eröffnen.  Mir  wurde  das 
j Wahre  durch  den  Augenschein  imLaurent.XXVIII, 
20  vermittelt.  — 52,17:  wenn  der  Widder  ein 
signuiii  indomitum  e.t  libidlnosiim  heißt,  so  ent- 
spricht dies  genau  dem  y.at  ;Ta&o;;ciov  in 


Digitized  by  Google 


203  (No.  7.| 


liEHUNKU  PH[L0I.0(USCHK  WOCHENSCHHin*.  (12.  Februar  1898.1  2lk4 


den  Antiocbus-Exzerpten  des  Laurent.  XXVllI,  : 
34,  fol.  86‘.  — 57,12:  statt  des  verdorbenen  ho- 
minis schlage  ich  vor  nomimi;  vgl.  unten  5S,5. 
ViU,  Spes,  fratres,  parentes  etc.  sind  ja  in  der 
That  die  singiiln  nomina,  ‘per  (|Uho  mnnis  vitne 
hoiniimm  substantia  diuiditur’.  — 70,23:  zu  1123 
vgl.  Ptoleni.  tetr.  I 11  und  hariuon.  IJI  0;  zu 
II  24  (p.  72)  auch  Porphyrius  p.  198,  l*aulus  AI. 
Pb  — 77 ff.:  vgl.  zu  dem  Kapitel  über  die  an-  I 
tisciaPetavius,  VariaePissert.  p.  87  s.  — 85,8:  vgl.  i 
Ptolem.  synt.  I praef.  — 85,25:  zu  der  V^orschrift  i 
‘dahis  sanc  responsa  publice’  mag  man  die  Ver-  | 
Ordnung  des  .Vugustus  vergleichen,  die  astrolo-  ! 
gische  Konsiillationcu  bei  geschlossenen  Thüren  ‘ 
verbot  (jir,  Kari  (lova;  /p5v  Pio  Oassius  LVI  25).  | 
Mehr  darüber  und  über  die  Verbote  der  Forschung  i 
de  fato  imperatoris  (Firm.  86,12)  findet  man  jetzt  | 
hei  Houche  I..eelorcq  in  dem  Aufsatz  L’astrologie  I 
Hans  !o  monde  mmain,  Kevue  histor.  1897,  loiu. 
75,  254  und  257  f.,  zusammengestellt.  — 91  ft'.: 
zu  dem  Thema  miindi  vgl.  Seyffarth,.  Beiir.  zur 
Kenntn.  der  Litteratur,  Kunst,  Mythol.  u.  Gesch. 
des  alten  Ägypten,  Heft  2,  S.  48f.  — 93,28:  die 
Anmerkung  ist  nicht  ganz  klar.  Was  F.  p.  2,24 
unter  dem  maior  antms  von  1461  Jahren  ver- 
steht, ist  die  Sothisperiode.  Diese  kleinere 
Rpocatasta.sis  geschieht  freilich  weder  per  pyrosin  < 
noch  per  cataelysinum,  wenn  sie  auch  mit  dem 
Steigen  des  Nils  zusamiiienhangt.  — 94,1  wird 
wohl  das  wiederholte  id  est  redintegratio  nicht 
von  F.  selbstgeschrieben  sein.  — 98,21:  latentes 
et  pHuperes  aniino  ist  auffällig,  doch  immerhin  ‘ 
verständlich ; KrollsVorschlaglatentes  aiiimo  et  pau- 
peres  ist  aber  iinannehmhar,  weil  das  einfache 
pnuperes  dem  augmeuta  patrimonlo  dabit  ebenso  . 
widerspricht  wie  dem  habere  se  aliquid  semper 
negantes.  — 108,4:  statt  des  überlieferton  cou-  1 
iunctis  schreibt  Kroll  cunctis,  w as  keinen  klaren 
Sinn  gieht.  Es  handelt  sich  um  sententiae, 
Richtersprüche;  ich  vermute  daher  conuictis,  vgl. 
121,17.  — 114,6  würde  ich  altcros,  das  ich  nicht 
verstehe,  gern  irgendwie  erklärt  finden;  im  Appa- 
rat steht  nur  Sittls  tiiiw’ahrscheinlichc  Vermutung 
altos.  — 117,.3ff.:  die  gleiche  Konstellation  bei 
Manetho  T 215  ff.  — 119,4:  die  ciirva  sigiia,  zu 
denen  Manetho  V 137  xoEjirrroiuvoi;  verglichen 
wird,  sind  nach  dem  Exzerpt  aus  T>aur.  XXVIII,  34 
in  Ludwichs  Maxitnus  p.  109  sub  verbo  ntpoitjAraa  i 
Widder  und  Steinbock. — 124,19fl'.:  Mars  in  M(’.  | 
per  diem  con.«tit\itus  wird  in  derselben  Weise  gc-  , 
deutet  bei  Manetho  1 167 ff.  — 134,17:  was  in  der  > 
Lücke  von  .Saturns  Wirkung  gestanden  buben  muß, 
laßt  sich  vennuten  aus  Ptolem.  tetr.  39r  27;  etwa 


<.si  Saturnus,  Immidas  et  frigidas>, — 138,18: 
die  stereotype  Wendung  ‘sed  haec  secunduiu 
differentiam  sigtiomm  at(|ue  naturam  omnia  de- 
cernuntur  fast  wörtlich  auch  hei  Ptoleinaus(39^  9: 

xap*  Twv  YC^ovrat  tivct  ;:owT,Tt;  naW5v:. 

— 143,14:  gegen  Sittls  Vermutung  colorum  statt 
odoniin  und  zur  Stelle  Uberhaujjt  vgl.  Ptol.  46'*  5: 
vV^vta;.  apupaTonuXac  . . . (bei  F.  lin- 

teones);  zu  tinctores  Z.  16  vgl.  ib.  ßav«7;;-  — 
143,25:  statt  des  verdorbenen  dulibus  ist  viel- 
leicht zu  lesen  servilibus;  vgl.  218,1.  — 153,6: 
in  sudarins  wird  ein  passiver  Infinitiv  stecken; 
ich  vermute  etwa:  et  ex  coitii  muHerum  sordi- 
dari  eos  facit  <et>  gravi  infamiae  pulsari  dede- 
corc.  Vgl.  den  gleichen  Gebrauch  von  sordidi 
in  Huch  VI,  fol.  LXXVP  der  editio  princeps, 
und  sordidentur  245,18.  — 158,2  wird  wohl  <id 
est>  in  IMO.  zu  schreiben  sein.  •—  161,3  lies 
hu  Apparat  Scaligcr  ad  Manil.  IV  210. — 162,26 
hätte  erinnert  werden  können,  daß  hier  F.  die 
nämliche  Blöße  als  Astronom  zeigt  wie  130,12. 
V^gl.  dazu  Jo.  Picus  in  astrol.  I 285  zitiert  hei 
Heilbronner,  Hist.  üuiv.  Mathes.  p.  367.  — 167,1 1 : 
vgl.  Manetho  I 70  ff.  — 176,2:  statt  des  verdor- 
benen ‘Pt  audaces  et  qui  in  omnibus  actibus 
decipiantuF  (Skutsch  mendaces)  schlage  ich  et 
edaces  vor  unter  Hinweis  auf  die  genau  ent- 
sprecliend«  Zusammenstellung  248,3:  qui  adsiduis 
solcant  rntionibus  dccipi,  edaces  etc.  Per  Planet 
Mars  spielt  beidemal  eine  Rolle.  •—  180,4:  vgl. 
die  teilweise  wörtlich  ühereinstimniende  Deutung 
derselben  Konstellation  bei  .Manetho  V 84  ff.; 
nainentlicli  t,  aX5Y&-j;  ^4^«^  uncvcYxdipcv«  7ariTT,v;*i 
mit  falsis  accusationibus  opprimuntur  bei  Firmi- 
cus.  Mommsens  Konjektur  impetiti  erhält  aus 
v,89  eine  allerdings  überflüssige  Be- 

stätigung. — 182,0  ff.:  vgl.  Manetho  I 58 — 65. — 
187,12:  die  Stelle,  die  piratas  crudoli  atrocitate 
faiiiosos  und  inacccssorum  loconiin  praeposito*. 
iudices  von  derselben  Konstellation  hervorge- 
bracht »ein  läßt,  ist  wohl  schwerlich  in  Ordnung. 
Bei  Manetho  gieht  cs  eine  ziemlich  genaue  Pm- 
rallele  (1  306  ff.);  sie  spricht  von  xaxo-i;  ).r,«m)px; 
Äv^ipa;,  was  dem  piratae  glcichkoinmt,  und  scheint 
darauf  zu  deuten,  daß  in  dem  iudices  ein  <dam- 
nntns  sententia>  iudicis  steckt.  — Zu  197.4  vgl. 
l’s.  Ptolem.  fruct.  §61;  zu  198,22  vgl  R<»scher, 
Über  Selene  und  Verwandtes  S.  58  ff.  Man  nimmt 
in  diesen  Kapiteln,  in  denen  »ich  F.  mit  den 
Wirkungen  des  Mondes  beschäftigt,  mit  Interesse 
wahr,  daß  nicht  wenig  vom  antiken  Volksglauben 
auch  in  die  gelehrte  Astrologie  eiiigedrungen  ist 
(vgl  die  astrologischen  Beziehungen  des  Mondes 


Diyi 


•>05  INo.  7.) 


HEKLINEU  PniLOr.OGISCIIE  WOCHEXSCttKIET.  [1*>.  Februar  1898.]  20« 


zu  Augoiikraukheiten,  Bliiullioit,  Epilepsie,  Walm- 
Hinn,  llwhzeit,  Eiitbindunj»,  eudliclt  auch  zur 
Jaj'd  mit  den  eiUnprcchcndcn  Abschnitten  bei 
Roscher).  — 201,2:  vgl.  Manetho  I 2081’.;  203,21: 
vgl.  Manetho  IV  537  ff.  — 209,1:  da  sonst  meist 
die  weniger  bekannten  griechischen  tennini  ange- 
merkt sind,  hätte  auch  zu  Jainn  *dei)tieiis^  däs  grie- 
chische i~cppcivj7t  (so  z.  B.  Maiietlio  VI  065)  an- 
geführt werden  können.  214,5:  Neniethys  Er- 
gänzung <Cabsconsas  res>  hätte  unbedenklich  in 
den  Text  mifgenommcn  wi‘rden  dUrfen.  Der 
Mond  spitdt  aucli  in  dem  Kapitel  ntjii  rSpeseta; 
«n9*AC}iiv<i)v  in  den  astrologischen  Syntagmnta  (wohl 
aus  ilephnstio)  die  Hauptrolle,  so  z.  B.  in  dem 
mir  gerade  vorliegenden  Vindob.  phil.  gr.  115 
fol.  110''.  Daß  der  reiche  Fund  und  der  Dewinn 
durch  ein  hinterlegtes  Pfand  für  die  astrologische 
Technik  sehr  nahe  zusaimncnliegcn,  lehrt  außer 
der  im  Apparat  zitierten  Firmieusstedlc  226,4  be- 
sonders Ps.  IHolem.  frnctus  § 59:  gr. 

5ti  e^pc  jrp^v  Äv  iftrjvr,ST^i  g#,- 

n&TC  napaxataW.KT.v  cXa,iev.  6jioiot5vra\  y*P  — 

2 16,25 : vgl.  dieselbe  Konstellation  l>ei  Manetho 
VI  665  ff.  — 236,6:  zur  Ausfüllung  der  Tücke 
war  hinzuweisen  auf  das  annähernd  gleiche 
t^chema  220,3—6.  — 237,27:  vgl.  auch  Ps.  I*tol. 
fnict.  § 88.  — 243  fl'. : zu  dem  Kapitel  über  die 
waren  die  Kapitel  wpi 

5\vöv  xa\  naW5v  jtugaTü'.ßv,  w«  noiörr^tc; 
im  III.  Buch  der  Ptolcmäischcn  'rctrahiblos 
anzufiihren  und  gelegentlich  zu  nutzen.  Einiges 
notiere  ich  hier.  — 245,1  sihi  vacantes  hei  Ptolem. 
[A'.vo-jMigftva; ; *245,4  qui  assidue  reiectare.  consiietie- 
rint  ist  Übersetzung  des  griecliischen  avsi^ipiKou 
vgl.  die  genaue  Parallele  I*tol.  39*'  28  ff.;  246,23 
wird  Krolls  Andening  ent  ipsa  corporis  forma., 
candida  bestätigt  durch  Ptol.  S?*"  21  6 voy  Aii; 

jib  gop5>?  Icjxow  ::ovir;  *248,4  edaces  = ?:0ArTp590j; 
)*tol.  42f  30;  248,5  ne(|uales  lud  Ptol.  iSta^&pox, 
{i'/'OTOvpj;;  Buechelers  Vermutung  iguitos  für  ig-  { 
notos  (ehcudorti  wird  bestätigt  durch  cpifu'ix. 
248,1*2:  in  wörtlicher  Ühereinstiiainiing  zu  prae-  1 
cisiunes  aut  eoinhustiones  l>tol.  39''  31  Ävi  to)jU3v 
y,  yji-jstwv;  *249,23  hahehunt  oculos  grato  venusta- 
tis  splendore  fulgentes  hei  Ptol.  37'^  1 to'jc  5c 
S95«Ä}15j«  [ittA  . *253,5 

vgl.  Ptol.  37'^  2.  Diese  wörtHchon  Kongnienzen, 
die  sich  gewiß  noch  vermehren  lassen,  sind  eben  | 
deshalb  bedeutsam,  weil  F.  den  Ptolemäiis  ohne  1 
Zweifel  nur  dem  Namen  nach  gekannt,  aber  nicht  j 
benutzt  hat;  denn  sic  zeigen,  wenn  auch  in  ver-  I 
schiedeneni  Grade,  den  gelehrten  Griechen  und 
den  dilettantischen  Römer  von  derselben  C^uelle  . 


abhängig,  die  zuletzt  doch  das  Petosiris-  und 
Necheps«i-Buch  sein  wird.  — *2.54,1  ist  zu  schrci- 
heii  [doinini  Hnihns  constitiiti  velj  positi;  die  ganze 
cingcklammerte  Partie  ist  heraufgekommen  ans 
Zeile  2 f.,  wozu  das  jedesmal  vorausgehende 
gtMiiturae  offenbar  den  Anlaß  gab.  — 259,27:  ‘in 
loco’  verdächtigen  die  llerausg.  mit  L’nrecht;  es 
ist  (Ibersetzung  des  griechischen  tv  nT»  wie 
schon  Z.  14  in  oportiinis  geniturac  locis  lehrt 
(was  auch  durchaus  gegen  die  Konjektur  pcricu- 
loriiin  spricht).  Vgl.  zum  Verständnis  das  Kapitel 
des  Ptolem.  tetr.  III  10  «CjÄ  tcriwv  Aveuzöv.  — 264,1 
vermisse  ich  die  Notiz,  daß  Biess  § 1—7  und 
§ 20  des  22.  Kapitel.s  auf  die  alten  AT:poÄoyo>|ji£v» 
zurUckgeführt  und  als  Fragment  13  in  seine  Samm- 
lung aufgetinininen  hat  (Petos.  et  Noch,  fragm., 
Philoingiis  Suppl.  Bd.  6,  S.  335 — 357).  Riess  ver- 
weist zur  Begründung  mit  Rocht  auf  die  264,18 
von  F.  hervf»rgchobene  Dunkelheit  der  Darstel- 
lung hei  den  ‘divini  veteres’,  was  mit  den  sonsti- 
gen Angaben  über  den  Stil  des  Nech.  und  Petos. 
stimmt  (Vgl.  die  Dissertation  von  Riess  p.  15). 
Daß  auch  die  Namen  der  Dekane  und  somit  das 
ganze  22.  Kapitol  aus  Nechepsos  und  I’etosiris’ 
Work  stammt,  wird  einigermaßen  w'ahrscheinlich, 
weil  auch  Vettius  Valens,  der  sie  so  häußg  be- 
nützt bat,  diese  Namen  überliefert.  .^Ex  Grae- 
corutn  comineiitariis  astrologicis'^  d.  ii.  eben  aus 
V^alens  hat  sie  Sulinasius  de  annis  cUmactericis 
p.  610  ff.  mitgeteilt.  Schade,  daß  hier  die  11er- 
ausgeher  von  dem  guten  4Vxl  des  Valens,  der 
ihnen  zngehote  steht,  keinen  Oelmuich  gemacht 
haben.  Die  Namen  der  Dekane,  wie  sie.  Salma- 
sius  gioht,  sind  meist  die  gleichen,  zum 
Teil  aber  anscheinend  ganz  verschieden  von  denen, 
die  hei  F.  durch  ilie  vielen  Zwischenstadien  der 
(iberlieferung  auf  uns  gekoinineii  sind.  Seyffarih, 
Beitr.  2,23f.,  giebt  auch  einzelne  Namen  aus  Ori- 
genes  contra  Celsum  lib.  III,  von  denen  wenig- 
stens einer  {'Fauri  VI  locus:  *Pa|j.avip',  bei  F.  Korna- 
nae)  dem  F.  näherkoinmt  als  der  enlsprecheinle 
bei  Valens  (‘Poi^dpwtpc’).  — 276,27;  das  et  om- 
iilmn,  das  in  .\B  fehlt,  ist  wohl  nur  eine  Variante 
zu  ut  oinniuii\  Z.  26;  daß  rovocct  statt  rcvocaret 
in  den  nämlichen  llss  ('DE  steht,  die  auch  ct  om- 
nimii  bieten,  wird  erst  aus  dieser  Variante  ver- 
ständlich. Es  ist  also  keine  Lücke  nnzudenten, 
vielmehr  et  omnium  einzuklainmeru  — 279,15: 
statt  auditns  liegt  am  nächsten  auiditas;  vgl.  Z.  18 
desiderantis  animi  enpiditntem. 

Die  baldige  Vollendung  des  Ganzen  dürfen 
wir  von  der  Energie  der  beiden  llerausg.  mit 
Sicheriicit  erwarten.  Die  Aufgabe  wird  vom 


Digitizec  _oogle 


BKRUNKH  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHIUFT.  fl2.  Fobniar  1898.}  208 


207  (No.  7.) 


5.  Buch  ab,  wo  nur  junge  Hss  zur  Vcrfllguiig  j 
stehen,  doppelt  schwierig;  aber  die  Art,  wie  die  ! 
üerausg.  in  der  ersten  Hälfte  ihres  Amtes  ge-  j 
waltet,  läßt  auch  fUr  den  zweiten  Teil  zuver-  j 
sichtlich  ein  günstiges  Prognostiken  stellen. 

München.  F.  Boll. 


A.  Solari,  La  uavarchia  a Sparta  e la  Usta  j 
dei  navarchi.  Estr.  dagU  Annali  della  K.  i>cuola  j 
superiore  di  Pina.  Pi«a  Niatri.  5*2  S.  8.  j 

Klar  und  umsichtig  geschriebene  Abhandlung, 
in  der  zusammengestcllt  ist,  was  wir  Uber  die  < 
spartanische  Xauarchie  wirklich  wdssem.  Da  er-  ' 
giebt  sich  denn,  daß  g*iwisse  neuerdings  von  ! 
Beloch  Rufgestellte  Theorien  (‘die  Nauarclne  ein  ' 
Jahrcsnnit;  immer  ein  einziger  Xauarcli  zur  Zeit’)  I 
in  den  Thatsachen  keine  Bestätigung  finden.  Auch  ^ 
über  die  Bedeutung  des  Wortes  bei  Tbuk.  i 

VIII  61  und  Xen.  Hell.  I 3 spricht  sich  S.  sehr 
verständig  daliin  aus,  daß  es  kein  Anitstitel  sei;  | 
er  hätte  lünzufUgen  können,  daß  es  hei  der  all- 
gemeinen Bedeutung  desselben:  ‘Krieger,  nicht  I 
Ruderer’  garnicht  zu  verwundern  ist,  wenn  ein- 
mal ein  einfacher  Epibat,  der  eben  ein  anerkannt 
tüchtiger  Mann  war,  ohne  weiteres  üntoiieldborr 
werden  konnte.  Auf  diese  Schrift  Solaris,  die 
Paifi  gewidmet  ist,  wird  man  hinfort  bei  der  Bc-  . 
handUing  der  Frage  nach  dem  Wesen  der  spar-  j 
tanisclicn  Nauarchie  besondere  Rücksicht  nehmen  • 
müssen. 

Freiburg  i.  Breisgau.  Holm. 


Karl  Bruffmann,  Grundriß  der  vergleichen- 
den Grammatik  der  indogermanischen  ^ 
Sprachen.  I.  Ud.  Einleitung  und  Laut- 
lehre. 1.  Hälfte  (§  1 — 634).  2.  Hearbeitung. 
Straßburg  1897,  Trühuer.  XL,  622  S.  8.  16  M. 

Die  neue  Auflage  von  ‘Brugmauns  Grundriß’,  | 
die  der  ersten  nach  einem  Zeitraum  von  11  Jahren  | 
folgt,  ist  auf  dem  Titel  als  zweite  Bearbeitung  1 
bezeichnet,  wohl  um  die  zahlreichen  Verän- 
derungen und  die  beträchtliche  Vermehrung,  die 
das  Werk  erfahren  hat,  anzndenten.  In  der  \ 
'l’liat  übersteigt  jetzt  bereits  die  1.  Hälfte  des  | 
1.  Bandes  allein  den  Umfang,  den  in  der  ersten  | 
Auflage  der  ganze  I.  Baud  hatte,  um  etwa  50  | 
Seiten;  das  gesamte  Werk  wird  also  nach  diesem 
Maßstabe  gemessen  ungefähr  auf  das  Doppelte  | 
seines  früheren  Ihnfanges  anwacliacn.  Schon  i 
hieraus  geht  her\’or,  «laß  der  Grundriß  nicht  wie  I 
Schleichers  ('ompendium  ein  für  den  Anfänger  ; 
zur  Einführung  geeignete.s  Hilfsmittel  ist;  cs 
kann  seinem  Umfange  wie  seiner  ganzen  Anlage 


nach  vielmehr  nur  den  Zweck  haben,  dem  mit 
Motbode  und  Prinzipien  der  vergleichenden 
Grammatik  bereits  Vertrauten  als  ein  die  Er- 
gebnisse dieser  Wissenschaft  kurz  zusammen- 
fassendes  Handbuch  zu  dienen.  Und  ein  solches 
Handbuch  ist  allerdings  ein  Bedürfnis.  Die 
indogermanische  Sprachwi.sseiisehaft  ist  gogen- 
w'ärtig  an  einem  gewissen  Abschnitt  ihrer  Ent- 
wickelung angekoinmen.  Während  auf  dem  Ge- 
biete der  eigentlichen  veiglcicbenden  Grammatik 
wenigstens  die  dringendsten  Arbeiten  gethaii 
sind  (soviel  auch  immer  noch,  besonders  in  der 
Fonuenlelire,  zu  thun  bleibt),  gilt  es,  für  die 
Einzelsprachen  nachznliolen,  was  die  Begründer 
der  indogerraanischon  Sprachwissenschaft  einst 
aus  begreiflichen,  aber  von  ihren  Gegnern  nicht 
begriffenen  Gründen  versäumt  haben.  Je  mehr 
aber  durch  ein  vertieftes  Studium  oder  durch 
die  Vcnnchning  des  Materials  die  Einzcldisai- 
plinen  an  Umfang  gewonnen  haben,  desto  schw  erer 
ist  es  allmäblicb  für  den  einzelnen  geworden,  sie 
sämtlich  in  derselben  Weise  zu  beherrschen  Auch 
Briigmann  bekennt  (S.XUI),  daß  er  im  Iranischen, 
Armeiiiscben,  Allianesischon  und  Keltischen  von 
den.Xrbeiten  derSpezialforschcr  abhängig  sei.  Die 
Arhc'itsteiUmg  ist  unvermeidlich  geworden;  aber 
mehr  als  Jede  andere  Wissenschaft  bedarf  ge- 
rade eine  vergleichende  S]»rachwissenschaft  — 
das  liegt  in  ihrem  M esen  — der  Zusammen- 
fassung, und  ein  Handbuch,  wie  es  das  von 
Briiginanii  sein  will,  wird  sich  deshalb  vor  allem 
die  Aufgabe  stellen  müssen,  dazu  beizntragen, 
daß  der  Zusammenhang  zwischen  den  Ktnzel- 
grammatiken  aufrecht  orhaltcn  bleibe.  Daß  das- 
selbe Werk  nicht  noch  dazu  dienen  kann,  l.«aien 
die  elementarsten  Grundsätze  der  modernen  Lin- 
guistik zu  lehren,  scheint  mir  klar:  dergleichen 
muß  in  besonderen  Werken  geschehen.  Ich  be- 
dauere daher  mit  dem  Verf.  (S.  X),  daß  er  in 
die  neue  .Auflage  noch  eiiieii  Abriß  der  Phonetik 
cingeschoben  hat;  gerade  hier  hätte  das  ohnehin 
80  bedeutend  anschwellendc  Buch  entlastet 
werden  können. 

Unter  den  weiteren  V’crändeningen,  die  der 
Grundriß  in  der  neuen  Bearbeitung  erfahren 
hat,  seien  solche  heiworgehohcn,  die  von  allge- 
meiner Wichtigkeit  sind,  oder  die  die  klassischen 
Sprachen  leireffen,  ln  der  Einleitung  (S.  62) 
und  iincliher  wiederholt  im  ^Vxt  (S.  232.  310. 
323,  vgl.  06.  ICä).  217)  begegnen  wir  den  neuen 
.Ausdrücken  Lento-  und  Allegroformen, 
mit  welchen  letzteren  das  gemeint  ist,  was  Osl- 
liotV,  Arch.  f.  lal.  Lexikogr.  IV  464,  „Schnell- 


I by  Google 


209  iNo,  7.) 


BEULINEK  rUlLOLOGISCUE  W0CHEX8CUKIFT.  [12.  Februar  1898.)  210 


sprecbformen“  genannt  hat.  Es  linndclt  sich 
hier  uni  ein  Erkiärungsprinzip»  das,  soviel  idi 
se.he,  auf  eine  kurze  Bemerkung  von  Behagliel, 
l/ittcraturblatt  f.  gerin.  u.  roin.  Phil.  VII  443, 
zurückgeht.  Auf  ihn  beruft  sich  OsthoÜ',  und 
an  diesen  wieder  knüpfen  Skutsch,  Solmsen  und 
Bmginann  au.  Nun  hat  aber  Behaghel  a.  a.  0. 
einen  ganz  anderen  phonetischen  Vorgang  im 
Sinne  wie  Osthoff:  er  führt  jene  anonnalen 
I^aatvcrAndoningon  wie  das  Umspringen  eines 
I^antes,  die  Assimilation  und  Dissimilation,  die 
Verstümmelung  tonnelhafter  Wendungen  (z.  B. 
guten  Morgen  zu  Mo)  auf  eine  starke  Beschleu- 
nigung des  Sprechtempos  zurück.  Mit  diesen 
Vorgängen  kann  aber  doch  die  Synkope  in  lat. 
ral(i)duH  nicht  in  eine  Linie  gestellt  werden: 
hier  handelt  es  sich  um  einen  ganz  nonnalen 
I>autwand(‘l,  und  wenn  man  r.uldue  als  die  Al- 
legroform  von  calidus  bezeiclmet,  kann  man 
ebenso  überall  die  jüngere  I>aiitstufe  im  Ver- 
hältnis ziur  älteren  auffassen.  Auch  das  Nebon- 
einanderbestehen  von  hochlateinischein  calidus 
und  famiHärsprachlichem  cnldus  entsjiricht  nur 
iler  sonstigen  Bewahrung  ai  chaischer  Formen  in 
der  Schriftsprache  z.  B.  von  Poenirus  neben 
Punic^ts.  — Ebensowenig  geklärt  scheinen  mir 
die  Verhältnisse  bei  der  von  Solmsen,  Stud.  z. 
lat.  Lautgeseb.  S.  82  ff.,  vorgeschlagenen,  von 
Brnginann  S.  318  angenommenen  Erklärung  der 
doppelten  Vertretung  von  lat.  oue  (oui)  als  6 
und  w.  Nach  dieser  Theorie  wäre  die.  I^aut- 
gnippe  oue  einerseits  — in  sclmellcr  Rede  — 
zu  ou  synkopiert  worden  und  hätte  sich  trotz- 
dem andererseits  auch  weiter  zu  <53,  d entwickelt, 
z.  B.  *nonefws  : nonudinuHi  nundinum  und  n<>nu^v. 
Da  man  aber  doch  kein  Rocht  hat,  den  zweiten, 
gewaltsameren  Wandel  der  gemessenen  Spraclie 
zuziischrciben,  so  wird  man  gedrängt,  eine  dop- 
pelte Entwickelung  derselben  T>autgruppe  unter 
denselben  Bedingungen  anzunohinen:  gerade  das 
Problem  also,  auf  das  cs  ankomiut,  ist  dann 
nicht  gelbst.  — Mir  .scheint  daher  Meyer-lmbke, 
Zcitschr.  f.  öst.  (iymn.  1894  S.  42,  mit  R<‘eht 
gegen  die  Ausdehnung  des  neuen  Erkläruiigs- 
prinzipes  Ein.spruch  zu  erheben:  auf  Jeden  Fall 
bedürfte  sie  einer  klareren  Begründung. 

In  dem  Kapitel  von  den  Vokalahstufungen 
S.  482  ff.  zeigt  die  neue  AuHage  einen  <len 
neueren  Forschungen  gemäßen  Fortschritt:  die 
Theorie  von  der  doppelten  Form  der  Tiefstufe 
ist  aufgogeben,  die  schematischen  Ablantreihen 
sind  ganz  fallen  gelassen,  ln  der  Tliat  können 
diese  Vokalsysteme,  so  schön  Übersichtlich  sie 


t 


I 


! 


I 


I 


sind,  doch  nur  zu  leicht  falschen  Anschauungen 
Vorschub  leisten,  weil  sic  Vorgänge  in  eine 
Reihe  rücken,  die  unter  verschiedenen  Bedingun- 
gen sich  vollzogen  haben  und  in  verscliicdeno 
Perioden  der  Sprachgeschichte  fallen.  — Da- 
gegen bedauert  mau,  daß  die  alten  überscliriften 
„Lange  sonantischo  Nasale  und  Liquidne'^  stelin 
geblieben  sind,  obwohl  der  Verf.  die  Existenz 
dieser  Laute  im  Iiidogerm.  selbst  für  nicht  so 
sicher  erklärt  (S.  417).  ln  diesen  Fragen  zu 
den  neueren  üntersuchii  igeu  bestimmt  Stellung 
zu  nehmen,  hat  sich  Bruginann  noch  nicht  ent- 
schließen können.  Mir  scheint  das  negative  Ergeb- 
nis gesichert,  daß  geincinindogcrm.  lange  Liquida 
und  Nasalis  sonans  in  der  früher  angenommenen 
Weise  nicht  erwiesen  sind.  Meine  positiven 
Ansichten  über  diese  Probleme  haben  sich  seit 
K.  Z.  31  etwa  in  der  zuletzt  von  Hirt,  Idg. 
Forsch.  VII  209,  cingeschlagencn  Richtung  mo- 
difiziert: auch  mir  ist  es  wahrscheinlich  gewjuden, 
daß  gr.  cip«.  SAO,  ava,  apa  die  wiedorbetonten, 
r,  n,  m -f  langer  Vokal  die  unbetont  geblie- 
benen Formen  der  zweisilbigen  Wurzeln  dar- 
stellen. Ein  wichtiger  Beleg  hierfür  ist  Hirt 
entgangen,  das  Nebeneinander  von  xa(/a : Gen. 

K(«a-aroc.  Ich  bin  freilich  auf  etwas  andertun 
Wege  zu  dieser  Ansicht  gelangt.  Hirt  hat  merk- 
würdigerweise nicht  gesehn,  daß  das  Verhältnis 
wiederbetontes  apa.  d/ia ; unbetontes  pä,  Xi  schla- 
gend zu  meiner  vorher  von  ihm  mit  einem  nich- 
tigen Einwand  (Big.  Forsch.  VII  156  f.)  be- 
strittenen Theorie  stimmt , wonach  ap,  dX  die 
wiederbetonten,  po.  Xa  die  unbetonten  Formen 
einsilbiger  Wurzeln  darstellen.  «Iopr<>  für  3(>otü«, 
oaaprt/s  fjir  (das  in  dem  poetischen 

?::pato{  aus  metrischen  (fründeii  festgebalten 
ist)  u.  a.  verdanken  ihre  I«autfolge  dem  Einfluß 
von  otTn'pw.  an^pjia  — Daß  ßd^vauat,  ßv.Q!\i,v 
nicht  auf  verlorenes  hinweisen 

(Brugmann  S.  463),  sondern  durch  Dissimilation 
von  M— r zu  V aus  jxdpvauai, 
mrdnämi  hervorgegangen  sind,  hoffe  ich  ia 
einem  demnächst  erscheinenden  Aufsatz  von 
Kuhns  Zeitschr.  durch  zahlreiche  Parallelen 
w'ahrscheinlieh  gemacht  zu  haben  (vgl.  vorläufig 
Einl.  in  d.  Geseb.  d.  gr.  Spr.  S.  236  Anm.  3). 

In  einem  speziellen  Falle  hält  Brugmann 
langes  r sonans  ftlr  besonders  sicher  erwiesen, 
in  dem  Zahlwort  rtxQi^Mvxa,  lat.  qundrägüda, 
dessen  erstes  Glied  er  auf  eine  Gruiidfonn  <ye/er- 
zurückfülirt,  die  wie  *i>enqc-  (in  rrtvT^-jtovra}  nach 
der  Analogie  von  tri  • im  Wort  für  30  (lat. 


Digl 


. i,,  Google 


211  [No.  7.) 


BKULINKR  PHILOLOGISCHE  WOCireNSCHIUFT.  |12  FebruHr  iMfW.l  212 


trigtntä)  gebildet  sein  soll.  Diese  Hypothese 
ist  indessen  nichts  weniger  als  zwingend  und 
mir  sogar  sehr  unwahrscheinlich;  denn  sie  setzt 
voraus,  daU  schon  in  uralter  Zeit  die  urspriing* 
liehe  bildimg  des  Wortes  für  40  als  „4  Dekaden* 
durch  eine  Neubildung  ersetzt  und  diese  nocli 
wieder  durch  --Vnalogiewirkung  uingeformt  wurde: 
eine  so  gewagte  Hypothese  kann  nichts  l)e- 
weisen.  Ich  vermute,  dnlJ  die  Dehnung  e in 
•tf»T»,'Ko>'ra,  die  wegen  skr.  pnftcni'tH’  ult  sein 
muß,  eine  Hrsatzdehimng  ist,  die  mit  dem 
Schwunde  des  de-  im  folgenden  -xotra  ans 
*<leko/ita  zusmnmenhangt,  sei  es,  daß  „Moren- 
ei*SRtz*  vorliegt,  sei  es,  daß  -e-dÄ-  mit  Schwund 
des  d zu  -e-k  gedehnt  wurde*). 

Wer  Tpia  Olr  eine  alte  Satznehenform  von  tri 
h^lt,  welche  vor  doppelkonsonantischem  .\iilaut 
berechtigt  war  (s,  Kuhns  Zeitschr.  31,H80H.  389), 

wird  entsprechend  auch  das  lange  a von  Tp^ovta 
erklären.  TtnapdKCvTa  entbehrt  der  Dehnung, 
weil  cs  in  jüngerer  Zeit  an  die  Stelle  von 
TCTpwy.e-vTa  getreten  ist.  Das  ä von  (/uudrüginta 
hat  schon  Jdndsay  (Lat.  Spr.  S.  479)  als  neu- 
trale Piurnlendung  erklärt:  dann  ist  ipiudrä- 
kontaminiert  aus  *quatmrä  (osk.  ptiora)  nnd 
«yundrt/-. 

An  mehreren  Stellen  (S.  260.  302.  .'306.  323) 
Icommen  die  schwierigen  Lautverhaltuisse  von 
skr.  urdhrä- , avest.  vnMoa- , gr.  ipW;,  lat. 
arduHSi  altir.  nrd,  altisl.  fprbtuifr  zur  Sprache. 
Der  Verf.  trennt  /opWc  samt  skr.  artVivd  wegen 
des  anlautenden  v-  von  den  ührigen  Wörtern, 
setzt  die  Grundform  von  ardint.s  mit  d an,  da 
ardh‘  hätte  arb-  ergehen  müssen,  und  hat 
dann  große  Schwierigkeit,  das  altnordische  Wort 
zu  erklären.  Liden,  Hezz.  Beitr.  XXI  113, 
trennt  anluus  und  cp^f»  Prellwitz,  Etym.,  Wörterh., 
sogar  und  /opW;.  Sicherlich  bleibt  es  aber 
das  wünscliensw'erteste,  alle  genannten  Wörter 
unter  einen  Hut  zu  bringen.  Nun  ist  das  an- 
lau tendo  V-  nur  aufgrund  des  dialektischen 
(kret.  argiv.  lak.  eb,  aber  niclit  korinth.,  IGA 
20,41)  /&plr6«  angesetzt ; und  es  w ird  liier  ebenso 

‘)  IHe  Wirkuog  dos  AnlautcH  dk  ist  wohl  auch 
noch  in  dem  g des  lat.  mmgmti  u.  a.  w.  (dazu 

nlb.  z€t  20)  zu  erkennen,  d.  b.  Nasal  r dk-  ergab  n-dg-, 
ng  (tlhnlich  Llndsay,  Lat.  S|*r.  S.  180:  er  flhorsioht 
aber  die  Wirkuog  des  vorhergehenden  Nasalfl,  die  ans 
dem  Gegensatz  von  sepiingenti  und  mitam  dttcenii 
trecetUi  guitwentum  Fest,  au»  *(iuirufuccentum,  .'tcficenti 
hervorgebt;  mginti  trigi»Ut  nach  *‘/itptingitda  *mm- 
ginta  aus  'ncetUi  *tricinia  umgeformt,  vgl.  r/trsiifiMS 
trice^iaus).  — Erklärt  »ich  auch  ixatvv  aus*  tt>  dtuttoy? 


‘ sekundär  ausdem  t- entw  ickelt  sein,  wie  dies  Korsch 
. bei  Solinscn,  Kuhns  Z.  34,450  f.,  Oir  ark. 

nngenoinincn  hat.  Dafür  spricht  selir  entschieden 
‘ die  -\uguientbeliandluiig  in  hom.  att.  (H 

1 272.  M’  665)  gegenüber  liom.  ktoa,  att.  itltWj'*  aus 
*t/tCdofv,  lotvoi'pr^r,  (über  <ipb*w3t  anders 

Solinscn,  Kuhns  Z.  a.  a.  O.).  — Lat.  ardnivt 
zeigt  dieselbe  unregelmäßige  Vertretung  von  dh 
wie  mudHfi  (rödtt^)  rudus,  altimrd.  radui,  Viel- 
: leicht  sind  beide.  Wörter  aus  einem  gallischen 
j Dialekt  entlehnt:  vgl.  gall.  Arduenna  und  Jtoudus, 
JiaKdii  eampi,  wobei  sich  auch  der  Vokalwechsel 
von  raudus  ^ rudus  als  Wiedergabe  von  gall. 
roudoa  erklären  würfle. 

S.  118  ist  kor.  J and^a  zu  streichen:  ich  habe 
' kürzlich  die  im  I/mvre  beKndliche  Vase  mit 
; dieser  Inschrift  gcseiin  und  die  rberzeugung 
j gewonnen,  daß  der  zweite  Buchstabe  nicht  .4, 
j sondern  H = t,  daß  als»)  fmußa  zu  losen  ist.  — 
j S.  418:  hom.  dttgaoirj  jgt  inetri  causa  Für  . 

I nach  4g,JpcTcs  : ^p'^toc  gebildet.  Schulze,  C^u.  ep. 

I 141,  hält  es  sogar  für  falsche  I.*e8Rrt  statt  des 
I T*  695,  R 704  Imndschriftlieh  bezeugten  - 

S.  436  wird  ein  att.  A^^pRirr,  — ’A^poRtTr,  ange- 
führt: ein  Belog  dafür  wäre  wünschenswert;  ich 
j kenne  nur  kret.  A'popR(ta.  pamph.  *Ä9-5p5tirvv>;. 

I Wenn  es  mm  in  denselben  Mundarten  :ropri  für 
j T.(fou  (:*kr.  prtUi),  rrfpr-  gegen  aiol.  rrp#*  heißt 
j (ferner  kret.  ’AoxaXnix,  pamph.  IÖ-yt,  aus  ITzy«. 

^ Knhns  Z.  33,266  fl'.),  so  ist  es  doch  sehr  wahr- 
scheinlich, daß  auch  «la  Metathesis  des  p vor- 
liegt, was  Brugmann  in  der  Anmerkung  in 
Zweifel  zieht. 

Vielfache  Veränderungen  hat  natürlich  die 
I/chre  von  den  (lutluralen  erfahren:  es  em[)fiehlt 
sich  aber  umsoweniger,  hier  darauf  cinzugehen, 
als  die  vorliegende  erste  Hälfte  des  1.  Bandes 
inmitten  des  Abschnittes  über  die  V'orschlußiaute 
abbricht.  Die  zweite  Hälfte,  umfassend  § 695 
bis  1084  sowie  den  (lesaintiudex  zum  I.  Bande, 
j soll  iiRcb  der  AnkUnfligting  des  Verlegers  im 
Herbst  1897  erscheinen, 
t Marburg  i.  H.  P.  K relRcliiner. 


Fr&n  Flloloffiska  Föreningren  i Lund.  S p r ä k- 
l i g u rppsataer.  Lund  1897.  166  8.  8. 

Dies  Heft,  eine  Publikati»m  zur  Kei<*r  dos 
zebnjälirigcn  Bestandes  des  philologischen  Stu- 
I deiiten-Vcreins  an  der  Universität  Lund,  enthält 
• 10  .Abhandlungen  aus  verschiedenen  Gehicten 
der  philolfjgischen  Wissenschaft.  Der  klassischen 
i l’hilologie  gehören  4,  sämtlich  in  lateinischer 


Digitized  by  Google 


213  jNo.  7.J 


BKRLINKH  rHILOUHUSCHK  WOCHKNSCHHU'T.  jl2.  Februar  18J18.1  214 


Sprache  geschrieben, an.  Pnulson  pebt eine  Reihe 
v<»ii  Kmendutiuuen  zu  J^ukrez,  die  größtenteils 
sehr  einleuchtend  scheinen.  So  z.  B.  sehljigt  er 
in  1 282  die  I^simg  „quoiu  largis  iinbrihu* 
tiirgct“  vor;  in  V.  2811  wird  durch  die  einfache 
.Vnderung  von  »qua'^  zu  «quin“  der  Sinn 
sehr  gut  hergestellt,  Tn  V.  288  kann  dcieh  die 
von  den  meisten  Herausgebern  aufgenfimmone 
Ijesmig  ^turbidus“  beihehalten  werden.  Ganz 
rorzUglich  eniendiert  sind  I 978  ^ßne  inque 
locet  se**  und  II  6(X)  „sedibus  in  currus**.  Der 
«chwierigen,  fleißig  behandelten  Stelle  III  239  f. 
muß  man  wohl  noch  trotz  der  neuen  Behand- 
lung Paulsons  eine  „crux'*  vorsetzen!  — Kinige 
Bcinerkungcn  über  die  Betonung  der  mit  Enkli- 
tika verbundenen  Wörter  bei  Plautus  schreibt 
Ahlberg.  Doch  sind  nur  solche,  an  denen 
qne,  ne  angehUngt  sind,  aiisfiihrlicher  behandelt. 
Auf  den  Untersuchungen  von  T^angen,  Lindsay 
u-  a.  fußend,  stellt  er  die  Kegel  auf,  daß  in 
diesen  Wörtern  dieselbe  Betonung  stattfindet  wie 
in  den  übrigen  Wörtern  desselben  Umfanges.  So 
betonte  PI.  in^aque,  auch  immer  itaque;  die 
doppelte  QuautiUit  von  mihi  tritt  auch  her>'or, 
wenn  eine  Enklitika  angehängt  wird:  sowohl 
mibique  als  mi'hiquc  ist  berechtigt.  Gewöhnlich 
betont  PI.  magisque,  ininustpie;  mngisqne,  ini- 
nnsque  finden  sich  nur  in  den  Formeln  magis 
magisqne,  minus  minftsque.  Zwiefach  ist  die 
Betonung  in  den  durch  Anhängung  einer  Enkli- 
tika mehrsilbigen  Wörtern,  was  exciitedum  nebst 
excutedum  (▼gl.  p^rpetmis  und  perpetuus)  und 
dergleichen  beweisen.  — C.  Lindskog,  beliandelt 
die  Anwendung  dcrPersonnlpronomina  in  Subjekt- 
stcllung  bei  den  römischen  Elegikern.  Das 
Pronomen  der  dritten  Person  ist  illc,  das  in  den 
meisten  Fällen  die  demonstrative  Bedeutung 
ganz  verloren  hat,  was  er  damit  in  Ziisaimnen 
bang  bringen  will,  daß  illa  immer  für  -nmica“ 
steht.  Die  fast  regelmäßige  .Stellung  des  Pro- 
nomens  ego  in  der  Arsis  des  ersten  Fußes  dos 
Verses  erklärt  er  sehr  gut  aus  der  urspiiinglich 
enklitischen  Stellung  des  Pronomens.  — M. 
Nilsson  giebt  einige  Bemerkiingen  -De  repu- 
blica  Athenien.siuni  a Ulistlienc  constituta'*.  Kr 
denkt  sich  die  Entwickelung  auf  folgende  Weise. 
Die  ursprüngliche  gentilizische  Ordnung  sei  in 
der  Weise  modifiziert  worden,  daß  sie  lokalen 
rharakter  empfangen  hat;  so  in  den  Xnnkrarien, 
die  jedoch  keine  größere  politische  Bedeutung 
gehabt  haben  (das  Amt  des  wohl  I.ei- 

turgie;  vgl.  Photius  iav  n;  und 

mit  den  Deinen  nicht  gleiehzustellen  sind.  Da 


; die  Macht  der  Gentes  durch  die  Verfassung 
Solons  nicht  vernichtet  worden  ist,  hat  Kleisthe- 
, nes  dies  durch  seine  neuen  Deinen  gemacht,  in 
' denen  aus  der  alten  Gentilverfassung  die  Erb- 
lichkeit der  Genossenschaft  jedoch  bewahrt  ist. 
Also  haben  die  Deinen  keinen  rein  lokalen  (Mia- 
I raktor  gehabt,  einige  haben  sogar  Gcntilnamen 
j (z.  B.  BvjtxBh),  Neben  den  Deinen  stehen  die 
I Phratrien,  die  Kloisthenes  jedenfalls  nur  wenig 
uingebildet  hat.  Sie  sind  spontane  Erzeugnisse 
I nach  dem  Muster  der  Phratrien  der  alten  Gentes. 
' l’brigens  seien  sie  private  Genossenschallen  ge- 
' wesen,  denen  der  Staat  die  Aiifgaim  gelassen, 
für  die  Kontrolle  de.s  MitbUrgerstaiiimes  zu  sorgen. 
[Ein  störender  Druckfehler  findet  sich  p.  91 
Z.  18  V.  u. : nouien  idem  cst  ac  demi;  zu 
lesen  ist  ac  gentis.]  — Aus  dem  Gebiete  der 
nordischen  Philologie  enthält  die  Sammlung 
drei  Aufsätze.  -Etymologische  Untersuchung 
■ einiger  schwedischer  Wörter* , von  dem  be- 
kannten Forscher  A.  Kock,  liefert  einen 
I Beitrag  zu  den  lexikalischen  Forschimgen, 
die  sich  an  das  große  neusehwedisclie  Wör- 
terbuch niiknüpfen.  A.  Th.  lijelmquist  teilt 
eine  Materialiensainmlung  zur  Verwendung 
einiger  schwedischen  Namen  „Petter,  Per 
och  Pelle*  in  übertragener  Bedeutung  mit. 
Endlich  zieht  K.  Sommnrin  iii  Bemer- 
kungen zur  Kortnaks  • Saga  die  Gesetze  des 
nordischen  Zweikampfes  zu  einer  abermaligen, 
eingeheuden  Kritik  heran:  und  zwar  gelangt  er 
dabei  zu  einer  neuen  Auflassung  des  isländischen 
Duelles,  die  nicht  ohne  Belang  für  da.s  weitere 
Gebiet  der  gormaniseben  Kulturgeschichte  sein 
dürfte.  — Zu  erwähnen  ist  mich  die  treffliche 
Ahliandliing  von  II.  Söderhergh  über  den  Keim 
hei  modernen  schwedischen  Dichtern.  Es  ist 
eine  phonetische  Lebensfrage  <ler  schwedischen 
' Dichtung,  die  er  geschickt  und  klar  auseitiander- 
! setzt.  — Aus  den  romanischen  und  germanischen 
i Gebieten  enthält  die  Sammlung  je  eine  Ablmnd- 
j lung:  „Beiträge  zur  Frage  der  Stellung  des 
! attributiven  Adjektivum»  in  inodernem  Franzö* 
j sisch^  von  S.  Berg  und  „'rran»iti%'ity  in  modern 
' EngUsh^  von  E.  Rodbe. 

I Lund.  Axel  W.  Ahlberg. 

’ G.K.  Uphues,  Sokrates  und  Bestalozzi.  lierlin 
1898.  Skopoik.  45  S.  8.  75  Pf. 

1 Es  siinl  hier  zwei  Vorträge  vereinigt,  welche 
der  Wrf.,  Professor  der  Philosophie  an  der  Uni- 
; versität  Halle,  zur  Feier  des  150.  Geburtstages 
I Pestalozzis,  den  einen  bei  einer  V’^orfeter,  den 


Di^iiiz-ckT  by  CaOO^Ic 


216  fNo.  7.]  BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  [12.  Fpbniar  I8f»8.j  216 


andern  bei  dom  Feste  selbst,  gcImUen  Imt.  Auf 
der  oiuoii  Seite  wird  den  Zuhörern  die  J^ebre 
dos  athenischen  Philosophen  in  gemeinverstSnd-  j 
lieber  Weise  dargeslellt,  auf  der  andern  die  (ie- 
dniikcnwott,  in  der  PestaloZKi  lebte,  und  ans  der 
seine  pädagogischen  ThattMi  hervorgingen.  Die 
Verbindung  beider  Männer  ist  dem  Verf.  niclit 
eine  willkürlich  hergestellte,  sondern  auf  inneren 
Ähnlichkeiten  beruhende:  beide  stehen  auf  dem 
Rodon  der  Aufklärung  und  überwinden  sie  doch 
beide. 

Was  Sokrates  angeht,  so  wirft  der  Verf.  der 
geltenden  Ansicht  über  ihn  vor,  daß  sie  dem 
Philosupheii  einen  zu  engen  Gesichtskreis  zu* 
schreibe.  Er  will  eine  „Apologie  seiner  Le.hre* 
geben.  So  soll  Sokrates  bewußt  dem  theo- 
retischen Skcjitizisinus  der  Sophisten  «ntgegen- 
getreten  sein;  er  habe  die  Möglichkeit  einer 
Wahrheitserkenntnis  behauptet,  weil  er  einsab, 
daß  andernfalls  auch  Tugend  und  Sittlichkeit 
unmöglich  würden.  ^Zuiii  ersten  Male  wird  hier 
die  Notwendigkeit  der  Annahme  der  Wahrheits- 
erkeiintnis,  um  Tugend  und  Sittlichkeit  aufrecht 
zu  erhalten,  betont.  Die  Wahrheitserkenntni» 
wird  zuerst  bei  Sokrates  zu  einem  sittlichen 
Postulat,  wie  später  hei  Kant“.  Ks  scheint 
mir  zweifelhaft,  ob  die  erkenntnistheoretischeii 
HcHcxionen  des  Sokrates  eine  so  allgemeine  Re- 
deutung  haben. 

Oh  auch  die  alten  Griechen  ganz  das  allgc- 
gemcine  Urteil  verdient  haben,  das  S.  8 über 
sie  ausgesprochen  wird?  Ks  heißt  dort : „Das 
griechische,  insbesondere  das  atbenische  Volk, 
war  mehr  beanlagt  für  die  Kunst  als  für  die 
Wissenschaft,  für  das  Schöne  als  für  das  Wahre, 
für  die  Politik  als  für  die  Ethik.“  Freilich  wird  ' 
im  folgenden  zugegeben,  daß  Wissenschaft  und  j 
Ethik  einzelnen  Gliedern  des  Volkes  viel  ver-  ^ 
danke.  Waren  die  Leistungen  eines  Platon  nicht  | 
genügend,  um  die  Reßihigung  des  griechischen 
Geistes  überhaupt  zur  Wissenschaft  zu  erweisen?  | 
Auch  die  Entgegensetzung  von  Politik  und  Ethik  in 
diesem  Zusammenhänge  ist  mir,  gestehe  ich,  un- 
klar gehliehen.  S.  12  ist  entweder  ein  Druck- 
fehler oder  eine  kaum  zu  eiiragende  Konstnik- 
tion:  „das  sokratische  Nichtwissen,  das  Rewußt- 
sein  von  dem  den  Anfang  der  Philosophie  bildet“. 

Steglitz.  (L  Noble. 

M.  V.  Egldy.  über  Erziehung.  Bern  1HÜ6.  fie- 
bert. 69  S.  HO  Pf. 

Die  etbisclien  Gesellscbnfleti  in  Deutschland, 
Österreich  und  der  Schweiz  veranstalten  eihisch- 


sozialwissenschaftliche  V''ortragskurse,  deren  In- 
halt als  „Züricher  Reden“  im  Drucke  erscheinen. 
In  einem  dieser  Kurse  hat  M.  v.  Egidy,  der  als 
Führer  einer  gegen  das  konfessionelle  Kirchen- 
I tum  gerichteten  Rewegnng  bekannt  ist,  über  Er- 
ziehung ge.sprocheti.  Ks  sind  meist  schöne  und 
wann  empfundene  Worte,  in  denen  der  Verfasser 
seine  Erziehungsidealc  darlogt,  aber  für  den 
Ivescr  fast  des  Guten  zu  viel.  Was  soll  alles 
die  neue  Erziehung  in  dein  Menschen  der  Zu- 
I kniift  hervorliringen!  Das  Prinzip  aber  soll  sein, 
daß  an  die  Stelle  des  „bisherigen  Zwang.systems“ 
das  Erziebniigsverfnliren  tritt.  „Er/.ieliuhg,Selbst- 
Gntseinwollen,  tritt  an  Stelle  der  Maßregeln,  die 
bisher  notwendig  waren,  um  ein  geordnetes  Ge- 
meinschaftsleben zu  erwirken,  und  die  notwendig 
bleiben,  so  lange  als  nicht  alle  in  der  Erziehung 
soweit  fortgeschritten  sind,  daß  sie  eben  aus 
sich  selbst  heraus  gut  sein  wollen“.  Aber  hat 
man  bisher  so  gar  nichts  von  diesem  Prinzip  ge- 
wußt? Haben  nicht  sowohl  iiii  Hause  wie  in 
der  Schule  auch  bis  jetzt  die  Erzieher  die  Ab- 
sicht gehabt,  den  jungen  Menschen  an  einen 
Punkt  zu  bringen,  wo  er  von  selbst  das  Gute 
will?  Freilich  dehnt  der  Vert*.  sein  Prinzip  viel 
weiter  und  auf  das  ganze  Zusammenleben  der 
Menschen  aus.  Es  ist  die  Eigenart  neuer  geisti- 
ger Bewegungen,  daß  sie  glauben,  die  Erziehung 
des  hernnwachsendcnGcscbloebts  müsse  nun  ganz 
nach  ihrem  Sinne  umgestaltet  werden.  Aber 
glücklicherweise  besitzen  Erziehung  und  Unter- 
richt, 80  wie  sie  thatsächlieh  zu  einer  bestimm- 
ten Zeit  in  einem  Volke  gestaltet  sind,  Schwer- 
kraft genug,  um  nicht  jedem  solchen  Andrängen 
sofort  und  ganz  iiachzugehen. 

Steglitz.  Noble. 


Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Rheinisches  Museum.  N.  F.  LIH,  1. 

(1)  P.  Wendland,  Kritische  und  exogotische 
Bemärkimgen  zu  Philo.  H.  ^ <37)  R.  Hoyer, 
(Juellenstiidien  zu  Cicero«  Bücherndeuaturadeoruiu.di- 
dirinatioDo.  de  fato.  Haupt(}uclle  eine  grÖÜcro  Original- 
Hchrift  des  Antiochos.  — (66)  O Plaeberg.  Satura 
TuUiana.  — (98)  R,  Schubert,  Der  Tod  des  Kleito«, 
Zur^ckfübrimg  uuserer  ÜLerliefening  auf  Kallistheues. 
Charo«,  Poris,  KUtarch,  IHolemau«  und  Aiistobul.  — 
(121)  O.  F.  W.  Müller.  Zu  Cicero»  Briefen  ad 
.\tticmn.  — (137)  P.  Solmsen,  Prei  boiotlBcbe 
Eigennamen  (mit  einer  Beigabe  vxhoiafo;. 

vxjxlr,fCpc).  <l»t6aÄa;  von  ‘Kiwjv  ^ 
von  Vaffit«  (/dpjjis;,  vgl  lat,  vermis.  got,  waunns), 
! = Würmiingi  damit  zu  verbinden  Bpdp.s.  Nauxpafc; 


Di^iiiiLCTu  by 


217  (No.  7.1 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT. 


[12.  Februar  1898.)  218 


iÜ6  ursjirüDgliche  Form  = Schiffsbaupt^  Schiffs- 
oberater (xp5pöc  = •>cpä3-po€)-  — MiscoUen.  (ir»9)  R. 
Kunae.  De  Strabonia  loco  XVII  p.  797  Cas.  » 
(180)  K.  Kalbfieisch.  Zum  Anonymus  mod.  Paria. 
~ (160)  A.  Koerte.  T.  Imcretius  Carua  boi  Dio- 
genes von  Oinoanda?  — (165)  Pr.  Vollmer,  Zum 
Hoiuenis  liitinus.  Zur  Akrostichfrage.  — M.  Ihm, 
Dnmaaua  und  Dracontiua.  Gegen  die  Beuutr.ung  des 
I>am.  durch  Drac  — (166)  P.  B.  Spartiaticus.  Der 
Sp.  bei  Musouiua  (Stob,  ffur.  XL  9)  ist  C.  luliua  Sp. 
(vgl.  C.  I.  A.  III  805.  Ditteob.  C.  I.  A.  III  68).  — 
(167>  O.  Roesbaoh.  lUrX-  0PAIKIAHX.  So  bei 
PUniiiH  n,  h.  XXX  156  horzuatellcm.  — (168)  A. 
Bauer,  XcTto'jU  = Kebuli,  die  Xilopia  acthiopica 
(=r  cepula). 


Zeitacbrift  fUr  die  öBterreichieohen  Gym- 
naeien.  XLVIII  1H97.  12.  Heft. 

I.  (U)o7)  A Frank,  Die  griech.  Gntterideale  im 
Unterrichte.  V'ortrag,  gehalten  auf  dem  V'I.  dinitächeii 
5sterr,  .MittelHchultago  in  Wtoii.  - II.  (1071)  Pin- 
dari  carminu  — ed.  W.  (’hrist  (Lcip*.).  ‘Ein 
ilberau»  duukenawertes  Work’.  //.  Jurenku.  — (1086) 
Ovid.  Auagc^AIilto  Godiehto  aus  deti  .Metamor- 
phnscMt  und  Elegien  von  K.  Hoeber.  I.  (Münster). 
‘Leider  sind  auch  hier  die  oin7.elneri  Stucke  in  .Al»- 
Hchnitte,  s.  T.  von  recht  geringem  Umfange  xerrisaen'. 
II.  Si.  StiUmayfr.  — (lü88)  Cicero»  Hede  gegen 
Caecilitia  und  das  IV.  Buch  der  Anklageschrift 
gegen  C.  V'errca;  Cicero»  .Anklageschrift  gegen  C. 
V'erres.  V’.  B.  — hrsg.  von  II.  Nohl.  2.  A.  (Wien). 
‘I>ie  Schulxwecke  wirklich  Rirdernd’.  A.  Komitur. 

— (10i(2(  T.  Livii  ab  u.  c.  libri.  W.  WeiUonbornH 
erkl.  Ausg.  Neu  bearb.  von  H.  J.  Müller.  II  2.  6. 
A.  (BerL);  Liviu»-Coinmentar  von  K.  Haupt.  B.  VllI 
und  X ^Leipz  ).  Anerkenneml  beurUült  von  Ä.  Zin- 
gtrle.  — (1094)  T-  Livii  ab  «.  c.  1.  I.  XXI.  XXII 

— f.  d.  Schulgcbr.  hrsg  von  A.  Zingerlc.  4.  A. 
(Wien).  'Trefflich’.  (1U96)  T.  Livii  ab  u.  c.  Hbri, 
hane  Auswahl  dos  historisch  Bedeutstiiueu.  3 Bdch. 

— von  A.  Eger  (Munst.).  'Geeignete  .Auswahl,  für 
die  Schüler  gut  lesbarer  Text*.  (1097)  Lat.  Varia- 
tionen nach  Liv.  XXI  und  XXII  (Paderb.).  ‘Für 
Österreich  nicht  verwendbar’.  A.  M.  A.  Schmidt. 

— T.  Livi  ab  u.  c.  libri  von  A.  Egen.  1.  n.  2.  Bdch. 
(Münster).  ‘Reichliche  Auswahl’.  J.  GoUing.  — 
(1098)  J.  Kubik,  RcatcrkKinmg  und  AnschauungH- 
unterricht  bei  der  Lektüre  Cicero«  (Wien).  Aner- 
kennend beurteilt  von  K Hula.  — III,  (II 211)  J. 
Simon,  K)>igraphik  im  Dienste  des  Gymnaaialunter- 
richtea.  — (1134)  0.  Kohl,  Griech.  Unterricht. 
Empfohlen  von  A.  Schandier. 


Le  Mufide  Beige.  1K97.  No.  4. 

(141)  S.  Kayser,  L'art  oratoirc,  le  style  et  la 
langue  d'Iiy|jt‘ride  (Forts,  f.l.  — (258)  V.  Carller, 
Minucius  Felix  ot  Sdn^uo.  Minucius  steht  in  der 


Form  unter  dem  Kinfluü  des  Seneca,  weicht  aber 
von  ihm  völlig  in  der  Doktrin  ab.  — ('^94)  J. 
Schrijoen.  Sur  les  priiicipaux  rapports  des  Lares 
avoc  les  Pi^nates  et  les  Gdnies.  Während  Laren 
und  Penaten  sich  in  üirem  Grundweaen  scharf  son- 
dern, giebt  HS  zwischen  den  erstoren  und  den  Goaien 
BO  viele  Berührungspunkte,  daü  die  Unterschiede  jo 
langer  je  mehr  dem  Bewußtsein  entschwinden 
mußten.  — (307)  Cb  Ohae3rmaex,  1^  m^triquo 
de  l’Eucharistico»  de  Paulin  de  Pella.  •—  (318)  L. 
Halkin,  Une  lettre  inedite  du  philologiie  II.  ('anno- 
gietcr  an  baron  (i.  de  Orasaier. 


Revue  des  Universitds  du  Midi,  lll,  No.  4. 

Oct.-D^c.  1897. 

(409)  M.  Holleaux,  l/expcrdition  d'Attalc  I«r  en 
218.  Gegen  HadeU  geographische  AnsTitze  (.luhrg 
1896  .lau. -März).  — (435)  H.  de  La  Ville  de  Mir- 
mont,  T-a  vio  et  Pteuvre  de  Livius  Andronicus.  U. 
L'mnvro  (2m«‘  et  dernier  article).  C.  Le  theatre. 
Durchmu^tf'nmg  der  szenischen  Fragmeuto. 

Literarisobea  Oentralblatt.  No.  3. 

(97)  The  pooms  of  Hacchylidcs.  Facsimilc 
of  Papyrus  UCCXXXllI  in  the  British  Museum 
(London).  Nach  einer  Betrachtung  über  die  Leistungs- 
ruhigkeit  photographischer  Nachhiidiiug  von  Ilss 
mustert  F.  Hl.  eine  Reihe  vou  Stellen  der  Ausgabe 
ira  Vergleich  mit  dem  FacsimÜo.  'Ein  unentbehr- 
liches Hilfsmittel  für  da»  genauere  Studium  der 
Gisliehte'.  — (99)  Flavii  losephi  Opera  cx  versionc 
antiqua  ed.  C.  Boysen.  Pars  IV  (Wien).  Referat 
von  C.  lU— n.  — (101)  E.  Ermutingor,  Die  attischo 
Autochthouensage  bis  auf  Kuripides  (Berlin).  ‘Trotz 
anorkennonswerten  Eifers  fehlt  exakte  Methode, 
scharfe  Auffassung  und  energisches  Eindringen*.  E.  B. 

Deutsobe  Lltteraturseitung.  No.  3, 

(98)  Tb.  Gomperz,  Griechiacho  Denker,  I (Leip- 
zig).  ‘V*orzugUche  Arbeit’.  A.  Schmeckei,  — (109) 

*Ea£vt,.  Ad  novam  codicum  Laurout, 
factam  a G.  VitcUio  collationem  roc.  et  adii.  H.  van 
Herwerden  (Leyden).  ‘Gute  Kollation;  den  wenigen 
Verbesserungen  aber  stehen  sehr  viel  mehr  Ver- 
schlimmerungen gegenüber’.  E.  Bnthn.  — (HO)  750 
inscriptions  de  pierres  gravdes  inddites  publikes  par 
Kdmond  Le  Blaut  (Paris).  ‘AVenig  Neues*.  II. 
Dreisel.  — (101)  P.  Gau  ekler,  L’archöologie  de  la 
Tunisic  (Paris).  ‘Trefflidies  Buch.  Ausgczeichneto 
Forscher  ermitteln  aufs  sorgfiUtigste,  wie  die  vor- 
sügUebe  römische  V'orwaltuug  das  Land  auf  so  hohe 
Stufe  gebracht  hat'.  E.  r.  Huhn. 


Woobensobrift  für  klassisobe  Philologie. 

No.  4. 

(89)  Philonis  Alexandrini  opera  quae  super- 
sunt  edideruut  L.  Cohn  et  P.  Wendland  II  (Berlin). 


Digitized  by  Coogle 


219  [No.  7.} 


BERUNT:?  PFTTLO logische  WOCnENSCflRirr.  [I2.  Febmar  1898.|  220 


Au8filhrIicho,  viele  einzelao  Stallen  heaprochende»  hoch-  , 
anorkeunendo  Anzeige  von  J.  .4,  Ajtmiis.  — (9K)  C.  i 
KalbfleiHch,  über  Galcna  Einleitung  in  die  Logik. 
•l>ie  Echtheit  der  Schrift  i»t  erwiesen’.  Jlfirqtutrtä. — : 
(100)  Wilhelm  Schmid,  Der  Atticismua  in  seinen  | 
ilauptvortretern.  Uogintorband.  (Stuttgart).  'llrwUhrt 
der  iudex  einorseitj!  einen  Einblick  in  den  lloichtum 
des  Inlmltes.  8o  ilberaialit  man  umlererMeiU  jetzt  en}t 
die  Ltlckeii'.  Sttti.  — (102)  H.  Stüre  iihu  rg,  l>ie  He- 
/-eichmiiigdarFiuUufer  beiGriwIienund  IWniorn  (Dres- 
den).‘Lohrreicir.  H.Kalknlttrg.  — Neue- Wagoiior,  ■ 
Furuianlehre  der  lateiniHchen  Sprache.  ilJ.  Das  Ver- 
bum (lierlin).  ‘Die  .\uerkeimnng  aller  lateinischen  Kor- 
Hcher  und  »»ramtuatiker,  denen  Verf.  das  unentbehr- 
liche llandwerks/eug  in  denkbarster  Vullstllndigkcit 
und  neu  geschärft  darbietot,  int  ihm  Hidier’.  H.  I 
Ziemer.  I 


Zum  altsprachlichen  Unterricht 

(Fortsoty.utJg  an«  No.  fi). 

2.  K 1 ii H H i k 0 r an  h g a b e n.  Kommentare. 

Spezialloxika. 

148)  P.  Ovidio  Nasone.  Fasti  illiiatrati  da  Rio- 
cardo  Oornali.  Farto  1:  lib.  I c II-  Torino 
1897,  IiOi‘Mcher.  XLVIIL  102  S.  8. 

Voran  geht  eine  tieiülge  Kinleitung  über  die 
Kasten,  das  riunischo  Jahr  und  illter  die  taluilu  ' 
Maffeatm.  Der  Text  ist  nach  Merkel,  z.  T.  nach  . 
l’etor  11.  a..  gestaltet:  der  Koni tmuiiur  hat  von  deut-  '• 
sehen  sowohl  litterari.scheii  aU  auch  Schulerkläntngen  I 
grobe  Heeintlu.ssung  erfuhren,  und.  da  er  in  knapper 
Sprache  meist  nur  da«  Notwendige  (eine  appoudice 
be.schAftigt  sich  mit  Fragen  lidherer  Art)  lehrt,  so 
mochte  er  sich  für  Schiller  «ehr  gut  empfehlen 
lassen,  besser  entschieden  al.s  der  ihm  vorbihllicbe  ■ 
l*eter«chc  Kommentar,  der  mit  wi8,senschaf(lichcm  ■ 
Material  überiudoti  ist  und  zudem  oft  ein  nicht  I 
nachahmun^würdiges  Deutsch  spri'.dtt.  vor  dem  ich  ; 
wenigstens  die  Schüler  stets  gewarnt  habe.  ' 

39)  P.  Vergili  Maronis  georgicon  Uber  IV.  i 
Edited  for  the  use  of  »chools  with  vocabiilary  by  I 
T.  E.  Page.  London  1897,  Macmillau  and*  Co.  [ 
XXIV',  IIS  8.  kl.  8.  ^EleinontHry  Classics.) 

40)  Karl  Peters.  Schnlwürterbuch  zu  Vergil« 
Aeneis.  Gotha  1896,  l’erthc«.  V,  214  S.  8. 

Zu  21  Seiten  Text  gehören  in  Nr.  39,  wie  wir 
das  in  den  kleinen  niedliclieu  Muemülauseben  Schul- 
ausgaben gewohnt  sind,  24  S.  introduction  über 
Vergil  — hier  ist  bemerkenswert  die  Mitteilung 
einer  Ode  v»m  Alfred  Tennysou  auf  den  Dichter  — , 
59  S.  notes  mit  aasfübrlichcn  Inhaltsangaben,  htib- 
scheu  Wort'-  und  Sacherläutcrungea  und  anregenden 
philologiMchen  und  ßstbetischen  Zitaten,  und  2H  S.  j 
voeubiilary.  i 

l’oters’  Schulwörterbuch  (Nr.  40)  kaun  streb-  ! 
stimeu  Schülern  den  Kommentar  wohl  ersetzen  und 
ihneu  namentlich  bei  der  Auffindung  des  guten  deut-  . 
scheu  Ausdrucks  behülHich  sein,  leb  habe  mehrere  . 
l'articn  vom  Standpunkte  emo«  Schülers  au«  nach  , 
Peters  «prUpariert*'  und  gefunden,  daU  er  Hülfe  iiml 
.Anleitung  genug  leistet  und  manche  Schwierigkeit, 
auch  in  metrischen,  prosodisclum  und  archäologischen  j 
Dingen,  geschickt  beseitigt.  Hier  und  da  waren  ja 
nudi  Zuslitze  erwünscht,  bc'ionders  in  grammutischer 
Hinsicht,  z B.  zu  Aen.  IV'  234  Ascanioue  pater  , 


romanaa  invidet  arces,  wozu  bei  invidoo  nur  Dat. 
als  Kasus  angeführt  wird:  die  Konstruktion  der 
silbernen  Latinitilt  lernt  der  Schüler  heute  nicht 
mehr.  Zu  iuxta  IV  255  fohlt  Angabe  über  die  Post^ 
Position.  Wenn  Verf.  vurnobnilich  auch  Realschüler 
im  .Auge  hatte,  mußte  er  m.  K.  uUe  griechischen 
Formen  erklären,  also  auch  Akk.  aetbero.  Eriphylen. 
Eriiiya«,  wie  er  zu  tripiis  schreibt  „NB.  Acc.  PUir. 
tripodas!“,  zu  Troa«  „NB,  Griech.  Nom.  Plur. 
Troudes!“  u dergl.  mehr.  Unter  acer  heißt  es 
„belli«  acer  kampflustig** ; darnach  kann  sich  der 
^hüler  IX  176  acorriimi«  anuis  .selber  erkläien, 
auch  V 668  acer  cquo,  wenn  ihn  hier  nicht  die  Note 
„feurig  (cipius)“  stört.  So  konnten  gleichartige 
Verbindungen  noch  hÜufiger  zusummengestellt 
werden  Nach  welchem  Prinzip  das  StcUcnziticren 
statthat,  habe  ich  nicht  ergründen  können;  aller- 
meist unterbleibt  es,  und  das  ist  für  das  Aufsueben 
der  Bedeutung  auch  kein  Fehler,  da  die  (^bersicht- 
liehkeit  so  eine  bessere  ist. 

41)  Horaz  für  den  Schnlgebranc  h.  Ausge- 
wählte Gedichte.  Von  N.  Pritaoh.  Münster 
i.  W.  1897.  Äschendortr.  XIX,  166  S.  kl.  8.  (Asehen- 
dortr«  Klassiker-Ausgaben.) 

Einen  nicht  aogenehmon  Eindruck  luuclit  die 
zumal  für  Schüler  berechnete  Ausgabe  durch  die 
roningeheude  Liste  dor  Druckfehler,  die  «ich  leicht 
veiyroßem  ließe  (z.  B.  zu  Macens  Geburt8t4ige  S.  79). 
Der  Text  liefert  hu.h  ()den  (III  6.  16.  IV'  11  verkürzt) 
und  Kpoden  (16  verkürzt)  etwa  zwei  Drittel,  aus 
Satiren  (I  3.  11  3 verkürzt)  und  vorwiegend  an-s 
Episteln  ein  Drittel,  VV'enn  er  auch  da»  8eh5n«fe 
und  Beste  enthält,  »o  bin  ich  doch  prinzipiell  ebenso 
'•gen  eine  Horuz-.Aiiswahl  wie  gegen  einen  ver- 
ürzten  Homer.  Die  ziemlich  uiisführliche  Kiideitung 
über  Horaz  hält  sich  von  aller  nichtiuu^-endeu  Lob- 
hudelei fern,  mit  ilcr  sonst  Schülern  Horaz  als  das 
größte  lumen  poeticuin  gepriesen  zu  worden  pllegt. 
und  verbreitet  «ich  objektiv  ruhig  über  Leben  und 
VV'erko  des  Dichters,  Eine  Namenorklärung  erfüllt 
ihren  Zweck  völlig,  ein  Kommentar  «t^iht  noch  atis. 

42)  J.  Woltjer,  Serta  romnna.  Poetaniiu  decem 
latinorum  Civrmina  selectu  edidit  et  notis  instnixit. 
Editio  altera.  Groniugae  MDCCCXCV'l.  apud  J. 
B.  Wolters.  274  S.  8. 

Der  bokannL'  holländische  Gelehrte  J.  VV’oltjer 
hat  .»ich  auch  al«  V'erfertiger  mehrerer  Schulbücher 
einen  Namen  gemacht  (vgl.  über  seine  lat.  Gram- 
matik in  dieser  Wochenschr.  1891,  Sp.  1347  f,). 
Soiiio  serta  roiuuna,  die  wohl  einem  bülländisrhen 
Gymnasialbcdürfnissc  ihre  Entstehung  verdanken, 
setzen  «ich  znmeist  aus  geeigneten  Abschnitten  von 
Lucrez,  (>atull,  Tibull,  Properz.  Ovid  (amor.,  ej». 
Her.,  fast.,  tri.st.  und  ex  Ponto),  Maniliu«,  Persius. 
Lncan,  Martial  und  Juveual  zusammen.  V'on  W'^uUnst 
und  Sinnenkitzel  strotzende  Stellen,  soTib.  fl,  73  ff. 
10,  o8  ff.  II  l,  75  ff.  (vgl.  meine  ausführliche  Uezen- 
«ion  von  K.P.  Schulze.  Römische  Elegiker,  in  dio«t‘r 
VVochensebr.  1891 , Sp.  606  f.)  werden  auch  der 
holländischen  Jugend  nicht  gtii  thun.  Trotz  de? 
lateinischen  Buchtitels  und  der  flott  geachriebenoo 
lat.  Vorrede  sind  die  Anmerkungen  in  holliuidiscber 
Sprache  abgefaßt:  sie  geben  keine  allgemeinen  Ein- 
leitungen zu  den  verschiedenen  Dichtem,  wohl  aber 
zu  den  einzelnen  GcdicliDm,  und,  knapp  und  be- 
stimmt gefaßt,  legen  sie  <)a»  Hauptgewicht  auf  das 
Wort-  und  Sachverntäiidni«. 

(Fortsetzung  folgt.) 


0iQliii:.C7O  by  Google 


221  fJTo.  7.1 


BEnt,rKEH  PHILOBOdlSCHE  WOCHENSCHKIFT.  [12.  Februar  1898.]  222 


Nachrichten  Uber  Versammlungen. 

Winckelmannsfest  das  Vereins  von  Alrertume- 
freunden  im  Rheiniande  1897. 

r>pr  Vorein  von  Altertuiuftfronndon  im  Uheinlande 
am  Abend  des  H.  Dezember  im  Hdtel  Kley 
»u  Bonn  das  liblicuc  » Wir.ckel manu»- Fest“  unter 
xahLreieher  Teilualime;  aueh  der  Curator  Kxc.  Dr. 

V.  Uottcnburjf  und  viele  Frofessorou  der  Cnivcrsitat 
huttou  «ich  mug»‘fund«‘fi.  Als  Hauptredner  de»  Abends 
sprach  Frufossor  Elter  tibcr  alte  Hom 

in  der  VorMteUnnK  des  Mittelalters“.  Im 
den  richtijren  Standpunkt  fiir  dto  Heurtr>iluii(^  dieser 
Krajre  zu  gewinnen^  gilt  es,  »ich  den  ('bergang 
vom  heidnischen  Altertum  zum  christlichen  Mittel- 
alter  zu  veranscimiiliohen : e»  war  eine  allmähliche 
l'iuwaiidluiig  ohne  ZerstAning  heidnischer  (Jdtzen- 
bilder.  die  im  tiegenteil  gern  in  christlichen  Kirchen 
ilbernominen  wunlen.  Selbst  der  christliche  Bischof 
behielt  den  heidnischen  Titel  pontifex  Maximus. 
Noch  in»  antike  Itom  zog  da»  Ohristeiiimu  ein  als 
herischende  Macht;  aber  mit  dem  Untergang  des 
Keiclie»  verliel  auch  der  alte  Ulanz  der  Stailt  Rom, 
die  weniger  litt  dnreh  <lic  /.ahlreiclun)  Kroborungou 
ul»  durch  den  kiilturelleu  Niedergang  im  allgcmeineo. 
Seit  dem  b.  •lalirhiiudert  fehlen  sogar  ttrab-Insclirifteri 
in  Rom,  Stiinden  auch  die  grollen  Hauten  zur  Zeit 
Karls  des  IrroUeii  noch  fast  sämtlich,  so  wurde  doch 
Noitdein  fast  nichts  mehr  konserviert,  aber  umso  ( 
mehr  Tempel  und  Ruinen  in  Kirchen  umgewandelt.  * 
Metalle  wurden  eingeschmolzen,  der  Marmor  de«  ? 
Komm»  zu  Kalk  verbrannt.  In  der  entvölkerten  Stadt 
entstehen  Weideplätze,  der  Schutt  deckt  den  alten 
tilun/. ; aber  erst  das  15.  Jahrhundert  arbeitet 
positiv  an  d**r  Vernichtung  de»  Alten.  Wo  die 
<»egenwiirt  »o  wenig  freudige  Bilder  bot,  zauberte 
»uh  die  Fbantasie  de»  Volkes  in  einer  mannigfacheu 
Ueg**nde  Zustände  vor.  die  nicht  entfernt  der  wahren 
Vergangenheit  entsprachen,  vielmehr  Macht  und 
Glanz  in  unondlicher  Gbertreibung  darstellton.  Da»  ' 
neue  deutsche  Kaisertum  »chlott  sich  unmittelbar  i 
an  das  alte  an.  und  diese  Thutsache  begründete  die  , 
Welt^»tellung  der  Stadt  in  weit  höherem  Maüo  u!»  J 
der  päpstliche  Primat : „Roma  captit  mundi“  schmilckte 
Otto»  III.  Kaiserkrone.  Der  ganze  Zauber  der  Stadt 
iindet  Ausdruck  in  einem  uuübertetzbareu  lateinischen 
llymnn»  des  10.  Jahrhunderts.  HSmal  zog  ein 
«leuteche.»  Heer  von  051  bi»  1251  nach  Rom,  Schon 
im  0.  Jahrhundert  wuUte  die  Legende  in  genauen,  I 
unendlich  flbertriebeuen  Zahlen  die  Menge  aller  (.»e-  ! 
bäudearten  anzugeben,  und  »eitdoiit  w'aehsen  alle  ' 
Zahlon , namentlich  in  arabischer  rborlieferung. 
Selbst  die  nordische  Sage  weiß  viel  davon  zu  er- 
zählen. aymboÜÄch  wird  der  Glanz  durch  die  unend- 
liche Katferoung  der  Stadt  veranschaulicht.  Vom 
.goldenen“  Rom,  namentlich  unter  Augustus,  w'ußte 
man  viel,  und  ebenso  vom  „ewigen“  Rom  und 
»einem  Sinnbildc,  dem  Colosseum  (nach  Beda).  Auch 
die  rümiaehe  Geschichte  ward  in  diewem  Sinoo  aus-  ; 
geataltot ; den  AUersvorrang  errang  die  Stadt  durch 
die  Verbindung  mit  den  trojaniachen  Helden,  ja  es 
ward  mit  der  christlichen  Frühgeschichte  verbunden 
und  galt  als  Gründung  Noah»,  galten  ja  doch  die 
Hostra  auf  der  römischen  Münze  als  Sinnbild  der 
Arche  Xoah!  Xoahs  Sohn  Janus  gründete  die  Stadt 
Janitruluui,  un<l  Romulu»  und  Remiis  vereinten  nur 
7 oder  3G  Städte  durch  Mauerbau  zu  einem  Ganzen.  I 
V’on  der  Republik  weiß  man  niclit»;  von  den  Königen 
geht  e»  im  Sprunge  zn  Cäsar,  dessen  Tod  und  Be- 
gräbiiie  hoaonder»  intereemert,  und  zu  dnn  Kaisern. 
Schon  mit  Auguatus  beginnt  die  Verbindung  mit 
der  cbrietUchcn  Geschichte;  die  Person  des  mäcb-  I 


! tigsten  Kaisers  kann  unmöglich  unberührt  bleiben 
I durch  die  Gelmrt  de»  Heilandes.  V'on  'IVajun  woiß 
I man  fast  nicht» ; aber  Nero  ist  da«  Ideal  raitteb 
alterlicher  Schlechtigkeit.  V’iel  w'ciß  man  aber  von 
Konstantin  zu  berichten:  Mark  Aurel»  Ueitorstatiio 
galt  als  KouNtantin»  Bild  und  ist  wob)  nur  deshalb 
noch  heute  orhaltou.  Von  Thotiderich  bi»  zu  Karl 
dem  Großen  weiß  die  Legende  in  Rom  nicht»,  weil 
äußere  Merkzeichen  (Bauten)  fehlen,  selbst  vom 
Mausoleum  Hadriani  (Kiigelsburg)  Ut  die  Sago  stmmu. 
V5m  der  biudni-schon  Götterwolt  weiß  sie  eben  so 
wenig,  durchaus  herr»cht  christliche  Anschauung; 
aber  auch  da«  Forum  Romanum  fehlt  völlig  in  den 
V^orstelluiigon.  du  dort  die  Kühe  weideten.  Die  alten 
verbreiteten  Fremdenführer  durch  die  Stadt  benlhren 
nur  die  Bauwerke  und  beruhen  sämtlich  auf  der 
iint4‘r  Konstantin  (•utstaudonen  Denkiuälerstatistik. 
Und  Fläno  der  Stadt  sowie  Itinerare  dienen  dem 
i'ilger  um  und  bis  an  tlie  Stadt;  seit  dem  IH.  Jahr- 
hundert finden  »ich  auch  Ansichten  von  den  wich- 
tigsten Bauten,  so  auf  dom  Königssiogel  Ludwigs 
des  Baiern.  Das  imKicrno  Bild  der  Stadt  zeigt 
die  alten  Bauten  wieder,  aber  nackt  nnd  teblo». 
alle»  SehmuekeH  bar  — denn  dit>»er  ruht  in  den 
Museen  — ; die  GoNchlchto  kennt  das  ulte  Rum 
wieder,  aber  nmneher  andere  Romfahrcr  »chloieht 
enttäuscht  hinweg  ; der  nhttelaltorliche  verließ  die 
Stadt  herinseht  voti  der  Kriniierung  an  einstige 
Größe  nnd  Fracht. 

Der  Vortrag,  der  durch  feien  pliotographische 
.Vbbildungeii  beleucht««!  wurde,  fosstdte  die  Zu- 
hörer bi»  zuletzt  durch  den  in  vulleiidete  Foruieu- 
»ehönheit  gekleidoLm  Reichtum  seines  Inhalt». 
Ihimit  d«.‘m  tieburtsfo^t  Wickelmaiins  dor  Schmuck 
griechischer  Kunst  nicht  fehle,  hatte  Professor 
Löscheke  einige  neuerworbene  Originale  des 
.\kadomi»chon  Mus  ou  ms  ausgestellt-  Kinon  zier- 
lich profilierten  Ring  mit  drei  «larauf  befestigten 
benkelluseu  Näpfchen,  das  Werk  eines  korinthischen 
Töpfer»  au.»  der  ersten  Hälfte  do»  »oclmten  Jahr- 
hunderts V.  ehr.  . erklärte  er  für  die  Nachbildung 
eine«  griechischen  Trinktische»  ältester  Form,  wie  sie 
namentlich  durch  kyprisclie  (Ath.  Mitth.  XI,  111. 
Beil,  zu  S.  209,1.  2)  um)  ägyptische  Funde  <Bonner 
Kunstmuseum)  nachw'eishar  ist  und  wohl  im  Toteu- 
kult  am  längsten  Verwendung  gefunden  hat.  ln 
der  Mitte  de«  fußloseu  Ringes  muß  man  »ich  den 
Mischkrug  anfgestellt  denken,  die  Zecher  abor  in 
dor  Runde  am  Boden  hockend.  iV’ergl.  Ath.  Mitth. 
XIV’Taf.  13)  Kino  berühmte  Statuettenvasede»  Louvre, 
die  in  Abbildung  vorgelegt  wurde  iB.  C.  H.  XIX. 
pl  19.20).  zeigt,  wie  ein  Satjr  »tatt  eine»  Triuknapfs 
gleich  den  gewaltigen  Mi.schknig  mit  beiden  Händen 
ergritfen  hat  und  mit  demselben,  ein  beutus  possiden». 
auf  »tatt  neben  dem  ringförmigen  Tische  hockt. 
Da  man  den  Voratorbenen  vielfach  in  der  ötollung 
im  Grabe  zu  betten  pfiogte.  wie  man  ihn  »ich  bei 
Tisch  dachte,  im  Genuß  der  Opfer  der  Hinterblie- 
benen, HO  wird  die  Hockstellung  der  Toten  in  Gräbern 
der  mykenischen  Kulturperiode  »ich  aus  der  Ti»ch- 
sitte  de»  Lebon»  erklären.  Und  wenn  in  der  alter- 
tümlich gi'iechiachon  Kunst  die  Hockstellung  fast 
nur  noch  zur  Charakteristik  der  halbtierischen  Ge- 
iblgschaft  »b*s  Dionysos  verwandt  wird,  »o  hat,  wenn 
auch  halb  unbewußt,  der  Glaube  nachgewirkt,  daß 
es  dio  Seelen  der  Abgeschiedonen  sind,  die  mit  Dio- 
nysos HchwUrmeu,  und  daß  für  sie  jene  später  un- 
motliseh  uo'l  unfein  gewordene  Körperstellung  alt- 
Hwohnt  und  charakterlsch  war.  Kin  andere»  Stück 
ot  Gelegenheit,  daran  zu  erinnern,  wie  die  Fäden, 
dio  altgriecliische  und  altägyptische  Kultur  verbinden, 
immer  zahlreicher  und  sichtbarer  werden.  In  Böotion 
werden  sehr  häufig  fiache  Trinkschalen  gefunden, 


223  [No.  7.J 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (12.  Februar  1H9H.)  224 


die  nicht  nur  fast  regcloUUhg  mit  fÜegeiideu  Vögeln 
bemalt  sind,  aondern  in  ihrer  (Icsaiutgostalt  an  das 
Bild  eines  Vogels  erinnern  (Arcb«  Jabrb.  111  830). 
Der  Schwanz  pflegt  selbst  bei  jüngeren  Exemplaren 
noch  erkennbar  angodeutot  zu  werden;  an  Stelle 
von  Hals.  Kopf  und  Schnabel  ist  aber  meist  ein 
glatter»  halbrunder  Henkel  getreten.  Ein  Vorbild 
dioser  griechischen  ThougeniUe  erhielt  das  Museum  j 
jüngst  in  einer  UgyptiHcheii  Alabasterschalo,  bei  der  . 
der  halbrunde  Ucukel  noch  deutlich  als  gebogener  1 
Vogelhals  mit  Schnabel  und  Auge  charakteriscli  ist;  | 
der  Schwanz  hat  genau  dieselbe  Form  wie  der 
«Ausatz“  der  böotischen  Hchalou.  Die  lebensvolle 
Hronzestatuettü  eines  beckenschlagenden  Bottelmu* 
sikant^m  aus  Alexandrien,  für  älteste  griechische 
Tracht  lehrreiche  Idole  aus  Böotioii,  ein.  vielleicht 
ult-chalkidischer,  mit  Tieren  bemalter  DreifuÜ  dei-selben 
Herkunft  kriniieu  hier  nur  kurz  erwklint  werden. 
Besondere  Bew  underung  erregte  aber  eine  aus  Böotien 
stauunondo  Terrakotte,  Eurujia  auf  dem  Stiere  dar- 
stelloud,  ein  in  seiner  tadelloHen  Erbaltuug  ent- 
zückendes Werk  des  strengschönen  Stil».  In  dos 
Grab  hatte  man  das  Bild  der  Geliobtou  des  Zeus 
dem  Toten  milgegeben,  als  ein  Vorbild  der  Ent- 
rüekuug  auf  die  IiihcId  der  Seligen,  wie,  namentlich 
unter  den  Terrakotten,  die  sich  im  Heiligtum  eines 
cbthonischeu  Gottes  bui  Tarentgefunden  haben,  vielfach 
die  Toten  reitend  auf  Pferden,  Widdern,  Seetieren, 
Scbwäuou.  Hähnen,  Kentauren  auf  der  Fuhrt  ins  Jenseits 
erscheinen  (Arch.  Zeit.  XL  320;  Köm.  Mitth.  XII  137). 
Zum  Schlüsse  zeigte  Professor  Löscheke  eine  jüngst 
bei  WeiÜouturm  gegenüber  Neuwied  gefun<lüDe  rot- 
liginigc . gricchischo  V'Hseusoherbo  aus  dem  füufteu 
•labrlmndcrt  vor  Chr.,  die  einzige  in  ihror  Art,  soviel 
er  wnsse,  die  bisher  in  der  Rhoiu]>rovinz  entdeckt 
sei  — ein  GruÜ  aus  dem  Roiche  Wiuckelmanns, 
eine  Malmuug  au  die  rheinische  Alteriumsforsehung, 
ihre  Schuldigkeit  zu  tbiiii.  (Köln.  Z.). 


Mitteilungeu. 

Bulletin  de  g^ograpbie  bistorique  et 
deeorlptive.  Anuce  18%.  No.  1.  Paris,  Imprimerie 
uationale.  18%.  140  8. 

Für  das  klassische  Altertum  mag  diese  Zeitschrift 
öfter  Beachtenswertes  bringen.  ln  vorliegender 
Nummer  werden  von  Lievre^  einem  tfClehrt-eu  von 
Poitiers , die  Taifalos  der  Notitia  Oignitatum 
vTheiphalia  pagus  bei  Gregor  von  Tours)  nach 
Titfaille . verlegt,  lö  km  von  Poitiors,  12  km  von 
Celle-L'Evccault  [Selleuse  castriim  Gregore).  — 
Koque-Forrier  sucht  im  Departement  de  l’Hcrault 
die  Grenze  der  Volcae  Arecomici  und  der  Tecto- 
sages  genauer  zu  bestiuimon  aufgrund  natürlicher 
Bedingimgeo,  dcucn  uicht  nur  di»  mittelalterliche 
BistuiuHointeUung , sonderu  auch  die  Grenze  der 
Mundarten  von  Montpellier  und  von  Agde  und  Lo- 
döve  entspreche. 

Breslau.  J.  Part  sch. 


Entgegnung. 

Brückner  hat  in  Nr.  42  des  Jahrgang  1897  dieser 
Wochenschr.  mir  zum  V'orwurf  gemacht,  ich  stoUe 
ln  meinem  letzten  Programm,  das,  uel*enbci  bemerkt, 
sich  haupt.*>ächlich  |gegen  eine  Arbeit  Brückners 
richtete,  stUlschweij^nd  um,  was  ich  in  einem 
früheren  Programm,  Prucopiaiia  1,  Augsb.  1891,  S. 
27—3.)  „mit  Hilfe  oincs  groüen  BeweLHapparut>'s'* 


I von  den  Bauworkon  bebauptot  hatte.  Ich  hatte 
I aber  dort  B.  35  überhaupt  nichts  und  S.  34  nur  sehr 
wenig  von  den  Bauwerken  gesprochen,  konnte  somit 
auch  nichts  davon  umstoUeu.  8.  27  und  B.  28  hatte 
ich  uaehgewieson,  daÜ  die  Bauwerke  559  geschrie- 
ben sind,  ln  meinem  neuen  Programm  fiuden 
sich  S.  44  die  Worte:  „Im  J.  539  erschien  Prokops 
Lobrede  auf  Justinian*'.  Wenn  Brückner  trotzdem 
behauptet,  ich  habe  dies  stillschweigend  umgeat^iflen. 
MO  orkenne  ich  hierin  die  Oberfl&cbUcbkeit  wieder, 
die  sich  in  seinem  Programm  so  liäiing  bemerkbar 
macht.  Auf  S.  29  hatte  ich  ausgeführt,  daU  Prokop 
vor  V’^eröffeiitjichung  der  Historion  sicher  mit  JuatiDian 
nicht  bekannt  war,  aber  vor  Veröffeutlichung  der 
Bauwerke  ihn  kennen  gelernt  bat.  Genau  dasselbe 
behaupte  ich  in  meinem  Programm  S.  44.  Mit 
dieser  Richtigstellung  möchte  ich  mich  hier  begnü- 
gen ; bei  anaerer  (ioLcgenbe.it  werde  ich  auf  die 
Rezension  Brückners  ausführlicher  antworten.  Einst- 
weilen verweise  ich  nur  noch  auf  die  Dilcbstcns  in 
der  Byzant.  Zeit^clir.  erscheinenden  Rezensionen  der 
Arbeit  Brückners  und  meiner  Abhandlung. 

Müncheu.  ’ J.  Haury. 


Erwidenifig. 

l.  l>ie  Rezension  übernahm  ich  auf  Kreuchen  der 
vcrehrlichen  Redaktion.  2.  Im  Progr.  1891  S.  27 — 34 
„Bemerkungen  zu  den  Bauwerken**  wird  behauptet, 
dafl  Prokop  zu  dom  (ironisch  gemeinten)  I<obe  .1u- 
stiniaiis  sieh  durcli  den  Kaiser  selbst  habe  dräng«ui 
loÄseu  vgl.  8.  30:  „Wer  anders  aber  sollte  ihn  (Pnik.) 
dazu  (zum  Lobo  Jnstinians)  gezwungen  haben,  als 
der  selbst,  dem  clas  Lob  gilt?“  liu  Progr.  1897 
stuht  dagegen  S.  44:  „Das  iiOb,  das  diesem  in  den 
Bauwerken  gespeiidet  wird,  ist  somit  dom  Bestreben 
euLspnmgen.  dom  Kaiser  als  Dank  für  die  eueigiscliM 
Hilfe  ...  ein  bleibendes  Denkmal  zu  setzen“  Man  muU 
also  unuehmen,  dali  H.  seine  fnlhore  Anschauung 
zurückiiimmt.  3.  Bezüglich  dos  Datums  der  Bau- 
werke liciflt  ns  im  SchluUsatz  moiner  Rezension: 
„Vollsten  Beifall  und  Anerkennung  aber  verdienen 
Haurys  chronologische  Angaben  über  die  AbfaasungH- 

xeit der  Bauwerke  Prokops“.  Der  gervizto 

Verf.  scheint  dies  gar  nicht  gelesen  zu  haben:  trotz- 
dem bin  ich  nicht  so  schnell  bei  der  Hand,  ihm 
Oberflächlichkeit  vurzuwerfen.  4.  Die  angekündigto 
Entgegnung  werde  ich  mit  Gleichmut  erwarten 
und,  wenn  ich  es  für  nötig  erachte,  darauf  erwidern. 

Ansbach.  Brückner 


Bei  der  Redaktion  neueingegangeno  Schriiten. 

C.  Willing,  Die  Thaten  dos  Kaisers  Auguitus  von 
ihm  selbst  erzählt  (Monumentum  Ancyranuiu).  ÜLer- 
setzt  und  erklärt  von  C.  W.  Halle  a./S.,  Hendel. 

George  Perrot  et  Olmrles  (’hipiez.  Hiatoire  de 
Tart  dans  TanGquite.  Tome  VII.  La  Gr^ce  de 
I dpopde,  la  Orece  archaique  {le  temple).  C^ontenant 
50  planchtis  et  300  gravures.  Livr.  I.  Paris. 
Hachette. 

Meyers  Heisehfleher,  Obcritalien  und  die  Riviera 
von  Th.  Gsell-Fells.  fl.  Aufl.  Leipzig  und  Wien, 
Bibltugra])bisches  Institut. 


Vt'tlzit  von  8.  Cnlvnry  A Co.  ln  Berlin.  — Drnok  von  Msx  Subiticrsow  vom.  S^sbn  h Bnendol,  Kirohbnio  N.-L. 


BERLINER 


I-'!  ai  , 


Crseheiot  Jeden  Sooo&bend. 


AboBiiemeBts 
aebmen  eile  BaehbaadlaBgea 
B.  PoBtämter  entgegeD. 


HERAÜSÜEGEBEN 

vo:i 

CHR.  BELGER  und  0,  SEYFFERT. 


LiitermriBobe  AnseiceB 
werden 

von  eilen  iBBeitloBB* 
Anetelien  o.  BaobheudlBBKnB 
eaeenomaen. 


p,.i.  : Mit  dem  Balblatte:  Bibllotheoa phllologioa  olaeeioa  p,.„ 

B(a«Blpr«iBproNamiaer75Pf.  bei  VorauabeHteüung  auf  den  voUstapdigen  Jahrgang.  PetiUeUe  30  Pfennig. 


18.  Jahrgang.  19.  Februar.  1898.  M.  8. 

Alle  filr  die  Redaktion  bestimmten  iScndim^cu.  Briefe  etc.  werden  ausBchließliob  unter  fol^nder 
Adreeee  erbeten: 

t 

An  di«  Redaktion  der  Berliner  Philologischen  Wochenschrift,  Berlin  NW.  6.  Luisonsts.  31. 

— I n h n I t.  


Spalte 


Rezensionen  und  Anzeigen: 

Thukydldes . erklärt  von  J.  Olassen.  I. 

4.  A.  bearb.  von  J.  Steup  (C.  Behifml)  . 225 

li.  Langer,  Kino  Sichtung  der  Stroitachrifton 
über  dio  üliedemng  dor  Uoüenika  von 
Xenophon  (W.  Nitaohe) 229 

H.  de  La  Ville  de  Mirmont.  La  vio  et 
1‘oeuvre  de  Livius  Andronicus  {(J.  Hao- 
berlin) 2M) 

Sanoti  Hieronymi  tractatuo,  ed.  0.  Morin 

(A.  Hilgenfeld; 2-^1 

R.  Heberdey,  Opramoaa.  Insohriften  vom 

Ueroon  tu  Rhodiapolia  (W.  Larfeldj  . . 294 

L.  B^ellberg,  Aaklepioa.  Mythologi.4i.-h-archri4>- 

logische  Studien.  I (Kd.  Thrätner)  . . . 2>U> 

L.  Oantarelli.  Annal;  d'ltalia  (L,  Holzapfel;  . 215 

W.  M.  Lindsay,  l>ic  lateiniache  Sprache. 

Übersetzung  von  H.  Nohl  Ip) 248 


SpaJtB 


Auszüge  aus  Zeitsobrlften : 

I Neue  Jahrbücher  für  Khilologie  imd  Päda> 

I gügik.  LXVII.  155.  u.  ir>6.  Bd.  10.  u.  11.  H.  249 
Revue  de  rinstructiou  publique  Belgiqiic. 

: XI.  5 250 

I Gnttin^sebe  gelehrte  Anzeigen  1898.  No.  1.  250 

I Litemrigche.a  Centralblatt.  No.  4 . . , , 250 

Hfutsebe  Litteraturzeitung.  No.  4 . . . . 250 

I Wochcn.<tchrift  für  klass.  Philologie.  No.  5 , 250 

Revue  critiquü.  1898.  No.  1 251 

Naohriobten  über  Versammlungen: 

I Deutsche  Orientgesellschaft  ....  251 

I Mitteilungen. 

Eb.  Nestle.  Acta  19,  14-lß 253 

P.  N.  Papageorglu.  Ein  pergamoniselier 
(?)  Kiimeo . . ...  253 

Berichtigung  . 254 

Entgegnung  (L.  Gurlitt) 254 

Neueingegangene  Schriften 256 

Anzeigen  . 256 


Rezensionen  und  Anzeigen 

Thukydides.  erklärt  von  J.  Claseen.  Erster  Band. 
Killleitung  und  erstes  Buch.  4.  Auflage,  bearbeitet 
von  J.  Steup.  Mit  sechs  Abbildungen.  Horliu  1897^ 
Weidmann.  LXXIV.  398  S.  8.  4 M.  50. 

Der  (Imstand,  daß  dieser  er^te  Band  später  I 
als  die  Xmibcarlieitungcn  des  zweiten  und  dritten  j 
erscheint,  erklärt  sich  leicht  aus  den  besonderen  i 
Schwierigkeiten  und  dem  bedeutenden  Umfange 
des  ersten  Buches  sowie  aus  der  Notwendigkeit  ! 
einer  genaueren  Durchsicht  und  teilweisen  Um-  | 
arheitung  der  umfangreichen  Kinleitung.  In  dieser  I 
haben  der  rein  hiograpbischc  'Peil  und  dieWür-  , 
digiing  des  Thnkydideischen  Werkes  allerdings  j 
die  von  Classen  gegebene  Form  im  wesentlichen 
beibeb.'iltvn;  dagegen  ist  die  Polemik  gegen  Uli-  ] 


richs  Hypothese  von  der  Entstehiingsweise  des 
Werkes  und  der  damit  ziisatniiienhängende  zweite 
Teil  des  Nachtrags  weggefnllen  und  dafür  von 
Steup,  der  sich  bereits  in  seinen  Quaest.  Thueyd. 
und  auch  in  den  Tliiikyd.  Studien  mit  dieser 
Frage  beschäftigt  liat,  eine  eigene  Erörterung 
gegeben.  Danach  wollte  Thuk.  ursprünglich  nur 
den  Arcbidamischen  Krieg  darstellen  und  be- 
endete diese  Dar.stellung  bis  409  oder  4(18;  in- 
zwischen war  aber  der  Krieg  auf  Sizilien  und  dann 
in  Griechenland  selbst  wieder  ausgebrochen  und 
Thuk.  gerade  um  die  Zeit  der  Vollendung  seiner 
Geschichte  des  Archidamischen  Krieges,  joden- 
falls  erst  nach  410,  zu  der  Erkenntnis  gekom- 
men, daß  die  Zeit  von  421 — 415  nur  ein  latenter 
Kriegszustand  gewesen  war  und  der  sizilische 
und  dekeleiscbe  Krieg  mit  dein  Archidamischen 


Dluiiitdd  by  Googl 


227  [No.  8.J 


BERTJNER  PHIT.OLOCUSCHE  WOCil>:NSCnKIFT.  (IS).  Februar  1898.]  228 


im  eni^teu  Zusammenhänge  stamlen.  Die  Dar-  ! 
?telhingdo8  letzteren, uitbige  der  neuereuKreignisse 
in  vielen  Stücken  nicht  mehr  zuirefi'end  und  haltbar, 
bedurfte  also  einer  Überarbeitung,  und  so  unter- 
blieb vorläufig  ihre  Veröffentlichung;  es  sollte 
erst  der  zweite  Teil  des  Krieges  erzählt , dann 
mit  dein  ersten  'Fcilo  znsaiinnengofaßt  und  in 
Einklang  gebracht  werden.  Der  Stoff  ftlr  den 
zweiten  'l'eil  war  vorhanden,  frcilicli  ursprüng- 
lich ftlr  ein  besonderes  Werk,  das  die  sizilisclu* 
Expedition  und  den  dekeleischen  Krieg  umfassen 
sollte,  gesaniinelt,  nicht  für  eine  WiMtcrftihrung 
des  ersten  Teiles;  es  fehlte  aber  das  Material 
für  die  Zeit  der  tlp^,’/r,  von  421 — 415;  aus 

seiner  nachträglichen  Beschaffung  erklärt  sich 
tUe  unbefriedigende  Gestalt  iles  mittleren  Teiles 
von  BncliV,  wogegen  der  unfertige  Zustand  von  ^ 
Buch  VIII  «ich  einfach  durch  den  plötzlichen 
'Fod  des  Ifistorikci*«  erklärt.  An  die  Abfassung 
dieses  zweiten  Teiles  ging  Thuk.  erst  nach  4(4; 
dahei  wurden  dann  auch  viele  Änderungen  im 
ersten  Teile  vorgenommon ; eine  plamnäßige  Üher- 
arheitung  hat  indessen  nicht  stattgefundcMi.  — 
Dies  die  Theorie  Öteups,  die,  in  ruhigem  Tone 
vorgetrageii,  maßvoll  und  besonnen  erscheint.  . 
Freilich,  daß  man  nicht  vergißt,  auf  wie  misiche-  j 
rem  Boden  man  sich  hier  bewegt,  dafür  sorgen 
reichlich  eingestreute  Wendungen  wie:  nichts  hin- 
dert anzunehmen;  allem  Anscheine  nach;  sicher; 
schwerlich  u.  s,  w.  Zufällig  ist  vor  kurzem  in  j 
den  X.  Jahrl).  (H,  EXVII)  ein  Aufsatz  von  G.  | 
Friedrich  Über  dasselbe  Thema  erschienen  und 
bietet  Gelegenheit  zu  Vergleichen;  um  mir  einige  | 
Funkte  hervorzuhehen,  in  denen  zwei  gleichzeitig  ' 
Forschende  von  denselben  gegebenen  Grüßen  j 
aus  zu  ganz  verschiedenen  Resultaten  gelangen,  , 
so  wurde  nach  Friedrich  die  Geschichte  des  Ar* 
chidamischen  Krieges  schon  bis  418  vollendet 
und  noch  in  der  Friedenszeit  bis  415  veröftVnt  j 
licht;  ihr  sollte  ein  neues  Werk,  die  sizilisebe 
Expedition  — nur  diese  — enthaltend,  folgen: 
doch  bereits  413,  also  gleich  zu  Beginn  des 
dekeleischen  Krieges,  kam  Thuk.  zur  Erkennt- 
nis des  Zusammenhangs  dieser  Kriege  und  schrieb  ] 
nun  die  Geschichte  der  sizilischen  Expedition  als 
Fortsetzung  jener  ersten  Veröffentlichung  von 
413 — 108  nieder.  V 27 — ! Hi  sind  unmittellmr 
darauf,  jedenfalls,  wie  auch  BuchVlll,  noch  vor 
4t>4  verfaßt.  Wir  haben  hier  also  nicht  uii- 
erhehliche  Abweichungen  von  Steiips  Ansichten ; 
es  ruhen  solche  Dntersucbuiigen  eben  auf  durch- 
aus subjektivem  Grunde,  und  über  einen  gewissen 
Grad  von  Wabrscbeinlicbkeit  kommt  man  dabei 


nicht  binuns.  — Nicht  viel  anders  steht  es,  wenn 
Ste.up  den  Spuren  jener  nach  4t.4  vorgeiiorame- 
nen  Überarheitung  der  Geschichte  des  Arcbida- 
miseben  Kriege«  nachgebt.  Und  auch  hier  weichen 
Steup  und  Friedrich  von  einander  ah.  Natürlich 
muß,  wenn  Thuk.  mitten  in  seinem  Schaffen  vom 
Tode  abherufen  wnrtle,  ein  Herausgeber  seine« 
Werkes  angenominen  werden;  während  aber 
Friedrich  behaui»tet,  dieser  Hernusgeher  habe 
sich  an  dem  Werke  nicht  vergriffen,  zeigen  sich 
nach  Steup  an  manchen  Stellen  docli  Spuren  seiner 
Thätigkeit.  So  nimmt  er  an,  daß  15,3:  xVt  (isxpt 
TOvSt  bis  zum  Ende  vom  Kap.  7 ein  vorläuÜgiw 
Nachtrag  des  Verfassers  sei  mul  hei  der  IMier- 
arheitung  der  ursprünglichen  Einleitung  lintte 
venvertet  w erden  sollen,  mm  aber  von  dem  Her- 
nusgeher  sehr  ungeschickt  eingofügt  worden  sei. 
77,5 — 0:  cixöTw;  zri,  was  manche  als  ein  Glosscin 
ansehen,  sei  ein  Stück  ans  einem  früherem 
Phitwuif  der  Rede;  dieser  sei  verworfen,  das 
vorliegende  Stück  aus  ihm  iiher  von  dem  Her- 
ausgeber versehenlHcli  der  mmen  Fassung  ein- 
verleiht worden.  Im  ersten  Buche  findet  dann 
St,  noch  mi  folgenden  Stellen  Spuren  nachträg- 
licher Andeniiigen.  1,2  xa»  jupci  ttvl  — 
diese  zuerst  für  ein  Glossem  erklärten  Worte 
rühren,  wie  er  jetzt  meint,  aus  einer  Randbe- 
merkung her,  die  später  hatte  in  den  Text  ge- 
arbeitet werden  sollen:  aus  derselhen  Bemerkung 
sollen  auch  die  Worte  x«i  im  näcliMon  Satz 
stammen,  ln  2,0  beweisen  nach  ihm  das  schwer 
verständliche  «xet^w  e*n  und  die  Umständliclikeil 
der  Satzverhimluiig,  daß  der  Faragraph  später 
hinzugefiigt  ist.  4,1  xai  *ßv  K'ixXfliÄfov  — fpeatarr^aa; 
sind  einer  kürzeren  Fa.ssung  der  Stelle  nach- 
träglich hinzngefügt.  15,2 — 3 enthalten  eine 

ältere,  kürzere  (rtayts;  — ixarrc^)  und  eine  jün- 
gere, ausführlichere  Form  (xol  »8t, 
des  gleichen  (iedankeiis.  18 — 19,  nachträglich 
nicdergeschriehen , sollten  bei  der  Sehlußredak- 
tion,  zu  der  Thuk.  nicht  kam,  in  den  Text  ge- 
arbeitet werden  und  haben  jetzt  keinen  Flatz. 
Auch  die  Bcnmrkung  Über  die  Äoyoi  22.1  sowie 
das  Stück  fx«7a  xayra  — ?t;v  ex^pav  aO>T/5v  50,1  sind 
nach  St.  später  eingcftigt.  Daß  die  ganze  Fento- 
kontaetic  (89  — 118,2)  nachträglich  eingeachohen 
ist,  bezweifelt  allerdings  kaum  noch  jemand;  Sl, 
vermutet,  daß  ihr  zweiter  Teil  (97 — 118,2)  nach 
dem  Gewicht,  welches  'Flmk.  «einer  eigenen  Dar- 
stellung des  Zeitraumes  von  478 — 431  der  de« 
Hellunikos  gegenüber  Imilegt,  in  den  Kap.  98— 
117  nur  eino  Skizze  enthält,  deren  beabsichtigte 
Ausführung,  namentlich  gegenüber  der  fehler- 


Di^iiiz.cO  by  CjOU^Ic 


220  [No.  8.1 


BKKUN>:K  niILOL0(?ISCÜE  WOCHENSCHRirr. 


(10,  Februar  1898.)  230 


lififten  ('‘hronologie  des  Ilellanikos,  «us  uns  un- 
bekannten Ortiiiden  unterblieb.  Aus  Kaji.  14ß 
emllich  schließt  er,  daß  zur  Zeit  der  Abfassung 
dieses  Kapitels  die  jetzige  biinleitung  des  Werkes 
noch  nicht  vorhanden  war,  vielmehr  die  Kspzupaoci 
•21—55),  abgesehen  von  1,1  und  28,4 — 5,  den 
.Anfang  bildeten.  — Man  muß  zugel>en,  daß  diese 
Aufstellungen  dem  Scharfsinne  des  Verfassers 
all«  Klirc  machen  und  viel  Ansprechendes  ent- 
halten. aber  sich  auch  iuimer  gegenwärtig  halten, 
liftß  es  leider  keine  Gewißheit  ist  und  andere 
-M'iglichkeiten  denkbar  sind.  — Was  die  Gestal- 
tung des  Textes  botriftl,  so  ist  vieles  v»m  dem, 
rtas  die  vorliegende  Hearbeitung  bietet,  bereits 
an  anderen  Urten  verötVentlicbt  w'orden.  Wir  be- 
gnügen uns  daher,  festzustelleu,  daß  St.  mit  der 
l'herlicferung  iin  allgemeinen  vorsichtig  umgeht; 
an  mehreren  Stellen  nimmt  er  sie  sogar  wieder 
gegen  Classen  in  Schutz;  iininerhin  sind  es  noch 
mehr  als  zwei  Dutzend  Stellen,  an  denen  er 
Zusätze  von  fremder  Hand  sieht.  Eige.no  Vor- 
lüutnngen  sind  spärlich  eingesetzt.  — Der  Kom- 
mentar zeigt  wieder  jene  peinliche  Sorgfalt,  die 
schon  an  den  früheren  Heften  zu  rühmen  war; 
aus  der  Thukydideslitteratur  scheint  dem  Hear- 
iieiter  kaum  etwas  Wesentliches  entgangen  zu 
s«?in.  — h'ür  den  kritischen  Anhang  hat  Fr.  Slud- 
iiiczka  einen  durch  fünf  Abbildungen  bereicher- 
ten Auszug  ans  seiner  Ahhnndliing  über  die 
altattische  Haartracht  (Jahrh.  d.  kgl.  deutschen 
arch.  Inst.  189d)  zur  Verfügung  gestellt  zur  Auf- 
klärung über  den  und  die  ri-mYe«;  cs  cr- 

giebt  sich  das  Kesultat;  der  war  eine 

Art  Haarbeutel,  die  waren  Spiralen,  mittels 

deren  der  Scliopf  hochgesteckt  wurde.  Auch  zu 
der  Neapeler  Herme,  deren  Abhildmig  »lein  Titel- 
hlatte  vorgeheftet  ist,  hat  Studniezka  eine  kurze 
Erläuterung  gegeben.  — Der  Druck  ist  vorzüg- 
lich (nur  ein  einziges  Ver.eehen  fiel  mir  auf). 
So  wird  diese  Ausgabe,  die  durch  C’lasseu  einen 
wohlverdienten  Ruf  gewann,  in  den  Händen  des 
neuen  Herausgebers  diesen  Ruf  auch  ferner  be- 
haupten. 

Berlin.  G-  Behrcnd. 


Leo  Langrer,  Eine  Sichtung  der  Streit- 
achriften  über  tlio  tiliodorung  der 
Hellenika  von  Xenophon.  Juhroaberichl 
des  k.  k.  zweiteu  deatseheti  Obcrg.vmn.  in  Hrünn. 
1897.  31  S.  8. 

Die  verschiedenen  Ansichten,  welche  im  IjHufe 
der  Jahre  Uber  die  Gliederung  von  Xenupbons 
Hellenika  aufgestellt  worden  sind,  führt  der  Verf. 


! vor,  von  Niebulir  an  bis  auf  Ed.  Scliwarlz  und 
i J.  Alph,  Simons,  sowohl  die  i^iorizontcii  als 
die  Unitarier;  Uber  alle  gieht  er  verständig  nb- 
; wägend  sein  Urteil  ab,  ohne  durch  eigene  For- 
schung die  Untersuchung  zu  fördern.  Am  Ende, 
f seiner  Arbeit  bietet  er  noch  einen  Überblick 
über  die  sprnclilicb  statistischen  Studien  der 
Gelehrten,  durch  die  er  die  Ansicht,  der  er  hoi- 
tritt,  bestätigt  findet,  «laß  die  Ilelleiiikn  aus  drei 
; in  versebiedenen  Zeiten  nbgefaßten  Teilen  be- 
I stehen:  I — II  3,10;  II  3,11 — V 1;  V 2 — VII.  V'oii 
I vom  Iierein  verwirft  er  die  jetzt  wohl  allgeineiii 
J aufgegebene  Auszugstlieorie  Grossers. 

Laugers  Abbandliing  ist  nicht  frei  von  einigen 
Versehen,  von  denen  die  folgenden  erwähnt  sein 
mögen:  S.  IH  Z.  9 v.  o.  lies  Faus.anias  statt 
Agesilaus,  S.  21  Z.  (>  v.  u.  Historiker  statt 
Dichter,  S.  29  Mitte  'reiehmüller  statt  Trieber, 
S.  26  Z.  9 v.  u.  IVockscb  statt  Proebsch.  Auch 
di«  Beobachtung  des  letzteren  Gelehrten  hat 
Langer  ungenau  wiedergegeben;  ilir  Ergebnis 
batte  Kef.  schon  1877  im  Bursianscheii  Jahresher. 
dahin  zusainmongefaßt:  „ln  1 — II  3,10  kommt 
nur  die  Verbindung  tp6äziov  Irrtiv*»  vor  und  zwar 
fünfmal«  (nämlich  I 2,3.  10.  4,23.  5,14.  6,35), 
i „V  2 — VII  sowohl  diese  vienuaD  (nämlich  V 
I 4,65.  VI  2,24.  4,14.  VII  1,19),  „wie  die  unatti- 
sche im  Medium  fp.  mao^i  elfmaD  (nämlich  V 
, 4,53.  66.  VI  4,15.  VII  1.32.  2,4.  15.  4,14.  25. 

5,13.  26  (hier  zweimal|,  „II  3,11 — V I aber 
j fÜnfmaP  [in  Wahrheit  siebenmal),  „(und  sonst 
hoi  Xenophon)  nur  diese  letztere*^  (nämlich  tu 
den  Hellen.  II  4.7.  14.  35.  IV  2,23.  3,9.  21. 
6,12). 

1 Die  angegebenen  Mängel  hindern  nicht,  an- 

zuerkenuen,  daß  Langer«  Schrift  zur  Einführung 
i in  die  infolge  der  großen  .Mannigfaltigkeit  der 
gelehrten  Ansichten  etwas  verwickelt  und  kraus 
I gewordene  Materie  geigiiet  ist. 

! Groß-Licliterfelde.  Wilhelm  Nitsche. 

H.  de  La  ViUe  de  Mlrmont,  La  vie  et  Foeuvre 
de  LiviuB  AndronlouB.  Extrait  de  la  Kevue 
des  Üuivcrsitfja  du  Midi,  Anut^es  1896  et  1897. 
Bordeaux  1897,  Feret  & FUs.  P.  25—135.  8. 

In  gründlicher,  vielleicht  zu  gründlicher  Kritik 
hehandeit  der  erste  Abschnitt  der  vorUegeiiden 
Schrift  (l)is  ji.  (i2)  die  antiken  Nachrichten  über 
das  Lehen  des  Andronicus  und  ihr«  Benutzung  durch 
die  Modernen.  Es  hätte  dem  Ganzen  nicht  ge- 
schadet, wenn  Verf.  sich  in  seiner  Polemik  gegen 
Osann  und  einige  der  früheren  Biographen  des 
Dichters  etwas  kürzer  gefaßt  liätte.  Denn  auch 


Diyi;iiLäd  by  Google 


231  [No.  8.1 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT. 


[19.  Februar  1898]  232 


das  Ergebnis  seiner  eigenen  Untersuchungen 
ist  wesentlich  ein  negatives:  die  sicheren  Daten 
sind  und  bleiben  das  Jahr  der  Einnahme  Tarents 
272,  das  Livius  in  die  Gefangenschaft  führte, 
das  Jahr  240  als  das  Jahr  der  ersten  Aufführung 
eines  Stückes  von  ihm  und  das  Jahr  207,  wo 
ihm  das  Carmen  auf  den  Sieg  von  Sena  Gallica 
übertragen  wur«le.  Alles,  was  dazwischen  und 
darüber  hinaus  liegt,  trägt  den  Stempel  der  vagen 
Kombination  an  sich.  Besonders  was  der  heilige 
Hieronymus  berichtet,  hält,  wie  Verf.  zeigt,  v(tr 
unbefangener  Prüfung  nicht  stand:  Livius  Aii- 
dronicus  hat  nicht  den  Vornamen  Titus  geführt, 
nicht  über  das  Jahr  201  hinaus  gelebt  und  war 
nicht  Sklave  und  Freigelassener  eines  Livius 
Salinator  (p.  4ö).  Nur  in  einem  Fbmkte  scheint 
mir  Verf.  zu  w'eit  gegangen  zu  sein:  Andronicus 
konnte  sehr  wohl  der  Lehrer  eines  Salinator 
gewesen  sein,  nämlich  des  C.  IJvius  Salinator,  1 
der  im  Jahre  204  kurulischer  Adil,  202  Prätor  1 
war;  es  ist  ferner  durchaus  nicht  unwahrschein-  j 
lieb,  daß  Andronicus  den  Auftrag  zur  Anfertigung  i 
jenes  Carmen  einem  Mitgliede  der  gens  Livia  j 
zu  verdanken  hatte.  — In  der  zweiten  Hälfte  i 
seiner  Arbeit  giobt  Verf.  noch  einmal  eine  Frag- 
mentsamiiiliing  der  Poesien  des  Livius;  in  der 
Kegel  beschränkt  er  sich  darauf,  die  Lesungen 
von  Havet,  L.  Müller,  Baehrens  uudRibbeck  in  ex- 
tenso einander  gegenUbcrzustellcn,  bald  dem  einen, 
bald  dem  anderen  zuzustimnien,  sowie  die  ver- 
mutliche griechische  Vorlage  dazu  abzudrucken; 
mit  neuen  eigenen  Vorschlägen  ist  er  erklär-  ■ 
licherweise  sehr  zurückhaltend  geblieben.  Zum  t 
Schluß  werden  noch  die  unsicheren  Bruchstücke  | 
kurz  en^ähnt,  die  fast  alle  dem  Laevius  ange-  j 
hören  (vgl.  PhUoIogus  46,  1887,  p.  87 — 97),  da  I 
eine  Verwechselung  der  beiden  Namen  Livius  i 
und  Laevius  schon  u priori  sehr  nahe  liegt.  ] 
Erfahren  wir  also  vom  V'’erf.  nicht  viel  Neues  i 
mehr,  so  wiid  doch  seine  ausführliche  Mono-  I 
graphie  für  die  Geschichte  der  ältesten  römischen 
Litteratur  von  einigem  Nutzen  sein. 

Marburg  i.  H.  C.  Haeberlin. 


Analecta  Maredsolaua  seu  monumonta  ec-  | 
clesiasticao  antiquitatisex mss.  codicibus nunc 
prituum  edita  aut  denuo  illustrata  Opera  ot  atudiu 
Germani  Morin.  Vol.  Ul  pars !I.  SanotiHiero- 
nymi  presbyteri  tractatus  sive  homiliae 
in  Psalmos,  in  Marci  evangelium  aiiaqoe 
raria  argumenta  partim  nuper  dotexit,  partim 
adulterii  mercibus  exemit.  auctori  vindicavit  adiectis- 


que  commoutariis  criticU  primua  edidit  Q-ersaanus 
Morin.  Mareilsoit  1807,  apud  editorem,  Oxoniae 
apud  .1.  Parker  et  eoc.  II.  423  S.  4. 

Die  Aneedota  Maredsolana  brachten  in  Vol. 
in  p.  I (1895)  die  echten  ‘S,  Hieronymi  excerpta 
de  Psalterio’,  welche  dem  unechten  ‘Breviariura 
in  Psalmos'  gewissermaßen  zugrunde  liegen  (vgl. 
diese  Wochensehr.  1895  Sp.  43).  Die  Kluft,  welche 
zwischen  jenen  Excerpta  (Enchiridion)  und  dem 
Hreviarimn  klafft,  wird  nun  großenteils  ausgefülli 
durch  die  Tractatus  (sive  Homiliae)  in  librum 
Psalmonim,  welche  den  Ilauptteil  der  gegen- 
w'ärtigen  Lieferung  (Vol.  in  p.  II)  bilden  (p.l — 316). 
Die  Excerpta  waren  ein  Auszug  aus  Origenes, 
welchen  Hieronymus  noch  nicht  verleugnet  hatte 
(also  vor  393).  Die  Tractatus  sind  Homilien  Uber 
die  Psalmen,  in  welchen  Hieron.  von  Origenes 
nichts  mehr  wissen  will  (zu  Pa.  78,11  p.  67; 
89,2  p.  107;  98,5  p.  154  f.;  132,3  p.  250,6  f.). 
Auf  alle  Fälle  erhalten  wir  hier  die  Grundlage 
des  Breviariums,  welches  auch  die  Zcitbestira* 
niungcn:  400  Jahre  seit  Christo  zu  Ps.  108,12, 
vgl.  Tract.  p 191,29  f.,  1.5  etder  20  Jahre  seit 
der  Herrschaft  (arinnischer  oder  verwandter)  Häre- 
sie in  der  Kirche,  zu  Ps.  133,1,  vgl.  Traci. 
p.  254,4  f.,  wiedergegehen  hat.  Eine  erschöpfende 
Vergleichung  beider  Texte  ist  nicht  möglich,  weil 
die  Tractatus  nicht  vollständig  vorliegen.  Gänz- 
lich fehlen  Ps.  3.  4.  6.  8.  10—13.  15—40  (in 
P.s.  XXXI,  ad  neophytos,  nachträglich  p.  410 — 
413).  41.  49  (de  Psalmo  L nachträglich  p.  421 
— 423,  aber  schwerlich  unverändert).  51 — 65. 
120 — 126.  129.  130.  Hierher  gehört  vielleicht 
die  ‘nova  series  tractatuura  in  Psalmos*,  welche 
der  Herausg.  erst  nach  Vollendung  des  Bandes 
unverhofft  auffand  und  im  nächsten  Teile  bringen 
will.  Deshalb  hat  er  den  gegenwärtigen  Teil 
auch  ohne  Vorrede  und  Indices  herausgegeben, 
indem  er  vorläufig  auf  seine  Ausftihrung  in  der 
Revue  d’histoire  et  de  litterature  religieuses. 
t.  1.  1896,  p.  393—434,  verweist  Unsererseits 
müssen  wir  auch  die  Frage  zuiückhalten,  ob  die 
veröffentlichten  Homilien  ganz  unverändert  nnd 
unmittelbar  von  Hieron.  herrühren.  Zu  Ps.  127,2 
(labores  mannum  tuarum  manducabis)  geht  Hieron. 
p.  235, lOf.  zurück  auf  das  Hebräische:  ln  isto 
auteni  loco  non  habet  lAD,  sed  CAPH  V'2’] 
CAPH  nutem  interpretatur  non  jadde: 

fructusj,  sed  pars  aliqua  manus  [Vorderhand] 
siquidein  xafni;  dicitur  graecc  Ohne  Ein- 

fUgung  von  ‘fructus’  sind  die  Worte  iiuversiänd- 
licb,  wie  auch  Auslassungen  in  2 Hss  bcw’eiscu. 
Das  Breviarimn  hilft  sich  durch  Auslassung  und 

Di^iiiZcu  by  CjOO^Ic 


233  (No.  8.] 


BERUXEU  rmLOEOOISCHE  WOCHENSCHRIFT.  [19.  Februar  1808.]  234 


Ersatz:  arcta  (vgl.  Sp^p«)  ct  aeruiunosa  via  est, 
qtiae  dacit  ad  vitam  (Mattli.  7,14). 

Daß  die  Honiilien  im  Kerne  echt  Ilicrony- 
mianisch  sind,  lehrt  ein  merkwürdiger  Fall,  ln 
Ps.  136,25  wird  bemerkt  über  Matth.  6,11  tcv 
ipTov  f.jjiGv  T5V  Us«  f,}xßv  jT.pxpov:  In  Hebraico 

evangelin  secundum  Matthaeuin  ita  habet:  ‘Panem 
nostrum  crastinum  ("‘nc*  gT-  von  ^ mo>3a) 

da  nobis  hodie\  hoc  est  panem  quem  daturus  es 
nobis  in  regno  tuo,  da  nobis  hodic,  was  das  llre- 
viarinm  ausUßt.  Da  erkennt  man  den  echten 
flieron.,  welcher  398  zu  Matth.  6,11  bemerkt 
hat:  In  evangelio  quod  appellatur  secundum  He- 
hraeos,  pro  supersnbstantiali  pane  [schlechte  Er- 
klärung des  Inioic\oc]  reperi  .MAHAK,  <piod  dici- 
tiir  crastinum,  ut  sit  sensus:  Panein  nostrum  eras- 
tiniim.  id  est  futurum,  da  nobis  hodie.  Ein  Zeichen, 
daß  Hieron.,  auch  nachdem  er  dem  Origenismus 
abgesagt  hatte,  das  Hebräer-Evangelium,  welches 
gerade  hier  unverkennbar  den  ursprünglichen 
Wortlaut  bewalirt  hat,  immer  noch  fUr  das  hebrä- 
ische Matthäus-Ev.  gehalten  hat. 

Wichtig  sind  ferner  die  Tractatus  in  Marci 
evangelium  (p.  317 — 370).  Anstatt  des  dürftigen, 
längst  als  unecht  erkannten  Commentariius  in 
evangelium  secundum  Marcmn  erhält  man  jetzt  i 
die  zuverlässigen  Erörterungen  oder  ITomilien 
des  Hieron.  über  Marc.  I,  1 — 12.  13 — 31.  V,  30 
-43.  Vm.  1—9.  22—26.  IX,  1—7.  XI,  l-lO, 
11—14.  15—17.  Xm,  32.  33.  XIV,  3— ß.  Der 
gelehrte  Presbyter  urteilt  noch  recht  freimütig 
über  den  Buchstaben  des  Evangeliums.  Wie 
Matth.  14, 15 — 21.  15,32 — 38,  so  erzählt  auch  Mar- 
cus 6,33—44.  8,1 — 9 eine  doppelte  wunderbare 
Speisung,  der  5000  und  der  4000,  Was  nun 
Hieron.  über  die  erste  Speisungsgeschichte  bei 
Marcus  ausgeführt  hat,  ist  nicht  erhalten.  Aber 
über  die  zweite  beginnt  er  ji.  ,341,27  f.:  In  su- 
periori  parte  legimus,  quoniam  dominus  paverit  de 
(pünquG  panibuä  quinque  milia  hominum;  et  de 
reliquiis  levati  sunt  duodecim  cophini  fragiuen- 
toriim.  in  illa  parabola  qiiidquid  vismn  fucrat 
illo  tempore  dispiitavimus.  haec  vero  historia, 
quac  nunc  lecta  est,  et  alia  est,  et  ipsa  est.  ex 


illa  historia  logitnus,  quod  qiii  pasti  sunt,  pasti 


sunt  in  deserto,  in  ista  vero  legimus,  quod  qui  | 
pasti  sunt,  in  montc  pasti  sunt,  jirimum  volo  1 
dicere,  quid  sit  dissimile.  debemus  enim  scire 
venas  ipsas  carnesque  scripturarum,  ut  cum  in- 
t tellexcrinnis  ipsam  scripturam,  posteu  seusuin 
j videre  possimus  ....  ceterum  quin  in  priori 
I parabola  explicata  sunt,  taiitum  voluimus  diffe- 


rentiain  pnrabolarum  dicere.  etenim  sensus  in 
priori  dictus  est.  Die  doppelte  Speisung  soll 
zugleich  Goscbichte  und  Parabel  sein.  Zu  Marc. 
8,26  bemerkt  Hieron,  p.  346,  5 — 6:  Videte  quid 
dicitur.  si  secundum  Utieram  intellcginius,  penitus 
Stare  non  potest. 

Den  Schluß  machen  Tractatus  varii  (p.  371 — 
420):  eine  Homilin  in  evangelium  secundum  Mat- 
tbaeum  (XVIII,  7—9] ; Homilia  in  Lucam  evan- 
gelistam  [XVI,  19-  -31]  de  I.azaro  et  divUe;  Ho- 
milia  in  tJohannem  evangclistam  [I,  1 — 14];  Ho- 
milin de  nativitate  domini;  de  oboediontia  (für 
Mönche);  deperseculioneChristianornin;  dcExodo, 
in  vigilia  Paschae;  in  Psalmum  XXXXl,  ad  neo- 
pbytos;  in  die  dominica  l*aschae  (zwei  Homilien); 
Fragmeuta  de  libro  Xumerorum.  Dazu  Appen- 
dix de  Psalrao  L (p.  421—423). 

Die  nngekUndigte  ‘series  traetntnum  in  Psal- 
raos*  wird  den  großen  Dank,  welcher  dem  Her- 
ausgeber gebührt,  gewiß  noch  erhöhen. 

Jena.  A.  Hilgenfeld. 


Rudolf  Hoberdey,  Opramoaa.  Inschriften 
vom  Heroon  zu  Hhodiapolis.  Im  Aufträge 
der  kleinasiatischen  Kommission  der  kaiserlichen 
Akademie  der  Wissenschaften  neu  bearbeitet. 
Wien  1897,  A.  llölder.  71  S.  8.  Mit  5 Tafeln.  5 M. 

Auf  der  Trümmerstätte  der  kleinen  lykischon 
Stadt  Hhodiapolis  wurden  1882  von  Lföwy  und 
teilw'eise  von  Petersen  über  HX)  vor  dem  Thea- 
ter wüst  durcheinander  liegende  Inscbriftqua- 
dern  kopiert,  die  als  Rcstandteilo  eines  antiken 
Gebäudes,  des  ‘Opramoasbaues’,  erkannt  und 
deren  auf  den  Außenwänden,  Antenblöcken  und 
Architraven  des  jetzt  in  Trümmern  liegenden 
Gebände.s  angebrachte  Schriftkolumnen  von  Löwy 
im  zweiten  Bande  des  Keisewerkes  von  Petersen 
und  V.  Imschan  ‘Keisen  im  südwestlichen  Klein- 
asieii' , Wien  1889,  S.  82 — 115  veröffentlicht 
worden  sind.  Die  auf  der  Westseite  des  Raues 
beginnende  Inschrift  .setzt  sieh  auf  der  südlichen, 
der  Thürseite  fort  und  endet  auf  der  Ostwand  des 
Gebäudes.  Die  Xordscite,  dicht  am  Theater  und 
von  diesem  verdeckt,  war  unbeschrieben.  — Be- 
reits Löwy  zählte  64  Einzelurkunden  (12  Kaiser-, 
19  Statthalter-  und  Prokuratorenbriefe,  33  Pse- 
phismen  des  lykischcn  Hundes),  die  sich  särat- 
licli  auf  die  Verdienste  eines  einzigen  Mannes, 
j Opramoas,  bezogen  und  auf  den  W'ändon  des 
t Gebäudes  gleichsam  zu  einem  inonumcntalon 
‘ Archive  vereinigt  waren.  Angesichts  einer  so 
völlig  ungewöhnlichen  Erscheinung  schien  die 


Digitizöd  uy 


Google 


23o  }No.  8.j  8KRUXKK  rHILOriOGISCnfi:  WOCITKNSOfmTFT. 


flO.  tVbniar  lfm.]  236 


Vunnutung  nahe  zu  liegen,  «laß  der  Hau,  der 
die  Inschriften  trug,  gewissennaßen  nur  als  Vor» 
wand  ftir  diese  selbst  gedient  habe,  sodaß  der 
architektonische  Zweck  zurückgetretenwfire  gegen 
die  Hauptaufgabe,  geeignete  Wandflüchen  zur 
Atifnalime  der  zahlreichen  Urkunden  zu  schaffen, 
«ledoch  machte  die  nahe  Vorwaiidtschatl  des  Ge- 
biuidos  mit  einer  Anzahl  ähnlicher  lykischer 
Bauten  von  zweifellos  sepulkralem  Charakter 
die  nämliche  Bestimmung  als  eines  — ohne 
Zweifel  zn  ijohzoiten  dos  Opramoas  oiTiclUeten 
— Heroons  wahrscheinlich. 

Der  Krhauer  dieses  monumentalen  Grahiimls, 
Sohn  und  Knkel  eines  Apollonios,  woir  schon 
durch  2 KhrcninsclirUlen  von  'I'los  und  Phasclis 
bekannt.  Seine  Vorfahren  hatten  nicht  nur  die 
höchsten  Würden  iliror  Vaterstadt,  sondern  auch 
das  oberste  Bundesamt  der  Lykier,  die  Lykiar- 
chie,  bekleidet.  Seine  Mutter  entstammte  einer 
vornelimen  Fniiulie  in  Korydalla.  Sein  Bruder 
Apollonios  war  bereits  vor  ihm  Bundesprie.ster 
gewc.sen.  .\ls  besonders  vornehme  Ver- 
wandte des  OpramoHH  wird  seine  Nichte,  Aelia 
Platonis,  wegen  des  scnatorischou  Kanges  ihres 
Gemahls,  Claudius  Agrippiniis,  hervorgehoben. 
Opramoas  selbst  durcblief  alle  Würden  und  Ehren- 
ämter seiner  engeren  und  weiteren  Heimat.  Seine 
Vaterstadt  erkannte  ihm  u.  a.  die  ersten,  zwei- 
ten, dritten  und  vierten  Ehrungen  zu,  zwanzig- 
mal wurden  ihm  ^alljährliche  Ehren'  zuteil,  er 
wurde  zum  Bundespriesler  und  Lykiarchon  er- 
w'ählt,  sechsmal  bcrichtcteu  römi.sehe  Statthalter 
auf  Wunsch  der  Bundesversammlung  Über  seine 
hervorragenden  Verdienste  an  den  Kai.**er.  So 
spiegeln  die  Inschriftsteine  das  farbenreiche  Le- 
bensbild eines  für  seine  Hciinatprovinz  höchst 
bedeutiuigsvollen  und  einflußreichen  Mannes  wie- 
der und  geben  höchst  dankenswerte  Aufschlüsse 
über  die  inneren  Angclcgeiibeiten  Jjykiens  im 
zweiten  Viertel  des  zweiten  nachchristUclien  Jalir- 
bunderts. 

Allein  bei  der  überwältigenden  Fülle  des  Ma- 
terials mußten  die  erstmaligen  Publikationen  der 
beiden  österreichischen  Forscher  noch  an  mannig- 
fachen Ungenauigkeiten  und  Versehen  leiden. 
So  unternahmen  denn  1892  ha  Aufträge  der  Wiener 
Akademie  Hula  und  Kalinka  eine  sorgfältige, 
von  weiterem  Finderglück  begünstigte  Kevision 
dieses  eigenartigen  Gegenstückes  zn  dem  Mo- 
numentum  Ancyranum,  und  zwtd  Jahre  später 
gelang  es  Kalinka  und  Heberdcy,  das  bereit?» 
bekannte  l.'rkiindcnmaterial  noch  um  acht  fast 
völlig  erhaltene  Inschriftblöcke  zu  vcmichren. 


Die  HcsuUale  der  bisherigen  Untersuchuugen 
sind  in  dem  vorliegenden  Werke  übersichtlich 
. zusammengestellt,  um  auch  weiteren  Kreisen  die 
■ Mitwirkung  an  e.iner  abschließenden  VorölFont- 
Hcliung  des  in  so  mancher  Hinsicht  aiifscliluß- 
reiclien  Monumentes  zu  ermöglichen.  Der  Al»- 
«Iriiek  der  Inschrifltextc  in  Minuskeln  füllt  allein 
drei  Bogen;  fünf  umfangreiche  Tafeln  geben  ein 
getreues  Bild  der  eigenartigen  Inschrift  mit  teil- 
. weise  berichtigter  Anordnung  der  Kinzelurkun- 
«len.  Eine  Schlußabhaiidlung  zieht  die  „chrono- 
logischen Folgerungen“  und  bringt  in  einer  die 
Jahre  125  - 152  n.  Chr.  (in  letzterem  starb  wahr- 
scheiiilich  Opramoas)  umfassenden  Tabelle  die 
Reihenfolge  der  Bundespriestcr,  Statthalter,  der 
Ehrungen  des  Opramoas  und  sonstige  Daten  zu 
übersichtlicher  Darstellung.  Dem  Htrrausg.  ist 
u.  a.  der  Nachweis  gelungen,  daß  von  einer  ge- 
legentlichen Verbindung  der  beiden  höchsten  ly- 
kisclicn  Ämter,  desjenigtm  des  Bimdespricster?» 
lind  dos  Lykiarchen,  wie  eine  solche  n«ich  von 
Löwy  als  möglich  angenommen  wurde,  schon 
i «leshalb  nicht  die  Rede  sein  kann,  weil  der  Bun- 
despriester nach  Ausweis  der  In.sclirift«m  zugleich 
Bundes-schreiher  und  als  solcher  der  ob«»rsteii 
{ politischen  Btmdesbeliörde,  dem  Lykiarchen,  un- 
tergeordnet war.  Doch  scheint  die  Lykiarcliie 
sich  häutig  au  «lic  HundespriesterschaA  ange- 
; schlossen  zu  haben,  wie  denn  auch  Opramoas  l.Hti 
^ ü.  dir.  als  Bundespriestcr,  137  als  Lykiarcb 
fungierte.  Auch  macht  der  Hcrausg.  es  wahr- 
scheinlich, daß  der  Amtsantritt  des  Bundespries- 
ters nicht  mit  Löwy  fiir  den  1.  I>öos  (Beginn  des 
bürgerlichen  Jahres  der  Lykior),  sondern  fiir 
den  römischen  Noujahrstag  (1.  Januar)  nnzn- 
setzen  ist. 

Eine  R«*ilic  von  Fragen,  namentlich  chronn- 
l«>gischer  Natur,  wenhm  noch  nicht  als  erledigt 
^ gelttm  dürfen.  Doch  haben  die  mustergiltigo 
^ Publikatioii  und  die  eitidringonden  UnU-rsuchmi- 
• gen  «les  Ileraiisg.  den  Weg  zur  Ixisung  der  n«K:li 
schwebeiidtMi  Probleme  aufs  e.rheblichste  geebnet. 
Hetuscheid.  W.  LarfeUL 

i 

, L.  KJellberff.  Asklepios.  Mythologisch-ar- 
ciiäologischc  Stu«licn.  I.  Zur  Ileimatba* 
frage.  Separatabünick  au.s  Sprikvcteuskapli^a 
i«ällskap«^tH  förhandl.  Cjewla  1894—97. 

Auf  32  Oktavseiten  eine  mythologiscbo  Un- 
tersuchung mit  vermeintlich  umstürzeiidcm  Er- 
gebnis. Da  die  Abhandlung  sich  zugleich 
crates  Stück  einer  Reihe  niikUndtgl,  erscheint 


2H7  [Ko.  H.| 


HERLIKKU  PUrLOT.OGISCIIK  WOCHKXSCKRIFT, 


[19.  Februar  1898.)  2»8 


ejJ  gel'oten,  sie  ein  wenig  genmier  anzusclion. 
!)t*r('C<Jankeiigiitig  des  Schriftchens  ist  folgender. 

Die  seit  Otfr.  Müller  herrschende  Aii.su-lit, 
daß  die  Wiege  des  Asklepioskults  in  Thessalien 
zu  suchen  sei»  beruhe  auf  einer  |>etitio  principü. 
Hin  alter  Dichter  der  Hesiodischen  Hichtung 
lasse  Asklepios  zwar  in  ’J'he.ssalicn  zur  Welt 
kommen»  folge  darin  aber  schwerlich  volkstllin- 
liclier  Überlieferung,  sondern  >vahrscheinlich  mir 
.einer  allgemeinen  'i'endeiiz  tler  zettgonüssisehcn 
Dichter,  ihre  Ucldeii  irgendwie  ans  Thessalien 
>Uinmen  zu  lassen*.  Dieser  Satz  wird  durch 
Hinweis  auf  Ed.  Meyer,  U.  d.  Altert.  II  g 127 
gestützt.  Letzterer  spricht  von  der  dominieren- 
den Stellung  Thessaliens  in  d«*r  griechischen 
Mythologie  — unseres  Erachtens  mit  unzurei- 
cbender  Erklärung  — ; von  der  augehlichcn 
Tendenz  der  boioliscbm»  Schule  aber  verlautet 
bei  ihm  kein  Wort.  Für  Kj.  nun  ist  diese  Ten- 
denz eine  ausgemachte  Sache  und  speziell  hei 
.\sklepios  «ine  irreführende.  Denn  genau  be- 
sehen sei  gerade  der  ihessalische  Asklepioskiilt 
jungen  Datums  Es  folgt  zunüclisl  eine  hei 
der  aufgeworfenen  Frage  üheHlüs.sigc  Aiifzäfdung 
der  einzelnen  thessalischen  Kultstätten  nach 
Paiily-Wissowa  II  1882  f.  Aus  dem  rmstand, 
daß  keines  der  inschriftlichen  und  nuinismatisehen 
Zeugnisse  über  da.s  Ende  des  5.  .Inhrh.  zurück- 
reiche  uml  speziell  Trikka,  nach  Straho  ilie 
Statte  des  ältesten  und  angesehensten  Asklepi- 
eioDS,  den  Gott  sogar  erst  seit  dem  4.  .lahrh. 
auf  seine  Münzen  setze  [die  l’räguiig  'rrikkius 
beginnt  überhaupt  er^t  um  480].  mul  daß  von  seinem 
angeblich  so  berühmten  Asklepicion  iiiodenie 
Kei.sende  kaum  Xeiinenswcrtcs  zu  beriehteu 
wüßten  [Ausgrabungen  .sind  in  IVikka  iiocii  nicht 
veranstaltet  worden]  : aus  so  äußerlicher  Deiik- 
luAlerstatistik  wird  der  rasche  Schluß  gezogen, 
liaß  der  Asklopioskult  Thessaliens  jungen  Da- 
tums, iingefälir  um  42t.)  (das  .Jahr  seiner  Ein- 
fiihnmg  in  Athen)  in  Aufnahme  gekommen  sei. 

sollen  l»ei  der  aufgeUortencu  Frage  die 
Inschriften  und  Münzen?  Ist  cs  jemand  einge- 
fallen, auf  sie  hin  dem  thessalischeii  Kult  des 
Gottes  ein  hohes  Alter  zuzu'^precheiiV  Nach 
Heharullung  der  Denkmäler  besinnt  sich  Kj. 
■iemi  auch  auf  S.  7 darauf,  daß  nicht  sie, 
>oiideni  ».einig«*  Litteratnrstellen“  die  herr- 
schende Ansicht  herv  «>rg«*mfen  haben.  An  die 
Spitze  stellt  er,  nacli  von  ihm  durchgehend 
beliebter  Methode,  zwei  späte  Zeugnisse,  Apol- 
lod«»r  bei  Straho  p.  437  und  lleroiidas  II  97. 
Heide  fußten  aber  nicht  auf  wirklicher  Volks- 


traditioii,  sondern  lediglich  auf  der  aiexandrini- 
schen  .Mythologie;  die.se  wieder  stütze  sich  ledig- 
lich auf  gelehrte  Spekulation  und  erblicke  ihre 
obe.rste  Autorität  in  Homer,  ohne  an  ihm  irgend 
eine  zei'setzende  Analyse  zu  w'agen.  Kach 
dieser  allgemeinen  Bemerkung  wendet  sich  nun 
Kj.  der  Ilias  zu,  beginnt  dabei  aber  seiner  Me- 
I thode  gemäß  mit  ihrem  Jüngsten  Bestandteil, 
dem  Schiffskatalog.  Die.ser  führe  allerdings 
die  beiden  Asklepiaden  Machaoii  und  Podaleirios 
als  Führer  dreier  thcssalischer  Städte  Trikka, 
I Ithomo  und  Oichalia  auf  (B  729 — 33>.  Dagegen 
erschienen  aber  beide  Asklepiaden  in  der  Lokal- 
üherliefcrung  ganz  anderer  Gegenden,  auf  Kos 
und  Rhodos  und  an  der  karischeii  Küste.  Hier 
sei  Podaleirios  urcinlieimisch  und  zwar  mit 
V.  Wilamowitz  für  einen  karischen  Heros  zu  er- 
klären, während  Machaon  als  mythischer  Ver- 
treter der  in  jenen  Gegenden  angesiodelten 
griechischen  Familien  zu  betrachten  sei.  [Die 
Lokalüberlicferung  kennt  keine  Machaoniden, 
sondern  nur  auf  Podaleirios  zurückgelicnde  Fa- 
milien.] Zu  den  Karerii  sei  Machaon  nicht  etwa, 
wie  der  Schiffskatalog  den  Anschein  erwecke, 
aus  Thessalien,  vtclmehr  aus  Messenien  gekom- 
men. Da.s  beweise  der  Lokalkult  Macliaoiis  im 
messenischen  Gerenia  tPausania.s)  und  nicht 
j minder  «lie  l.  berlieferung  imdirerer  Machaoniden 
an  verschiedenen  Punkten  des  Peloponnes  (Pau- 
sanias).  Diese  Lokalüberlicferung  nucht  für  Kj, 
hin,  um  in  Machaon  einen  uralten,  %*on  Asklepios 
ursprünglicli  gesonderten  Dämon  des  Peloponnes 
zu  entdecken.  Wie  andere  „entwurzelte  Lokal- 
i götter'*  sei  er  dann  mit  den  griechischen  Kolo- 
I nisten  nacli  Kleinasicn  hinübergowandert  und  in 
«las  ionische  Epos  geraten.  Wo  aber  solch« 
IjokahlämoiK'.n  des  Mutterlandes  in  der  Erhi- 
I nemiig  der  Kolonisten  hafteten,  da  bckumlc  cs 
sich  durch  ihre  Verehrung  al.s  mythische  Ktistai; 

; als  solcher  mm  erscheine  Machaon  in  «1er  dori- 
■ .sehen  He.vapolis.  Letzt«*re  Behauptung  schöpft 
, Kj.  aus  V.  Wilamowitz  (Isyllos  51).  Uub<‘kannt 
I r^ind  ihm  meine  Einweiiduugeii  gegen  letztp.ren 
(bei  Panly-Wissowa  11  1859  f.),  wonach  weder 
I auf  Kos  noch  an  <1cr  karischen  Küste  v«»n  alt- 
fundi«*rtem  Macimonkiilt  di«  Hede  sein  kann, 
\-ielniehr  nach  Lesbos  (Mytilcno)  der  Blick  zu 
richten  ist,  wcim  mai\  den  Boden  ündeii  will, 

I v(m  dem  der  Asklepiad«?  Machaon  ins  Epos  ge- 
koiniiieii  ist. 

[ S.  14  fl*,  wendet  sich  Kj.  wieder  zu  den  für 
I 'riiessalien  «untreteiiden  Zeugnissen  und  über- 
I rascht  uns  durch  die  Mitteilung,  daß  das  ver- 


Digitized  by  Co«  K 


2S9  iNo.  8.]  BERLINEn  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  fl9.  Februar  1898.]  240 


meintlicbe  Hauptzeugnis  im  4.  Buch  der  Ilias 
keineswegs  als  solches  'gelten  könne ; denn  A 
194  ff.  lasse  mit  keinem  Worte  durchblicken» 
daß  der  hier  dem  Machaon  zugeteilte  Herrscher-  1 
sitz  (Trikka)  in  Thessalien  zu  denken  sei.  I ber  ' 
diese  neue  Behauptung  gleich  mehr  Zuerst  , 
aber  fhbrt  uns  Kj.  wieder  zum  Schiffskatalog  j 
zurück,  um  in  langer  Ausfilbumg  (S.  15—20) 
dessen  Zeugnis  zu  bekämpfen.  Dabei  verfahrt  er 
nach  dem  vom  Kezensenten  (bei  Pauly-Wissowa 
II  1648  f.)  skizzierten  messenischen  Gegenbe- 
weis. Der  Katalog  gieht  den  Asklepiaden  die 
drei  Städte  Trikka,  Ithome  und  Oichalia  in 
Thessalien;  die  antiken  Anwälte  Messeniens  und 
ihr  moderner  Gefolgsmann  Kj.  weisen  all«  drei 
in  Messenien  nach.  Wir  können  uns  nicht  in 
die  Einzelheiten  dieses  Nachweise«  einlassen 
und  bemerken  nur,  daß,  wenn  jene  Anwälte  in 
der  Verlegenheit  um  ein  messenisches  Oichalia  j 
und  Trikka  zur  Annahme  von  Metonoinasieu  u.  I 
dergl.  greifen  müssen,  Kjellberg  hieran  nichts  | 
auszusetzen  ßndet.  Wenn  dagegen  Apollodor, 
der  Vertreter  der  thessalischen  Ansprüche,  sich 
gegenüber  Oichalia  und  Ithome  in  ähnlicher 
Verlegenheit  befindet  und  zu  ähnlichen  Hilfs- 
mitteln greift,  dann  sieht  Kj.  darin  einen  Beweis 
fUr  die  Bodenlosigkeit  des  Apollodorischen  Stand- 
punkts. Es  genügt  hier,  zu  betonen,  daß  an- 
gesichts des  Schiffskatalogs  beide  Parteien  gleiche 
Not  litten ! Doch  was  sollen  wir  uns  mit  Kj. 
an  den  Katalog  klammem,  der  bei  der  unfge- 
worfenen  Frage  nur  von  ganz  sekundärer  Be- 
deutung ist!  Nur  ergiebt  den  Asklepiaden  die 
problomatiscben  Städte  Oichalia  und  Ithome;  die 
Ilias  selbst  dagegen  kennt  als  Sitz  Machaons 
(Podaleirios  kennt  sie  überhaupt  nicht,  vgl. 
Pauly-Wissowa  H 1658)  nur  die  „rossenähreiide 
Trike*  (A  202),  und  das  Zeugnis  der  Ilias  zu 
hören,  ist  unsere  erste  l^flicht;  wie  aber  geht 
Kj.  mit  diesem  Zeugnis  um!  ln  A soll  keine 
Andeutung  der  geographischen  Lage  Trikkas 
gegeben  und  die  Annahme  gestattet  sein,  daß 
der  Dichter  es  in  Messenien  denke!  Aber  20 
Verse  w'citer  sagt  ja  Homer,  daß  die 
welche  Machaon  bei  der  Wunde  des  Mciiclaos 
aiiwcndet,  einst  seinem  Vater  von  (’heiron  ver- 
liehen worden  seien  (A  219).  Damit  ist  als 
Schauplatz  der  Vnterwei.sung  des  jugendlichen 
Asklepios  der  Pelion  gegeben  und  damit  er  selbst 
als  Thessalier  charakterisiert.  Doch  auch  ab- 
gesehen von  diesem  Hinweis  hatte  ein  nnhe- 
fangencr  Hörer  über  die  geographische  Lage 
Trikka.«  nicht  im  Zweifel  sein  können;  denn  cs 


gab  eben  nur  eine  Stadt  dieses  Namens,  das  zu 
allen  Zeiten  ansehnliche  Trikka  in  der  Hestiaiotis. 
Die  Vertreter  messeiiischer  Macheuschafteu 
wußten  denn  auch  nur  ein  auf  diesen  Namen 
getauftes  cpr,fiov  iv  Mcscrjvva  yoif'ov  vorzubringen. 
Der  Verfasser  des  Sclüffskatalogs  fuhrt  also 
Machaon  und  seine  Mannen  durchaus  richtig 
unter  den  thessalischen  Streitkräften  auf;  mit 
welchem  Rechte  er  zu  Trikka  noch  (lichalia 
und  Ithome  fügt,  wissen  wir  nicht  und  konnte 
schon  Apollodor  nicht  mehr  ergründen.  Jeden- 
falls war  letzterer  im  Recht,  beide  irgendwo  in 
der  Nähe  Trikkas  zu  suchen.  — Unser  ältestes 
Zeugnis  gieht  Machaon  als  Herrscher  in  der 
I Hestiaiotis  und  läßt  die  Jugend  des  Asklepios 
1 auf  dem  IVlion  sich  ahspielcii.  In  nächste  Naeh- 
i harscliafl  des  letzteren,  an  den  Amyros  iin  do- 
tischen  Felde,  setzt  unser  zweitältestes  Zeugnis, 
die  Asklepioseöe,  seine  Geburtsstätte.  Wenn 
Apollodor  dennoch  das  Asklepieion  von  Trikka 
fUr  das  älteste  und  den  Iiethaios  bei  Trikka  fUr 
die  Gehurtsstätte  des  Gottes  erklärte,  so  glaube 
ich  allerdings  auch  heute  noch,  daß  er  dies  nur 
aus  A 202  gefolgert  liat ; doch  lasse  ich  die 
Möglichkeit  offen,  daß  auch  an  Trikka  eine 
Gebiirtssago  des  Gottes  geknüpft  war.  Damit 
wäre  die  abw'eichcnde  Überlieferung  der  Eöe 
noch  nicht  als  dichterische  Willkür  gestempelt; 
denn  wie  um  die  Wiege  des  Zeus  mehrere  (»rte 
Kretas  stritten,  ebenso  mochte  es  in  Thessalien 
inbezug  auf  Asklepios  ge.schehen.  Und  gerade 
der  Umstand,  daß  die  Köe  einen  vom  delphi- 
schen Gesichtspunkt  au.s  so  befremdlichen  Schau- 
platz wählt  (vgl.  unten),  spricht  dafür,  daß  ihr 
Verfasser  eine  gegebene  Lokalüherlieferung  zu 
achten  hatte.  — Um  des  Asklepios  Wiege  aus 
Thessalien  hinausverlcgt  zu  sehen,  müssen  wir 
unter  das  Zeitalter  der  Eöe  hinabsteigen.  Zu- 
gunsten Messeniens  trat  zunächst  der  l.<eukip- 
pideukatalog  ein,  der,  jünger  als  die  Eöe,  von 
ihr  abhängig  ist,  dann  Demetrios  von  Skepsis 
und  ein  unbekannter  Gewährsmann  des  Pausa- 
nia.s.  Wie  wenig  Fuß  trotzdem  die  Asklc- 
piaden  in  Mos.senicn  gefaßt  liaben,  zeigt  der 
Umstand,  daß  die  LokalÜhcrliefening  (Paus.  IV 
3,1  und  30, .3)  Machaon.«  Söhnen  kein  väterliches 
Erbteil,  sondern  nur  Pharai,  die  Stadt  ihres 
Großvaters  mütterlicher  Seite,  als  Besitztum  zu- 
zuweisen wußte. 

Kj.  freilich  liat  auf  dergleichen  jungen 
Machenschaften  ein  Luftschloß  aufgehaut  und 
blickt  von  dessen  Warte  mitleidig  auf  jene 
Mythenforsclior  hinab,  die  immer  noch  an  der 


Di^iiiz.c}d  by  CjOO^Ic 


241  (No.  H.J 


BKHLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRin\ 


(15).  Februar  \m.\  24: 


thessaliscben  Herkunft  des  Asklepios  festhalten. 
Schuld  darau  sei  einzig;  ihre  AutoritÄts^Uiubij^- 
keit,  ihre  rnterwerfuug  unter  Otfr.  Mfillci*s  Dopna 
von  Asklepios,  dem  Stamiiipott  der  Plilcpyer 
(Orchomenos  S.  187  fl'.).  Xim  wird  Otfr.  Müllor 
(Selbst  kritisch  betrachtet  (S.  22  fl*.). 

Otfr.  Müller  habe  Asklej)ios  zum  Stanungott 
der  Phlegyer  gemacht,  weil  seine  Mutter  Koronis 
in  der  Eöc  'J’oehter  de»  Phlegya.s  heiße.  Die 
P'olgerung  sei  aber  ganz  unbereeditigt.  Denn 
wir  wüßten  nicht,  oh  die  Phlegyer  jemals  ge- 
schichtliche Existenz  gehabt  haben.  Und  selbst 
dieses  zugegeben,  so  würden  die  Phlegyer  von 
der  Sage  nicht  ausschließlich  oder  auch  mir 
haiiptsUchlich  in  Thessalien  lokalisiert,  vielmehr 
liege  der  Schauplatz  ihrer  Thaten  vor  allem  in 
Phokis  und  Hoiotien.  Wenn  trotzdem  Otfr.  Müller 
ihre  Ansetzung  in  ITiessalicn  für  das  ursprüng- 
lichere erkliire,  so  sei  das  aus  drei  Gründen 
geschehen.  Erstens,  weil  Idilegyas  ein  Sohn 
der  Dotis  (der  Eponyme  des  dotisclien  Feldes) 
genannt  werde.  Aber  der  einzige  Zeuge  hier- 
für (Apollod.  III  5,5.3)  nenne  Dotis  eine  Iloio- 
terin;  also  ermangele  ihre  Verhindung  mit  dem 
dotischen  Gefilde  jeden  Anhalts,  Dies  erste 
Argument  gegen  Otfr.  Müller  zei*fÄllt  in  nichts. 
Denn  die  einzige  Bedeutung,  die  Dotis  hean- 
spnichen  kann,  ist  die,  P^ponynie  des  dotischen 
Gefildes  zu  sein;  wenn  sie  hei  Apollodor  un- 
sinnig Boioteriu  heißt,  so  ist  das  natürlich  Text* 
Verderbnis.  Man  korrigiere  BoMüTi'Sci  in 
und  man  wird  die  ursprüngliche.  Lesart  herge- 
stellt  haben. 

Utfr.  Müllers  zweiter  Grund  besteht  in  dem  von 
der  Eöe  ihrer  Phlcgyastoehter  Koronis  zuge- 
wdosenen  Lokal,  dem  dotischen  Gefilde  am  hoi- 
bei'scbcn  See.  Daß  aber  der  Dichter  dieses 
Ijokal  mit  Rücksicht  auf  die  mythischen  Wohn- 
sitze der  Phlegj'er  gewählt  haben  sollto,  so  viel 
sagengeschichtliches  Interesse  traut  ihm  Kj. 
nicht  zu;  denn  er  war  ja  ,,kein  alexandrinischer 
l*hilologe,  sondern  ein  in  der  frisch  scImflVnden 
Periode  der  griechischen  Sage  lebender  Dichter*. 
Mit  dieser  Wendung  ist  nicht.s  gesagt  und  nicht.s 
erklärt.  Denn  wer  amiimmt,  daß  der  Dichter 
den  Schauplatz  der  Eöe  frischweg  erfunden 
habe,  für  den  bleibt  die  getroffene  Wahl  ein 
Rätsel.  Die  Eoe  steht  völlig  im  Bannkreis 
Delphis,  ist  geradezu  ein  Lied  zu  Ehren  des 
p\'thischcn  Apollo  (vgl.  Pauly-Wissowa  I lOIT). 
Um  Delphi  aber  hausen  nach  der  Sage  feindliche 
Phlegyer,  und  wie  gut  wünle  in  ihren  Kreis  die 
gegen  Apollos  Liebe  frevelnde  Phlcgyas  hinein- 


i passen!  Daß  der  Dichter  ihr  trotzdem  ein  ent- 
^ legones  thessalisches  Thal  als  Heimat  zuwies,, 
hat  nur  dann  eine  ratio,  wenn  man  das  Vorhan- 
densein einer  von  dem  Dichter  zu  respektieren- 
den Sagenühcrlicferiiiig  voraussetzt,  die  Koronis 
j eben  am  boibeischeii  See  aufwach.sen  Heß. 

Die  dritte  Stütze  findet  Utfr.  Müller  in  X 298 fi‘, 
wo  zwei  Helden  mit  Ares  und  Phobos  ver- 
glichen werden,  wie  sic  von  'Flirake  kotmnend 
5 sich  in  die  Reihen  der  einander  befehdenden 
Ephyror  und  J*hlegyer  mischen.  Hier  verstand 
! Apollodor  unter  den  feindlichen  Parteien  zwei 
I thessalische  Xachham,  unter  den  Ephyreni  die 
Bewolmer  Krannoiis,  unter  den  Phlcgyern  die 
G^Ttons.  Ihm  folgte  Otfr  Müller,  „weil  nur  unter 
dieser  Voraussetzung  die  Stelle  einen  Sinn  habe“. 
KJ.  weigert  sich  auch  hier  wieder,  dem  Dichter  eine 
bestirnnite  geographische  Vorsiellung  znzumuten, 
zumal  es  sich  um  das  stark  rheturi.sch  gefärbte 
Gleichnis  eines  sjȊten  llomeriden  handle.  Oh 
zu  Rhetorik  neigend  oder  nicht,  unser  Hmneride 
rafft  doch  nicht  zwei  ganz  hcliehige  Ethnika 
I für  sein  GleJchnis  zusammen,  sondern  wählt 
' zwei  mit  einander  in  Fehden  liegende  Xachhar- 
stämme,  unter  denen  Ares  das  Zünglein  der 
Siegeswagc  bald  so  bald  anders  stellt.  Also 
■ denkt  er  den  .Schauplatz  auch  nicht  in  Wolken- 
kukuksheini,  sondern  irgendwo  innerhalb  seines 
; geographischen  Horizontes.  Also  hat  auch  die 
: Homcrerklänmg  recht,  wenn  sie  den  von  Homer 
gedachten  Schauplatz  zu  finden  sucht.  Apollodor 
I mm  fand  ihn  in  Thessalien  — aber  nicht  er  allein; 
denn  c.s  ist  ein  starker  Irrtum  Kjollhergs,  wenn 
er  meint,  dic.sor  Ansatz  stehe  mit  der  gesamten 
übrigen  Überlieferung  des  Altertums  und  heson- 
I ders  mit  Pherckydes  im  Widerspruch.  Seine 
Berufung  auf  die  Schol.  AVD  zu  X 301  hat 
keine  Beweiskraft;  denn  das  am  Schluß  «tehende 
^ mepia  napi  <t>£p£x-'iRT.  besagt  bekanntlich  nichts, 
und  im  Text  lauft  llesiodisches,  Phcrekydeische.s 
und  Ephorisches  Gut  durcheinander.  Inhetracht 
kommt  allein  das  Schol.  Townl,,  wo  es  heißt: 
„Unter  Homers  Phlcgyern  verstehen  die  einen 
die  thessaliscben  Gyrtonier,  andere  aber  die 
phokischen  Daulier,  die.  ruchlosen  Zerstörer  des 
delphischen  Tempels.  Auch  Pherckydes  cr- 
j zählt  von  den  Phlcgj'em  und  zw'ar  von  ihren 
Ftdulen  mit  Theben,  das  sic  nach  Amphions  nml 
Zethos  Tod  zerstörten.  Mehr  von  ihnen  be- 
richtet Eph<»ros:  daß  sie  nicht  im  thessal.  Gyrton, 
sondern  in  Daulis  saßen  etc.“  Davon  ist  als 
l’herekydeisches  Gut  zunächst  nichts  weiter  zu 
erkennen  als  die  Erzählung  von  den  Unter- 


Di^iiiücnj  by  vJlOC 


243  fNo.  8.) 


BERLINER  PHIIiOLOGISCHE  WOCriRNSCfTRin’. 


119.  Februar  1898.J  244 


neiiimuij^on  der  IMilepyer  Theinni.  M 

etc.  iin  Anfang  golit,  wie  der  Scliltiß 
zeigt,  auf  Kphoros  oder  vielmehr  S'einen  Sohn  nml 
Fortsetzer  Domophilos.  Dieser  verfocht  seine 
Ansielit  gegen  einen  für  Gyrton  eintretenden 
Autor,  also  einen  Vorläufer  Ajmllodors.  Wir 
erfahren  dessen  Namen  nicht ; doch  halte  ich  es 
für  möglici»,  daß  es  tdjcn  Plierekydes  war;  er 
würde  dann  zweierlei  Phlegyer  unterschieden 
hahen,  boiotisclic  als  Feindo  der  Tlielmner  und 
thcssalischc  (gyrtonische)  als  (tegner  der  Ephyrer. 
Daß  ihm  IMilegyer  in  Thessalien  nichts  Fremdes 
waren,  zeigt  seine  Koronis  am  hniboischen  See 
|fr.  8.  Müller).  Wie  Demophilos  mit  den  Ephy- 
rern  als  Gegnern  dnuli.schcr  Phlcgjor  sich  ah- 
fand,  ist  nicht  ausdrücklich  Uherliefert,  aber 
noch  erkennitar.  Denn  die  Scholien  schließen 
die  Hemerkung  an,  daß  seit  alters  zwischen 
Phokern  und  Thessalern  Zwistigkeiten  gelieri^cht 
und  darum  die  erste.ren  sich  der  4’hermopylen 
als  Einfallsthores  gegen  Thessalien  hemüchtigt 
hatten.  Das  muß  natürlich  mit  der  unmittelbar 
vorher  (wwähnten  Ansicht  des  Demophilos  in 
Zusammenhang  stehen:  seine  Daulier,  d.  h.  die 
Vorfahren  der  historischen  Phoker,  hahen  .sich 
in  den  Thonnop>'len  festgesetzt  und  brechen  von 
dort  nach  Thessalien  ein,  um  die  Ephyrer  (wohl 
auch  für  ihn  die  Bewohner  von  Ephyra-Kraunon) 
zu  bckäinptcn.  Die  Lysis  ist  nicht  schön  ; aber 
sie  wird  wohl  dem  Demophilos  aufs  Kerbholz 
geschrieben  hleilien.  — Noch  eine  andere  Lysis 
des  in  N 301  ff.  gestellten  Problems  wird  über- 
liefert (Schul.  V'en.  zu  X 301);  sic  setzte  die 
Ephyrer  in  Thesprotien  an,  wo  man  ein  Ephyra 
überliefert  fand;  wußte  sie  aber  auch  Phiegjer 
in  'riiesprtiticn  nachzuwelsenV  Ich  fürchte,  dieser 
Ijytikos  hat  den  feindlichen  Parteien  zugemutet, 
sich  über  den  (»ehirgsstock  des  Pindos  hinweg 
zu  hefchdeu.  Wie  so  oft  sehen  wir  auch  hier 
das  spätere  Altertum  einer  Hnmerisclieii  Angabe 
gegenüber  iin  llnsicliern  tappen.  l'nter  den 
v<irgchrachten  Erklärungen  verdient  diejenige 
den  Vorzug,  die  über  genügende  Walirschein- 
liclikeitsgrüiulc  vertilgt.  Für  die  feindlichen 
Nachbarn  des  N bietet  nun  allein  Thes.salicn 
genügende  Anhaltspunkte;  denn  hier  findet  man 
Ephyrer  iKraniiun)  und  ihnen  benachbart  Phlo- 
gyer  (im  dotischen  Felde  und  in  (tyrton  — 
die  Alten  entschieden  sich  für  letzteres).  Also 
steht  die  größte  Wahrscheinlichkeit  auf  Seiten 
derer,  die  mit  einem  älteren  Mythographen, 
mit  Apollodor  und  mit  Otfr.  Müller  sagen:  Der 
Schauplatz  des  Kampfes  in  N 301  ff.  ist  Thessalien. 


I Doch  mm  zurück  zu  Kj.,  der  bewiesen  zu 
I haben  glaubt,  daß  die  echte  Sage  von  thessa- 
! lischon  Phlegj’crn  nichts  gewußt  hat,  und  darum 
meint,  daß  .Vsklepios,  wenn  er  denn  wirklich 
als  Stainiiigott  der  PhlegA  cr  anzuerkennen  wäre, 
für  einen  phokischen  oder  hoiotischeii  Dämon 
I erklärt  werden  müßte.  Allein  die  Vtokiiüpfung 
des  Asklepios  mit  den  I*lilegy'ern  habe  gar  keinen 
i hi.storischou  Hintergrund;  denn  wie  ihre  Vetteni, 

I die  I^pithen,  so  seien  auch  die  Phlegyer  keine 
! geschichtlichen  Volksstämmc,  .soiulerii  mythische 
-Allegorien.  Wir  wollen  hier  nicht  untorsiichun, 
was  die  lMiU*g\*er  im  letzten  Grunde  bedeuten 
(Kuhn  hat  sie  hckanntlich  mit  den  indischen 
Bhrgus,  Personifikationen  des  Blitzes,  gleich- 
gestellt). So  viel  ist  sicher,  daß  Phlegyer 
wie  Lapithen  aufs  engste  mit  dem  histori- 
schen Stamm  der  Miiiycr  verlmndcn  sind,  sei 
1 cs  als  Figuren  ihrer  Mythologie,  sei  es  als 
j Kecken  ihrer  Stammessage.  So  ist  denn  der 
mit  Phlegycrn  und  Lapithen  innig  verknüpfte 
; Asklepios  (vgl.  das  Eltempaar  Koronis  und 
Ischys)  sicher  ein  Slamiugoti  der  Minyer,  daher 
seine  Geburts.stälte  am  pagasäischen  Meerbusen 
und  seine  Verbindung  mit  dem  weisen  Kentauren 
des  Pelion  aufs  beste  begründet. 

Hiermit  könnten  wir  schließen ; aber  Kj.  Fügt 
ja  noch  einen  Schlußteil  (S.  28  fl.)  an,  der  den 
Nachweis  der  wahren  Heimat  des  Asklepios  er- 
bringen soll.  Die  frühesten  sichei’Cn  Spuren 
des  Asklcpio^kultus  sollen  sich  nach  Kj.  iin 
]*eloponne.s  finden,  und  speziell  soll  das  Hieron  hei 
Epidauros  seine  Wiege  sein  — das  Hierou  mit 
.Heinen  jungen  und  armseligen  Kultlegenden! 
Der  Beweis  winl  vom  Niveau  eines  Pausauias  aix- 
j getreten,  indem  da.s  erste  Argument  die  Menge 
i seiner  Filialen  liefert.  Kj.  begnügt  sich  aber 
1 nicht  mit  der  Liste  des  Pausanias  (iiiibokaunt 
hlieh  ihm  die  hei  Pauly-Wissown  1,  1650  er- 
i wähnte  Julians),  sondern  vermehrt  sie  im  Eifer 
iingehUhrlich.  Und  von  den  angeblichen  Filialen 
[ sind  unter  anderem  gerade  diejeiiigeii  zn  strei- 
I eben,  die  dem  cpidaurischeiiAsklcpieinn  den  Schein 
I hoher  Altertümlichkeit  geben.  So  zunächst  das 
koische  Asklepieion,  das  Pmisama.s  <111  23,6) 
t gar  nicht  als  Filiale  von  Ejiiilauros,  sondern  nur 
i als  Ziel  einer  epidnurischen  Theorie,  bezeichnet. 

I (Es  hüudcU  sich  um  die  iJiersendung  eines 
{ <len  man  im  Kpulauros  der  helletiihtischen 

I Zeit  als  Inkarnation  des  Gottes  betrachtete;  da- 
1 her  wird  die  l'herfülirung  des  rrapttx;  von 
Epidtturos  nach  Sikyon  |Paus.  II  10,3]  wohl 
auch  in  die.se>  Zeitalter  gehören.)  Die  Koer 


Digitized  by  Google 


24o  fNü  8.) 


HKKUNKH  PHILOLOOI.SCHE  WOUHKNSCHKirr. 


Fabruar  l80H.j  248 


des  3.  Jahrli.  v.  Clir.  erklärten  ihr  Asklepiehiu 
für  eine  'rochtcrstätte  von  'rrikka,  wie  aus  He- 
rondas  II  97  hcrv’oi^eht,  einem  Zeugnis,  das  Kj. 

S.  8 nicht  entkräftet  hat  (vgl.  Herzog,  Hermes 
1895,  154  f.).  Schlimmer  noch  ist  es  um  Kjellbergs 
• Ulialen*^  Tithorea  und  Titane  bestellt.  Das 
phokisclic  Tithorea  verehrte  Asklepios  als  if'/*- 
yhn;  und  lag  im  Gebiet  alter  Phlegyersage. 
Es  wäre  in  der  l’hat  höchst  merkwürdig,  wenn 
der  jdiokische  Archaget  erst  aus  Epidauros  im- 
portiert wäre,  tfnd  wie  wird  es  bowiesenV  Mit 
der  Heinerkung,  daß  wie  in  Epidauros  so  auch 
im  Asklepicion  von  Tithorea  Ziegenopfer  ver- 
pönt waren!  Endlich  Titane  im  SikynniHcheii. 
Sein  Asklepioskult  hat  ohne  Zweifel  unter  den 
peloponuesischcn  das  altertümlichste  Gepräge. 
Wenn  er  wirklich,  wie  Kj.  behauptet,  dui*ch  das 
Mittelglied  vSikyon  auf  Epidauros  zurückgiiige, 
<lann  freilich  wäre  fUr  tlas  hohe  Alter  des  epi- 
daurischen  lleiligtums  ein  gewichtiges  Zeugnis 
gewonnen.  Wie  aber  wird  cs  bewiesen?  Durch 
Herufung  auf  Paus.  II  11,5,  wo  die  trbertragiing 
de.s  Kultus  aus  Sikyon  nach  'I’itane  bezeugt 
sein  soll.  Pausaiiia.s  nun  sagt  mit  dürren  Worten; 

6 Maydovo;  e;  lixjci>vtav  r< 

T. tixv^  tc  cämtsc.  Woher  Alexanor  kam, 

fand  I*ausanias  nicht  überliefert.  Kj.  blieb  die 
Entdeckung  seines  Ausgangspunktes  Vorbehalten! 
Seine  weiteren  Argumente  für  die  Priorität  von 
Epidauros  wollen  wir  übergehen.  Den  Schluß 
bildet  die  Vermutung,  daß  Asklepios  ursprüng- 
lich ein  Gott  der  Karor  und  Leleger  war.  Dieses 
Ziel  der  Irrfahrt  wird  niemand  wuiidcrnehmen. 
Denn  bat  inan  einmal  in  Epidanros  die  Wiege 
des  Asklepioskults  entdeckt,  dann  braucht  man 
sich  nur  der  Uehauiitung  des  Arislol<*les  zu  er- 
innern, daß  in  Epidauros  vor  der  dorischen 
Wamlcrmig  Karer  saßen,  und  der  karisehe  Gott 
ist  in  die  Well  gesetzt. 

Straßhurg  i.  E.  Ed.  Thrämer. 

liuigi  Oantarolli.  Annali  ü'Italia.  Palla  morte 
di  Valentiuiano  Hl  alla  deponizioue  <li  Uo- 
mulo  .\ugufltolo  (anui  155—476;.  Koma  1896, 
TipograKa  poliglotta  della  s.  c.  de  propt^^anda  tide. 
87  S.  4. 

Der  V'erf.  dieser  Schrift,  der  an  der  Tnivei- 
sität  Hoin  als  Privatdozent  thätig  ist  und  sich 
bereits  durch  mehrere  die  Geschichte  und  die 
Institutionen  der  römischen  Kaiserzcit  hetreflhnde 
C'ntcrsuchnngen  bekannt  gemacht  hat,  klagt  in 
der  Vorrede  darüber,  daß  wir  bis  auf  den  heuti- 
gen 'J’ag  noch  keine  auf  erschöpfendem  I^uellen- 


studiuin  benihende  Darstellung  der  gesamten 
Geschichte  Italiens  besitzen,  und  spricht  den 
Wunsch  aus,  daß  als  V(»rarheit  zu  einem  solchen 
' Werke  zunächst  eine  annali.stisch  geordnete  Zu- 
I sammenstelhing  «ler  nackten  niatsachen,  wie  sie 
dietllrihre  Zeit  imistergültigcn.jetzt  aber  veralteten 
Annali  d'ltalia  von  Muratt>ri  (Mailand  1744 — 49) 
enthalten,  geboten  werde  möge.  .Vis  ein  Heitrag 
zu  einem  derartigen  L'iiternebinen,  zu  dessen 
Vollendung  es  bei  <len  an  die  moderne  Korscliuug 
i gestellten  Anforderungen  des  vereinten  Ziisain- 
meiiwirkens  vieler  Kräfte  bedürfte,  soll  die  vor- 
liegende Arbeit,  welcher  Verf.  eventuell  eine  in 
' gleicher  WeJse  angelegte  Darstellung  iler  dem 
’ Jahre  455  voraufgeheuden  politischen  Hegeben- 
heiteu  der  Kaiserzcit  folgen  zu  lassen  gedenkt, 
betrachtet  worden. 

‘ Während  Muratori  Untersuchung  und  Dar- 
i Stellung  zu  verbinden  pfiegte,  verfährt  (!.  viel- 
mehr in  der  Weise,  daß  im  l'cxte  lediglich  der 
sich  nach  seiner  eigenen  Ansicht  ergebende  Sach- 
! verhalt  mitgcteilt,  die  Besprechung  der  verschie- 
denen Traditionen  dagegen  in  dio  Anmerkungen 
j verwiesen  wird.  Hierdureh  ist  cs  ihm  möglich 
I geworden,  eine  Übersichtliche  und  tlicßende  Dar- 
stellung der  Ereigni.'^se  zu  geben,  andererseits 
I aber  auch  der  Leser  in  den  Staml  gesetzt,  die 
I Uesultate  überall  zu  koutrolUereii.  Ijeidor  Ist 
I aber  die  .Anführung  der  .Iahre.szahlen  über  dem 
Texte,  wodurch  die  Benutzung  der  Muratorischen 
Annalen  ungemein  erleichtert  wurde,  in  Wegfall 
gekommen.  Ebenso  wird  man  die  von  Muratori 
an  der  Spitze  eines  jeden  .IabresHb.schtlitt^  für 
die  laufenden  Uegierungsjahre  der  jeweiligen 
Kaiser  und  Päpste  gegebenen  Ziftem  ungern  ver- 
missen. Für  eine  rasche  chronologische  Orien- 
tierung wäre  es  ferner  dienlich  gewesen,  die 
sicher  bezeugten  Tngdaten  am  Hände  zu  notieren. 

In  sachlicher  Hinsicht  düi^fte  «<1011  kaum  ein 
.\nlaß  zu  erbeblicben  Ausstellungen  bieten.  Man 
ge.winnt  vielmehr  durchgängig  den  Eindruck,  daß 
I die  Arlicit  auf  gründlichem  Studium  der  l^>er- 
■ lieferiuig  und  der  modernen  Litteratur  beruht 
: und  sich  für  denjenigen,  welchem  es  um  eincji 
i in>erblick  über  die  Ereignisse  und  ihre  Zeitfolge 
j zu  tliun  ist,  als  ein  zuverlässiges  Hilfsmittel  be- 
! währen  wird.  Hef.  möchte  dazu  noch  einige  Be- 
' inerkungen  heisteiie.ni. 

I Den  nach  Apollinaris  Sidonius  (carm.  V 510) 
; im  Winter  unternommenen  Feldzug  des  .Majorian 
nach  dem  liigdunensisehen  Gallien  setzt  Verf.  jetzt 
in  l'bcrelnstimiuuiig  mit  der  herrschenden  Ansicht 
Ende  458,  während  er  .sich  früher  mit  Winter>« 


Digilized  by  Goi 


•247  iNo.  8.) 


BKHLINEU  PHri,OLOQISCUE  W0CHI-:NSCHR1FT. 


[19.  Fehruar  1898.J  248 


he.iin  (OeHchichte  der  Völkerwanderung  11'^  387) 
flir  den  Anfang  dieses  .Talires  entschieden  l»atte. 
iJen  Ausschlag  für  diese  Meinungsänderung  gehen 
die  Daten  der  kaiserlichen  Edikte»  welche  iiu 
letzteren  Falle  für  ein  solches  Unternehmen  kei- 
nen genügenden  Spielraum  lassen  (458  III  Id. 
Inn.  Ravenna,  V Id.  Mart.  Ravenna),  während 
im  ersteren  hierfür  mehr  als  fünf  Monate  zur  | 
Verfügung  stehen  (458  VIII  Id.  Xov.  Ravenna»  t 
459  XV  Kal.  Mai.  Arelato).  Andererseits  kann  I 
sich  aber  Verf.  auch  jetzt  der  Erwägung  nichl  ; 
entschlagmi,  daß  Sidonius,  wenn  er  sich  in  «einem 
nach  der  Ankunft  des  Kaisers  in  Lyon  vorgetrage- 
non  Paiiegyricns  (carm.  V 2)  der  Worte  imperiuin 
iani  consul  habet  bedient,  nicht  das  Ende,  son- 
dern den  Anfajig  des  458  von  Mnjorian  heklei- 
deten  Konsulats  im  Auge  zu  haben  scheine. 
Dieses  Bedenken  wird  indessen  heseitigt,  wenn 
man  den  folgenden  Relativsatz  i|ucm  purpurn 
nfm  plus  quam  lorica  operit  herücksichtigt.  Der 
Silin  ist:  ».Das  Imperium  hat  nunmehr  ein  Kon- 
sul, der  dem  Kriege  nicht  weniger  als  der  fried- 
lichen Amtsthätigkeit  obliegt“,  was  in  jener  Zeit 
von  den  Konsuln  nur  selten  und  auch  von  Ma- 
jorian  erst  nach  der  Eröffnung  des  gallischen 
Feldzuges  gesagt  werden  konnte. 

In  Hinsicht  auf  den  Tod  des  Kaisers  Livius 
Severus  wii*d  fcstgostellt,  daß  derselbe  nicht,  wie 
Murattiri  aufgrund  der  fa.sti  Viudubonenses  au- 
ghd>t,  am  15.  August  465,  soudeni  frühestens 
Ende  September  des  genannten  Jahres  erfolgte, 
was  aus  der  Datierung  eines  am  25.  Sept.  er- 
lassenen Ediktes  zu  entnehmen  ist.  Demgemäß 
hätte  aber  auch  S.  42  der  Beginn  des  alsdann 
eingetretonen  Interregnums  nicht  schon  in  den 
Augu.st  gesetzt  und  ebenso  S.  52  als  Zeitdauer 
desselben  nicht  20,  sondern  höchstens  18-19 
Monate  ^Ende  Sept.  465  bis  12.  April  467)  an- 
gegeben worden  dürfen.  — Unnötig  erscheint 
die  Vennutung,  daß  bei  Paul.  Diac.  hist.  H.  XV  2, 
wo  von  einem  zwischen  die  AuHehnung  des  Pa- 
triziers Roinanus  (470)  und  den  Ausbruch  des 
Konlliktes  zwischen  Ricimer  und  Anthemius  (471) 
fallendoii  Secsiege  des  Baslliscus  über  Oeiserich 
die  Rede  ist,  für  Basilisens  der  Name  Ricimers 
einzusetzon  sei.  Xach  Johannes  Antioch.  fr.  207 
sollen  allerdings  (KKK)  3Ianii.  die  für  einen  Krieg 
mit  den  Vandalen  aufgchoten  waren,  unter  dem 
Kommando  Ricimers  gestanden  haben ; doch  läßt 
sich  diese  Angabe  mit  der  des  Paulus  dahin  ver- 
einigen, daß  die  FTotte  von  Basiliscus,  das  Land- 
heer  dagegen,  welches  erst  hei  einer  Invasion  in 
Aktion  zu  treten  hatte  und  damals  noch  in  der  Bil- 


dung begriffen  gewesen  zu  sein  scheint,  von  Ricimer 
befehligt  wurde.  — Die  vom  Verf.  beanstandete 
Angabe  des  Johannes  Antioch.  (fr.  209,1),  wonach 
Anthemius  5 Jalire,  3 Monate  und  18  Tage  re- 
giert haben  soll,  ist  wohl  so  zu  verstehen,  daß 
als  Tode.stag  ebenso  wie  in  den  fasti  Vindob. 
der  11.  Juli  472  vorausgesetzt,  der  Anfang  der 
Regierung  dagegen  nicht  an  die  am  12.  April 
467  erfolgte  Ernennung  zum  Augustus  durch 
den  Senat,  sondeni  an  die  im  März  467  von  dem 
oströniischeii  Kaiser  l.^o  vorgenommene  Desig- 
nation und  die  gleichzeitige  Verleihung  des  Cä- 
sartitcls  angekniipft  wird.  Auch  würde  sich , 
wenn  Johannes  den  Regienmgsantritt  auf  den 
12.  Ajiril  467  gesetzt  hätte,  als  Todestag 
nicht,  wie  Verf.  infolge  eines  von  Seeck  (Paiily- 
Wissowa,  Real-Encycl.  I 2.368)  übernommenen 
Versehens  behauptet,  der  .30.  Juni,  sondern  der 
.30.  Juli  ergeben. 

Wirschließen  die  Besprechungmit  dem  Wunsche, 
daß  Verf.  sich  veranlaßt  sehen  möge,  die  ge- 
samte frühere  Kaiserzeit  einer  ähnlichen  Bear- 
beitung zu  unterziehen. 

Gießen.  L.  Holzapfel. 


W.M.Lindsay,  Die  lateinische  Sprache.  Ihre 
Laute,  Stämme  und  Flexionen  in  aprach- 
geachichtlicber  Darstellung.  Vom  Verf.  gc- 
iiuhmigte  und  durchge^chene  Übersetzung  von  H. 
Nohl.  Lt‘ipzig  1897,  Hirzel  XVt  747  S.  gr.  8.  U M. 

Zu  der  gUnstigen  Beurteilung,  welche  länd- 
says  Latin  I..Anguage  durch  die  Kritik  erfahren 
hat  (vei^l.  mich  unsere  Wochensclir.  1895,  Sp. 
1008  fl’.),  tritt  jetzt  noch  die  hohe  Anerkennung, 
daß  kein  geringerer  als  Ostlioff  zu  der  vorlie- 
genden ITbertragung  die  Anregung  gegeben  hat. 
Für  die  Übersetzung  sind  die  den  Rezen- 
senten des  Originals  n.  a.  gegebenen  Winke  be- 
nutzt und  die  bibliographischen  Angaben  etwas 
vermehrt  worden.  Andere  Änderungen  sind  als 
durch  die  Rücksicht  auf  den  deutschen  Leser- 
kreis geboten  vorgenommen  worden.  Neben  den 
erläuternden  Beispielen  aus  dem  XeuengUschen, 
zum  Teil  auch  anstelle  derselben,  bat  der  Über- 
setzer entsprechende  F^rscheinungen  aus  der  nhd. 
.Sprache  eingefügt,  ferner  die  aus  den  anderen 
idg.  Sprachen  hcrangezogenen  Formen  aus  dem 
Althochdeutschen  und  Gotischen  ergänzt,  ande- 
rerseits zu  spezifisch  Englisches  als  ftir  die 
deutsche  Ausgabe  belanglos  übergangen  und  für 
deutsche  Leser  zu  elementare  phonetische  Er- 
örterungen gekürzt  oder  beseitigt,  die  im  Origi- 
nal abweichende  Terminologie  der  in  Deut.sch- 


Di^iiiz.cu  by  CjOO^Ic 


2A\)  |No.  8.J 


ßKRU^KK  PHILO LOGISCEIE 

land  üblichen  au^ogliclieti.  Im  übrigen  ist  dem  j 
Buche  seine  volle  Ori^inaliUit  gewahrt  worden.  I 

Allen  denen,  die  des  Englischen  nicht  in  der 
Weise  mächtig  sind,  daß  sie  von  dem  Originttl  . 
den  vollen  Nntzcn  haben  können,  sei  die  Über-  * 
Setzung  bestens  empfohlen.  Ist  denn  aber  deren 
Zahl  unter  den  deutschen  Philologen  wirklich  so 
beträchtlich,  als  cs  dieses  Unternehmen  voraus-  | 
setzt  resp.  voraussetzen  läßt?  Das  wäre  doch 
eigentlich  beschämend.  p. 

Auszüge  aus  Zeitschriften. 

Keue  Jahrbücher  für  Philologie  und  Päda- 
gogik. LXVII.  15Ö  u,  156,  Band.  10.  u.  II.  Heft 

I.  (657)  H.  Draheün.  Die  Entstehung  des  Uo- 
meriacben  Hexameter«.  Der  Hexameter  ist  iu  der 
grieeb.  Poesie  aus  dem  accentuierten  Tetrametor 
hervorgegangen  und  au  dessen  Stelle  getreten.  — 
(670)  A.  Frederkiiig,  Zu  Sophokle.s.  Philoktet; 
Äias;  Oid.  Tyr.  — H.  Meues.  Zum  Aoyo« 

Tagi^C  des  Perikles.  Beseitigung  dos  scheinbaron 
Widerspruches  zwischen  Thuk.  II  35  und  45  durch 
AutTaasung  von  v^ovdv  iu  der  Bi^deutimg  Miß- 

fallen, verübeln.  — (681)  O Oonradt,  über  den 
Aufbau  der  Sieben  gegen  Theben  und  der  Schutz- 
flehenden  des  Aischylos.  — (701)  J.  Wasamer, 
Zur  Erklärung  von  Soph.  Antigone  906  ff.  — ('05) 
K.  Llnoke,  Sokrates  und  Xenophon.  IV.  Unter- 
scheidung einer  älteren  und  jüngeren  Reibe  der 
Denkwürdigkeiten ; Unechtheit  der  Apologie  und  des 
Symposion,  des  dreistesten  Versuches,  die  Akademie  i 
mit  Hilfe  ihrer  besten  Werke  zu  ül>erbieten,  — ! 
(721)  Th.  P1Ü88,  Die  Dramaturgie  de«  Sophokles  und  j 
Kaibel«  Elektra.  Das  Stück  bietet  nicht  die  ^bin- 
dende Klammer  einer  wohlmoiivierten  Handlung' 
n.  e.  w.,  sondern  zeigt  im  Verhältnis  der  einzelnen 
Teile  zum  Ganzen  der  Handlung  statt  Einheitlichkeit 
und  Geschlossenheit  vielmehr  Diffusion  und  Konfu.«ion 
ohne  Rand  und  Band.  — (730)  B.  F.  Bischoff,  Zum 
rbodischen  Kalender.  — (732)  B.  Arena,  Zu  Bene- 
dictas Regula  monacborum.  — > (737)  H.  Pomptow, 
Fasti  Delphici.  II.  Die  Archontate  der  Ampbiktyonen- 
decrete  des  3.  Jahrb.  v.  Cbr.  2.  (historischer)  Teil. 

~ (766)  A.  Fleokeisen,  Irritare.  Von  (h)uTtre, 
daher  irr.  (nicht  inr.)  die  richtige  Schreibung. 

(769)  B.  A.  Wagner,  Der  Philosoph  Agatharchidos 
in  der  ersten  Hexade  Diodor«.  11.  — (783)  W.  Stern-  i 
köpf,  Zu  Ciceros  Briefen  ad  Quintum  fratrem  III  ; 
8.  — 11  (457)  A Messer,  QuintUian  als  Didaktiker  j 
und  sein  Einfluß  auf  die  didaktisch-pädagogische  ! 
Theorie  des  Humaniamns  (Schluß).  V.  Vivo».  — 
(474)  E.  Oomelius  • Über  Wechselbeziehungen  ! 
zwischen  dem  Lat.  und  Deutschen  in  der  VI  und  V 
des  Gymnasiums  (Schluß),  j 


WOCHEXSCHRIFT.  [19.  Februar  1898.]  250 

Revue  de  rinstruotion  publique  Belgique. 

XL  5. 

(332)  A.  Cartault,  Etüde  sur  le»  Bucolique»  de 
Virgile  (Par.).  ‘Für  die  Interpretation  der  Kklogen 
unentbehrlich',  P.  T. 

Qdttingisohe  gelehrte  Anzeigen.  160.  Jahrg. 
No.  1.  1898.  Januar. 

(47)  H.  Helling,  Albiu»  Tibullu»  (Berl.).  'Verf. 
ist  offenbar  sehr  beiUhigL  wissenschaftliche  Probleme 
wissenschaftlich  zu  bebaodeln,  ist  aber  auch,  wie 
die  llauplnummer  de»  Buches  zeigt,  fähig,  seinen 
Fleiß  an  Phantasmen  zu  wendon’.  Pr.  Leo. 

Llterartsohee  Oentralblatt.  No.  4. 

(125)  Friedr.  Leo,  Die  Plautinischen  Cantica 
und  die  hellenistische  Lyrik  (Berlin).  Leo  ist  es 
gelungen , für  die  Beurteilung  der  Plautinischen 
Cantica  eine  feste  Grundlage  zu  schaffen  und  maß- 
gebende Prinzipien  aufzustelleu.  E.  B—b.  — (127) 
Th.  Zielinski,  Cicero  im  Wandel  dor  Jahrbuoderte 
(Leipzig).  'Besitzt  gnin^Uegcnden  und  dauerndeu 
Wert'.  E.  Z.  — (135)0.  Hölder,  Die  Formen  der 
römischen  Tbongefässe  diesaetU  und  jenseits  der 
Alpen.  Anerkennende  Anzeige  von  Ä.  K, 

Deutsche  Ldtteraturzeitung.  No.  4. 

(147)  Joseph  Ilirmer,  Entstehung  und  Kom- 
position der  platonischen  Politeia  (Leipzig).  ’Sclmrf- 
sinniger  und  mit  starker  persönlicher  überzetigung 
vorgetragener  Versuch,  die  Frage  nach  der  Ent- 
stehung im  Sinne  der  Einheit  abschliessend  zu  be 
antworten*.  Paul  Brandl.  — (149)  Babrii  fabulae 
.\o8opoae . recogn.  proleg,  instr.  Otto  Crusius. 
Ignatii  et  aliorum  totrasticha  iamhica  rcc.  a Carl 
Friedr.  Mueller  (Leipzig).  ‘Frucht  einer  zwanzig- 
jährigen erfolgreichen  Beschäftigung  mit  dem  Dichter. 
In  Feststellung  dos  Textes  wohlberechtigter  Konser- 
vatismus. Muollers  Ausgabe  reibt  sich  würdig  der 
Arbeit  von  Cr.  an’.  1).  C.  Hespeling.  — (156)  J. 
Fuchs,  Hannibals  Alpenübergang  (Wien).  ‘Bei 
Livius  kann  nur  der  Weg  über  den  Moni  Genevre 
ins  Auge  gefaßt  weiden.  Die  Behandlung  der 
Quellenfrago  nicht  glücklich’.  0.  MelUer.  — (162) 
Marie  Anne  de  Bovet,  La  Jeuue  Grece  (Paris), 
‘Warmes  Interesse  für  das  griechische  Volk  und 
sein  Land.  Der  Inhalt  nicht  neu’.  A.  Thumb.  — 
(165)  G.  Habich,  Die  Amazoncngnippe  des  attali- 
sehen  Weibgeachenkes  (Berlin).  ‘Unvorteilhafter 
Ausgangspunkt  der  Untersuchung’.  Er.  Koepp. 

Woobenschrlft  für  klasaiaohe  Philologie. 

No.  5. 

(113)  Philologisch  - historische  Beitrüge,  Cnrt 
Wachsinuth  zum  sechzigsten  Geburtstag  über- 
reicht (Leipzig).  Inhaltsangabe  von  H.  BeUing.  — 
(117)  Ciceros  Rede  de  imperio  Cu.  Pompei,  nach 
püdag.  Gesichtspunkten  erklärt  von  F.  TbOmen. 


Di9iii4.cu  by  vjiOf  'I' 


BERLINEU  PHILOLOGISCHE  WüCHENSCKRIET.  (19.  IVbruar  1898  ] 2h2 


251  [No.  8.] 


2.  Autl.  (BorL).  Bt*r  Koicbtmn  an  gratiuuaTinclicn.  stilis- 
tischen und  historiflchen  Anmerkungen  anerkannt  von 
O.  W^imenfeU.  — (U8)  J.  Panlaon,  ln  Lucretium 
adveraiinu.  (Lnndl.  Teilu-eise  zustixnmemi  beurteilt 
von  O.  ]\'da$enfels.  — (U8)'Ioantiis  Philoponi  de 
opificio  miimli  liini  VII.  rec,  G.  Hcichunlt  (Leipzig). 
‘Schöner.  lealmiTr.  klar  und  durchsichtig  gestalteter 
Text'.  Joh.  J^ruenek*“.  — (120)  K,  K rumbuchor,  Ge- 
Hcliichte  der  hyziuitiniHehen  Idtterntur  von  .luatinian 
hin  zum  Ende  des*  oströmischen  Keiche«,  2.  AiiH. 
(Miliicheii).  Ausi'niirliche,  hoclmnerkemieude,  den 
Inhalt  genau  Hchilderud»-  .\nz«fige  vou  Auff.  Jfd/tfth 
bertj. 

Revue  oritique.  1H9S.  No.  1. 

(H|  U.  K.  SchooiiiiLnn,  Griecli.  Altertiimor.  4.  A. 
Neu  boarh.  von  .1.  H.  Lipsiiis.  1 (Borl.).  Sehr  un- 
erkeunende  Anzeige  von  A.  Martin.  — (9)  K.  Hahn. 
De  Dioiiis  ChryNostumi  orationibus  tpiuc  iuseri- 
huiitiir  Diogenes  (Gott.).  ‘Im  ganz(>n  grit  diircligo- 
fnhrte  Arbeit’.  Mif.  — M.  Nieder  mann,  E und 
I im  Tait.  (Darmstudl).  ‘Durch  strenge  Methode, 
gründliche  und  reiche  Kenntnis.se,  geistreiche  Kon- 
jekturen vielverheiUende  Krstlingsarbeit'.  L.  Job. 

(II)  l’haedri  fabulae  Aesopiao.  rec.  S.  Speyer. 
Anerkannt  von  Th.  — (12)  Püiii  Nat.  Hist.  — 
rcoogn.  t'.  Mayhol'f.  Vol.  V (I^ipzj.  ‘Die  schwache 
•Seite  «lor  Ausgabe  int  der  etwiu»  zu  weit  getrieheno 
Konsenutismiis'.  K.  Münzer,  Beitrage  zur  Quellon- 
kritik  der  Naturgeschichte  des  Plinins  (Borl.).  ‘So- 
lide, ernste  Arbeit;  aber  man  verliert  oft  über  den 
Eiiuoinntonmcbungcn  die  liauptHuchc  aus  den  Augen’. 


Nachrichten  Uber  Versammlungen. 

Deutsche  Orientgesellschaft. 

,-\m  24.  .lammr  hut  sich  zu  Ht^riin  die  'Deutsche 
OrientgesellHchaft'  koustituiert.  Sie  motiviert  ihr 
rnt4‘rDehmen  in  einem  Aufrufe,  der  von  «ehr  vielen 
Mümiern  der  WUseuschaft  und  de«  praktischen 
Lebens  unterzeichnet  ist.  foigondermaUen : 

„Die  Kultur  des  alten  Morgenlandes,  <lio  Kultur 
vou  Ninive  und  Babylon  gewinnt  an  und  für  «ich 
wie  durch  ihre  Beziehungen  zu  der  biblischen, 
llgyptiscben  und  altgricchisclion  Welt  von  Jahr  zu 
Jahr  eia  höheres  luttjrejwe.  Die  ihr  gewidmete 
Forschung  hat  für  die  Geschichte  der  Monschhoit 
so  überauH  wiclitige  Thatsacheu  ergeben.  daÜ  ein 
in  Religion  und  Htaat,  Kunst  tiiyi  latteratur  reich 
gegliodortes  I.eben  der  Völker  um  Euphrat  und 
Tigris  an  der  Hand  zuverlässiger  Urkunden  bis  in 
ciu  hohes  Altertum  zurück  verfolgt  werden  kann, 
das  noch  bi«  vor  kurzem  für  die  menscbliche  Er- 
kenntni.«  völlig  unerreichbar  Hchliui,  Da«  Studium 
der  in  Babylonien  und  Assyrien  amsgegrahonen 
Kunst-  und  Litteratur-Denkmäler  hat  unser  Wissen 
von  dem  Werdegang  der  Menschhcüt  um  die  Kenutuis 
vieler  Jahrhunderte,  man  darf  sagen  — mehrerer 
JahrtauHende  bereichert  und  einen  Kinhtick  in  jene 
Urzustiinde  eröffnet,  in  denen  die  Wurzeln  unserer 
Kultur,  der  Zeitrechnung  und  liimmelskimde,  des 
Mab-  imd  Gewichtsw»ens.  sowie  wichtige  Teile  der 


im  alten  Teetament**  niedergelcgton  religiösen  Vor- 
stollungon  ruhen. 

Dos  in  angelsächsischen  Lämlem  so  lebhafte 
I Interesse  für  die  Bibel  bat  diesem  .Studium  die 
Aufmerksamkeit  weiterer  Kreise  und  damit  eine 
mächtige  Protektion  zugoweudet.  .Aber  auch  in 
Frankreich  haben  Regierung  und  gelehrte  Vereine 
sh'h  durch  Ernmgeuschaften  auf  die.«em  Gebiete 
stolze  Ruhmestitel  erworben.  Die  Säle  <lor  Museen 
von  London.  I*ari8  und  New-York  zeigen  der  Mit- 
welt die  Statuen  der  miichtigsteu  Herrscher  jener 
Zeiten,  eine«  Tiglatpileser.  eines  Nebukadnezur,  und 
ilircr  Götter,  sowie  die  Pracht  ilirer  i'alüate. 

Für  iin.s  Deutsche  ist  die  Zeit  gekommen,  au  der 
groben  Arbeit  der  Erschliebung  und  Wiedergew’in- 
miug  des  ältoKten  Murgenlande«  durch  systematische 
Ausgrabungen  iu  höherem  Mabe  als  bisher  teilzu- 
uohimni  und  dadurch  der  deutschen  Wissenschaft 
die  für  den  Ausbau  dor  orientalischen  Arcliäulogie 
nötigen  Materialien,  sowie  un.soren  öffentlichen 
Sammlungen  Denkmäler  altasiatischer  Kunst  zuzu- 
, führoii. 

j Dio  M)eut«clu‘  OriontgcselUchaff  vcu-folgt  den 
Zweck’ 

ik.  d;w«  Studium  de«  orientalischen  Altertums  im 
allgenioineu,  im  besonderen  dio  Erforschung 
j der  alten  Kulturstätten  in  Assyrien.  Babylo- 

nien, Mesopotamien  und  anderen  westasiati- 
I Heben  Ulndern.  sowie  Ägypten  zu  fordern; 

' b.  die  auf  die  Erwerbung  orientalischer  Alter- 
tümer, Doukmäler  der  Kunst  und  ullgctueinou 
Kultur  gericliteten  Beatrebungen  des  König- 
lichen .MiiHeums  zu  Berlin,  sowie  vorkom- 
mendeufalls  anderer  öffontÜcbor  Sammimigfu 
im  deutschen  lieieho  zu  iinterstützou ; 

c.  die  Kenntnis  von  den  Ergebnissen  der  For- 
schungen über  das  orientalisch«  Altertum  in 
geeigneter  Wei«e  zn  verbreiten  und  da.a 
Interesse  an  diesem  Teile  ältester  raensch- 
licher  Kultur  zu  beleben. 

Die  Gesellschaft  wird  ihre  Thätigkeit  in  der 
Hauptsacb«  durch  Hwei  Organe  aiisühen,  durch  einen 
Vorstand  für  ihre  Geaebäftaführung  und  Vertretung 
im  allgeinoinon,  sowie  durch  einen  witMenscbuftlicheu 
Bnirat  zur  Vertretung  der  Interosseu  der  oriontali- 
Hcheii  WiüaeuHchaft  und  der  öffentlichen  Sammlungen 
Deutschlamla  im  besonderen“. 

Wir  haben  vierzehn  Jahre  dieses  Ziel  beständig  im 
Auge  gehabt,  uicht  nur  über  da»  klassische  .\lter- 
tum,  sondern  auch  über  dio  ältere,  jene«  vielfach 
heeinHuKseinl«  Kultur  V'orderu«ieiis  und  Ägypten«  zu 
berichten,  iu  der  Überzeugung,  «laU  für  das  Ver- 
ständnis der  griechiHch-römi.schen  Welt  die  Kenntnis 
ihrer  Vorgänger  unentbehrlich  ist.  Wir  nennen  nur 
das  eine  Wort,  .die  Bibel“!  Sie  bildet  den  allen 
sichtbaren  Verknüpfuiigspuukt  beider  Welten!  Ihr 
Verständnis  nach  allen  Riclituugen  zu  för- 
dern ist  eine  Kulturaufgabo  allerorsten 
Ranges. 

So  fordern  auch  wir  <lazu  auf,  dieser  Gesellschaft 
Mich  anzuschließen.  Ihr  erster  Vorsitzender  ist  Prinz 
Heinrich  zu  .Schönaich- Karolath,  ihr  zweiter  Admiral 
imd  StautHHokretär  a.  I).  F.  Holliuanii. 

über  die  Unternehmungen  und  Publikationen  der 
Gegellschaft  werden  wir  seinerzeit  berichten. 

BeitrittHerkläniiigeu  mit  einem  Jahresbeitrag  von 
20  M.  min.  oder  einem  einmaligcu  Beitrag  von  600 
M.  zur  Erwerbung  immerwährender  Mitgliedschaft 
sind  zu  richten  an  Se.  Kxcellenx  Herru  Staatssekretär 
a.  D.  F.  Hollmnnn,  Berlin  SW.,  Königgrätzor  Ötr.  94. 


Digitized  by  Google 


{No.  H.j 


BERLINKR  PHILOI.OGISCHK  WOCITEN.SCHHIFT.  [19.  IVbnmr  189H.) 


nut«ilnDg«n. 

Acta  19,  14-16. 

In  Nr.  3 der  Wochon»cbr.  beaprichtA.Hilgonfeld 
die  beiden  Können  der  8chwlerig»-n  Stolle  .\ct^i  19, 
14— Ifi.  IHo  Hauptschwiorijfkeit  der  >^ew<»huH(‘lien  ' 
Form  Ue^t  darin,  daU  oa  hoiUt:  ..Kh  \vun‘n  sit^bon  | 
Sdhne  (tnti 'jloi)  eines  jüdischen  IIobenpriestorH,  dio 
da«  tbatou“  nud  dann  fortgefahron  wird;  „Der 
Mensch  aber,  in  welchem  der  büse  Geist  war.  «pranj^  i 
auf  sie  (et?oÄcvievc>  «:*  überwilltijfto  b»*idc  j 

IxaTflüCjfis’iSKC  apvsTepwv)  luid  wurde  Herr  über  sie  j 
|i57*j«v  v.vt  aOröv)".  Man  hat  sich  bisher  geholfen, 
indem  man  sa>fte,  daU  seHmtverstilndlich  nicht  alle  | 
sieben  zusammen  einen  Kxonismus  %’orimhmon.  duü  : 
ila«  Proiiomon  (a^c()  sieh  auf  die  beziehe,  die  es  in 
diesem  Fall  thaton,  und  daU  man  dann  erst  durch  { 
3}i90Ttpct  erfahre,  «lalJ  cs  gerade  zwei  gewesen  stden. 
Aber  jede  Schwierigkeit  würde  «'Cgfidlon,  wenn  auch 
hier  schon  die  Bedeutung  t:«vtc;  hatte, 

die  cs  im  späteren  GriecluBch  haben  soll.  Ich  kenne 
diese  sprachliche  Thatsache  bis  jetzt  allenliiigs  nur 
aus  der  Wochonschr.  Nr.  2 Sp.  Ü8,  w’o  aus  Tlie 
Glassioal  Review  XI,  8 zitiert  ist:  H.  Bury.  On  i 

tbe  Word  ipyc-mpoi  in  later  tSreok  und  über  den  Inhalt  | 
»Ueser  Arbeit  gesagt  ist,  daÜ  a.  bei  den  Byzantinern  r ! 
ndvTz;  sei.  (tew’iil  wäre  mehr  als  ein  I^oser  der  Wochen-  | 
sehr,  mit  mir  dankbar,  w'oitoren  AiifschluÜ  über  diese 
Frag»*  zu  erhalten;  ich  erlaube  mir, auf  siohinzuweisen 
ttm  au  diesem  Hcdspicl  zu  zeigen,  wie  wertvoll  diese  I 
bibliogrujphischen  Mitteilungen  für  denjenigen  sind  ^ 
und  wenlen  können,  der  ferne  von  einer  Bibliothek  i 
arbeiten  muß,  nnd  meiner  Dankbarkeit  für  dieselben 
auch  öffentlicli  Ausdruck  zu  geben. 

Ulm.  Eb.  Nestle.  i 

Ein  pergamenischer  t?)  Kamen.  ' 

Im  Besitz  des  hiesigen  Anti4^}uitätouhämllei*s  Cbr. 
Oortziotis  (der  »eit  Jidirm»  u.  a.  auch  eine  wertvolle  I 
Serien  von  lesbiscben,  z.  T.  nnodiorten  Münzen  zu- 
sammonst-ellt)  gelangte  vor  einigen  Tagen  ein  an-  ' 
geblicli  in  der  l'mgegend  von  Pergamo.s  gefundener, 
link.s  aligohrochener  ovaler  Kameo,  004  h.,  OlKl  br..  ; 
t>Ül  d..  welcher  auch  eine  iutoreH.sante  Inschrift  trilgt.  1 
Die  jetzt  erhaltene,  oben  und  rechts  stark  be-  > 
schädigte  rechte  Hälfte  stellt  in  sanftem  Relief  | 
((  .'achalong  auf  Silex)  die  Vorder-  uml  .Seitenwand  eines  ; 
Tempels  dar.  Vorderw.:  Eingang  mit  zwei  IX’ksäulen,  I 
dio  den  tiiebel  tmgen  (ähnlich  Baumeister . Abb. 
No.  1 13),  1 und  2 Gehende,  au  die  Säulen  mit  den 
Rücken  gelehnte  Person;  Baum,  darunter  eine  sit- 
zende Person,  daneben  eine  vierte  stehende,  die  Hände 
nach  dem  Batun  aufstreckonde  Person  und  eine  fünfte 
unter  einem  P’enster  Unksliin  eilende  — Seitenw.: 
an  der  Zwischenccke  unter  einem  Fenster  eine  sechste 
stehende  Person  — Liniertes  Dach:  anscheinend  da- 
rauf. wohl  auf  der  hinter  emnorMteigcndcn  Anhöhe 
(Hintei^mnd)  als  stehend  zu  denkende  (sprechende) 
Personen  in  drei  Gruppen,  7e,  9«,  10« — 11«.  P2— 13® 
I’ers  : darüber  zwei,  nlckwärtegekehrte.  Tiere,  da« 
zweite  ein  \'ogeI.  Alle  Personen  sind  männlich.  Auf 
der  Rückseite  des  Stückes  fSilex)  sieht  man  einen 
Teil  eines  Kreises. 

Auf  der  Basis  des  Keltofs  las  ich  folg<‘nde 
Buchstaben; 

niCZHNO 

IKHTOr 

wohl:  'Ei>ra;  Zt,v5<;  'Av>d«t,toj  zu  lesen  (man 
könnte  auch  an  denken).  Während  Person 

1—2.  t),  7 — 8,  11  und  12»13  stark  gelitten  haben, 
itind  die  Buchstaben  und  die  am  Ende  derselben 
angebrachten  hübschen  Blätter  ausgezeichnet  got 


erhalten.  Dio  Inschrift  hatte  wohl  ihr  (regoDstiiek 
auf  der  verloren  gegangenen  linken  Hälfte.  Die 
Darstellung  hat  man  vielleicht  als  eine  Vorbereitung 
zum  Opfern  zu  erklären. 

Mytilene.  P.  N.  Papageorgtu. 


Berichtigung. 

In  No.  5,  Sp,  159  (Zu  Hakchylides>  ist  Zeile  10 
(zu  lesen  n?  (statt  ni)  tmd  Sp.  Hk),  Zeile  8 8t,; 
statt  ÄTJ. 


Entgegnung. 

Im  vorigen  .lahrgauge  dies<*r  Wochenschrift  Sp. 
1277  f.  hat  O.  Plnsberg  noch  einmal  zu  meiner 
Untersuchung  „Zur  überliefernug-sgeHiliichte  von 
von  t'iceros  epp.  libr.  XVI"*  das  Wort  ergrilleii. 
um  zu  begriluden.  weshalb  er  sich  „leider  nicht  be- 
geisterter“ in  seiner  Anzeige  (Deutsche  latteraturz 
ISlHi  Sp.  742  tr.)  über  meine  Arbeit  habe  ausprechen 
können. 

Nachdem  »ich  d.  Ziehen,  I*  Holzapfel,  K. 
L h m u II II  und  luuiore  mit  dmu  IbiuptergebiiiHse 
meiner  rnter.suchung  einv»Tstan<lf  n erklärt  haben, 
Plasborg  selbst  db'ses  als  „höchst  wahrMclieinlich“ 
anerkannt  hat.  verzichte  ich  genie  auf  seinen  Bei- 
fall und  würile  den  melir  nebeusäcldiclion  Punkt, 
den  er  herausgroift.  auch  gerne  auf  »ich  beruhen 
lass<-n  (zumal  PI.  meine  Erklärung  auch  hier  al.s 
„möglicli“  bezeichnet),  wenn  er  nicht  selbst  mit  einem 
anderen  Kiklänmgsvorsucbe  bervoi^»*trcten  wäre,  d«*r 
unhaltbar  i.st. 

A.  .M  u u hatt»*  auf  Uiustellungen  niifinerkeam 
goiuncht,  welche  in  der  Handschrift  1>  zu  (Mcoros 
ep.  ad.  fam.  vorliegeii.  aber  schon  in  einer  älteron 
Hh  ihren  Ursprung  haben  müüien.  Mir  ist  gelungen, 
diesen  Ursprung  nuchzuweisen,  wie  wohl  auch  PI. 
in  der  Hauptsache  zugeben  wird.  Da  aber  auch 
auß4M'dem  die  Hs  Wunderlichkeiten  in  der  An- 
ortluung  der  Briefe  zeigt,  so  nahm  ich  und  nehme 
ich  aueh  ietzt  noch  als  das  Wahi'scbeinlichste  an. 
daß  aucli  diese  ihre  Erklärung  in  der  Beschaffenheit 
der  sehr  alten  V’orlage  hattcu.  Nur  eine  Brief- 
gruppe von  4 Bficln‘rn  |IX — XII)  zeigt  Unordnung 
in  der  Buchfolge.  Da  tiuii  dm*  alte  Katalog  von 
einer  O nippe  sagt,  daß  sie  *in  quatiTnionibus' 
d.  h.  ungebunden  gew*esen  sei,  so  ist  es  wohl 
iiaiKllegeo<l,  die  Unordnung  und  wunderliche  Ver- 
teilung der  Bnefe  innerhalb  dor  Hs  D eben  darauf 
zurückzaführen.  PI.  nimmt  lieber  Willkür  de«  ,\b- 
, schreiben«  als  Ui-sache  an.  In  D bilden  «üe  Bücher 
I XI  und  XII  (1  — Iß)  ursprnngUob  ein  eigene«  Heft 
j von  fol.  49 — 59  (Slitte)  des  jetzigen  Kodex.  IM. 
1 leitet  davon  die  Wahrscheinlichkeit  ab . daß  der 
Besitzer  Erhard  Knab  eine  Zeitlang  dieses  Heftchen 
\ allein  besessen  habe.  Da«  wird  n ur  annehmen . 
, w’or  di«  Hs  nicht  gesehen  h^R.  Diese  ist  auf 
demselben  grünliclien  Papier,  von  derselben  Hand, 
ich  mochte  sageiv  ‘uit  derselben  Feder  in  rechter 
, Hast  geschrieben,  r.  •■tische  Rücksichten  sind  nir- 

I gen<l«  befolgt;  der  n*iber  hat  nicht«  gethaii. 
I „weil  er  e«  «chiiii  fand  . sich  nirgends  etwa  »len 
, Raum,  iieu  er  brauchen  würde,  „ausgerechmd“.  Ihm 
^ kam  es  nur  darauf  uu,  den  Inhalt  schnell  zu  retten. 

’ Während  de«  Sclireibiuis  entdeckte  er  Unorduung 
der  Blätter  in  der  Vorlage,  daher  häutige  V’crwciae, 

’ Nachträge  um  Runde  und  auf  der  vorigen  Seit*'  mit 
enggedräugter  Schrift. 

i>a.«  Ganze  ist  im  Fluge  von  jemand  geschrieben, 
der  nicht  Zeit  hatt«,  den  Stoff  erat  zu  ordnen.  Ich 
bleibu  deshalb  dabei;  «eine  Abschrift  giebt  ein  ge- 
treues Abbild  der  Vorlage,  welche  nimmermehr  in  con- 


) by  vjvjogL 


255  [No.  8.J 


BKRr.lNKR  l»HILOLO(iISCHE  WOCHEN'SCHIUFT.  [19.  Februar  1898.]  256 


tinuo  geschriebea  pcwescn  «ein  kann.  Ich  würde,  wean  | 
08  die  Mühe  iohuto.  don  Nachwei«  weiter  verfolgen.  I 
Aber  diorto  ganze  Hetrachtung  diente  mir  mir  m‘ben-  ' 
bei,  eine  Hypothe.se  zu  »tutzon,  dio  schon  aus  an> 
deren  Gründen  Annahme  gefunden  hat.  Die  außer- 
ordentlichen Schwierigkeiten,  das  Danke)  der  Hand- 
seliriftenfrage  zu  lüaen,  habe  ich  oelbflt  genügend 
betont,  glaube  auch  gerne,  daß  manches  zweifelhaft 
bleibt.  Der  bloße  Zweifel  aber  führt  uns  nicht  weiter. 
Jedenfalls  hat  P).  nichts  beizubringen  gewußt,  das  ' 
über  meine  .Arbeit  hinausreichte,  und  das  ist  der 
Grund,  weshalb  ich  mich  gegen  seinen  überlegenen 
Ton  vorw.'ihrte.  Da  es  mir  nur  um  die  Sache  zu 
thtin  ist,  so  breche  ich  hiermit  diese  Unterlnuidhing 
ab,  bitte  aber,  aus  meinem  Schweigen  nicht  auf  Zu- 
stimmung schließen  zu  wollen. 

Steglitz.  budwig  Gurlitt. 


Bi‘i  der  Hedaktion  neu  oiugegangene  Schriften: 

W.  Warren.  A stud.v  of  coniunctioual  temporal 
clauses  in  TbukydhieH  Berlin,  t'ngor. 

I/doD  .Mallinger,  .Medee.  Etüde  de  litterature 
comparde.  bouvain,  Peeters. 

F.  Hamurino,  Cornelio  Tacito  nella  storia  della 
coltura.  Mailand,  Iloepli. 

Ad.  Benihar«l,  Scbrift4|uelleu  zur  antiken  Kunst- 
geschichte. Auswahl  für  die  oberen  Gymnasial- 
kluesen.  Dresden.  Berlin,  Kliiermann. 

W.  Levisou.  Die  Beurkundung  des  Zinlstandes 
iiu  Altortum.  Bonn,  Inauguraldissertatiou. 

Ch.  Michel.  Kecueil  d'iascription»  Groeques.  III. 
Brüssel,  Lamertin. 


A n z e i n. 


Zu  kaufen  gesucht 

event.  in  mehreren  Exemplaren; 


Mutber,  Gosch,  d.  Malerei.  3 Bde. 

Blsmarok-Douknial  für  da.s  deut- 
Hchü  Volk. 

Schürer,  jüdische  tiesc.hichte. 

Bach  der  Natnr,  Augsburg  1478. 

Hurt,  krit  Watfengaugo. 

Springer«  Handb.  ib*r  Kunstge- 
schichte. 

Flieg.  BlilUer  (.Hünchuer)  Bd. 
öl.  55.  57. 

Schriften  d.  Ver.  f.  Socialpol., 
complet  u.  ib'ft  8;  Neumann, 
progr.  Kiukouimensteuer. 

Rosegger«  G<?sch.  a.  d.  Alpen. 

Kant«  Werke,  lirsg,  r.  Hartenstein. 

Keini)  Gesch.  Jesu. 

Langensebeidt*»  l'nterr.-Briefe) 
Franz.-Engl. 

Dahn,  Könige  der  Germanen. 

Lessing.  Hamburg,  Dramat.  1767 
— 176H. 

Gesellschaft  v.  Conrad.  18H5. 

Kiebl«  pbüos.  Kriticismus.  Bd.  II. 


j (trisebuch  f noue  Tannhäusor.  I 
Alle  Ausg. 

' Stodentenstammbücher  aus  dem  | 
16.  und  17.  .iahrh.  j 

Erste  Ausgaben  dfuitsrher  Klas-  j 
silier«  Subillcr,  Goothe,  Lessing, 
Wieiuod.  Fischart  oto. 

Jalirh.  d.  dtschn.  Shakespeare- 
Gesellsehan»  (Jplt.  u.  einz. 

Grahhe)  Werke,  hrsg.  v.  Bhinien- 
thal. 

Wieland«  AVerke.  Bd.  37  — .30. 

.Ati/engrnber«  llehhel«  Bahn. 

I Geihel«  .VlexU,  Ricliondor(r,  I 
I Frelligrath,  .W<ierike.  Baum-  I 
hach«  Ebers ; SchefTel«  G. 
Keller«  Ile  yse,  Freylag.  .\iles. 

Hess,  Uom  u.  Jorusalom. 

Kuempfer«  Japan.  2 Bde.  I 
I Thayer,  Beethoven.  3 Bde.  j 
I Aeltere  socialist.  Lllteratur,  i 
j Neue  Zeit,  äuzialist,  Sozialde- 
mokrat. V'olk*«taat,  Zukunft.  , 
; Vorbote,  Vorwilrts.  Cpit.  u.  einz.  | 


Sciierr«  menschl.  Tragikomödie. 
Brockhans  u.  .Heyer*s  Koover«.- 

liCX. 

Weigand^  dcntschcs  Wörterbuch. 
Zeltscbr.  f.  d.  dtschn.  Unterr. 
Jabrg.  1—4. 

Braesicke«  Gedichte.  1841. 
Prondbon,  Rodbertaa«  Lasaalie« 
Engels«  Marx«  Werke. 
Monatsberichte  der  Berliner 
Akademie.  1837. 

/eitschr.  f.  dentsches  Altertum. 
•Jahrg.  4 — 12. 

Slercrs,  Asien,  Afrika.  Kuropa  etc. 
Jahn«  Boreicherg.  d.  hochdtschn, 
.'^pnichachatzes. 

Freie  Bühne,  t'plt.  u.  einz. 
Kiirschner*s  Natioiial-Litt.  Oplt. 
und  einzeln. 

Nietzsche«  Trettschke.  Alles. 
Casanova«  Memoiren. 

Klass.  BUderschatz.  Cplt.u.  einz. 
Karpeies  Utteraturgoschichte. 
Brehiii«  Tierleben. 


Ankauf  ganzer  Bibliotheken,  sowie  einzelner  wertvoller  Werke  zu  höchsten 
Barpreiscn,  oder  in  Umtausch  gegen  Werke  unseres  Antiquariatslagers 

oder  Verlages. 

Un.*ere  Anfiijiiaria/nkalahiiie  versenden  wir  auf  Verlnnnen  gralii  und  franko.  — I.ieferiwg  nimt- 
Ucher  Werke  ikr  In-  und  Auslandes  unter  gän-digen  Ikäiniinniien.  — Dtmerndr  Beräcksich- 

ligung  von  Drj>idcrattn. 


S.  CALVARY  & CO. 

Buchhandlung  und  Antiquariat 

BERLilN  N.W.  6,  liUisenstr.  31. 


Verlag  von  8.  C » 1 V u r y JU  Co.  in  Berlin.  — Druck  vou  Uu  Suhmenow  vorm.  Zahn  k Bseodel,  Kirchkain  K.-L. 


BERLINER 


Knebslot  Jeden  Soanebeod. 


Aboonemest« 

oekmen  eile  BnchbendlaDRen 
o PotUmter  «nlffegen. 


KKRAÜSURUEBEN 

von 

CHR.  BELGER  und  0.  SEYFFERT. 


Utterurieche  Anceigeo 
werden 

von  eilen  Ineertione* 
Anatelten  a- Bnübbendlanceb 
engenomnen. 


3 


Preis  vi«tuU4liiiioh:  Mit  dem  Beiblatte:  Blbliotheoa philologioa  olaeaioa 

d Mertc. 

fiintelpreie  pro  Nummer?:»  Pf.  bei  VorauebeMtellung  auf  tlen  vnllatandigeu  JahrKanK. 


Preii  der  drelgeepalleneo 
Petiueile  :<i>  Pfennig. 


18-  Jahrgang.  '2ö.  Fobmar.  1898. 

Alle  für  die  Reduktion  be«tiiumteu  Seiidiingpii,  Hriefe  etc.  werden  ausBchliclllich  unter  folgender 
Adrenee  erbeten: 

An  di«  Redaktion  der  Berliner  Philologischen  Wochenschrift,  Berlin  NW.  6,  Luisenstr.  31. 

— - Inhalt.  


Hpali« 

ResenBionoD  und  Anzeigen; 

O.  Voss,  De  UeraolidlB  Pontloi  vita  et 
»eriptis  (Fr.  Hnseuiihl)  ........ 

C.  M.  Zander»  Do  jfeneribu«  et  librie  para- 
phrafliiun  Pbaedri&nanuu  (H.  Helm)  . . 

L.  OaeoiUi  Uber  ad  Donutam  confeosorem  de 
mortibuii  penfoculonun  vulgo  I*actantio  tri- 
bntuB.  Kd.  Sam.  Brandt  (C.  W.)  . . . ‘2TÜ 

W.  H.  RoBOher,  Da«  von  der  ^Kynaritbropie“ 
handelnde  Krugiuent  des  Marcallus  von 
Side  (E.  Kohde  f) 

G.  Wel^rand,  Vierter  Jahreebericht  de«  Iimti- 
tut»  ftlr  mmäniache  Sprttclio  xu  Leipxig 
(W.  Meyer-Lfibko) ‘^7*? 

O.  Rethwisch.  .lahreabericlite  «Iber  da^  höhere 

ScliulwoKen.  X «md  XI  (C.  Noble)  . . . 21H 


Rezensionen  und  Anzeigen. 

OttoVoss.  De  HoraoUdla  Pontici  vita  ct  scrip-  ^ 
tis.  Diaeertation.  Koetock  IHHti.  % S.  H.  i 

Wir  besitsen  Uber  Heraklcides  den  l'ontiker  ; 
bereits  drei  Monograpliieii  mit  Fragineutsamm- 
lung  von  Koiile.z,  Ueswert  mid  Hoogvlict.  Den-  ‘ 
noch  uinlitH  eine  neue,  dein  lieuligen  Niandpnnkt  i 
der  Korsehnng  entsprechende  als  ein  dringtoides  j 
Bedürfnis  empfunden  werden.  Sehen  wir  nnu  i 
zu.  wie  weit  Voß  dies  Uedlirfnis  befriedigt  iint,  i 
und  wie  weit  nicht. 


Der  erste  Abschnitt  JJe  rita  Jferiirlidis  S.5  -1H 
ist  leider  nicht  viel  mehr  als  eine  Kette  von  Trr- 
tiimem,  und  zwar  zum  Teil  recht  seltsamen.  -Ans 
dem  schlechten  Kxzerpt  ans  Sotion  hei  laiert. 
Diog.  VHti  AW,y>)Oi  St  napfiJalt  r.fdnt  ptv  latnaiaav. 
dlÄiit  )wxi  V(3v  Il-j'OaYtptiwv  ÄvfjKO'jct  /.i't  vi  ■ ni.d-:wv*; 

Kai  'jCTCpov  lkf,Kwa£v  '.tpiarorü.oj;,  ü;  'yv.^  i.wviwv 
iv  AiaStxavc  sehließt  der  Verf.  (S.  Dl.)  mit  Itechl,  daß 


I 

i 


spalte 

AuBzUge  aus  ZalteohrifteQ : 

Pbilologus.  bVl.  4 

Zeitachrift  für  daa  Oyiunasialwescn.  1.1  (N. 

K.  XXXI).  18<n.  Dw. 

Mneraosyno.  N.  S.  XXVI,  1 

Literarisches  Oeutralblatt.  No.  5_  • . . . 
Dentsehe  Litteraturzeitung.  No.  ü . . . . 
Wochonschrift  für  klas*.  Philologie.  No.  H . 

Neue  Philologische  Rundschau.  No.  ‘J  . . 

Revue  crititjue.  No.  2.  3 

Pr.  Müller,  Znui  altsprachlichen  Unterriclit  . 
Mitteiluntren : 

Neuigkeiten  aus  Athen  und  Theben. 

Die  Wasserleitung  von  Athen.  .Vreliaische 
(iräber  am  Areioa  Pi^os.  Die  Kintoilnng 
des  Zuscliauerrumues  im  Theater  de.s  L>- 
knrgus.  Mykenische  Orilher  in  l'heben  . 
Anzeigen 


II.  SCH  wühreitd  Platons  zweiter  sikclischer  Keise 
nach  Athen  kam  und  daher  durch  Bpensippos 
als  dessen  Stellvertreter  in  die  Akademie  ein- 
geflihrt  ward.  Statt  nun  aber  liiornns  weiter  zu 
folgeni,  daß  er  dann  spätestens  3H0,  und  aus 
der  (dadurch,  daß  Platon,  wie  wir  hüren,  auf  die 
dritte  den  Speusippos  und  den  Xenokrates  mit- 
nnhin,  bestätigten)  Angabe  hei  Suid.,  daß  er 
diesmal  den  II.  als  Vertreter  z.urücklicß , den 
Schluß  zu  ziehen,  daß  derselbe  spätestens  sogar 
schon  nm  .3!10  geboren  ward,  verwirft  er(S.lO— 12) 
verkehrterweise  diese  Angabe.  Kr  schließt  viel- 
mehr (S.H)  gleichwie  vor  ihm  lloogvliet  laisch- 
lich daraus,  daß  H.  nach  Plut.  Camill.  22  den 
Zeiten  der  von  ihm  berührten  Zerstörung  Kölns 
durch  die  (iallier  im  .lahre  388  nahe  stand  (oi 
noÄ'j  vcöv  xpövtuv  tKtivwv  dnoUinölxtvot),  derselbe  iniisse 
kurz  nach  diesem  .lahre  zur  Welt  gekommen 
sein,  als  oh  iiieht  l’liit.,  der  doch  überdies  das 
g|.|iane  Dehiirlsjahr  dieses  Mannes  ohne  Zweitel 


281 

281 

282 

282 

282 

28.3 

283 

283 

284 


285 

287 


o: 


I 


Digitized  by  Google 


259  [No.  9.J 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  |26.  Febniar  lß98.]  260 


ebenso  wenig  kannte  wie  wir,  sich  nicht  dieses 
unbestimmten  Ausdnicks  genau  ebensogut  be- 
dienen konnte,  wenn  cs  schon  ein  paar  Jahre 
früher  geschehen  war.  Ich  bin  erfreut,  mich 
über  dies  alles  mit  einem  anderen  Rezensenten 
des  V^erfassors,  nämlich  H.  Schräder  (Deutsche 
L.-Z.  1897,  Sp  894— 897)  in  voller  iJbereinstiin- 
mung  zu  behoden,  welcher  auch  dargethan  hat, 
wie  undenkbar  die  Annahme  von  Voß  ist,  Platon 
habe  bei  der  dritten  Reise  nach  Syrakus  gar 
keinen  Stellvertreter  hinterlasson.  Wer  so  etwas 
glauben  kann,  für  den  sind  die  Ausciuander- 
setznngen  von  Wilainnwitz  und  Usener  über  die  > 
Organisation  der  Platonischen  Gemeinschaft  ver- 
gebens geschrieben.  Hiernach  bleibt  denn  auch 
die  höchst  wahrscheinliche,  von  V.  vergebens  aii- 
gefochtene  Vermutung  Zollers  in  voller  Kraft, 
Aristoxenos  habe  im  Leben  Platons  diese  Stell- 
vertretung durch  H.  dahin  verdreht,  Platons  Ab- 
wesenheit sei  von  gewissen  Fremden  (Twa«— 
ivT«;)  zu  dem  Versuch  der  Gründung  einer  eige- 
nen Gegonschule  benutzt  worden  (Aristokl.  b.  \ 
Euseh.  P.  E.  XV  2,3.  791b).  V.  meint,  Aristo-  | 
zenos  hätte  eine  dann  ja  notorische  Thatsachc 
gamicht  so  verdrehen  können.  Schlug  denn  etwa 
das,  was  er  von  Platons  angeblichen  Feldzügen 
erzählte,  nicht  ebenso  notorischen  Thatsaclien 
ins  Gesicht?  Er  hütete  sich  wohl,  Namen  zu 
nennen;  er  sprach  vielmehr  von  gewissen  Frem- 
den, und  wenn  V.  aus  diesem  Plural  schließt, 
er  habe  eine  Mehrzahl  von  Leuten,  nämlich  nach 
der  geradezu  abonteuorlichcn  Vermutung  dos 
Verf.,  dm  ihres  Hauptes  beraubten  Akademiker 
gemeint,  so  weiß  er  noch  nicht  einmal,  >vas  zum 
ABC  in  solchen  Untersuchungen  gehört,  wie  ge- 
bräuchlich es  bei  den  griechischen  Schriftstellern 
ist,  den  Plural  zu  gebrauchen  inbezug  auf  einen 
einzigen,  den  sie  aber  nicht  nennen  wollen, 
gleichwie  auch  wir  in  einem  solchen  Falle  es 
lieben,  von  „gewissen  l^euteu“  zu  sprechen. 

Auch  das  hat  V.  (S.  9)  richtig  gesehen,  daß 
iu  Jenem  Satz  hei  Laert.  Diug.  kcu  statt  i 

(jffTCfov  den  Gegensatz  zu  npßTov  bildet.  Kr  i 
hätte  aber  auch  sagen  sollen,  daß  sich  daraus  \ 
auch  der  Gebrauch  des  Plusquamperf.  ; 

erklärt,  welches  nicht,  wie  Uoeckli,  Plat.  kosm. 
Syst.  S.  130,  annahm,  dem  ’.\W,vt,3i  - 
gegenUberstoht,  sodaß  es  hieße,  II.  habe  sich  i 
schon,  bevor  er  nach  Athen  kam,  an  Platons  | 
Schriften  zum  Platoniker  ausgcbildet.  Bei  dieser  | 
schlechten  Stilistik  und  unklaren  Ausdrucksw'eise  { 
hat  mm  aber  V.  auch  kein  Hecht  (ä.  13  f.),  zu  j 
heliaupten,  daß  die  Worte  xsit  rSv  -! 


5ir,xouae  ein  Einschub  des  Diogenes  in  seine  Vor- 
lage sind.  Sie  sind,  wie  auch  Sebrader  zugiebt, 
anstößig,  aber  gar  nicht  so  sehr,  wie  V.  meint, 
wegen  der  starken  AdversatU'partikel  dUi,  ,aU 
violmelir  erstens,  weil  man  auch  bei  Bif^x&jjc  das 
Plusquamperf.  erwartet,  wenn  es  einmal  hei 
x£i  gebraucht  werden  sollte,  zweitens  w'eil  man 
doch  n-j!>aYop«C«v  nvöv  statt  erwart^, 

und  drittens  wegen  der  Zw'eideutigkeit , da  es 
nahe  Hegt,  auch  anf  diese  Worte  mitzu- 

heziehen,  auf  die  es  doch  sachlich  nicht  paßt, 
umso  näher,  wenn  doch  das  xat  ti  H).dT(üvc; 
die  Schülerschaft  bei  Platon  nach  der  bei  Speu- 
sippos,  thatsächlicli  in  Athen  statt  fand.  Aber 
alle  diese  Anstöße,  die  wohl  verringert,  aWr, 
wie  gesagt,  nicht  ganz  beseitigt  werden,  wenn 
man  sich  jenen  Zwischensatz  wegdenkt,  sind  als 
Folge  schlechten  Exzerpieren»  völlig  erklärlich 
und  beweisen  daher  nicht , daß  Diogenes  nicht 
das  Ganze  schon  ebenso  in  dem  von  ihm  neu 
herausgegehenen  Buche  (des  Nikias  von  Nikäa) 
vorgefunden  haben  könnte.  V.  hält  übrigens  die 
in  jenem  Zwischenglied  enthaltene  Nachricht  für 
unhlstorisch,  ich  für  historisch;  darauf  ist  unten 
zuiiickzukoimnen. 

Darin  hat  nun  ferner  V^  (S.  15  f.)  wiederum 
rocht,  daß  die  Ergänzung  Bueclielers  hei  Philod. 
Ind.  Acad.  Col.  VII,  8 <k4x^:  ai‘k>Q«  ihre  Be- 
denken bat;  aber  die  seine  <6  8’ 
stimmt  nicht  zu  dem  Rost  &;  und  tritt  aus  dem 
ZusHiumonhang  heraus,  in  welchem  nach  der  Er- 
klärung dafür,  warum  Aristoteles  nicht  Konkur- 
rent des  Xenokrates  hei  der  Wxüil  zum  Nach- 
folger des  Speusippns  war,  Herakleides  und  Meue- 
demos  als  die  hcideii  Konkurrenten  bezeichnet 
waren.  Sehr  schön  würde  es  sich  also  machen, 
wenn  es  (abgesehen  von  dem  Spatium)  nur  wahr 
wäre,  und  auch  zu  dem  Reste  ^ passen,  wenn 
man  läse:  i |xcv  ok  'HpstxXc(8r^(  aiaT,pcv  tl?  wv  Movrov, 
<0  8e  ittpov  atpiasTOv  xai  8iatpi,jT;v  xaTtarr,- 

®«To;  aber  Aristoteles  mit  seiner,  wie  V.  selbst 
einw’irft,  erst  ein  paar  Jahre  späteren  SchiilgHin- 
dung  ist  hier  völlig  außer  Platze.  Dazu  koiniiit 
nun  aber  noch,  daß  II.  seine  Schule  doch  w'ohl 
wirklich  gleich  nach  seiner  Rückkehr  in  seine 
ileiiiiHt  lierakleia  gestiftet  haben  winl,  sodaß 
^e  Envähnung  dieser  Tliatsache  hier  kaum  ent- 
behrt w'erden  kann  und  Btiechcrlors  Ergänzung 
also  doch  wenigstens  dem  Sinne  nach  (mehr  hat 
Buccheler  seihst  nicht  behauptet)  die  richtige  zu 
sein  scheint.  Ich  möchte  <xixcT«k>oc  vorzieheii ; 
dann  entkräften  sich  jene  Bedenken  vuii  V.  um- 
somehr; durch  dies  uachdriickHclie  oke;  tritt  der 


Digitized  by  Gooyli. 


2fil  (No.  9 ) 


DKRUNKR  PinrnLOaiSCriK  W0CIIKNS(U1UIFT.  [26.  Febniur  1898.)  262 


chiastische  Gegensatz  des  folgenden  m 6 cv  AxaSr^- 
9iivovTai  Tipox^vai  gegen  xdxf?  STtpcv  :upi'n*T5v  — 
xaTcmr^tyato  und  ScvoxpdtTjV  gegen  ö5toc  scharfer 
hervor.  Schön  und  .scharf  logisch  ist  freilich  diese 
Darstellung  nicht ; aber  Philodenios  ist  ja  auch 
kein  Klassiker. 

Daß  es  gar  keine  eigentliche  Schule  gewesen 
sei,  weil  wir  nur  von  dem  einen  Schüler  Diony- 
sios  von  Herakleia  und  zwar  erst  aus  dem  Grei- 
süualter  des  H.  huren,  glaubt  hernacli  V.  selbst 
nicht  mehr;  denn  er  bemüht  sich  S.  17 f.  redlich, 
aber  freilich,  wie  ich  furchte,  ahgesehen  von 
dessen  Sohn  Kuryphon,  vergeblich,  noch  eine 
koilie  anderer  Schiller  desselben  zu  entdecken. 
Wenn  er  aufgrund  der  bloßen  'Htel  ap«c  to 
vwv^.;  und  Rpd;  ta  Mrjpwva^  Zenoii  und  Metron  zu 
solchen  stempelt,  so  ist  das  noch  ein  unschuldi- 
ges, wenn  auch  luiiiUtzcs  Spiel  der  Phantasie; 
wenn  er  aber  mit  d«*m  peripatetischen  Gegner 
CbaniMleon,  bloß  weil  dieser  auch  aus  Herakleia 
war,  die  gleiche  Prozedur  voniiinuit,  so  verdient 
dies  einen  schlimmeren  Xamen.  Ktwas  besser 
steht  cs  allerdings  mit  Spintbaro.<4,  von  dem 
beliaupteten,  daß  er  und  nicht  Diouysios  dem  II. 
den  Streich  mit  dem  dem  Sophokles  unterge- 
schobenen Parthenojiaos  ges]»ielt  habe.  Ich  habe 
die  cbroiiülogische  Unmöglicbkeit  nachgewio.sen, 
daß  der  uns  andenveitig  bekannte  Tragiker  Spin- 
tbaros  aus  Herakleia,  etw  a 55  Jahre  älter  als  H., 
dies  gethan  haben  könnte.  Ob  mein  Versuch, 
zu  erklären,  wie  dennoch  jene  Behauptung  der 
„Dwi“  entstehen  konnte,  das  Richtige  getroften  j 
hat,  ist  selbstverständlich  eine  fragliche  Sache; 
aber  wenn  Verf.  ihn  ohne  weiteres  als  gekünstelt 
abfertigt,  so  ist  es  doch  nicht  minder  fraglich,  i 
ob  es  denn  w irklich  einfacher  ist,  einen  zw  eiten,  t 
jüngeren  Tragiker  Spintlmros  aticli  aus  Hera*  | 
kleia,  Schüler  des  Herakleides,  von  dem  es  sonst  | 
keine  Spur  gieht,  bloß  auf  grund  dieser  Hiichtl-  | 
gen  Xachricht,  in  welcher  überdies  auch  viel- 
mehr von  laivihcpo;  schlechtweg  die  Ue<le  ist,  in 
die  Welt  zu  setzen.  Da  übrigens  Dionysios  j 
doch  wohl  jünger  war  als  sein  letzter,  höchst  , 
wahrscheinlich  336/5  geborener  Ii<'!brer  Zemm  | 
von  Kitioii,  also  vermutlich  erst  um  330  zum  1 
Dasein  kjim,  da  jener  gelungene  Streich  ferner  | 
kaum  von  einem  Menschen  unter  20  Jahren  aus-  ! 
gefiihrt  werden  konnte,  da  er  endlich  damals  j 
schon  einen  Geliebten  hatte,  w ird  man  mit  aller  ! 
Wahischeinlichkeit  darin  w eiter  gehen  dürfen  als 
der  Verf.  (S.  18f.),  daß  II.  nicht  allein  315,  I 
sondern  auch  310  noch  lebte  und  in  voller  ! 
Thätigkeil  als  Lehrer  und  Schriftsteller  war,  | 


also  ein  sehr  hohes , kräftiges  Alter  er- 
reicht bat. 

Ungleich  günstiger  muß  sich  glücklicherweise 
das  Urteil  über  die  lieiden  anderen  Teile  der 
Arbeit  de.s  SVrfassers,  De  UcracUdis  criiftu  S.  20  t 
— 34  und  die  Fragmentsammlung  S.  35 — 93,  ge- 
stalten. Höchst  boacbteii.swert,  wenn  auch  nicht 
durchweg  einwandfrei  und  scharf  genug,  ist  in 
dem  ersteren  der  Vei*such,  aus  den  Äußerungen 
Cicerns  und  den  inutmaßHchen  Xachahmungen 
der  Dialoge  des  H.  ein  Bild  der  letzteren  zu 
gewinnen  (S.  21 — 29j.  Ans  sechs  Äußerungen 
Oiceros  in  den  Briefen  an  Atticus  gebt,  wie  V. 
S.  24 — 26  überzeugend  gegen  Hirzel  nachweist, 
nicht  mehr  hcn’or  als  die  ''riiatsacho,  die  aber 
auch  wichtig  genug  ist,  daß  Cicero,  Varro  und 
Atticus  diese  Dialoge  für  eine  besondere  und 
zwar  uacbaliiimngswerte  Klasse  derartiger  Schrif- 
ten hielten,  während  die  nach  diesen  Stellen  von 
Cicero  beabsichtigte  Xachabmung  offenbar  nicht 
zur  Ausführung  gekommen  ist  und  über  die  von 
Varro  ansgeführte  sich  nichts  weiter  ausinachen 
läßt,  als  daß  sie  sich  auf  einen  der  ^komischen^ 
Dialoge  bezog  und  selber  ein  richtiger  Dialog 
war  und  nicht  einer  der  Logbistorici.  Dagi'gen 
erhellt  aus  Cic.  ad  Qu.  fr.  III  5 und  ad  Alt. XIII 
19  mit  voller  Sicherheit  dreierlei.  Erstens:  11. 
hat  in  keinem  seiner  Dialoge  sich  seihst  zum 
Mitsprecher  oder  auch  nur  Zuhörer  gemacht  (im 
Unterschied  von  Aristoteles).  Zw’eitens:  er  hat  in 
vielen  (nicht  in  allen,  was  V.  liätte  hervorhoben 
sollen)  die  Szene  in  eine  mehr  oder  weniger  ent- 
fernte Vergangenheit  vorlegt.  Drittens:  Cicero 
hat  in  den  Büchern  de  repub/ira  und  de  ora/ote 
in  der  dialogischen  Struktur  ihn  sich  zum  Mu- 
ster genommen.  Sicher  beschränkte  sich  die.s, 
sagt  V.  mit  Recht,  nicht  auf  die  Ziirücklcgung  in 
die  V^ergangenlielt  allein,  zumal  da,  wie  ich  hiii- 
zulüge,  Cicero  diese  Eigentümlichkeit  bei  11.  nur, 
wie  gesagt,  /u  multis  dialoifü  fand.  Xur  hätte 
V.  nicht  geltend  machen  sollen,  daß  sie  ja 
auch  hei  Platon  vorhanden  war.  Denn  so  hat 
es  offenbar  Cicero  nicht  gemeint,  vielmehr  so, 
daß  im  Unterschiede  von  Platmi  viele  Dialoge 
des  H.  in  einer  inelir  oder  weniger  entlegenen 
Vergangenheit  spieltt*n,  sodaß  ja,  wie  wir  noch 
naebweisen  können  (s.  u.),  Pvtliagora.s,  Empedo- 
kies  und  sein  Freund  Pau.saiua.s,  Gelon,  Zonmster 
in  ihnen  auftratcii.  Iimnerliiii  können  wir  in  der 
Tbat  nicht  daran  zw'eifehi,  daß  auch  schon  für 
die  analogen  Herakleidischeii  Dialoge  die  große 
Zahl  und  Würde  der  (lesprächspersoiien  (Laert. 
Diog.  V 89  TS  x**l  5Tp5iTT,Yixöv  xat  ncAiTocCv 


Digiiizöd  by  Google 


263  (No.  9.) 


BHniLINEll  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  (26.  Februar  1898.)  264 


dv?»pc>v),  Ab*  und  Zugeheii  derselben,  Uinzutntt 
neuer,  Ausdehnung  der  Unterredung  auf  mehrere 
Tage,  VorÄndening  des  Ortes,  Weclisel  von  Oe- 
spräch  und  Vortrfigen,  VortrÄgc  zum  'J’eil  für  und 
w ider  dieselbe  Sache  die  unterscheidenden  Merk- 
male waren.  L>a.s  setzt  nun  aber  ferner  die  von 
Hirzcl  viel  zu  zaghaft  vermutete,  von  V.  nicht 
scimif  genug  betonte,  übrigens  wohl  auch  aus 
diMii,  w’as  wdr  über  voowv  wissen,  und  aus  Fr. 
49  Äio  xai  »pr.^lv  *Hp«xXtC8r,{  6 Hciv-nxo^, 

tixytv  X-  T.  3l  (s.  Boeckh  a.  a.  0.  S.  137  ff.)  erhellende 
„novellistische“  Hchaudlung  %’oraus,  die  Einrah- 
mung des  Dialogs  in  eine  Erzählung,  sei  es  nun, 
wie  ich  aufgrund  jener  beulen  Ciceronischeu 
Nachbildungen  glauben  möchte,  eine  einfache, 
epische  durch  den  Verf.,  sei  es,  wie  bei  Platon, 
eine  selber  dramatische  durch  eine  bestimmte 
Person,  bei  w'elcher  sich  daun  diese  EinrHlmiiing 
selb.st  wieder  zum  Dialog  gestalten  kann.  Für 
ilie  erstere  Form  sprechen  wohl  auch  die  An- 
spielungen auf  Zeitereignisse*),  von  denen  iiametit- 
lich  die  Mitteilung  des  H.  über  sich  selbst  (bei 
Procl.  in  Tim.  28C),  wenn  sie  überhaupt  in  einer 
dialogischen  Schrift  enthalten  w'ar,  nach  dem 
Obigen,  wie  gegen  V.  S.  23  f.  zu  bemerken  ist, 
mir  in  einer  Einleitungserzalilung  der  ersteren 
Art  gestanden  haben  kann,  nicht  in  den  Anfängen 
des  eigentlichen  Dialogs  seihst.  Wenn  also  Procl. 
in  Parm.  IV  54  Cous.  von  den  I*roömien  des  II. 
sagt,  daü  sie  aUsTpt«  rßv  citc|j.cvcüv  seien,  so  wird 
dies  nllordiugs  nicht  mit  Hirzel  auf  Vorreden, 
aber  auch  nicht  mit  V.  darauf  zu  deuten  sein, 
daß  sich  das  Oespräch  wie  bei  Cicero  anfangs 
um  andere  ftegeustiinde  als  da.s  nachherige 
'riuMua  gedreht  bube,  was  freilich  auch  der  Fall 
gewesen  sein  mag,  sondern  darauf,  daß  sich  II. 
in  diesen  Einleitungscrzählungen  sehr  frei  auch 
über  manche  nicht  notw  endig  zur  Sache  gehörige 
Dinge  erging.  Vielleicht  wechselt«  er  indessen 
zwischen  beiden  Formen;  denn  die  letztere  findet 
sich  ja  in  den  beiden  Dialogen  PUitarelis,  für 
welche  V.  wohl  mit  Hecht  gleichfalls  bei  ihm  das 
Vorbild  sucht,  über  das  Dümoiiion  des  Sokrates 
lind  das  (iastmabl  der  sieben  Weisen.  Hel  Varro 
de  re  ritsitca  hätten  aber  Hirzel  und  V.  nicht  nn- 
lerlas.sen  sollen,  neben  den  Alinliclikeiten  imment-  \ 
lieh  des  dritten  Dialogs  auch  die  Unterschieile 
hervorzulieben;  denn  hier  fallt  das  Crfispräcb  in  | 


*)  Daß  zu  diesen  Anspielungen  trotz  V.  S.  91 
auch  die  auf  die  Gründung  von  Alexandreia  (Plut.  Alex.  1 
26)  gehört,  und  folglich  unter  die  Fragmente  aufzu-  i 
uelimuu  war,  darüber  a.  Mchrader  Sp.  89t>. 


I die  Gegenwart,  und  Varro  nimmt  selber  an  ihm 
! teil. 

j Die  Behandlung  von  I*aert.  Diog.  V 86 — 89 
hei  V.  S.  21)  f.  29 — 32  ist  teils  zu  loben,  teils  zu 
bemängeln.  Hirzel  hatte  nachgewiesen,  daß  das 
Schriftenverzeichnis  erst  von  Diogenes  in  seine 
Vorlage  eingeschoben  ist.  V.  fügt  hinzu,  daß  die 
Worte  in  § 89  4u4  xa\  yeiatuTpix^  emv  aowTI  x«l  8ia- 
ÄexTixa  unmittelbar  hinter  dasselbe  gehören.  So 
schloß  sich  ursprünglich  ^ 88  tootuiv  ri  gev  xu»|ju- 
xG)(  neiCAaxev  x.  t.  X.  8e  rpayixQ;,  w;  x t.  X.  bis  xai 
TO  ntpt  TT,;  tSouoia;  uuinittollmr  an  86  8' aOtoij 

Tj'ffpdifAfLaT^  xsAlioTd  Tc  xai  iptorci  StdAoyoi,  wo  jedocli 
an  8io).o';'oi  schon  Schräder  anstieß.  Hirzel  be- 
zeichnet es  mit  Hecht  als  eine  eingedrungone 
Handbomerknng.  V.  schreibt,  obw'ohl  doch  das 
Td  TC  im  Ood.  Bnrbon.  hinter  xdÄÄmd  tt  x-xi  offen- 
sichtlich bloße  Dittograpliie  ist,  xi/U?td  n xal 
<r.iß’oTa>.  T«  TC  ipiTfi  Bidloyo».  Er  hätte  ans  Hirzeis 
Auseinandersetzungen  lernen  «ollen,  daß  es  dann 
zum  wenigsten  vielinelir  toutwv  too;  gcv  — tou;  8c 
geheißen  bähen  würde.  Ferner  winl  mit  den 
folgenden  Worten  Sou  8'ajT^  xal  jAe^orr,;  cgülT,Tixf, 
91X0009WV  TC  xtt  5TpaTT,yixßv  xal  zoXiTixßv  dv8pßv  npo; 

8ialfyofACvü>v  nicht,  wie  er  S.  21  will,  eine 
dritte,  mittlere  Klasse  von  Dialogen,  sondern  eine 
wesentliche  Eigenschaft  der  Dialoge  des  H.  über- 
haupt bezeichnet,  der  zwischen  Pathos  undVul- 
garitnt  die  Mitte  haltende  natürliche  Konversa- 
tionston. Oder  glaubt  der  Verf.  etwa,  in  den 
beiden  anderen  Klassen  von  Dialogen  hätten  sich 
die  Gespräclisporsonen  nicht  OjaiXt.tixQc  nnterlinl- 
ten  oder  seien  keine  91X5COVO1.  arpxTT^yixoi,  aoAinxoi 
gewesen?  Gegen  letztere  Meinung  würde  d<»cb 
seine  eigene  Darlegung  Über  nsp*  rßv  iv  0800  (s.ii.) 
sprechen. 

Daß  die  erste  Abteilung  des  Katalogs  syste- 
matisch bis  ins  Kleinst»^  hinein  gegliedert  ist, 
führt  der  Verf.  nach  teilweiseni  Voi^ang  von  Franz 
Schmidt  richtig  aus;  bei  seinem  gleichmi  Versuch 
an  der  zweiten  aber  verftilll  er  inbezug  auf 
tßv  oopavßv  oder,  wie  es  doch  wohl  nach  der 
V^ilgata  beißen  muß,  «epl  rßv  oOpav^,  in  einen 

j seltsamen,  hernach  zu  besprechenden  Irrtum. 
Der  Katalog  ist  zum  'Feil  verderbt,  ja,  wie  es 
scheint,  nnheiUmr  verderbt,  so  wenigstens  in  be- 
zug auf  AItmu  TXfX  vc3b>v  5.  wo  Schmidt,  so  sehr 
er  im  übrigen  hier  in  die  Irre  gebt,  doch  meines 
Bedünkens  mit  Recht  sowohl  an  Altim  als  an  der 
Zahl  Anstoß,  V.  freilich  keinen  nimmt.  Aber  auch 
'A;uj>>^3  5 rc€pl  il8ßv  5 ist  seliwerlicli  dadurch  her- 
gestellt,  daß  V.  das  erste  ^ streicht.  Das  gleiche 
.Manöver  bei  ' f?:o'5?9;xai  a.  :;p5;  Atovjoiov  a ist  unbe- 


Digitized  by  GoOgle 


26o  fNo.  9.J 


BERLINER  PHILOLOGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  [26.  Februar  1898.)  266 


rcchtigt:  es  können  ebensogut  awei  Schriften  ge- 
wesen sein,  /u  der  zweiten  (politiscben)  Gruppe 
der  erstem  Abteilung  (T,lhxd)  rechne  ich  auch  noch 
indem  ich  aus  den  vor- 

hin angeführten  Worten  in  § 88  vermute;  die 
dritte  (5ruj)pe  und  RXcivt«;  ist  offenbar 

nur  ein  Anhang.  Wie  es  kommt,  daß  irtpi  evojidi*  ^ 
tMv  unter  jenen  politischen  Titeln  steht,  laßt  sich  | 
nicht  ausmachen;  aber  der  Titel  selbst  ist  rich- 
tig und  seine  Änderung  in  vofAtspzTwv,  wie  j 
auch  schon  Schräder  bemerkt  hat,  wieder  ein 
arger  Mißgriff  des  V^crf‘  Demselben  lag  leider 
(s.  S.  29)  die  Abhandlung  von  Ixiop.  Cohn  nicht 
vor,  sonst  liÄtte  er  hoffentlich  sich  ans  derselhen 
üherzeugt,  daß  Deswert  richtig  .sah,  wenn  er  die 
Fragmente  aus  llerakleides  Pontikos  £tu|ao- 
iOYutC  oder  trjgoXoY^v  bei  Orion,  die  nur  mit  Un- 
recht in  der  Voßschen  Sammlung  fehlen,  dem 
klieren  Politiker  dieses  Namens  zusebriob,  und 
Cohn,  wenn  er  in  jener  Bezeiclinung  nur  einen 
andern  'Pitel  für  7a?i  töv  övogdruv  erblickte.  Zu 
diesen  Bruchstücken  gehört  natürlich  auch,  wie 
wiederum  Schräder  bemerkt,  das  einzige  von  V. 
ans  ( trion  aufgenorarnene  und  als  Stütze  fiir 
seine  verfehlte  Konjektur  vogwjxdTwv  miß- 
hraiiciite  Fr.  22.  Auch  seine  Vermutung  über 
den  Inhalt  von  Tc&pi  xai  locpoxiiT 

(S.  14,31)  ist  schon  von  Schräder  widerlegt. 
Meine  eigcnc(Ari.s!ot.  üb.  die  Diclitkiinst*  S.  24 f.),  ! 
daß  Aristüt.  in  der  Poetik  bei  der  wicderhcdtcn 
Polemik  gegen  andere  ästhetische  'riieorien  den  j 
H.  im  Auge  habe,  hat  er  unberücksichtigt  ge-  ! 
la-vsen.  Richtig  dagegen  heiiicrkt  er,  daß  mit  j 
wp;  ?:5tT,rac^S  xai  t(5v  tiow.töv  die  musische  Ab-  j 
leilung  schließt  und  die  zunkebst  folgenden  Schrif- 
ten gemischten  Inhalts  sind;  mich  dünkt  aber,  1 
hieraus  liÄtte  er  schließen  dürfen,  daß  das  ont-  I 
sprechende  Rubrum  (etwa  xal  rjjifjiixta  oder  |itxT<fc)  ] 
vor  ihnen  ausgefallen  ist.  Für  ihre  Stellung  vor 
der  rhetorischen  nnd  der  historischen  Abteilung 
weiß  ich  freilich  den  Grund  nicht;  aber  man 
hatte  auch  denken  sollen,  daß  die  ^imxat 

nicht  zu  den  vermischten  Schriften,  sondern  zu 
den  dialektischen  gezählt  worden  w'ärcii. 

In  der  Fragiiientsammlung  hat  sich  V.  das  i 
große  Verdienst  erworben,  die  von  Hirzel  be- 
hauptete Finerleiheit  des  Aharis  mit  «pi  ÄtxawTjviif 
zu  widerlegen  (S.  42)  und  vielmehr  die  mit  nspt  i 
töv  tv  «Äoi  darzuthun  und  zu  zeigen,  daß  in  die- 
sem Dialog  I*ythagoras  seine  Metompsychosen  • 
erzählte,  und  zwar  allem  Anschein  nach  dem 
Abaris  (S.  o5ff.).  Daß  derselbe  jedoch  am  Hofe 
des  Phalaris  gespielt  habe,  dafür  ist  durch  das 


S.  57  vorgetragene  Argumeut  höchstens  die  Mög- 
lichkeit gewonnen,  und  die  von  V.  S.  58  vorge- 
brachte Konjektur  über  den  Inhalt  von  «pi  tr»v 
cv  o'jpav^,  die  er  denn  selber  auch  wenigstens  tVi- 
ceriissimn  nennt*),  hätte  er  getrost  als  eertüsimc 
ahsurda  bezeichnen  dürfen.  Hoeckh  S.  138  sagt 
mit  vollem  Recht,  der  Dialog,  in  welchem  H. 
sein  a.stronoinischos  System  darstellte,  könne  kein 
anderer  als  dieser  gewesen  .sein,  dem  also  auch 
das  schon  oben  berührte  Fr.  49  angehört  hat. 
Daß  V.  im  Gegensatz  hierzu  die  Bahnen  alles  ge- 
sunden Menschonverstandes  so  weit  verließ,  erklärt 
sich  folgendermaßen.  Kr  glaubt  (S.  63  fi.),  daß  die 
P^-thagoreer  Hikotas  und  hikphantos,  welche  schon 
vor  H.  die  Achsondrehung  der  Krde  lehrten,  und 
von  denen  letzterer  schon  vor  ihm  den  göttlichen 
(reist  die  Welt  aus  Atomen  bilden  ließ,  bloße 
Dialogtigurcn  des  H.  gewesen  seien.  Dieselbe 
V'crmutung  hat  inzwischen  auch  Tanncry,  Rev. 
des  et.  gr.  X.  1897.  S.  129 — 137,  ausgesprochen; 
aber  dieser  ist  doch  wenigstens  dabei  stehen  ge- 
bli<d>en,  daß  II.  dem  Ekphantos  in  ropi  tSv  tv 
o’jpttvß  seine  ganze  eigene  Kosmogonie  und  Kos- 
mologie in  den  Mund  gelegt  habe  wie  Platon 
dem  'Hmaos,  während  Hiketas  in  ntpi  Ilu^ayopcwv 
mit  Platon  sich  unterhalten  haben  soll.  Einer 
so  argen  PhanListerei,  wie  diese  letztere,  hat  sich 
nun  freilich  andererseits  wieder  V.  nicht  schul- 
dig  gemacht  und  sich  richtig  gefragt,  wo  denn 
hei  einer  derartigen  Konstruktion  wpi  blei- 

ben soll.  Daher  packt  er  denn  vielmehr  in  die 
letztere  Schrift  nicht  bloß  ganz  richtig  die  Molc- 
kulartheoric  des  U.,  sondern  auch  dessen  Astro- 
nomie hinein  und  läßt  Hiketas  und  Ekphantos 
hier  als  Gesprächspersonen  vereinigt,  zieht  will- 
kürlich (S.  63  f.)  auch  den  Magier  hinein,  von 
welchem  wir  aus  Poseidonios  hei  Strah.  p.  98.  100 
(=  Fr.  56)  wissen,  daß  H.  ihn  in  irgend  einem 
seiner  Dialoge  an  den  Hof  des  Oelon  koininon 
ließ,  und  da  wir  fenier  von  Plut.  Col.  14.11 15  .V 
hören,  daß  derselbe  auch  einen  Zoroaster  ge- 
schrieben habe,  weiß  er  nun  sofort,  worin  ihm 
hier  freilich  schon  Roulez  S.  21  f.  leider  vor- 
aufgogangen  ist,  ganz  genau,  daß  ebenjener 
Magier  Zoroaster  war,  und  der  ganze  Gallima- 

*)  Bio  andere  von  \'.  zugelassone  Möglichkeit, 
daß  die  Fragmente  über  Empedotimoa  (41— 48)  auch 
noch  in  den  .\barU  gehören,  ist  znzngobeu ; aber  inan 
kuun  auch  an  Ktj;i  detikeu,  nnd  ob  Kmpedoti- 

mos  selbst  stune  Visiou  erzählte  oder  ein  anderor. 
stellt  auch  dahin,  die  Analogie  des  Paniphyliers  Er 
bei  Platon  spricht  sogar  vielleicht  für  letzteres,  übri- 
gens vgl.  Kohde,  Psyche  S.  38.5  f. 


by  Google 


BKRLIXER  I’HILOLOaiRCnR  WOCIfFJNBCHRIFT.  |26.  Februar  1898.)  268 


267  |No.  n.l 


thia^  dieses  an  dein  Hofe  Ucloos  s])ieiendou  Dia- 
logj5  obwohl  wir  nicht  einmal  wissen» 

nh  diese  Schrift  ein  Dialog  war,  ist  fertig  (S. 

HI  -68);  fUr  r.tfü  tßv  ew  innßte  also  schon 

wohl  oder  übel  ein  anderer  Inhalt  gesucht  wer- 
den. Kine  einzige, sein  einfaclic  Krwagung  schlägt 
alle  diese  l*hantHsiegebildc  y>ii  Ibidcii.  'Theophrast, 
auf  welchen  nachweislich  die  Nachrichlon  über 
Iliketas  und  Kkphantns  znrilckgehen , und  wel- 
cher seihst  Dialoge  schrieb,  war  sicher  nicht  so 
thöricht,  sich  durch  bloße  Dinlogtigureii  des  II. 
täuschen  %u  la.sse.n.  Standen  ibm  als  t^iiellcn 
nur  dessen  Dialoge  zugebote,  so  waren  in 
denselben  vielmehr  lliketa.s  und  Ekphantos 
durch  die  Gesprächspersoneu  als  Urheber  der 
hetreffonden  I^ehren  bezeichnet,  und  'riieophrast 
w'uBte,  daß  II.  seine,  eigenen  Kntderkungen  nicht 
unnötigerweise  unter  den  Scheffel  stellte.  Oder 
aber  sie  waren  selbst  Gesprächspersonen  : dann 
wußte  'riieophiast,  daß  11.,  wozu  unser  eigenes 
Wissen  stimmt,  in  der  Regel  in  seinen  Dialogen 
nur  Personen  auftreten  ließ,  die  gc.«chichtlich 
waren  «»der  doch  der  Sage  für  geschichtlich 
galten.  Ich  halte  aber  sogar  die  Vermutung  v«m 
Boeckli  S.  12H  fiir  richtig,  daß  Kkphantos  Schüler 
dos  Iliketas  war  und,  was  letzterer  noch  nicht 
that,  gcHchriuben  hatte  ; ich  stiinino  auch  ganz 
mit  dem  überein,  w'as  Bocckh  S.  122 — 12H  zur 
Ausgleichung  der  Widersprüche  und  l'neben- 
heiUm  in  den  Kachrichten  Uber  beide  und  Über 
Philola«).«  und  llerakleides  in  den  betreffenden 
Punkten  beibringt  und  mutmaßt.  Wie  klassisch  ist 
das  allen  solchen  imtdenien  hudoiilosen  Einföllen 
gegenüber!  l'ud  wie  geht  es  denn  eigentlich  zu, 
d'iß  gerade  die  Hauptsache  an  der  Molekular- 
theorie des  II.,  die  auch  eine  chemische  Ver- 
bindung ermöglichende  Einwirkung  der  oyiwi  auf 
einander  und  desgleichen  die  Erklärung  von 
Venus  und  Merkur  für  l’rabanten  der  Sonne 
stets  nur  dem  H.,  nie  dem  Ekphantos  oder  gar  | 
dem  Iliketas  zuguschriehen  wird?  M«»gen  uns 
das  doch  die  Herren  Tannery  und  Voss  erst 
erklären! 

Und  von  hier  aus  kommen  wir  denn  nun 
auf  jene  Nachricht  über  den  Verkehr  des  II. 
mit  Pythagoreern  zurück.  Seine  Neigung  zum 
Pythagoreisinus  geht  Ja  auch  aus  »einer  Schrift  ittpl 
xQv  Iljl>app€u>)v,  seinem  Abaris  und  dem  Dialog 
:rtpt  v&swv  hervor.  Daß  er  auf  »einen  Reisen 
nicht  allein  nacii  Kolophon  (Fr.  91)  unrl  dem 
Peloponnes  (Fr.  84),  sondern  auch  nach  Sikelien 
kam,  darf  mau  mit  V.  (S.  12)  als  wahrscheinlich 
daraus  erschUe.Bcn,  daß  einer  seiner  Dialoge 


nach  Syrakus  an  Gcloiis  Hof,  der  atpi  voowv  nach 
Akragas  verlegt  war.  Ich  dächte,  nichts  liegt 
naher,  als  daß  er  genauer  in  Syrakus  mit  dem 
Syrakuscr  Ekphantos  verkehrte,  sei  c.s,  bevor  er 
in  Athen  Schüler  de.“  Speusippos  und  dann  des 
Platon  ward,  »ei  es,  «laß  er  als  Schüler  desselben 
nicht  allein  iiacb  Kolophon  und  sonst  wohin 
reiste,  .‘•«»iidem  auch  nach  Sikelien. 

Hätte  endlich  V.,  wie  es  sieb  gehörte,  meine 
.falircöhericbte  angesehen,  so  würde  os  ihm  nicht 
CiUtgangen  s«dii,  «laß  nach  dem  Ausweis  von 
Diels,  i’b.  d.  pliysikal.  Syst,  des  Strat«»n,  Sitziings- 
her.  der  Bert.  Akad.  1893,  S.  101 — 127,  an  die 
MoIekUlenlcbre  dos  II.  sich  schon  Straton  an- 
schloß, und  aus  meiner  hierauf  fußenden  Selhst- 
berichtigung  Jabresber.  UXNIX  S.  288  A.  33.  34, 
daß  derselbe  jo«b»cIi  dabei  die  Atome  des  H.  in 
unendlich  teilbare  Körpeixlion  verwandelte,  und 
daß  der  Arzt  Askl«»piados  von  Priisa  nicht,  wie 
es  nncl»  meiner  früheren  Darstellung  V.  noch 
immer  behauptet,  an  die  ursprüngliche  Delire  dos 
H-,  sondern  an  diese  IVIodifikation  derselben  sich 
anlehnte.  Danach  bedürfen  denn  auch  die  Frag- 
mente bei  V.  S.  66  ff.  einer  .sehr  wesentlichen 
Umarbeitung. 

Was  sonst  an  der  Fragmcntsammlung  des 
Verf.  auszusetzen  Ist,  darüber  unterschi*eibc  ich 
Wort  ftlr  Wort  Schräders  Urteil.  Ich 'muß  nach 
dieser  ungebührlich  langen  Rezension  mich  be- 
scheiden, demselben  nichts  weiteres  mehr  htn- 
zuzufügen,  sondern  bemerke  nur  noch  folgendes 
I im  allgemeinen.  Der  Hauptfehler  ist,  daß  alle 
I Bruchstücke  in  je  ein  bestimmtes  Werk  einge- 
I reiht  werden,  statt  daß  dies  nur  bei  den  aus- 
I drücklich  für  ein  .s«dchea  bezeugten  oder  doch 
! sonst  ganz  sicheren  hätte  gesebehon  und  dann 
! die  frafimenta  sedis  dufnae  und  zuletzt  die  dubia 
hätten  folgen  müssen.  Auch  mein  Gesamturtoil 
Uber  die  ganze  Arbeit  ist  nach  allem  Vfirstehen- 
den  kein  amleres  als  das  von  Schräder:  sie  hat 
ihre  unleugbaren  Venlienste  und  erweckt  als 
I ErstUngsarbeit  trotz  mancher  Extravaganzen  und 
i schiefen  Urteile  gute  Hoffnungen;  aber  sic  ist 
I keineswegs  abschließend,  es  ist  vielmehr  noch 
I eine  neue  gleichartige  unentbehrlich,  welche  mit 
I größerer  Vorsicht  vorgeht,  aber  allerdings  «hirch 
das  reiche,  von  Voss  mit  Fleiß  und  Sorgfalt  zu« 
I sammengestellte  Material  außt‘r«»rdentUch  er« 
leichtert  ist. 

i Greifswald.  Fr.  Susemihl. 


Digitized  by  Google 


BBRUNim  PHILOLOaiSCHE  WOCHENSCHEIFT.  [26.  Februar  1898.]  270 


269  [No.  9.| 


O.  M.  Zander,  De  f'eueribus  et  librie  para- 
phraNium  Phaedrianarum.  Kx  actis  regiae 
uoiveraitatis  Luodensis  t.  XXXIII.  Lund  1897. 
42  S.  4. 

Die  prosaischen  Phadrusparaphrasen  werden 
in  eingehender  Weise  auf  ihren  Zusammenhang 
geprüft;  zunächst  hat  sich  der  Verf.  diejenigen 
Fabeln  herausgosucbt,  deren  Original  bei  Pha- 
dms  erhalten  ist,  während  er  die  anderen  einer 
künftigen  Arbeit  Vorbehalt.  Zwei  Klassen  von 
Paraphrasen  lassen  sich  scheiden,  von  denen  die 
eine,  vertreUm  durch  einen  Teil  der  Sammlung 
des  Vosgianus  O 15,  dem  Text  des  Phädrus  näher 
steht  und  für  seine  Kezonsion  eigentlich  allein 
inbetracht  kommt,  während  die  andere,  erhalten 
im  Weißenburger  Kodex  und  in  der  Sammlung 
des  Komalus,  schon  die  erste  verwertet  und  da- 
her von  dom  ursprünglichen  Wortlaut  weit  ent- 
fernt ist.  Auch  der  andere  Teil  der  im  Voss, 
überlieferten  Fabeln  gehört  dieser  zweiten  Klasse 
an;  doch  ist  die  ganze  Sammlung  dieser  Uaud- 
«chrift  in  der  Weise  angelegt,  daß  keine  Fabel 
in  beulen  Fassungen  vertreten  ist.  Die  Phädms- 
fabeln  der  zweiten  Klasse  des  Voss,  ßnden  sich 
sämtlich  heim Komulus, größtenteils  inderWeißon- 
hurger  Handschrift  wieder.  Daneben  entlialt 
diese  Klasse  aber  noch  Fabeln,  die  wahrschein- 
lich oder  sicher  nicht  auf  Phädrus  zurUckgohen, 
und  solche,  die  kontaminiert  sind  aus  Phädrus 
und  einer  andern  Quelle.  Wenn  Phädrusfabeln 
nicht  paraphrasiert  sind,  so  erklärt  Verf.  es  für 
wahrscheinlich,  daß  sie  nicht  verloren  gegangen 
sind,  sondern  eine  bestimmte  Anzahl  durch  die 
aus  pädagogischen  Oründen  gemachte  Auswahl 
au.sgescblossen  wurde  von  der  Paraphrasicrong. 
Beispiele  erläutern  die  einzelnen  Klassen  der 
prosaischen  Fabeln.  Der  zweite  Teil  der  Arbeit 
beschäftigt  sich  mit  der  zweiten  Klasse  in  den 
drei  verschiedenen  Sammluugon  und  prüft  ihr 
Verhältnis  zu  einander.  Daß  sic  mit  einander  I 
verwandt  sind,  zeigt  manche  gemeinsame  Ab- 
weichung von  Phädrus,  die  der  ältere  Paraphrast 
der  ersten  Klasse  nicht  hat.  Das  Kesultat  ist, 
daß  auch  die  Fabeln  des  Voss,  der  zweiten  Klasse 
zur  Familie  derer  des  Komulus  gehören  und  hier 
den  ersten  Platz  oinnehmen.  Diese  ganze  Samm- 
lung wird  für  identisch  erklärt  mit  dem  an  Rufus 
übersandten  Asop,  auf  den  der  Prolog  und  Epi- 
log des  Weißenhurger  Kodex  schließen  läßt. 
Wo  Verf.  ein  Urteil  Über  die  Lesarten  des  Phä- 
dms  einflicht,  zeugt  es  von  besonnener  Text- 
kritik; so  wenn  I 2 das  hoc  mersuin  Limo  cum 
iacerot  diutius  verteidigt  wird,  das  z.  B.  Speyer 


in  seiner  neuen  Ausgabe  wieder  verändert  hat, 
oder  wenn  in  III  7 die  überlieferte  Reihenfolge 
der  Verse  gegen  Havet  in  Schutz  genommen 
w'ird  (vgl.  die  Rezension  des  Phädrus  von  Speyer 
in  der  Deutschen  Litteraturzeit.  1897,  No.  40, 
Sp.  1577  f.). 

>Vilmer8dorf  b.  Berlin.  Rud.  Helm. 

LuoU  Oaeoilii  libnr  ad  Donatum  confes- 
sorem  de  mortibus  persecut.  orum 
Tulgo  Lactaotio  tributus.  Bdidit  Sa- 
muel Brandt.  Wien  1897,  V.  Tompaky,  IV, 
50  S.  8.  60  Pf. 

Eine  praktische  und  billige  Handausgabe 
dieser  hochwichtigen  Quellenschrift  mit  kurzem 
Apparate,  Angabe  der  im  Texte  zitierten  Stellen 
au.s  Vergil  und  den  sibyllinischon  Orakeln  und 
Eigennamenverzeichnis.  Der  Text  ist  selbst- 
verständlich der  der  gleichzeitig  erschienenen 
großen  Wiener  Ausgabe  (Corp.  script.  eccles. 
lat.  vol.  XXVII  fase.  2). 

M.  C.  W. 


W.  H.  KoBoher,  Das  ron  der  „Kynanthropie“ 
handelnde  Fragment  des  M&roelluB  von 
Sidn.  Abhandlungen  der  philoeophbicb- histori- 
scheu  Klasse  der  Kgl.  S&chsischen  GeaolUebaft  der 
Wissenschaften  1896.  Bd.  XVII.  Heft  3.  92  S.  8. 
4 M. 

Die  Betrachtung  hebt  an  von  den  Fabeln 
vom  Geschick  der  Pandareostöchter,  von  denen 
statt  oder  neben  dem  gewöhnlich  Erzählten  (Ent- 
raffung  durch  die  Harpyien  zum  Dienst  bei 
den  Erinyen)  in  einer  vereinzelten  llberliefemng 
I (Schob  Odyss.  XX  66)  berichtet  wird:  oO  pf,v  dllA 
I X4d  vo<;ov  a'jvoC;  Zcj;,  KoliFrai  k tS  co  v. 

Hierunter  versteht  Roscher  die  sonst 
(?5  luzdvthpwzoc)  genannte  Form  melancho- 

lischen Irrsinns,  die  er  aufgrund  der  Auszüge 
aus  Marcellus  Sidetes  bei  Aetius  dem  Arzt 
(Tetrabibi.  112,11,  p.  307a  ed.  Lugd.;  griechisch 
bei  Schneider  hinter  Plutarch  de  pueror.  educ., 
Straßb.  1775)  und  anderen  ärztlichen  Schrift- 
stellern genauer  betrachtet.  Er  stellt  dann  diese 
Art  des  Irrsinns  in  eine  Reilio  mit  den  an  vielen 
Stellen  der  Erde  vorkommonden,  oft  endemisch 
auftretenden  Wahnvorstellungen,  in  denen  die 
Betroffenen  sich  (und  vielfach  auch  anderen)  in 
Tiere,  allemeist  in  Wölfe  oder  Hunde,  verwan- 
delt zu  sein  schienen.  Mit  solchen  „Werwolf‘*- 
sagen,  deren  ältestes  Beispiel  die  arkadische 
Legende  von  Lykaon  und  den  anderen  Mann- 
wölfen In  Arkadien  darbietet,  will  Roscher,  im 


'"=3by  t..ougk' 


271  [No.  9.) 


RERMNER  PnTT,Or.OGISCHE  WOCHENSCHRIFT.  [26.  FehniAr  189S.|  272 


(lOf^pnsAtz  zu  Welckor  (Kl.  Sehr.  III  181  ff.), 
die  Krschoinunpen  der  lykanthrnpisrhen  oder 
kynanthropisclien  Krankheit  in  einen  histori- 
scheu  und  ui*«ächlichen  Zusaminenhanj;  pehracht 
wissen.  Auch  die  Krankheit  sei  als  eine  Art 
von  religiösem  Wahnsinn  zu  betrachten:  die 
Kranken  walinten  sich  in  sulche  'Piere  verwan- 
delt, die  als  Verkörperungen  unterirdischer  I)«- 
inonen  und  der  vom  Körper  frei  gewordenen 
„Seelen**  gelten.  l>en  Mittelpunkt  seiner  Ah- 
handlung  nimmt  (S.  2ö  ff.)  «ine  ausführliche 
Nachweisung  der  „Heziohungen  des  Hundes  zu 
<len  Dämonen  des  Totenreiches“  (Hades,  Hekate, 
Eriuyen  |«Keren“  S.  4B  ff.  doch  nur,  soweit  mit 
dem  Worte  Erinyen  bezeichnet  werden])  und 
Seelen  ein,  Tür  die  mit  dem  regen  Spürsinn, 
den  man  aus  anderen  Arbeiten  des  Vorf.  kennt, 
von  überall  her  das  Material  aufgetrieben  wird. 
Ein  folgender  Abschnitt  (S.  5(t  ff.)  bringt  für 
„die  Hezielnmgcn  des  Wolfes  zu  den  DKinonen 
des  Totenreiches“  weniger  reiche,  aber  doch  auch 
einige  hedeutsaino  Belege.  Zuletzt  lenkt  K.  wdeder 
zu  dem  Mythus  von  den  Pandarcostöchtem 
zurück;  er  möchte  nun  zwischen  der  gewöhn- 
lichen Erzählung,  nach  der  jene  in  das  Reich 
der  Eiiterinlischen  cntraffl  wurden,  und  der  v’on 
ihm  hervorgezogenon,  nach  der,  wie  er  meint, 
Zeus  den  L'iiglücklichcn  die  Kynanthropi«  über 
den  Hals  geschickt  habe,  einen  genaueren  Zu- 
>Hinmcnliang  finden:  zu  Hunden  würden  die  Mäd- 
chen, in  ihrer  Einbildung  oder  gar  (worauf  frei- 
lich gar  nichts  hindeutet)  in  Wirklichkeit,  eben 
weil  und  indem  sie  zu  trwnÄc«  der  Unterwelis- 
gnller  würden  (wobei  übrigens  S.  65  das:  ’Efi- 
i(X9i;:oXcuciv  ()d.  XX  78  eine  unmögliche 
DtMifung  erfährt.  Vgl.  Psyche*  I 72,1). 

Dies  kann  nicht  nchtig  sein.  Denn  in  AValir- 
heit  hat  mit  der  der  Fall  der  Pan- 

dareostöcliter  nichts  zu  thun.  Die  jedenfalls 
.«-pät  (und  — wie  auch  R.  bemerkt  — zugunsten 
einer  aitiologi.scheu  Verknüpfung  des  Ilunde- 
dieh.stahls  desPandareos  mit  der  Bestrafung  seiner 
Pöchtcr)  ersonnene  Fabel  von  jener  Krankheit 
„xikov**.  ille  (man  sieht  nicht,  oh  vor  der  Ent- 
raffung  durch  die  Harpyien  — wie  sich  Roscher 
S.  8 denkt  — , oder  nacli  ihr,  oder  auch  an- 
statt ihrer)  — über  die  Pandanmstöchter  ver- 
hängt worden  sei,  meint  ganz  unfraglich  die 
einzige  Krankheit,  die  wirklich  x-iwv  genannt 
wurde,  eine  Art  Maulsperre.  Roscher  S.  11 
gieht  zwar  auch  der  „Kynauthropie“  den  Namen 
>riwv;  aber  dafür  fehlen  die  Belege.  Die  Pan- 
darcostöchter  und  alle’«,  was  R.  ihrem  Mylliii- 


I ahgewinnt,  haben  also  in  Wahrheit  mit  dem 
j (togenstand  seiner  Abhandlung  keinen  Zusam- 
^ menhang.  Dies  ist  schon  von  W.  Kroll,  Rhein, 
j.  Mus.  LII  H4l  ff.,  treffend  bemerkt. 

1 lin  übrigen  ist  R.  ohne  Frag«;  iin  Recht, 
wenn  er  der  Welckerschen  Behauptung,  daß  der 
j arkadische  und  sonst  weit  verbreitete  «Abcr- 
' glaube“  von  somatischer  Wandlung  eines 
I Menschen  in  einen  Wolf  mit  der  vi»n  Marcellus 
' beschriehoiien  „Krankheit“  der  Lykanthropie  oder 
. Kynanthropie  „nichts  gemein  habe“  (so  W. 

I p.  184),  sich  widersetzt.  Dieser  „Aberglaube“ 

. und  diese  „Krankheit“  sind  ja  ganz  ersichtlich 
! mir  zwei  Erscheinungsformen  einer  Sache;  man 
' kann  sie  unmöglich  ganz  von  einander  trennen. 
Wie  er  .sich  den  Zusammenhang  der  beiden  Er- 
scheinungen denke,  finde  ich  freilich  bei  R.  nir- 
gends deutlich  ausgesprochen.  Wclcker,  .schwan- 
kend wie  oft,  meint  (anders  S.  181  und  184) 
S.  183:  aus  dem  (arkadischen)  „Abcrglaiihcn“ 
habe  wohl  nachträglich  „eine  wirkliche  lykan- 
j thropische  Narrheit“  entstehen  können.  Es  wird 
{ aber  vielmehr  umgekehrt  zugegangen  sein.  Die 
j an  das  arkadische  Heiligtum  des  Zeus  Lykaios 

■ geheftete  Kultsage  von  der  Wolfsvei-^andlung 
I des  Opfernden  (Plato  Rep.  VIH  565  U;  Polyb. 

, VII  18,7;  Varro  hei  Augustins  H,  D.  XVIIl  17;  aus 

■ Varro  Plinius  n.  h.  VIII  80—82;  Pausan. 
. VIII2,  3;6)  konnte  sich  gar  nicht  bilden,  wenn 
j nicht  ein  allgemeiner  Glaube  an  „Werwölfe“  be- 
reits vorhanden  war,  zu  dem  die  Sago  nur  oin- 

, zelne  Exempel  bot.  Die  Sage  bat  den  Glauben 
nicht  erzeugt,  sondern  mir  fixiert,  in  die  Rcli- 
I gion  des  lykäisclieu  Zeus  auf  eigentümliche 
Weise  verflochten.  Seihst  ist  dieser  Glaube 
nicht  aus  der  arkadischen  (iin  ganzen  in  alter 
Zeit  wenig  bekannt  gewordenen)  Kultlegende 
entstanden,  in  Griechenland  sowenig  wie  In»!  den 
skj'thischcn  Xeiiren,  von  denen  Herodot  (IV  10.5) 
erzählt  (vgl.  Pompon.  Mela  II  14;SoUims  p.  5)2,6  f.), 
hei  den  italischen  Stämmen,  hei  so  vielen  nörd- 
lichen Völkern  (nicht  mir  germanischen  Stam- 
I mes),  auch  bei  einzelnen  semiti.schen  Stammen: 
I bei  denen  allen  der  Worwolfglaubc  seit  alten 
Zeiten  festgewurzelt  war  und  erst  mit  den  Wölfen 
seihst  allmählich  in  .\hgang  gekommen  ist. 
Welcker  (S.  165)  175)  konnte  freilich  behaupten, 

daß  der  Werwolfglaulio  nur  1mm  den  Arkadem 
und  Neiireii  spontan  ent.‘^tanden,  von  Arkadien 
zu  den  Italikern,  von  den  Neuren  zu  nördlichen 
Völkern  äußerlich  übertragen  worden  sei.  Sicht 
man  aber  schon  nicht  ein,  warum  dieser  Glanbc, 
wenn  er  au  zwei  verschiedenen  Stellen  selbst- 


Digilized  by  Google 


273  |No.  il| 


BBRl.INER  PHILOLOGISCHK  WOCHRNB(^HKIFT.  |26  V^hrxw  IRJW.)  274 


Mündig:  entstehen  konnte,  nicht  ebenso  {'iit  an 
Btnfzig  Stellen  von  selbst  habe  auf^chieÜon 
können,  so  hnt  iiherhaupt  «He  AVanahme  solcher 
mechanischen  Verpflanzung:  tiefgegründeterl’han- 
tasineii  und  daraus  entsprossener  Sagen  und 
Gebräuche  von  Volk  zu  Volk  heutzutage  stark 
an  Kredit  verloren.  Wie  ohne  alle  äußere  Kin- 
wirkiing  frouider  l berliefermig  hei  allen  oder 
vielen  Völkern  der  Krde  neben  vemtinftigen  Kr- 
kenntnissen  auch  die  unvernünftigsten  Wahu- 
v<»rstelliingen  ganz  spontan,  iniinor  wieder  glcich- 
gostaltet,  aufschießen  und  tniausroitbar  fest  ein- 
wiirzoln  können,  lehrt  aus  schon  zalillnsen  Bei- 
spielen die  anthrop<dogische  und  ethnologische 
Wiss«*nschaft  erkennen  und  daran  den  eng  ge-  j 
zogenen  Kreis,  in  dem  sich  überall  menschliches 
Denken  und  Phantasieren  bewegen  muß,  er- 
messen. Nichts  deutet  darauf  hin,  daß  es  mit 
dem  über  die  ganze.  Erde  verbreiteten  Glauben 
an  wunderbaren  Wechsel  von  incnschliclier  und 
tierischer  Gestalt  (hei  G<»ttern  und  auserwählten  ! 
Menschen),  insbesondere  mit  dem  Glauben  au 
Eykanthropie  sich  anders  verhalte.  Kr  ist  an  . 
vielen  Stellen  selbständig  entsprungen;  auch 
griechische  Stämme  hatten  ihn  in  uralter  Zeit  ' 
bei  sieb  entwickelt;  die  arkadische  Kultsage  | 
stellt  nur  eine  eigene  Figuration  dieses  längst 
vorhandenen  Wahns  dar,  der  -seinerseits  die 
Kultsage  im  Glauben  des  V«dkes  überlebte,  zu- 
letzt freilich  nur  als  der  Irrwahn  einzelner  In- 
dividuen sich  erhi«ilt,  an  denen  das  Wesen  der 
T,  v&oof  von  .Vrzton  als  das 

beobachtet  wurde,  was  es  an  den  tliatsächlicb 
diesem  Aberglauben  Verfallenen  von  jeher  ge- 
we.sen  war:  ein  periodisch  ausbrechender  Wahn- 
sinn. 

Ob  nun  dieser  Wahn  von  jtdier  (auch  außer- 
halb seiner  Verbreitung  mit  der  arkadischen 
Kultsage)  einen  reli  giösen  Sinn  oder  Zug  hatte?  | 
R<tscher  ist  dies  zu  zeigen  bes«mdcrs  angelegen ; 
und  wenn  man  „religiös*  alles  nennt,  was  den 
Menschen  mit  einer  unsichtbanm  Welt  der  xp-eiT- 
der  (»ötter  imd  Geister,  in  Verbindung 
setzt,  so  kann  man  in  der  ’riiat  einen  „religi«>sen* 
l'ntergnmd  des  Werwolfglaubens,  wenigstens  in 
(friecbenland,  wohl  anerkennen.  UäU  man  sich 
vor  Augen,  wie  iin  griechischen  Glauben  Hund  I 
unil  Wolf  die  gewöhnlichsten  Ft)rmen  der  Vor-  1 
körponing  untcrweltlicher  Dämonen  und  der  ^ 
•Seelen*  (wilder,  unnihlgcr  Seelen)  sind,  so  wird 
der  l'bergang  der  und  eben  i 

in  diese  'Piere,  und  nur  in  diese,  sich  kaum  i 
anders?  verstehen  lassen,  denn  als  einen  Über-  I 


gang  des  Menschen  zu  den  Dämonen  des  See- 
Icnreiches.  Dieser  1‘hergang  ist  eigentlich  nicht 
eine  Verwandlung,  sondern  ein  Ausfahren 
des  Inneren  Menseheii  aus  seiner  gewöhnlichen 
Hülle.  Wenn  er,  bei  Loibcsleheii  oder  nach 
dem  Tode,  frei  wird,  verkörpert  sich  der  innere 
Mensch,  die  „Seele*,  solclicr  Unseligen  als  Hund 
oder  Wolf:  sie  erscheint  sichtbar  als  das,  was 
sie  ungesehen  alHizcit  wesenhaft  ist.  Der  V^or* 
gang  ist  völlig  der  gleiche  wie  in  indi.scheii 
Sagen  vom  „Tigerinenschen“  und  „Schlaiigen- 
mimschen*  (Nfigas),  Wesen,  die.  hier  gew  öhnlich 
als  Men.schen  erscheinen,  innen  aber  Tiger  «>der 
Sclilang«m  sin«l  und  als  solche  auch  erscheinen, 
sobald  sie  ihrer  äußeren  Hiillo  ledig  sind  (vgl. 
Oldenberg,  Rel.  d.  Veda  S.  84);  auch  in  Indien 
giebt  es  eine  Geisteskrankheit  der  Tigroanthropie 
(vgl.  Roscher  S.  19).  Ich  lose  gerade  in  einem 
Briefe  von  .Tustinus  Kemor  (Briefe  11,106)  fol- 
gende wundersame  Hehre:  „Es  gieht  Menschen, 
deren  Geistiges  durchaus  das  einer  Sau  ist. 
Fällt  ihr  Körper  weg,  so  kommt  die  Sau,  der 
Saugeist  heraus,  der  sich  auch  dann  als  Sau 
flguriert  und  auch  so  für  Einen,  der  Geister 
sehen  kann,  sichtbar  wdrd“.  So  und  nicht  anders 
meinte  cs  auch  griechischer  Volksglaube,  wenn 
er  von  Menschen  redete,  die  sich,  wenn  ihre 
Menschenerscheinung  wegflel,  als  Wölfe  oder 
Hunde  figurierten.  Es  fehlt  in  Griechenland 
j nicht  an  analogen  Vorstellungen.  Von  Menschen, 

' deren  „Seele“  als  Schlange  erschien,  erzählt 
man  ja  (feschicht«Mi  genug;  als  Aristeas  von 
, Prokonnosos  erstarrt  dalag,  flog  .seine  „Seele“ 

; als  Rahe  gestaltet  aus  seinem  Munde.  Germa- 
nische Sagen  bieten  sehr  viel  Verwandtes. 

Weil  der  Werwolf  «nler  der  xyv5tvI>fwT:of  nicht 
eigentlich  seine  Menschengestalt  in  'riergestalt 
wandelt,  sondern  nur  mit  der  Tiergeslalt  aus 
der  Mensclienhülle  ausfähri,  muß  seine  mensch- 
liche Kleidung,  als  ein  Symbol  des  aapxtvi;  xiwav, 
aus  der  er  zeitweilig  ausgeschlüpfl  Ist,  bis  zu  seiner 
Rückkehr  bcw'ahrt  w’crdcu:  Plin.  n.  Ii.  VIII,  82; 
ebenso  in  der  Wcrwolfgeschichte  bei  Petnrn  62; 
vgl.  auch  «len,  aus  dem  cod.  l>aurent.  57,30 
v«m  h'uria  herausgegehenen  und  unter  die 
„Äsopischen*  Fabeln  (Halm  ii.  196)  aufgenoin- 
meiien  byzantinischen  Schwank  vom  x>inTr,;  xi* 
nav^cp^fi« ')•  Der  Sinn  ist  deutlich:  „wTini  die  ab- 


')  Dort  miili  der  von  der  Sucht,  Wolf  zu  werden. 
Rrgriffeae  dreimal  gähnen  (ct<xime  io  sono  per 
diventar  lupo,  io  comincoo  a shadigHure  e a tre- 


276  (No.  0 ] 


BERLINER  PHILOLOOISCffE  WOCHENSCHRIFT.  (26.  Februar  1898.)  276 


gelebt«  Kleidung  woggonommen  wir<(,  so  ist 
keine  Wiederherstellung  der  verlassenen  Gestalt 
möglich“  {Grimm  D.  Mythol.  * 919).  Wie  oft 
wird  in  Sagen  und  Märchen  der  in  eine  fremde 
Gestalt  Gefahrene  durch  Beseitigung  oder  Ver- 
brennung der  abgelegten  Hülle  gezwungen»  in 
der  fremden  Gestalt  zu  wohnen  (vgl.  Grimm,  1). 
Mythol.  * 364  ff.;  920,1;  Heiifey,  Pantschatan- 
tra  1 280  ff.).  Meist  ist  es  eine  Tierhiille,  die  so 
verbrannt  wird;  aber  bisweilen  auch  der  starr 
daliegende  Mensrhenleib,  aus  dem  die  „Seele“ 
(als  l'ier  oder  sonstwie  gestaltet)  ausgefahren 
ist:  indische  Heispiole  hei  Hcnfey,  Pantsch.  I 123; 
253;  II  532f. ; aber  auch  Griechen  war  die  gleiche 
Vorstellung  geläufig,  wie  die  Geschichte  des 
Hermotimos  von  Klazomeoai  (vgl.  Psyche’  II 
94  ff.)  zeigt.  So  mußte  also  auch  der  X'jxdvbptonoc 
oder  Wolf  oder  Hund  bleiben,  w'cnu 

er  seine  alte  Mcnschenhiille  bei  seiner  Kückkehr 
nicht  mehr  antraf.  Stets  aber  handelt  es  sich 
bei  solchen  Sagen  um  ein  Ausfahren  aus  dem 
alten  Leibe,  nicht  um  eine  Umw’andlung  dieses 
Leibes  (der  dann  ja  zeitweilig  gar  nicht  mehr 
vorhanden  wäre,  also  auch  nicht  verbrannt  werden 
konnte)  In  einen  anderen.  — Bisweilen  begegnet 
die  Vorstellung,  daß,  um  ^Volf  oder  Hund  zu 
werden,  der  Verzauberte  seine  Mcnschcnhaut 
nicht  ablegcn,  sondern  nur  umstülpon  (wenden) 
müsse:  auf  der  inneren  Seite  hat  er  das  tierische 
Fell.  Noch  ganz  kürzlich  las  man  ln  öffentlichen 
Blättern  v'on  der  grausamen  Schindung  eines 
Mannes  in  der  Walachei  durch  Bauern,  die  sich 
überzeugen  wollten,  ob  jener  wirklicb,  wie  die 
Sage  ging,  als  Werwolf  innerhalb  seiner  Haut 
ein  Wolfsfoll  trage.  Ks  scheint  doch,  daß  auf 
dieser  Vorstellung  auch  beruhe  die  lateinische 
Bezeichnung  des  Werw'olfs  als  versipellis 
oder,  suhstantivisch,  versipellio  (Gloss.  latinogr. 
bei  Goetz,  Corp.  Gloss,  II  207a  6:  versipellio 
yafiaiXcuv;  versipellio  ksI  Xuxdv6p6>;;o(; 

ihid.  356,50:  vcrsipillo  [d.i. versipellio); 

ihid.  596,58  ist  wohl  borzustcllcn:  versipellio, 
qui  interdum  <lupus,  interdum>  liomo).  Mit 
dein  Namen  versipellis,  versipellio  ist  doch  eigent- 


mer  forte  — Sacchotti  in  der  ans  gleicher  Quelle 
entlehuten  Oeschichto  in  nov.  122).  Das  „OähDen” 
ist  echt  wölfisch  (vgl.  dos  Hprichwort:  Wxo;  c^avev); 
aber  vor  dem  Eiotreteu  der  Umwandlung  in  einen 
Wolf  wird  das  (rähnen  wohl  eher,  wie  im  Aber- 
glauben oft,  das  Freimachen  und  Äusfahrenlassen 
des  eigenen  (oder  das  Einfabreo  eines  fremden 

?rv.)  bedeuten  sollen. 


lieh  bezeichnet  einer,  der  sein  Fell  nicht  um- 
wandelt,  sondern  es  nur  „wendet“,  das  Innere 
nach  außen  umstülpt,  um  „Wolf“  zu  werden.  — 
Auch  in  diesen  Fällen  ist  nicht  an  eine  Ver- 
wandlung, sondern  nur  an  ein  Heranskehren  der 
in  seinem  Inneni  vorhandenen  Wolfs(-  oder 
Hunds-)natur  gedacht. 

Da.s  Ausfaliren  des  als  Wolf  oder  Hund  ge- 
\ stalteten  „inneren  Menschen“  ist  also  ein  Über- 
, tritt  ins  Goisterreich : das  als  Wolf  oder  Hund 
I Figurierte  ist  der  „Geist“,  der  öa(|jiwv,  die  „Seele“ 

I des  Menschen.  Sie  eilt  denn  auch  alsbald  zu 
I ihresgleichen:  in  Arkadien  der  „Wolf“  zu  den 
andern  „Wölfen“  im  Walde;  in  der  von  Mar- 
cellus Sidetes  beschriebenen  Krankheitsfonn  oi 
xaTtxojitvoi  zu  den  jiVT,jifiTa  der  Toten*). 
Was  sie  dort  suclieii,  ist  klar  genug:  «ri  gv^- 
ixata  xai  wv;  verweilen  die  Seelen  der  Ab- 

gevSchiedenen:  ntpi  4 Är; 

9«v^do|jiava  Plato  Phaedon  81  C’.  D.  Sie.  werden 
auch  wohl  als  Schlangen  dort  sichtbar  (s.  Psyche* 

1 1 244);  zu  ihnen  eilt  nun  auch  der  au.s  seinem 
I/ciheskerker  entflohene  wolfs-  oder  bundogestal- 
tige  Seelengeist  des  Verzauberten.  Kr  ist  dort 
bei  den  Scinigen.  Er  eilt  dorthin,  sagt  Marcellus, 
xat4  «V  <^£ßpouiptc*v  g9|v«,  d.  h.,  wie  Koscher  64  f. 

I ganz  richtig  bemerkt,  in  dem  Monat  der  Toten- 
I feste  der  Parentalien  und  Feralion,  dem  xa&dp- 
1 5V0C.  in  dem  Pluton  regiert  (Lyd  ),  in  dein  die 
1 ganze  Welt  der  „Seelen“  in  unruhiger  Bewegung 
I ist,  die  auch  die  arme  Seele  des  x/vdv^pwz^c  sym- 
j pathisch  ergreift  und  an  sich  zieht. 

I Die  hier  gegebene  Auffassung  des  Kynanthro- 
pismus  (seinem  ersten  und  eigentlichen  Wesen 
nach:  denn  natürlich  hat  spätere  Zeit  manches 
j Trübende  und  Entstellende  hinzugebracht)  liegt 
1 in  derselben  Kichtung,  die  auch  Koscher  in 
I seinen  schätzbaren  Zusaininonstollungen  und  Aus- 
rühruiigcn  eingoscblagen  hat.  Es  ließ  sich  aber 
in  dieser  Kichtung  noch  etwas  weiter  und  bis 
i ans  Ziel  gelangen. 

! Heidelberg.  Erwin  Kohde  t*). 

I 


1 *)  ^ fiwttpißojjiv.  So 

I Orihasius  Synop».  8.10  und  die  anderen  ähnlich, 
j Roscher  S.  80  schreibt ; ta  pivf,|iaTtt  jidJ.urca  fiiavoiyc'jin 
mit  Galenus;  dem  Sinn  zuwider,  wie  schon  Böttiger. 
; Kl.  Sehr.  1,135,  bemerkt;  es  Hegt  auf  der  Hund  (wie 
I KroU  tu  0.  341,2  hervorhebt),  daß  das  nur  ver- 
schrieben ist  aus:  nept  t4  |xv.  ^ Sidyousw. 

*)  Das  Manuskript  dieser  Abhandlung  trägt  das 
Datum  d.  7.  Januar  1898.  Sie  ist  somit  wohl  die 


277  [No.  ai  BRRLINER  PRTLOLOGISCnE 

O.  WeiffAnd.  ViertcrJahrcRhe  rieht  des  Insti- 
tuts für  rumäniKche  Sprache  zu  LotpziK- 
r^ipzig  1897,  Ä.  Barth.  IX,  338  S.  8. 

Unter  den  Ahhandluiigeii  des  die.sjührigen 
Berichtes  jtind  die  wichtigsten  und  besten  die  Mit* 
teilungen  G.  Weigands  über  moderne  Dialekte, 
sofern  sie  ein  bisher  fast  ganz  unbekanntes  Ma- 
terial in  dnrehweg  vertrauenerweckender  Weise 
und  in  wissenschaftlicher  Verarbeitung  bringen. 
Von  weiterem  Intere.sso,  aber  nicht  auf  gleicher 
wissenschaftlicher  Höhe  stehend  sind  zwei  Unter- 
'Ucfaungeii  von  Mitgliedern  des  Seminars.  Pie 
erste,  von  G.  Hacuieister,  unlei-sucht  die  Ka- 
siishildiing  und  kommt  zu  dem  zweifellos  rich- 
tigen Hesiiltate,  daß  der  rumänische  Dativ  rose 
tbat.«äch1ich  lat.  rosae  entspreche.  Im  einzel- 
nen aber  gäbe  die  Abliandlung  zu  vielen  Aus- 
stellungen Anlaß.  Der  Verf.  siebt  nicht  über  das 
Rmnänische  hinaus,  behandelt  weitläufig  Dinge, 
die  ein  Blick  auf  die  anderen  romanischen  Spra- 
chen sofort  aufgeklärt  hätte;  er  weist  ganz  aben- 
teuerliche Deutungen  von  rum.  lui  zurück,  hatte 
sich  aber  die  ganze  Ausfühning  darüber  sparen 
können  mit  dem  Hinweis  darauf,  daß  ein  Dativ 
illiii  lateinisch  ist,  übrigens  längst  in  den  wich- 
tigerenKoinpendien  Aufnahmogefunden  hat.  Auch 
darin  ist  der  (Gesichtspunkt  des  Verf.  zu  eng, 
daß  er  eine  Frage  der  Deklination  rein  formal 
zu  lösen  sucht,  ohne  sicli  um  die  Bedeutung  zu 
kUmniem,  und  er  verfällt  dadurch  in  mancherlei 
-chiefe  Aufiässungen.  Koch  wichtiger  ist  die  Un- 
tersuchung von  Stinghe,  ‘Die  Anwendung  von 
pre  als  AkkusativzoidieiV.  Den  psycholo- 
gischen Kategorien  des  Belebten  und  Unbeleb- 
ten entsprechen  in  den  indogermanischen  Spra- 
chen im  ganzen  keine  grammatischen  Kategonen; 
doch  zeigen  sich  an  verschiedenen  ( >rten  Ansätze 
dazu.  Einer  der  offenbarsten  ist  der,  daß 
im  Spanischen  nur  Unbelebtes  von  einer  Hand- 
lung betroffen  dargestellt  wird,  Belebtes  dagegen 
als  interessiert  gefaßt  wird;  daher  sagt  man  *he 
perdu do  cl  libro  ‘ich  habe  das  Buch  verloren’, 
aber  cl  padro  ha  perdudo  A su  hijo  ‘der 
Vater  hat  seinen  Sohn  verdorben*.  Etwas  Ähn- 
lichkeit zeigt  das  Kumänischn,  und  es  war  wohl 
wert,  die  allmählicho  Ausbreitung  dieser  Er- 
scheinung zu  verfolgen.  Der  Wert  der  Stinghe- 
schnn  Arbeit  besteht  aber  lediglich  in  der  Samm- 
lung de.s  Materials;  die  angeknüpften  Bemerkun- 
gen sind  ganz  unzulänglich  und  werden  als  solche 

letzte  Arbeit  Erwin  Rohdes.  K»  irt  eine  traurige 
Freude  für  uns,  daß  sie  gerade  udb  geschoakt  wurde. 

Die  Red. 


; WOCHENSCHRIFT.  (26.  Fchruar  1898.|  278 

auch  von  Weigand  gekennzeichnet,  wie  er  denn 
auch  selber  von  einer  ‘nochmaligen  Behandlung 
der  Frage’  spricht.  Ich  muß  gestehen  — und 
ich  glaube,  daß  mir  viele  zustimmen  — , daß  ich 
dann  nicht  begreife,  weshalb  die  Arbeit  über- 
liHiipt  gedruckt  Ist.  Ein  Lehrer  steht  seinen 
Schülern  doch  ganz  anders  gegenüber  als  der 
Herausgeber  einer  Zeitschrift  seinen  Mitarbeitern, 
und  wenn  os  nur  zu  lohen  ist,  daß  Weigand  im  * 
allgemeinen  sich  auf  die  Stellung  der  Aufgaben 
beschränkt  und  <lie  Ausarbeitung  den  jungen 
Leuten  ganz  überläßt  (V’gl.  V),  so  hätte  er  doch 
vor  der  Drucklegung  das  Recht  und  ich  meine 
auch  die  Pflicht,  die  Revision  vorzunehinen,  die 
er  jetzt  auf  die  Zeit  nach  dem  Drucke  verschiebt. 
Der  Irrtümer,  die  wir  dmcken,  weil  uns  ein  guter 
Ekhard  zur  rechten  Zeit  fehlt,  sind  wahrhaftig 
genug,  sodaß  man  die  Gelegenheit  zum  recht- 
zeitigen Eingreifen  benutzen  sollte,  wo  immer 
sie  sich  bietet. 

Wien.  W,  Meyer-Lübke. 

O.  Rethwisoh,  .Tabrosberichte  über  das 
höhere  Schulwesen.  Jahrgang  X und  XI 
(1896  und  1896).  Berlin  1896  uml  1897.  Hcyfclder. 
866  11.  6ftÖ  S.  Preis  je  13  M. 

Von  Rethwischs  Jahresberichten  liegen  dem 
Berichterstatter  wiederum  zwei  Jahrgänge  zur 
Anzeige  vor  — nicht  durch  die  Schuld  der 
Jahresberichte  selbst;  dieselben  erscheinen  regel- 
mäßig gegen  Ende  eines  Jahres,  um  über  die 
Littoratur  des  vorhergehenden  Jahres  zu  referie- 
ren, eine  gewiß  anerkennenswerte  Leistung, 
wenn  man  die  Fülle  des  Materials,  welches  den 
einzelnen  Berichterstattern  vorliegt,  und  die  für 
die  Drucklegung  nötige  Zeit  inbetracht  zieht. 
Daß  die  einzelnen  Bände  sich  stets  in  denselben 
Grenzen  des  Umfangs  und  des  Preises  halten, 
muß  immer  wieder  rühmend  erwähnt  worden 

Die  Anordnung  des  Inhalts  in  jedem  Bande 
ist  selbstverständlich  auch  dieselbe  geblieben; 
sie  entspricht  ja  der  Natur  der  Sache.  Ab- 
schnitt 1,  «Scbulgeschichte**,  berichtet  über  die 
zur  Geschichte  des  Schul-  und  Erziehungs- 
wesens  erscliiencno  Litteratur;  Referent  ist  Karl 
Erbe-I^idwigsburg.  Abschnitt  II  hobaDdelt  die 
höheren  Schulen  im  allgemeinen,  d.  h.  die 
Schriften  zur  Ijt'hroidnung  der  höheren  Schulen 
überhaupt,  zur  Erziehungskunst,  zum  Unterricht, 
zu  den  Interessen  des  l.*ehrer8tandes  u,  s.  w.; 
Berichterstatter  Vierock-Braunschweig.  Der  hier- 
für gewählte  Titel  „Schulverfossung^  erscheint 
mir  noch  immer  wunderlich  und  die  Sache  nicht 


Digitized  by  Google 


279  (No.  9.)  BERLINER  l’IULüLOGISCHE  WOCnENSCHRIFT.  (26.  Kobmar  1898.]  m 


lieutHcb  genug  hesieicliueml.  Nach  dic.^en  beiden 
aUgemciiien  Teilen  folgt  in  Abschnitt  111— XVJ 
die  Dartitellung  der  einzelnen  Fächer:  evan- 
gelische Religionslclirc,  kathoUschc  Koligions 
lehre,  Deutsch,  I^atein,  Griechisch,  Französisch 
und  Englisch,  Geschichte,  Erdkunde,  Mathematik, 
Naturwissenschart  (Chemie  und  Mineralogie, 
Physik,  UoBuiik  und  Zrmlogie),  Zeichnen,  Ge- 
sang, 'rurnen  und  Ge.sun<lheitsj)f!cgo.  ln  dem 
Bestände  der  Berichterstatter  treten  natürlich 
mancherlei  Verändeningeu  ein,  über  welche  das 
jedesmalige  Vorwort  Auskunft  giebt.  Der  IUm- 
au'^geber  hat  nun  auch  den  allgemeinen  Abschnitt 
11  ganz  aufgogobeu;  er  will,  wie  schon  im  vor- 
lit^geiiden  Jahrgang  XI,  so  auch  künftig  in  einer 
Kinleitmig  ^schwebende  Fragen  von  allgemeiner 
Tragweite  ohne  Bindung  an  die  jeweilig  im 
Druck  erscliieneiion  Schriften  znsaininenhängcnd 
erörtern'*.  (Hier  das  hier  gegebene  specimen 
<licser  Kinleitungcn  sei  «in  Wort  gestattet. 

Löblich  ist  schon  die  Kürze  (4  Seiten);  auch 
der  Gedanke,  .solche  augenblicklich  in  der  Dis- 
kussion befindlichen  und  die  praktische  Lösung 
crlieischenden  Fragen  zu  eriirtorn  oder  wenig- 
stens auch  hier  aufzuwerfen,  erscheint  richtig. 
Freilich  wird  es,  wie  das  vorliegende  Beis]uel 
zeigt,  im  wesentlichen  auf  eine,  persönliche  Mei- 
nungsäußerung des  Ilerausge.bers  hinauskuinmen, 
was  indessen  für  eine  solche  „zur  Diskussion 
Stellung*  immerhin  von  Nutzen  sein  kann.  Der 
Verfasser  Hteht  gegenüber  der  großen  Fnige 
der  inneren  und  äußeren  Berechtigung  des  rea- 
listischen Schulwesens  auf  einem  freien  Stand- 
punkt. Kr  kennzeichnet  denselben  in  folgenden 
Worten,  welchen  Hef.  gern  zustlmrnt:  „Es  kann 
ernsthaft  nicht  mehr  von  einer  Minderwertigkeit 
der  ^realistischen’  Bildung  die  Kede  sein;  sic  ist 
eine  andere,  aber  keine  geringere;  jede  von 
beiden  bat  ein  IThcrgewiclu  und  ein  Unter- 
gcwiclit  ini  V^erbaltnis  zur  atidcren  und  beide 
treffen  darin  überein,  daß  sie  das  Wcsentliebe 
an  allgoioeincm  geistig  • .sittlichen  Bildungs- 
gehalt  miteinander  gemein  haben“.  I>aß  selbst 
den  Gymnasien  an  der  Gleichberechtigung  der 
jcaAlistischen  iSchulon  liegen  muß,  erkennt  er 
ebenfalls  an:  „Es  ist  den  Gymnasien  und  In- 
sonderheit dein  Betrieb  der  allen  Sprachen  auf 
ihnen  nicht  rlienlich,  wenn  ihnen  viel«  Schüler 
mir  um  der  höheren  Berechtigung  zugefUhrt 
werden“.  Endlich  gieht  er  die  Notlage,  der 
Roalanstalteii  offen  zu:  „Die  Realanstalten  hin- 
wieder müssen  solange  mit  einem  durchschnitt- 
lich  minderwertigeren  SchUlcrbestande  verlieb 


nehmen,  als  die  höheren  Gesellscbaftschichten 
der  Vorrechte  der  Gymnasien  wegen  ihre  Söhne 
vorzugsweise  diese  besuchen  lassen“.  Aus  allem 
wird  der  Schluß  gezogen,  daß  allen  drei  Arten 
von  Vollanstalteu  die  gleichen  Berechtigungen 
zu  gewähren  seien. 

Letzteres  ist  ja  ein  bekanntes  Ziel  gewisser 
Gruppen  im  Schulslreit.  Ich  glaube,  man  ver- 
gißt gelegentlich,  daß  damit  nicht  das  Endziel, 
sondern  nur  das  nächste  Teilziel  der  Schiilbc- 
wegung  gemeint  sein  kann.  Machen  wir  die 
drei  Arten  der  höheren  Schulen  einander  gleich- 
berechtigt und  gehen  wir  so  den  Eltern  ilic  volle 
Freiheit,  für  ihre  Söhne  die  Scbiilp,  die  sie  be- 
suchen sollen,  zu  wählen ! Dann  wird  sich  doch 
zeigen,  daß  man  nicht  unterschiedslos  von  jcdc*.r 
Schule  zu  jedem  Bemfe  übergehen  kann.  Es 
wrd  sich  zum  mindesten  eine  Pra.\is  bilden 
müssen,  wonach  für  eine  bestimmte  Art  höherer 
Berufe  auch  eine  bestimmte  höhere  Schulart 
zur  Vorbereitung  gewählt  wird;  mag  man  im 
übrigen  leichte  1 'bergangsprüfungen  ansetzen 
oder  fonnelle  Freiheit  geben,  sodaß  in  letzterem 
Falle  auch  z.  B.  der  lateinlosc  Oberrealschüler 
zum  theologischen  .Studium  mit  seiner  lateini- 
schen, griechischen  und  hebräischen  Sprach- 
kcnnttiis  übergehen  kann. 

Wir  müssen  es  uns  versagen,  auf  den  wei- 
teren Inhalt  dieser  Einleitung  einzugtdien;  da> 
Gegebene  mag  zeigen,  «laß  sie  den  Zweck  er- 
füllt, zur  Erörterung  der  schwebenden  Scliul- 
fragen  ihrerseits  anzuregon.  Ebenso  liegt  ein 
Eingehen  auf  die  Horichtc  Über  die  einzelnen 
Lehrfächer  nicht  in  unserer  Absicht,  wenngleich 
auch  hier  sich  dem  Lo.scr  allgomoine  Betrach- 
tungen in  Fülle  aufdräugen.  In  eigener  Sache 
mag  dem  Referenten  zum  Schluß  eine  Bemer- 
kung erlaubt  .sein,  ln  seinem  Abschnitt  I,  S.  IB 
erwähnten  Aliriß  einer  Geschichte  des  deul- 
Bchen  Schulwesens  lag  es  ihm  fern,  flir  gewisse 
Perioden  dieser  Geschichte  fremdländische  Ein- 
flüsse in  bewußtem  Gegensatz  zu  anderen  Auf- 
fassungen ahzulehnen.  Wenn  ich  in  dem  Vor- 
worte des  gedachten  Abrisses  die  Ansicht  aus- 
gesprochen habe,  daß  unser  Schulwesen  in  seiner 
geschichtlichen  Entwickelung  seinen  eigenen, 
nncli  Gesetzen  bestimmten  Weg  verfolge,  so 
habe  ich  darauf  hindcuten  wollen,  daß  die  wissmi- 
scbaftlicbe  Bearbeitung  dieses  Gebietes  zeigen 
würde,  daß  auch  hier  bestlimnte  Gesetze  liorr- 
schen,  nach  denen  das  Ganze  und  die  einzelnen 
Teile  aus  einem  Zustande  in  den  anderen  über- 
gehen. Es  lag  für  mich  zugleich  der  Wunsch 

, Lr”!  by  C’.oogk' 


2«1  [Ko.  9.] 


BERLINKR  PniLOLOOlSCHK  WOCHENSCHHIFT. 


(20.  Februar  1898.)  282 


(lario,  daß  eine  solche  Hearbeitung  dieses  Teiles  i 
unserer  Knltiirgoschichte  immer  mehr  Platz  grei-  ] 
fen  möge.  In  den  bisherigen  Darstellungen  un-  i 
seres  geschichtlichen  Lebens  kommt  die  deutsche  : 
Schule  nicht  ihrer  Bedeutung  entsprechend  zur  | 
(Teltnng.  ' 

Steglitz.  0.  Nohle.  ! 

i 

Auszüge  aus  Zeitschriften. 

PhllolOffUB-  bVl,  4. 

(tiBl)  H.  Steiger.  Wanmi  schrieh  Kuripides 
seine  Elektra?  Den  strengen  tragischen  Mythos  von  | 
•ier  Heroine  El.  zu  parodieren,  das  Götzenbild,  da?« 
Soph.  mit  einHchmeichehidor  Kunst  vorfertigt  hatte, 
zu  «ertrüinmem,  war  die  Ab.sicht  de«  Ktir.  — (<50l) 
A-  Rabe.  .Analysen  ansgewilhiter  Abschuitto  aiiH  ! 
Xeiiopbuns  Memorabilien.  I 1.  1 4,2  iT.  II  1.  — (012)  | 
K Ohlert,  Zur  antiken  Uutseldiclitiing.  — (016)  j 
N.  S.  Dossios.  Pber  einige  Varianten  zu  deu  | 
i'srudopbocylidca  na<')t  einem  bis  jetzt  uiibekannteu  | 
Codex  aua  dem  16.  Jahrh.  Ein  MiszeUunkodex  aus  ' 
Epirua.  der  N ulgutii-Klioiso  angehörig.  mit  vielleicht  | 
nicht  ganz  wertlosen  Varianten.  — (621)  J.  Kaerat, 
lintersucbuijg  Ober  TimngeneH  von  Alexandreia. 
[>ie  Frage  uaclt  dem  Titel  dos  Hauptwerkos  dcta  T. 
bleibt  unentü»cbieden;  den  Mittelpunkt  der  Darsttdlung 
hat  gewiü  die  Geschichte  der  aus  der  Alexundei-  ! 
monarchie  entstand««nen  und  zuletzt  tu  der  rümisclieu 
NVeltherrsclmft  aufgegangenon  Diiulochen-  und  Epi- 
gonenreiche  gebildet.  — {6t>8)  B.  Lange,  Die  Ar- 
beiten zn  Thukydidfts  »eil  1890.  — Miscellen.  (714) 
K.  Busche.  Zu  Enripides  Helene.  Au  H.  van  Her- 
Werdens  Ausgabe  anknilpfende  Uehundlung  einer 
lEidhe  von  Stellen.  — (721)  W.  Sobzxiid.,  Du«  Ge- 
burtsjahr der  Actiiis  Aristides.  Neue  Indizien  zu- 
gunsten des  Jahroa  129.  — (722)  P.  Heiaterbergk, 
Noch  einmal  Provtucia.  ZnrQckwrcisung  von  O. 
Kollers  Deutung  pro-vindicia.  — (72i>)  J.  Ziehen,  Zu 
Cic  ad  Att.  XII  2,2.  fnictuiu  piito  = ich  berechne 
(nur)  den  Oewiuii.  — Pr.  W.  MÜnsober.  Zu  Cic. 
in  Cftt.  or.  IV,  24  und  7.  — Fr,  Pfiaff.  Zwei  Hruch- 
stilcko  aus  Ovids  Uomedia  amoris.  Von  einer  Hs 
des  17.  Jahrh.  in  Freiburg. 

Zeitechrift  für  das  Gymnaaialweaen.  M 

(K.  F.  XXXI»,  1897.  De*. 

(705>  J.  Hartung,  über  deu  Zweck,  die  Ein- 
ncbtiiug  und  Bourteiluug  der  ersten  schriftlichen 
Übersetzungen  aus  dem  LaUdnischen.  — (719)  K. 
Bndemano.  Zur  hehre  von  deu  konjunktionaleu 
Xebeoaätzou  d«!f  lat.  Sprache  in  Tertia.  — (742)  C. 
Weichliardt,  Pompeji  vor  der  Zerstörung  (heip*.). 
•Wertvoller  Beitrag  fiir  die  KenntuiN  von  P.’. 
J'Atgtlmann.  — (747)  II.  J.  Möller.  Lat.  Hchul- 
graiDtiiatik.  2.  A.  (l«eip*.).  ‘Ein  wirklich  gutes  Buch'. 
fj.  Ileytimreirh.  — (749)  H.  Schmidts  Elemoiitar- 
bneh  der  lat.  Rprach**  für  VI  u.  V.  11.  A.  ViilUg 
neu  bearb.  von  L.  Schmidt  u.  E.  Lierse  (Halle»,  i 


‘Nach  Aufbau  des  Ganzen  und  Sorgfalt  im  einzelnen 
gleich  vortrefflich’.  — (7ö2)  F.  Bleskes  Elemen- 
tarbneh  der  lat.  Sprache.  — von  A.  Möller.  11.  A. 
(Hann.).  GKlrfto  einen  mittleren  Bang  be- 
haupten’. Th.  Bfuich.  — (750)  H.  Schindler, 
Ühuugsb.  z.  Üborsetzco  aus  dem  {»eutschen  ins  Ijat. 
f.  l\'.  (Borl.).  Trotz  mancher  Bedoukeu  anerken- 
nende Beurteihing  von  P.  iJoeUch.  — (76(»)  H. 
Fritzsche.  Grioch.  Schulgrammatik  8.  A.  (Hanu,). 
‘Weist  einen  wesentlichen  Fortschritt  zum  Besseren 
auf.  (\  lieber.  — (799)  A Tauber,  Zur  AufTa.ssimg 
der  sogen.  Palinodta  des  Homz  (Carm.  1 16). 
Schreibt  tu  mihi  st.  dum  mild. 

Mnemosyne.  X.  S.  XX VT,  L 

(1)  I.  M.  Valeton,  De  tempHs  llomaids.  § 6 Du 
pomerio.  F.  De  prolatlonibuH  pomerii.  U De  quacsti- 
unihna  uonniiUs  ad  historiam  pomerii  poi-tinentibuR. 
I.  De  vero  (ine  urbis.  Ti.  Do  mensuris  L'rhls  Komac 
u Plinio  traditis.  HI.  De  portis  et  de  lapidilma  po- 
merii. — (94)  H.  van  Herworden,  De  codicum 
Aristopliaiieorum  Raveniiatis  et  Veneti  (.Marciaui 
474)  lecti<»uihiis.  MitteUuiigeu  von  Varianten  aus 
dem  vom  V<M-f.  eellmt  kollationierten  Itav.  und  aus 
Cobete  Kollation  des  Marc.  *u  allen  Stiickori  außer 
Pux.  — (Ul)  J.  V.  d.  V-,  PlutarchuH.  — (112)  J. 
vanLeeuwen.  I.  f..  Ad  Thntydidem  Do  fragmonto 
papyri  nuper  reperto.  — (128)  I.  O.  VollgralT, 
Msutt,;  i Ttpo^i^vr,;  aal  vonobcTrj;.  lUpl  5*^50;  IX  9 ist 
fflr  zu  schreiben 

Llterarlsohes  Oentralblatt.  No.  5. 

(148»  Ad.  Dyroff,  Die  Ethik  der  alten  Stoa 
(Berlin).  Viele  Einzelheiten  werden  homangelt  von 
Dnuj.  — (150)  HilJer  von  GArtringeo.  Die 
archaische  Kultur  der  Insel  Thera  (Borl.).  Kurz  notiert 
von  T.  S,  — (150»  Ad.  Schulten,  Die  lex  Maneiaua 
(Berlin),  riihaltsangabc.  — (161)  PluioH  ausge^ 
wühlte  Ihuhige,  erkl.  von  H.  Suuppe.  Gorgias  hrsg. 
von  Alfr.  Gercke  (Berlin).  ‘Wird  gewiß  von  vielen 
freudig  begrüßt;  die  Kiiileitimg  Gerekes  ist  klar  und 
interessaut  geschrieben'.  B.  — (16^)  Karl  Wil- 
ling, Die  Thatcii  des  Kaisers  .Augustus  (Moii. 
Ancyr.)  n.  cikl.  (liuüe).  ‘Der  Text  zemsstMi 

und  neu  geordnet’.  V.  li.  — (175)  Nachtrag  zu  The 
{K)ems  of  Baccliylides.  Facstmile  [in  Nr.  3.  Sp.  97], 
‘Aufgrund  des  Faksimiles  können  einige  kleinere 
Frgm.  mitergobrucht  werden’.  Fr.  Ht. 

Deuteche  Litteratureeitung.  Xo.  5 

(185)  II.  Meringer,  Indogermanische  Sprach- 
wissenschaft (fa^ipz.).  ‘Die  Aufgalm  ist  mit  großem 
Geschick  gelöst’.  K.  Zvpit^a.  — (186»  Ernst 
Wagner  und  G.  von  Kobiliuski,  Leitfaden  der 
gi-iecliischou  und  rörnischeti  Altertümer  für  den 
Schiilgebrauch  (Berlin).  ‘In  dieser  Gestalt  zur 
Riufühning  nicht  geeignet’.  A.  ßntckner.  — (187» 
K.  Bulfes.  Die  substaiitiale  Form  und  der  Begrifl’ 
der  Seele  bei  Aristoteles  (Paderborn).  ‘Bringt  nach  der 
reiu  historischen  Reite  nichts  Neues’.  M.  Bnutugarturt'- 


Digilized  by  Google 


283  iNo.  9.j  BRRLIXKR  PUTLOLOGISCIIE  WOrHEKSOHRIFT. 


|26.  Eebniar  189S.|  284 


Woobensohiift  für  klaseisobe  Philologie. 

Sr.  6. 

(14o)  H.  G.  Zeuthou,  Geflchichto  der  Matho- 
matik  im  Altertum  und  Mittelalter  (Kopenhagen). 
*Dati  Studium  des  kleinen  Lebrbuoha  wird  viel  GnteH 
wirken’.  S.  GünUur.  — (149)  S.  Olsrh ewakv , La 
langue  et  la  mr^triipie  d'Herodaa  (Jlnleatd).  *0.  steuert 
nicht  auf  ueuu  Ueaultato.  nonderu  begnügt  aich  mit 
bescheidenen  Beobachtungen’.  Fr.  Spiro.  — (LW) 

II.  Demuulin,  Lüh  collegiu  iuvemim  dans  l'empire 
romain  (Ixtuvain).  Auf  viele  DetaÜH  eingehende,  im 
ganzen  anerkennende  Anzeige  von  M.  JiMtowzeii'.  — 
(154)  A.  J.  Kleffncr,  Porphyriu«,  der  Neuplutoniker 
und  Ofarigtenfeiud  (Baderburn).  Ausführliche  Tn- 
halteaugabe.  'Brauchbare  Zusammenfassung  der 
bisher  ermittelten  iluupiresulate,  leider  nicht  er* 
scbüpfend'.  J.  li.  Äftmun.  — (IhB)  1.  La  scienza  del 
lingnaggio.  Kpistola  del  San.  Carlo  ItocanatOHi. 

2.  Tn  morte  del  dottore  Luigi  Hocauatesi. 
'Beide  Schriftcheu  liefern  den  erfreulichen  Beweis, 
daß  man  jenseits  der  Alpen  in  der  poetischen 
Sprache  der  \^Üter  auch  heute  noch  gewandt  zu 
reden  versteht’.  Fr.  Müü&. 

Neue  Philoloffieobe  Rundaohau.  Nr.  2. 

(25)  Sopliocles,  ed.  witli  an  introduction  hj 
!t.  C.  Jebb  ((’ambridge).  Kntische  Besprechung 
mit  eigenen  Vorschlägen  von  Ueinr.  MüUer.  — (29) 
Anonymus  Londinensis .grioch.hrsg.von H. Diels, 
deutsche  .\usg.  von  H.  Beckh  uud  Fr.  Spät  (BerL). 
Notiz  von  S.Sitzlcr.  — (30)  Codex  Festi  Faruosia* 
nus,  ed.  Thewrek  de  Ponor.  ‘Sichere  Grundlage 
für  weitere  Festiistudien’.  Ftff.  — - (31)  Claes 
Lindsküg,  Studien  zum  antiken  Drama  (Lund). 
Ausfübrlicbe  Inhaltsangabe  mit  kritischen  Berner* 
kungen  von  K,  Weisswann.  — (36)  Faul  Weise, 
über  den  Wci»ibau  der  Römer  (Hamburg).  ‘Sach- 
gemäße Darstelluug  . Th.  Kej>pel.  — (37)  Osiander. 
Der  Mont  Cenis  hei  den  Alten.  ‘0.  sucht  zu  bt^ 
weisen,  daß  Hannibal  den  M.  überschritten  habe; 
irrig'.  F,  iMterbacher. 

Revue  crttique-  No.  2.  3. 

(23)  Fd.  Hahn.  Demeter  uud  Baubo  (Lübeck). 
Auerkannt  von  (’A.  J.  — (24)  Findari  carmina  — 
ed,  W.  Christ  (Leipz.).  (26)  G.  Scbiieidor,  Hel* 
lenische  WelU  und  Lebonsanscbauiingen  iu  ihrer 
Bedeutung  für  den  gymnasialen  Untenicht.  II. 
(Gera).  Zustiiumend  beurteilt  vou  Afy.  — (26)  G. 
Bertrin.  La  iiuestion  bomörique  (Far.).  ‘Wenig 
geeignet  zu  überzeugen'.  A.  Haurette.  — (29)  H. 
Krumbiogel,  Index  verboniiu  in  Catonis  de  r.  r. 
libruui  (I.eipz.).  Als  sehr  brauchbar  anerkannt  von 
P.  L.  — (38)  The  Fhilobtis  of  Fhito,  ed.  — bj’ 
U.  Gr.  Bury  (Cambr.).  *Si»hr  verdienstliclr.  P. 
Coutreur. 

(42)  Grundriß  der  veigl.  Gramm  der  Indug. 
Sprachen  K.  Hrngmanu,  tanleitung  und  laiut-  | 
lehre.  2.  Bearb.:  B,  Delbrück.  Syntax  (Straßb.) 


Analyse  der  ‘großartigen'  Werke  von  V.  Henry.  — 
(5(1)  A.  Furtw  ängler,  Sammlung  Somz4e  (Münch.). 
Don  Besitzer  nud  don  hervorragenden  Erklärer  der 
•Sammlung  beglückwünschende  sowie  die  bewimderns- 
würdige  Ausführung  trotz  des  verhältnismäßig  nicht 
zu  hoh(‘u  Preises  unerkcnmmdu  Anzeige  vou  *S‘. 
Peinarh. 


Zum  altsprachlichfin  Unterricht 

(Foi'tseteung  aus  No,  7). 

43)  Ooradliua  Nepos.  Für  Schüler  mit  erläu- 
ternden uud  eine  richtige  (Ibersetzung  fördernden 
Aiimerktingeu  venudieu  von  Jota.  Slebelis.  ln 

7.  bis  11.  Auflage  besorgt  von  M.  .fancovius. 

12.  Auflage  von  Otto  Stange.  Mit  3 Karten. 
Leipzig  1897,  Teubner.  X,  166  S.  8.  1 M.  2t). 

44)  Cornelii  Nepotis  vitae.  Für  den  Si^hul- 
gebrauch  bearbeitet  vou  Andreaa  Weidner. 
Mit  Einleitung.  Namenverzeichnis  und  Anhang 
versehen  von  Johann  Sotamidt.  Mit  24  Al>- 
biidungen  und  6.  KarGm.  4.,  vorbeBsei*t<‘  Auf- 
lage. Leipzig  1895,  Kreytag.  XX,  173  8.8.  1 M. 

45)  Cornelius  Nepos,  Lysander.  Älcib.,  Thraayb.. 
Conoii,  Dion.  Iphicr.,  Cliabr.  hidited  with  notes 
and  vocabulary  foi  beginners.  Ky  B.  B.  Shuok- 
burgb-  ('ambridgo  1896,  Univ.  Press,  XV.  11*2 

8.  kl.  H.  1 8.  6 d. 

4Gl  Cornelius  Nepos.  Gesamluusgabe.  Zum  Ge- 
brauch für  die  Schüler  bearbeitet  von  P.  Doetaob. 
Text  Mit  zwei  Karten.  Bielefeld  n.  Leipzig 
189(5,  Velhagon  u.  Klasing.  \TII,  llÜ  8.  8.  Geb. 
1 M.  (Samml.  lat.  u.  gricch.  Schulausgaben  von 
H.  J.  Müller  u.  0.  Jäger.) 

Über  die  Textveräadorungen  in  Nr.  43  aufgrund 
eines  zwölfjährigen  Fortschrittes  der  Toxtforsebung 
giebt  ein  Anliang  Aufschluß.  Im  Kommentar  l>e- 
grüßo  ich  als  Neuorimg  die  Inhaltsangaben  für  jedes 
Kapitol.  Die  V’crwcisungen  auf  andere  Stollen  sind 
fast  alle  beseitigt,  überhaupt  ist  der  für  den  (Quartaner 
unnötige  Ballast  entfernt,  sodaß  die  Aninurkuugon 
jetzt  das  richtige  Maß  vou  Belehrung  und  Anrt>guug 
nicht  mehr  ühorsohrciten.  Recht  brauchbar  sind 
die  allgemeinen  Bemerkungen  zur  Erleichterung  der 
('bersetzung  und  zum  Voi'ständnis  der  Ausdrucks* 
weise  des  Nepos,  die  Hcrausg.  überall  gewahrt 
liat.  Die  3 geographischen  Karten  übertretfen  an 
Anschaulichkeit  und  Sauberkeit  diejenigen  in  Nr. 

42.  iu  der  ahor  Pläne  der  Schlachten  bei  Maratlion, 
Salamis  uud  Flatää  einen  gei^isscu  Vorzug  bedeuten. 

Über  die  Überarboitnng  oder  besser  gesagt  oft 
geradezu  Mißhandlung,  die  sich  der  Nepostoxt  in 
den  letzten  Jahren  bat  gefallen  lassen  müs-sen.  habe 
ich  mich  zuletzt  in  dieser  Wochenschr.  1897,  Sp,  671. 
scharf  uusgosproclten.  Zwischen  den  Extremen  ver- 
mittednd  ist  die  Konstituierung  des  Textes  in  Nr. 

43.  Weidner  machte  bereits  vor  26  .lahren 
den  Vorschlag,  den  Nepus  in  »jirachlicfaer  und 
sachlicher  Hinsicht,  aber  ohne  Veräiideruiig 

j des  schrifUtellerischen  (‘harakH'rs  für  die  Schule 
zurechtzulegcn.  An  den  von  ihm  befolgten 
Grundsätzen  hat  er  fcstgehalteii;  ebeiisuwoing 
wie  er  seinem  Texte  Kleinigkeiten  von  Cäsars 
Sfiracligehrauch  eingeiiupft  hat,  hat  er  die  Eigen- 
art des  Ne])Os  in  anderer  Beziehung  verwischt; 
es  ist.  was  er  liefert,  immer  noch  ein  gewiss#*r 
Ne)K)s.  wenn  auch  in  Kin/elhoiten  der  Jugend 
sprachlich  und  sachlich  leichter  zuguuglich  gemacht. 
Beispiele  mögen  da.s  klar  machen.  In  der  pnicfatiu 
I heißt  es  statt  non  diibito  fore  plerosnue  - - o.  d , 
' quin  futuri  sint.  so  auch  Milt.  3,6.  Milt.  2 statt  . . 


Digilized  by  Google 


285  (No.  9.]  BKRLTNER  PHTEOLOOISCHE  WOCHENSCHRIFT.  [2G.  Februar  1898.)  286 


ex  hiK  delecti  Dolphoa  deliberatum  mistii  suot,  qui  [ 
coüMDlerent  Apollinom  etc.  ohne  da»  in  un^ewuhn* 
lieber  ßedeutunj^  stehende  deliberatum  kurz  ex  eia 
delecti  Delphos  misai  »imt,  qui  etc , wie  auch  überall 
das  Pronomen  bic  an  unpassender  Stelle  entfernt 
und  anftiUlige  Abweicluingen  der  Formen  vom  ge- 
wöhnlichen Sprachgebrauch  vermieden  sind,  ho  die 
Genetive  ThemiRtoidi,  Hyatiutpi,  Neocli.  Ander© 
Besonderheiten  hat  W.  ungeündert  gelassen,  wie  er 

B.  das  Subjekt  beim  Acc.  c.  Inf.  nicht  orgikuzt 
tll  9,  4 me,  IV'  2,  2 cos),  andere  hat  er  verbessert, 
wie  z.  B.  1 ö,  5 ut  protiigarint  nach  raluomnt  in 
protligarent.  Als  Beispiel  von  Satzverkürzung  diene 
Milt.  ],  i;  . . et  summa  iiidustria  unus  maxiine 
floreret  . . ..  ut  non  solum  de  co  bene  »peraro,  s«ul 
etiam  conlidero  cives  possent  virum  bomiin  cum 
futurum,  accidit  etc.  für  et  sua  mudestia  unus 
omnium  m.  fl.  ......  . cives  possont  sui  taiem 

eum  futunim.  qualem  cognitum  (lulicarunt^, 
accidit  etc.  I>en  Text  begleiten  jetzt  kurzgefaUte, 
aber  deu  Gcdankengang  fortlaufend  angebende  Bei- 
schrifteu.  Zu  betonende  'foKtworte  sind  gesperrt 
gedruckt,  meist  wohl  zur  Hervorhebung  des  Fiildi- 
kats.  kursiv  die  oratio  oblitiuu.  W'oiin  Weidner 
sonst  auch  als  Uerausg.  und  ErkUkrer  von  Autoren 
mitunter  zu  autokratiseh,  um  nicht  willkürlich  zu 
sagen,  verfahrt^  so  ist  er  gegenüber  anderen  Nepos- 
berausgebern  immer  noch  koiiBurvativ  zu  nennen. 
Der  Mitheraiisg.  Schmidt  liat  in  der  Kinteitung 
aiiüer  über  das  Leben  des  Historikers  \'^orl>em<*r- 
kuDgen  zu  den  einzelnen  Vitae  geschrieben  und  in 
dem  mit  allen  möglichen  Lokal-  und  Peraoncnbildorn 
vorsebentm  NamensverzeichiiLs  und  Anhang  über 
Privat-  und  StaaUaltertüiiier  zum  Verständnis  der 
ersten  Autoreulektfire  auf  Gymnasien  des  Guten  eher 
zu  viel  als  zu  wenig  gethan. 

Shuckburghs  Neposausgaben  (Nr.  45)  sind 
zuletzt  erwähnt  worden  Ln  dieser  Wochonachr.  1897, 
Sp.  Ö71.  Die  Einleitung  teilt  aich  in  nextent  of 
historj  covered**  und  in  «the  lives“  der  7 Helden. 
Der  Text  hat  orientierende  Cberachriften.  Die 
kurzen  Noten  sind  zum  Teil  grammatischer  Natur, 
zum  Teil  bloße  Übersetzungen:  nur  die  historiserben 
sind  liknger.  Sie  und  das  Lexikon  entsprechen  nach 
Inhalt  und  Anordnung  im  ganzen  imHoren  Auforde- 
rungen  au  die  dem  Quartaner  zu  gcwilhrencle  UntiT- 
stützimg. 

Nr.  46  trikgt  den  Wünschtm  der  lichrer  Rechnung, 
die  mehr  Stoff  verlangen  als  die  Wochenschr,  1895. 
Sp.  3ö0f,  angezeigte  .Auswahl  von  Dootsch  cut- 
hält. Ausgelassen  ist  vom  ganzen  Nmioa  allerdings 
de  regibus,  Cato  und  Atticus.  Die  Textgestultimg 
richtet  rieb  nach  den  früheren  Grundsiktzen  des 
Uerausg.,  d.  h.  Entfernung  des  Anstößigen,  des  dom 
Quartaner  imver.Htändlichon  Fcditischon.  dos  inhalt- 
lich Unbedeutenden  imd  sprachlich  Schwierigen. 

(Fortsetzung  folgt ) 


BfUleUnngen. 

Neaigkftiten  aus  Athen  und  Theben. 

Die  Waeaerleitungen  von  Athen.  Arcbaleche 
GhAber  am  Areios  Pagoe.  Die  Binteilung  des 
ZuBObsuerraaxnes  im  Theater  des  Lykurgos. 

Mykenisohe  Qräber  in  Theben. 

Aufgrund  der  Berichte  dos  *'Aotv»  und  der  Voss. 
Ztg.  teilen  wir  folgendes  mit.  In  der  Jamiarsitzung 
deabn:heu  archäol.  Instituts  sprach  Dörpfeld 
ansfOhrlich  über  die  Ergebnisse  seiner  Ausgrabungen 
im  Winter  1897.  Es  bandelte  sich  darum,  die  große 
WasBorleituDg  aus  der  Tyrauneuzeit  v^ollständig  in 
in  ihrem  Verlaufe  zu  verfolgen. 


Es  scheint  gelungen  zu  sein,  diu  Stelle  zu  Anden, 
wo  sie  den  Äkropolisielsen  am  SWabhango  durchsetzt, 
beim  Theater  des  Herodes.  Sie  ward  von  da  an  völlig 
’ gereinigt  und  an  schadhaften  Stellen  wueder  ausgehe«' 

< sort,  sodaß  man  jetzt  mit  Leichtigkeit  in  ihrem  Felsen- 
j gange  gehen  kann.  Das  Wasser  floß,  wie  in  der  Wasser- 
leitung des  Eiqialiiios  auf  Samos,  in  großen  thönernen 
Rubren,  die  auf  dem  Boden  de«  Felseuganges  lagen. 
Ein  große  Anzahl  derselben  ist  gefunden  worden. 

Als  ich  vor  3 Jahren  einen  Vortrag  über  die 
‘Enneakrunos*  hielt  (vgl.  Wochenschr.  1895  Sp.  831), 
vermutete  ich.  daß  diese  große  Leitung  nicht  allein  dazu 
bestimmt  sein  könne,  deu  «inen  Brunnen  zu  speisen, 
sondern  daß  sie  nach  Überwindung  der  Faßböhe 
weiter  nacli  der  Nordstadt  geführt  haben  werde. 
Wenn  die  Fortsetzung  in  dieser  Richtung  auch  nicht 
erfolgt  zu  Hoiu  scheint,  so  zoigtu  sich  doch,  daß  ein 
I riclitigoe  Gefühl  mich  bei  meiner  Annahme  leitete. 

I V^m  dem  großen  Hauptkanal  führten  nach  den  neuen 
Ausgrabungen  zwei  Xwoigloitimgen  ab.  welche  das 
Waeser  auch  in  andere  Stadtteile  Iciiottm.  Die  eine 
geht  genau  durch  die  Einsenkuiig  zwischen  Pnyx  und 
dom  Folseubügcl  hindurch,  welche  auf  seinem  Gipfel 
das  Denkmal  des  Phiio))uppos  trägt,  nach  dem  DemcM 
Kode  hin,  unterhalb  dos  Kirchlein«  Hugios  Uimitrio«. 
Am  besten  läßt  sich  die  Anlage  auf  Blatt  III  von 
thiriius-Kanperts  Atlas  von  Athen  beohachteii.  Da- 
nach lenkte  dieser  Zweig  links  von  der  Hauptleitung 
ab  und  bog  in  süduostlicher  Richtung  in  die  sog. 
Felsenstudt  hinein.  Das  Termin  ist  dort  so  deutlich 
gegliedert,  daß  mit  Hülfe  der  Hölionziffern  auf 
Kauperts  Karten  sich  mit  ziniulichor  Sicherheit  iiu 
Studierzimmer  der  Punkt  bestimmen  laßt,  wo  dieser 
Arm  abgezweigt  hat.  Ja.  ist  die  Angabe  richtig, 
daß  der  in  den  Fcl«  gegrabene  Kanal  in  einer  Länge 
von  3(X)  Metern  gereinigt  worden  ist,  so  kann  mau 
vermuten,  daß  dieser  Kanal  der  Hauptkunal  sei, 
und  daß  der  im  rechten  Winkel  nach  Norden,  zu 
der  von  Dörpfeld  al«  Knneakrunos  he/eichneten 
Stelle  gehende  der  Nebenanusci.  Indes  bedürfen  wir  zu 
weiteren  Folgerungen  erst  genauerer  Mitteilungen. 
— Die  andere  Zweigleitung  führt  bis  zum  Fuß  des- 
j selben  Hügels,  des  Musedons;  sie  müßte  dann  fast 
I direkt  in  südlicher  Richtung  abgezw'eigt  sein.  Sie 
' habe  entweder  in  ein  Heiligtum  oder  zu  einem 
t öffentlichen  Briimiou  geführt.  Laßt  man  auch  die 
I Frage  nach  der  Enueukrunos  zunächst  ganz  aus  dem 
Spieh»  — und  das  ist  für  die  oinfuche  Konstatierung 
des  Thatsiichlichen  vor  der  Hund  das  Richtige  — , 
so  dienen  doch  diese  Feststellungen  ganz  wesentlich 
dazu,  das  Bild  dieser  alt«‘ii  Stadtgegend  lebendig  zu 
machen.  Diese  heute  und  auch  wohl  im  späteren 
: .Aliertume  völlig  verlassene  ilegeiid  muß  doch  in 
I der  Tyrannenzcit  dicht  bewohnt  gewesen  sein,  um 
' solch  bedeutende  Anlagen  notwemdig  zu  machen. 

' Ja  noch  andere,  kleinere  Abzweigungen,  wird  be- 
richtet, leitt<tcu  das  Wasser  in  Brunnen,  aus  denen 
j die  Bewohner  dieser  Gegend  schöpften.  Im  folgeu- 
I den  Teile  des  Berichtes  wünschten  wir  nur  die 
Namongubnug  w^;  un  sich  ist  er  höchst  interessant: 
j „Oberhalb  des  Kanals  der  großen  Pisistrati^schen 
Wasserleitung,  d.  h.  der  Enneakrunos  (^),  w'uide  noch 
rin  anderer  Kanal  entdeckt,  der,  aus  dem  Felsen 
der  Akropolis  kommend  mul  vielleicht  noch  andere 
. Verzweigungen  aufweisond,  aus  den  Wasseradern 
I [des  Burgabhanges?]  das  Wasser  zur  Venuehruug 
i de«  Brunnenwassers  der  Kullirrhoe  (?)  vereinigte. 
! Dies  letzterwähnte  Kaualsystem  ist  demgemäß  älter 
> als  das  Pisistratöischu  und  wurde  vollständig  ver* 
naclilässigt.  als  die  Kullirrhoe  (?)  in  die  Knnt'akruuod 
I iiiugewaudelt  wurde;  ein  Teil  des  Kanals  wurde  zu 
anderen  Zwecken  verwandt". 

„Auch  an  der  Nordseite  des  Areopags  ergaben  die 


BKRLINKK  PHILO!  0«18(’HE  WOPHKNSOHRIKT.  (2ß.  Februar  lH9H.j 


rersucbsweiiio  aii^oatellten  Auft^rubuuKen  J)5r)>feUU  j 
ein  gÜDHtiges  Hcaultat,  iiuicm  er  mit  j^roUer  Oe>  ' 
uauigkeit  die  Gron/.en  de»  ‘allen'  Murkt^eH  foatlegon  I 
konnte.  deMHPti  endgiltige  Freilegung  jedenfaile  I 
aprit^jr  die  griechiHche  arohäologiache  0«mellRchaft  | 
übemelimeu  ^nrd•*.  I 

„Nftrdlieh  vom  *Thpf»eii>n'  wird  jetzt  auf  einem  l 


Gnindstürk  gegrabcuj  da.s  deeben  Beeitzer  der  Ge- 
Hcll^chaft  abgetreten  hat;  man  hofft,  die  ftrotle 
HuUenatrade  vom  Dipylon  nach  dom  Markt  und  daa 
FliiUbott  [immerhin  mir  eine  beücheidono  Rinne)  deb 
Kridanoa  anfzutindeu”. 

[Forteetzimg  folgt.I 


Auxelg'en« 


S.  Calvary  & Co.,  Abteilung;;  Antiquariat,  Berlin  N.W.  6,  Luisenstr.  31 

ofleriereii : 


AbhauiUunKeii,  RreMlauer  philoloaittche, 

lifr«tisgc((;.  von  1{.  Förster.  Bil.  I — V'l.  (ir.  8". 
HivsI.  188H— !W.  (M.  öfi.SK).)  40.— 

Kuthält  wertvolle  Arbeiten  aiia  dom  Gebiet 
der  klasMinclion  i'hilologie.  von  Keitzouateiu, 
RuHsbitch.  Zacher  u.  a. 

Berner,  E-,  Gesell,  il.  l*reus.s.  Stnntrs.J  Bd«. 

Müiieli.  18<M.  HIV..  (M.  24.—).  17.S0 

AthenaeU8,  i)ei|iuosophistae  ree.  A.  Mei- 
neke.  4 voll.  I.pz.  1858—67.  Plxle. 
Verffriffen.  14. — 

Bibel.  Die  heil.  Schritt»  deutsch  v.  M.  Lutluir, 
ö.  AiiH.  2 Hde.  Mit  230  lÜustr.  v.  0.  Dore. 
Kol.  In  Idet'eruiigeii.  (M.  74.50).  40. — 

Mit  geringen  LoBesjutren  «ml  Flecken. 

Blltlprbo^CII,  kunsthistorisclio»  f.  d.  (ie- 
hrnuch  hei  Vtirlesnngen,  sowie  zum  Unter- 
richt. 2 Bde.  n.  2 Sup|dhdt*.  m.  viel,  huudort 
Holzschnitten  u.  5 Tuf  in  Karhemlrnek. 
(.^11. -Kol.  Lpz.,  K.  A.  Seomann,  IS77 — 80. 
In  3 Orgnlmappen.  (M.  44.50).  25. — 

Haukunst  «ud  Hlldnerei  der  Grit*chcn  und 
Römer,  der  niederasiat.  Völker,  des  .Mittolaitera 
und  der  Rtumiasance;  Bildnt^rei  de»  17.  und  18. 
dahrh.,  Kunstgoworbe  und  Dekoration  v.  3.  u.  18. 
Jahrli.,  .Malerei  dt*«  AltertuniK  hm  z.  Ende  dca  18. 
.lahrh.  etc. 

BodOIIStfdt,  E.,  ges.  Scliril'teii.  12  Bde.  in  (i. 
Berl.  1805  — (itt.  Orlg-Lwd.  (M.  22.50). 

H).— 

Boettieher,  A..  Olympia,  das  Kest  u.  seine 
Stätte.  M.  viel.  llolzHchn.  ii.  15  'I'alVdn.  i 
(»r.  8.  Berl.  1883.  ( Irglwhd.  (M.  20. — ).  9. — ; 
Ca68ar«  commentarii,  ed.  ill.  K.  Ililhncr. 

2 voll.  4“.  Paris  1807.  {fr.  40. — ■).  10. — 

BnrHiAII,  (roschichte  der  classisclien  ' 

Pliihdogie  in  Deutschland.  2 Tie.  MUncli. 
1H8.T  Illwhde,  (M.  17.-).  10.— 

('urtlllS^  0.,  das  V'orlmm  der  griech.  Sprache 
Hcinein  Bane  nach  dargesteUt.  2.  Autf.  in  1. 
Lpz.  1877—80.  Hlwd.  f.M.  19.50).  tO.—  I 
E.,  neuer  Handatlas.  Ktd.  Lpz.  1895. 
Origltfz.  }M.  31. — ).  Tadelloses  Ex.  24. — 
Dickens,  ('ll-,  sämintl.  Werke.  A.  d.  Engl. 
25  Bde.  Stuttg.  1801  (iO.  Hlwhde.  m.  Tit. 
(M.  75.  ).  :UK— • 

Eabrlcill8.  •!.  A.,  hihlintheca  latiua  niedine 
et  infimae  AetAtNi.siippI.Schoetgenii.  Po«tetl. 


patav.  denuo  einend,  et  aiicta.  0 tomi  in  3 
voll.  c.  eff.  (ir.  8®.  Klor.  1858  — 59.  Ver- 
griflen!  (fr.  30—).  18.— 

HerodotUü,  erkl.  v.  H.  Stein.  3.  -4.  AuH. 
0 'Fle.  in  3 Bdn.  M.  Karten.  Berl.  1877 
- 82.  Hlwhd.  (M.  10.35).  10.— 

llolUCr.  - Ducderleiii,  Homerisches  Ulo.ssa- 
rium.  3 Bde.  Or.  8®.  Erl.  1850—58.  Hfz. 
(M.  22.-).  9.— 

Horatlus,  n^c.  et  Ul.  K.  Heutley.  Ed.  III. 

2 vol.  Berol.  18(i9.  Hlwhde.  (M.18. — ).  12. — 
HytflllUä,  fahiilae,  ed.  .M. Schmidt,  .lenao  1872. 

(M.  8.—).  5.— 

KarpeleM,  0.,  alldem.  Geschichte  der  Welt- 
litteratur.  2 Bde.  M.  lllustr.  ii.  Portr. 
Herl.  1891.  Orghfz.  Auf  dem  'Htel  ein  Name. 
(M.  32.—).  22.— 

liObCCk,  A.,  Aglaojdianms  sivo  de  the- 
ologiae  inysticae  Graecorum  cansis.  2 tnm. 
Uegim.  PniHs.  1829.  Hfz.  17. — 

Overbeck,  J , die  Bildwerke  zum  thebischen 
und  troischen  Ucldenkreis,  nebst  Atlas  u. 
33  l’af.  in  gr.  KoHo.  2 Bde.  Stnttg.  1857. 
Hfz.  Aeusserst  selten.  Oberer  Hand  des 
'Pextbandes  wasserfleckig.  75.  — 

PUjiIuh  Sec.,  natnralis  historiae  libri  XXVH, 
ed.  danns.  0 in  3 vol.  laps.  1805  — 80. 
(Vol.  1 in  2.  ed.)  Hfz.  VN^rgriffen  n.  selten, 

22.— 

Ranke,  L.  V.,  sämtl.  Werke.  2.  II.  3.  Ge- 
samtausg.  54  Bde.  Gr.  8®.  I.pz.  1873  - 90. 
(M.  270.—)  170.- 

Scenlcl  graecl,  opera  e.d.  G.  Dindorf.  E<1.  V. 

4®.  Dips.  1809.  Hfz.  (M.  22.—).  14.— 

SliakeNpeare,  sümtl.  Werke.  Eingel.  und 
Obers,  v.  Schlegel,  Bodonstedt,  Uolius  u.  a. 
Illustr.  V.  J.  Gilbert.  4 Bdi*.  Gr.  8'\  Stnttg. 
o.  .1.  Origbde.  (M.  40, — ),  2.5. — 

WICHcler,  Fr  , 'rheatergebämle  und  Denk- 
mäler des  Bülinenwesens  liei  den  (trieclien 
und  Uöineni.  M.  14  (darunter  .3  kolor.) 
Kupfertnf.  Gr.  4”.  (tötlingen  1851.  (^arl. 
Aeiissersl  selten!  3(). — 

/ahn,  W.,  flrnameiite  aller  klas«.  Kuu'^t- 
Epoclien  nach  den  Originalen.  2.  .\uH.  .Mit 
lOO  coi.  Tafeln.  (^)u.-Kol.  Berl.  1852. 
(M.  15f). — ).  In  Mappe.  50. — 


V<rrl%4(  von  H.  Calvary  & Oo  io  Berlin  — (irack  vou  Max  .Suliioeraow  vorm.  Zabo  ii  Baaodet,  Kirehbaia  N.-I«. 


L.igitized  by  Google 


Sneh«lai  Jedan  äonubend. 

HKUAUSUKGEBKN 

AbODDamaiita 

vo:< 

aabman  aUa  BnebhandlBaeao 

..  Pontmur  .Dtg«Keo.  CHR.  BELGER  iiND  0.  SEYFFERT. 


Uttararlicha  ADsaiceo 
wardan 

Ton  aUen  Inaartlona* 
ADBtaltan  a.  BaehhaadloBfati 
anftanominaii. 


Pr.ta  t1.^«irUoh ; Mit  dem  Beiblatte : Blbliotheoa  phllologloa  olaseioa  p„|, 
KiBsal|rraiaproNainiDer75Pf.  Vorau>»bei*tellim^  auf  den  vollständi^eu  Jahrgang.  PatiUeUa  30  Pfboaig. 


18-  Jahrgang.  5.  Mar/..  1898-  M 10. 

Alle  für  die  HeUaktion  bestimiutca  SenJungon.  Briefe  etc.  werden  aueechliemicb  unter  folgender 
Adresse  erbeten: 


An  die  Redaktion  der  Berliner  Philologischen  Wochenschrift,  Berlin  NW.  6,  Luisenstr.  31. 


Inhalt. 

Spalte 


Resensionen  und  Anzeigen: 


Spalta 


Pindui  cariuiuu  cum  dt^perditorum  fragiiientis 
aelecUs.  Herum  recog.  W.  Obriat^A.  H. 

Dracbiuaun)  . 2H11 

H.  Ruebton  Fairolough.  'l'ho  attitml«)  of 
the  tJreek  Tragediuns  toward  Nature  |A. 

Müller) 291 

The  Alcestid  of  Buripides.  Etl.  W.  8.  Had> 

ley  iWecklein)  292 

H.  Moritz.  Die  l^uuanien  bei  den  byzauti- 
niücheu  Hi»>torikerQ  und  Chroui^tou.  I (Aug 

Heisonberg) . 2JM 

T.  Jbaoreti  Oari  de  rerum  naturu  libn  aex.  — di 

Carlo  Qiueeani  (A.  Brieger)  ....  29*) 

W.  Kdein,  Praxiteles  rA.  Furtwünglor)  . . . 3<>3 

B.  F.  Biseboff.  Das  IjChrerkoHegium  des  Ni- 
colaigvmnasiums  iu  Leipzig  IHlb — 1K1H>,97 
(C.  Noble) .112 

Auszüge  aus  Zeitschriften ; 

Neue  Jahrbücher  für  das  klassiache  Altcrtniu, 


Ue.schichtc  und  deutsche  Litteratur  und  für 
Pädagogik.  Erster  Jahrg.  1.  u.  II.  Hd.  2.  U.  312 

Mmesblatt  No.  25.  1897  . 313 

Korrespondi'nzblatt  der  Westdeutschen  Z**it- 
schrift  für  Geschichte  und  Kunst.  No.  II. 

Nov.  1897  313 

Literarinchee  Genlralblatt.  No.  6 . . . . 313 
Deutsche  Litteratur/.eitung.  No.  6 . . . . 314 
1 WochenHchrifti  für  kluss.  Philologie.  No.  7 . 314 

Pr.  Müller,  Zmu  altaprachiichon  Uiitemcht  . H14 
Mitteilungen. 

Neuigkeiten  aus  Athen.  Archaische 
Gräber  am  Areio#  Pago».  Die  Kinteilung 
I des  Zuschaucrrauiues  im  Theater  des  Ly- 

kiirgos.  Die  Bfleuehtung  der  Tempel  317 

Neueingegangene  Schriften 319 

Anzeigen 319 


Rezensionen  und  Anzeigen 

Pindari  caruiinacura  ilepo  rditorum  fragmen- 
tis  nelectia.  Herum  re cogno vi t W.  Christ. 
I^eipxig  18!)7,  Teubnor.  IV,  351  S.  H.  1 M.  8(t. 

Die  neue  Textausgnbo  der  Piiidarischen  Cie- 
dicktc  iintei^clieidet  sich  vielfach  von  der  alten, 
iin  J.  1870  erschienenen.  Der  .Apparat  ist  er- 
weitert durch  Aufnahme  fast  aller  l^esarten  der 
wiebUgsten  Handschriften;  in  der  Kragiiieiitsamin- 
loDg  sind  die  Fundstellen  Überall  angegeben, 
antterdeni  solche  Zitate  aus  Pindnr  aiifgenonnni'n, 
io  denen  nur  der  Inhalt  einer  Stelle  nngefuliri 
wird.  Statt  tlor  EustuthiosviOi  der  ersten  Aus- 
gabe werden  jetzt  die  Ainbro.sianavita,  die  me- 
trisclie  vita  und  der  Suidasarliked  abgedruckl 
(die  so^.  Thomasvita  fehlt,  doch  wohl  nur  durch 
ein  Versehen  Vj.  Den  Schlub  machen  fasti  Pin- 
darici  und  ein 'ausführlicher  lude.'c  der  Eigen- 
nsineiL  Auch  in  Kleinigkeiten  sind  Änderungen 


' vorgenomnien.  So  wird  jetzt  In  den  motrischcii 
Schemata  die  antike  Koloiiietrio  durchgängig  an- 
' gegeben;  andererseits  sind  im  Te.xte  die  Punkte, 
die  in  der  ersten  Ausgabe  die  fniodcrneiil  Kolon- 
; aiifänge  hezeichm^teii,  weggefallon  — gewiß  mit 
Hecht.  — Jedem  Gedicht  ist  die  Angabe  der 
sieheni  oder  mutmaßliclieii  Ahfassimgszeit  vor- 
' gesetzt  und  dabei  der  Bergkschcn  sowie  der 
Ibjecklischen  Zählung  der  Pytlnadeii  KecUuiuig 
; getragen.  So  hat  das  Biicli  an  j)rakiischer  Braucli 
barkeit  entschieden  gewonnen,  und  man  darf  mit 
Siclierlnul  erwarten,  daß  cs  sich  in  der  neuen 
■ Gestalt  noch  besser  als  in  der  alten  für  den 
; 1 Inndgettrauch  bewähren  wird. 

I .\ufdas  Neue,  was  im  "Pexl  und  Apparat  gegen- 
über der  alten  Ausgabe  geboten  wird,  im  einzel- 
nen einziigehen,  habe  ich  keine  Veranlassung, 
weil  die  A»isgabe  iu  beitleii  Beziehungen  wesent- 
I lieh  nur  eine  Wiederbobmg  der  vor  kurzem  er- 
j scliienenen  größeren  Ausgabe  ist,  die  ich  in  dieser 

Digilized  by  Google 


29i  (No.  lO.J 


ßEKLiNKR  l’HrLOLOGISCHE  WOCHENSCHRB’T. 


(5.  März  18R8.J  2JV2 


Wocliensclirift  (1897,  Sp,  228  0 eingeheml  he- 
Kproclie.ti  haho.  Die  Verliältiit^se  scluMiien  dom 
Heniusgehor  uiclil  oiuinal  gestattet  zu  haben,  auf 
die  Besprechungen  der  großen  Ausgabe  Uück- 
sicht  7,u  mdjinen.  — Der  Apparat  ist  iu  der  vor- 
Hegciideii  Ausgabe  etwas  gekürzt;  iu  der  Aus- 
lassung bloßer  Schreibfehler  liktte  Thrist  wohl 
noch  etwas  weiter  gehen  und  dann  für  die  Mit- 
teilung der  handschriftlichen  Angaben  über  Ab- 
fnssiingszeit  der  Oden  Platz  ge.winnen  kihieen; 
man  vennißt  sie  jetzt  ungern,  wo  sonst  so  vieles 
geboten  wird, 

Kupeiihagen.  A.  H.  Drachmanti. 


H.  Rusbton  Fairclough.  The  attitude  of  ihe 
Oreek  'PragedianH  toward  Nature.  Thesifl 
aceoptod  ft»r  the  degreo  of  Moctor  of  pbiloHophy, 
JohuH  Hopkins  Üoiversity,  lÖüR.  'foronto  1897, 
Itoswell  and  Hutchinson.  VI,  H2  3.  8, 

Die  früher  allgemein  verbreitete  Ansiclit,  das 
Altertmii  bnbe  keine  innige  Freude  an  der  Na-  | 
tiir  gekannt,  ist  längst  widerlegt  worden,  mul  cs  j 
giebt  eine  iiicbt  geringe  Anzahl  von  Sclirifteii,  | 
welche  die  Kntwickelimg  des  Xatnrgtifülils  bei  j 
den  Alten  boliandeln.  IHese  sind  jedoch  meist  | 
Kusaimnenfa.ssender  Art  und  können  demgemäß 
das  hei  den  einzelnen  Schriftstellern  vorhandene  • 
Material  nicht  erschöpfen.  Nur  für  Homer  und  ! 
die  Lyriker  gieht  es  eiiischlngende  Spezialunter- 
suchungen. S(»  hat  sich  denn  der  Verf.  die  j 
Aufgabe  gestellt,  die  drei  großen  Tragiker  nach  ; 
dieser  Kichtung  hin  zu  durchforschen,  das  Ma-  , 
terinl  zu  sammeln,  die.  Art  zu  charakterisieren,  i 
in  der  jeder  derselben  seiner  Auffas.simg  der  ! 
Natur  Ausdruck  verleiht,  und  sie  in  die.ser  Be-  ^ 
Ziehung  zu  vergleichen.  Diese  Aufgabe  führt 
er  in  Kap.  II,  HI  und  IV  ttir  Aschylo.«,  Hopho-  | 
kies  und  Kuripides  in  sehr  sorgfältiger  und  an-  j 
sprechender  Weise  durch  und  faßt  endlich  die 
Hcsultate  schier  Untersuchungen  dahin  zusammen,  ' 
daß  alle  drei  'l'ragikcr  lebhaftes  XaturgefÜhl  be- 
sitzen, dieses  jedoch  bei  Aschylos  und  etwas 
weniger  bei  Sophokles  gewissermaßen  noch  la-  i 
tent  ist,  hei  Kuripides  jedoch  bestiimnlen  Aus- 
druck Hndet  und  einen  hervorragenden  (Uiarakter- 
ziig  seiner  l*oesie  bildet.  Bei  allen  dreien  dient  ; 
die  Natur  zur  Illustration  des  lA'beiis  und  ge- 
währt den  Hintergrund  ftlr  die  Darstellung 
men^chlichet)  Denkens  mul  Fühleiis.  Die  TVr-  | 
sonißkation  der  Natur  tindet  sich  hei  Sophokles  ! 
häufiger  als  bei  Aschylos,  bei  Kuripides  oft;  der  , 
sympathetischen  Xaturbetraehtiing  begegnen  wir  ! 
bei  Aschylos  nur  im  Prometlieus,  bei  Sophokles  | 


einige  Male  in  seinen  letzten  Stücken,  aber 
häufig  hei  Kuripides,  der  darin  dem  niod(*rnen 
Wesen  sehr  nahe  kommt.  Letzterer  versteht 
OS  ancli,  mit  kleinen  IMiiselstrichen  die  inannig- 
faclien  Schönheiten  der  Natur  hervorziiliebeii 
Mild  Tiandsebaften  harmonisch  zu  beschreiben, 
verfällt  indes  bisweilen  hi  übertriebenes  Pathos 
und  läßt  bei  seinen  geistreichen,  liübschen  Wen- 
dungen gelegentlich  die  Aufrichtigkeit  vermissen, 
und  zwar  am  häufigsten  in  seiner  detaillierten 
und  unnötigen  Kleimiuilerei.  Dem  gegenüber 
findet  sich  bei  Aschylos  und  Sophokles  nie 
sentiiiieiitalcs  Gerede,  ihre  Affekte  .sind  stets 
echt,  und  der  Ausdruck  ist  nieiimts  verschw'en- 
deriseh  imd  immer  gesund. 

In  einem  fünften  Kapitel  sucht  der  Verf. 
walirxcheinlich  zu  machen,  daß  Aristophanes  — 
wa,s  Idsher  nicht  henditet  sei  — hei  seinem  über 
Kuripides  nusgegossenen  Spotte  auch  auf  «lie 
Art  zielt,  in  der  sich  letzterer  mit  der  Natur 
beschäftigt,  besonders  auf  seine  tändelnde  Klein- 
malerei. Dies  wird  namentlicli  an  dem  imitierten 
(Miorliede  Kan.  I;109~1332  und  an  der  Monodie 
ebd.  1331  — 1304  nachgewiesen. 

Die  Arbeit  bildet  einen  willkommenen  Bei- 
trag zur  weiteren  Behandlung  der  vorllegeiulen 
Frage,  insofern  nur  eine  gründliche  Durchfor- 
schung aller  einzelnen  Schriftsteller  zur  vollen 
Sicherheit  des  Urteils  führen  kann.  Mil  Ver- 
gnügen heben  wir  die  große  Korrektheit  de.r 
zahlreiclicn  Kinzelheite.n  her\*or;  nur  einigo  we- 
nige Versehen  sind  uns  aufgofallen.  S.  13  heißt 
cs:  „tlio  llower  of  Prometheus  is  ::avTtxw-#  s-jp&c 
(Pr.  7),  wo  liir  Prometheus  dmth  wohl 
Hephästos  gesetzt  werden  müßte.  — S.  2ß  steht : 
„the  young  'Peucer  is  to  he  mirtured  hy  genile 
broezos'*  (Soph.  Ai.  558);  Aius'  Sohn  hieß  jodocli 
Eurysakes.  — S.  38  ist  «Oyd?«  nicht  mir  unter 
den  Verben,  sondern  auch  unter  den  Substantiven 
aiifgefUhrt. 

Hannover.  Albert  Müller. 


The  Alcestis  of  Euripides.  EUitod  with  in« 
trudaction  and  notes  by  W.  S.  Hadley.  Cam- 
•hridge  1896,  at  the  Uuiversity  XXIll. 

159  S.  8. 

Diese  BeRrhoitung  der  Alkestis  gehört  zu  jenen 
englischen  Ausgaben,  welclie  als  specimina  d«c- 
irinae  geliefert  werden.  Wenn  man  das  Miß- 
verständnis wahniimmt.  welches  die  Beinerktmj;^ 
zu  658  enthält:  S scems  wrong  here  in  reailing: 
iv.\vi*vn%  «V  . . : the  person  represeult.*d 

in  the  acc.  (p.'j  should  be  the  subject  of  the 


Digilized  by  Google 


293  [No.  lü.J 


BI-niLINER  PIULOLOGISCffE  WOCHENSCEmiFT. 


(5.  Marz  1898.1  294 


uK-sentence  oder  lf>3  den  Text  tx 
0:upt^(iÄt}jjxvrjv  Y^voix«  heihelialtcu  sieht,  so  erkennt 
inan  gleich,  daß  der  Standpunkt  der  Ausgabe 
kein  sehr  hoher  und  die  kritische  und  exege- 
tische Auffassung  keine  gründliche  ist.  firaiimm- 
tisch  laßt  sich  gegen  £ xal  eXc'j^epf);  iv* 

Äfic  iix  o69  nichts  einwendeii,  und  Verf. 

nimmt  den  iiberlieterten  Text  gegen  die  Än- 
derung cXcjWjso’j  in  Schutz.  Aber 

es  ist  auch  xat  vorge- 

schlagen  worden,  und  wer  Stilgeftlhl  hat,  wird 
hieran  nicht  zweifeln,  da  die  Änderung  der  liaud- 
schriftlichen  lyesart  aus  besonderen  (irilndcii 
ganz  unbedenklich  ist.  Zn  520  5»t«pa  {«tvoisr,; 
cTna;  wird  fUr  die  J.<esart  der  anderen 

Handschrit\cnkla?se  »dtat,;  en  auf  Soph.  IMiil.  439 
dvajvo-j  9<*>n^  ^tpr.cojiai  verwiesen;  über  hier  folgt 
der  Satz  ti  v3v  x-jp^H  von  welchem  der  Gen.  re- 
giert ist.  Auch  Süph.  Kl.  317  tsv»  x^i?e/vf,TO’j  ^ 
VT.;;  hißt